Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Breaking Free From The Billionaire’s Betrayal (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
Follow
5 minutes ago
#tophotchannel
#drama
#film
#show
#anime
#movie
#cdrama
#movies
#japan
#thailand
#kungfu
#shortdrama
#dramashort
#shortfilmdrama
#minidrama
#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #dramanesttv
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
My husband, I will be in a good place with my husband.
00:00:04
I will never let my wife out of the same woman.
00:00:08
I will take care of my husband.
00:00:10
I will take care of my husband.
00:00:12
I am happy that he made his wife.
00:00:16
He is a big one.
00:00:18
He is a big one.
00:00:20
Three years ago, I was able to take care of my husband.
00:00:24
He was able to get his wife.
00:00:26
这成了他心中抹不去的伤疤。
00:00:30
神教!
00:00:37
傻子好!
00:00:38
有没有人告诉过你,他旁边的位置只有我能坐?
00:00:42
是神总吩咐我坐在这儿的?
00:00:44
神之前,我期待这次和你的约会,刻意精心打扮,
00:00:49
却没想到你安排向你初恋的女神坐在了专属于我的父亲。
00:00:54
傻子,我叫白洛洛,是神总的新人助理,
00:00:57
听说你们今天晚上要去一场私人拍卖会,
00:00:59
我就求神总带我一起去见见世面,
00:01:02
你放心,我绝对不会打扰你们的。
00:01:04
神志景的初恋也死,这个白洛洛长得再像你不是的,
00:01:09
一个替身罢了,还撼定不了我在他心中的地图,
00:01:13
他一直都很有距离感,不会轻易让每人踏足我们的婚宴。
00:01:18
佳琴,看他一副善人无尽的样子,
00:01:25
两手活寡了呀。
00:01:27
我们因联姻走在一起,
00:01:28
属于十九生情。
00:01:30
我爱神之前,
00:01:32
他也爱我。
00:01:35
从今往后,你就是我的妻子,
00:01:40
夫妻同体,你与别人自然不同。
00:01:45
我不允许有人基于我的东西,
00:01:47
这个白洛明显触碰到了我的命令,
00:01:50
那种肆无忌惮的血往,
00:01:53
十分差异。
00:01:54
下来。
00:01:56
对,对不起嫂子。
00:02:05
为什么我的座位都有人敢跳?
00:02:11
你要是心情不好,
00:02:12
咱们就想过。
00:02:13
为什么我的座位都有人敢跳?
00:02:15
你要是心情不好,
00:02:17
咱们就想过家了。
00:02:18
白洛洛是吧,
00:02:19
我现在没心情去了,
00:02:20
你自己打车回去,
00:02:21
我跟神祖要回家了。
00:02:22
为什么我的座位都有人敢跳?
00:02:24
你要是心情不好,
00:02:25
咱们就想过家了。
00:02:26
白洛洛是吧,
00:02:27
我现在没心情去了,
00:02:28
你自己打车回去,
00:02:29
我跟神祖要回家了。
00:02:30
我跟神祖要回家了。
00:02:31
神祖要回家了。
00:02:32
神祖要回家了。
00:02:49
她不过是个刚入社会的大学生,
00:02:51
你跟她计较这些做什么?
00:02:53
第一次。
00:02:54
什么?
00:02:55
这么多年,
00:02:57
这是你第一次,
00:02:59
让其他女人坐在你的父家。
00:03:01
没想到,
00:03:04
你在意的是这个啊。
00:03:11
圈子里都知道,
00:03:12
你很优秀,
00:03:13
喜欢你的女人也不计其数,
00:03:15
但你洁身自好从不乱搞。
00:03:18
今天是怎么回事?
00:03:27
居然还能让你坐一会儿。
00:03:30
她是我的下属,
00:03:33
金子尔尼。
00:03:34
我和她,
00:03:35
不会有其他关系。
00:03:36
看她这副心事淡淡的样子,
00:03:37
我就相信她一次。
00:03:38
她是我的下属,
00:03:39
金子尔尼。
00:03:40
我和她,
00:03:41
不会有其他关系。
00:03:42
看她这副心事淡淡的样子,
00:03:43
看她这副心事淡淡的样子,
00:03:44
我就相信她一次。
00:03:45
我就相信她一次。
00:03:47
沈总,
00:03:48
这是你为太太拍下的价值两百万的项链。
00:03:50
这项链真好看,
00:03:51
我可以摸一下吗?
00:03:54
沈总,
00:03:55
这是你为太太拍下的价值两百万的项链。
00:04:01
沈总,
00:04:02
这是你为太太拍下的价值两百万的项链。
00:04:04
这项链真好看,
00:04:05
我可以摸一下吗?
00:04:07
沈总,
00:04:08
这项链真好看,
00:04:09
我可以摸一下吗?
00:04:12
沈总,
00:04:13
你怎么了?
00:04:14
对不起沈总,
00:04:15
昨天。
00:04:16
该道歉的是我。
00:04:17
昨天,
00:04:18
我太太让你能看了。
00:04:20
这张项链送你,
00:04:21
就当做给你的补偿。
00:04:22
这不好吧?
00:04:23
要是嫂子知道的话。
00:04:24
不用管她,
00:04:25
你只管守着,
00:04:26
我帮你带上。
00:04:27
走。
00:04:28
走。
00:04:29
走。
00:04:30
走。
00:04:31
走。
00:04:32
走。
00:04:33
走。
00:04:34
走。
00:04:35
走。
00:04:36
走。
00:04:37
走。
00:04:38
走。
00:04:39
走。
00:04:40
走。
00:04:41
走。
00:04:42
走。
00:04:43
走。
00:04:44
走。
00:04:45
走。
00:04:46
走。
00:04:47
走。
00:04:48
走。
00:04:49
走。
00:04:50
走。
00:04:51
走。
00:04:52
走。
00:04:53
走。
00:04:54
走。
00:04:55
太太,
00:04:56
沈总把本该送给你拍卖会价值两百万的项链送给白洛洛了。
00:05:00
总裁大人说,
00:05:06
女孩子受了委屈也要坚强,
00:05:08
擦干眼泪,
00:05:09
遵命我的总裁大人。
00:05:11
沈志浅,
00:05:13
我以为初次见面,
00:05:16
给白洛洛一个下马会足够,
00:05:18
没想到你还敢挑战我的底线。
00:05:21
太太,
00:05:22
需要我帮你赶走白洛洛吗?
00:05:24
不用,
00:05:25
我自己处理。
00:05:27
我竟然把一个劣质的绿茶放在眼里,
00:05:37
实在掉价。
00:05:38
婉婉,
00:05:39
帮我给沈总公司,
00:05:44
除了白洛洛以外的所有女员工,
00:05:46
沈手准备一份价值二十万的爱满马钻石项链。
00:05:50
爱满马钻石项链。
00:05:52
沈太您放心,
00:05:53
今天就算把仓库搬高啊,
00:05:55
我也会把货配钱,
00:05:56
保证给您钱都送去。
00:06:00
沈志浅,
00:06:01
我倒想看看,
00:06:03
这个长得像你初恋的白洛洛,
00:06:06
在你心里到底有多重要?
00:06:08
这次你打算怎么弥补的,
00:06:10
又要如何对待我?
00:06:12
我很期待你的表现。
00:06:14
总裁夫人说,
00:06:18
每个女孩都值得更好的。
00:06:20
这是总裁夫人给大家准备的礼物。
00:06:22
哇,不愧是总裁夫人啊,
00:06:25
触手就是大方,
00:06:27
爱满了的项链咧。
00:06:31
已经按照总裁夫人的要求,
00:06:33
全都发完了。
00:06:34
既然大家都已经领到礼物了,
00:06:36
那就发个朋友圈,
00:06:37
感谢一下总裁夫人吧。
00:06:39
就像这样,
00:06:41
文案就写,
00:06:43
总裁夫人说,
00:06:44
每个女孩都值得更好的。
00:06:46
遵命,
00:06:47
我的总裁夫人。
00:06:48
总裁夫人就是绘花啊。
00:06:52
诶,
00:06:55
诶,
00:06:56
诶,
00:06:57
诶,
00:06:58
诶,
00:06:59
诶,
00:07:00
诶,
00:07:01
诶,
00:07:02
诶,
00:07:03
诶,
00:07:04
诶,
00:07:05
诶,
00:07:06
诶,
00:07:07
诶,
00:07:08
诶,
00:07:09
诶,
00:07:10
诶,
00:07:12
诶,
00:07:13
诶,
00:07:14
诶,
00:07:15
诶,
00:07:16
诶,
00:07:17
诶,
00:07:18
诶,
00:07:19
诶,
00:07:20
诶,
00:07:21
诶,
00:07:22
诶,
00:07:23
诶,
00:07:24
诶,
00:07:25
诶,
00:07:26
诶,
00:07:27
诶,
00:07:28
诶,
00:07:29
诶,
00:07:30
诶,
00:07:31
诶,
00:07:32
诶,
00:07:33
诶,
00:07:34
诶,
00:07:35
诶,
00:07:36
诶,
00:07:37
诶,
00:07:38
诶,
00:07:39
诶,
00:07:40
诶,
00:07:41
诶,
00:07:42
诶,
00:07:43
诶,
00:07:44
诶,
00:07:45
诶,
00:07:46
诶,
00:07:47
诶,
00:07:48
诶,
00:07:49
诶,
00:07:50
I don't know how to explain it, but I'm going to take it back to my house, right?
00:08:02
I'm going to call her to tell her to tell her.
00:08:05
Don't bother her.
00:08:06
If...
00:08:07
If...
00:08:08
If...
00:08:09
If...
00:08:10
If...
00:08:11
If...
00:08:12
If...
00:08:13
If...
00:08:14
If...
00:08:15
If...
00:08:16
I'm going to say, I have to send a gift to her only.
00:08:18
My darling, sorry, this is my first time to get so precious gifts.
00:08:23
I took a chance to make the event so much.
00:08:25
It's mom's free.
00:08:26
If I was a great plan.
00:08:28
If I make you happy, I'll tell you the future.
00:08:31
I'm going to change.
00:08:37
Oh, I'm not your master.
00:08:40
I'm not your coach.
00:08:41
I'm not your boss.
00:08:42
I don't have time to teach you how to do your job, but I am the manager of your wife.
00:08:47
So, if anyone is willing to tell my husband, I won't give him a chance to give him a chance.
00:08:53
Oh my God, I'm sorry for you.
00:08:56
I'm sorry for you.
00:08:57
This is our first time.
00:08:59
Because the third time, we have caused a矛盾.
00:09:03
We are all the people who care about our lives.
00:09:09
I know.
00:09:10
I'm sorry for you.
00:09:12
I'm sorry for you.
00:09:13
I'm sorry for you.
00:09:15
I'm sorry for you.
00:09:16
You're not going to use that kind of technique to treat you with a girl.
00:09:20
You should tell me.
00:09:23
You know, I like that hat.
00:09:27
But I want to give you another woman.
00:09:30
You should be angry with me.
00:09:33
I'm sorry for you.
00:09:35
I'm sorry for you.
00:09:37
Look girl.
00:09:38
It聊 to you.
00:09:39
She said the laugh tonight.
00:09:40
She asked for her.
00:09:42
It sat in charge.
00:09:43
She told me her.
00:09:44
She前 Eva.
00:09:47
To watch Kim Kardashian now.
00:09:50
Two hundred millionividad.
00:09:52
It was a small shot.
00:09:54
She said everything about them.
00:09:55
So she told us.
00:09:56
That previously you've been giving your boy back the band there so we did that.
00:09:57
But you have to see if they are not working.
00:10:06
I love you.
00:10:08
I love you.
00:10:16
I love you.
00:10:18
It's a different place for you.
00:10:22
I don't want to let those people be close.
00:10:24
because you have a lot of love.
00:10:26
You want to have a clean marriage.
00:10:29
Our goal is to be the same.
00:10:32
I hope that your marriage will never be the same.
00:10:38
I'm not.
00:10:40
She is a very clear person.
00:10:43
She knows what I'm going to do.
00:10:45
She should be able to give her any chance.
00:10:54
This is the first time.
00:11:11
It is the last time.
00:11:13
I will not be able to give her any chance.
00:11:24
You are a teacher.
00:11:26
You are not a teacher.
00:11:28
You are not a teacher.
00:11:30
You will not be able to give her any chance.
00:11:32
You will not be able to give her any chance.
00:11:34
I am a teacher.
00:11:35
I am not here.
00:11:36
I will go where?
00:11:37
No teacher's teacher.
00:11:39
You will only do the most basic work.
00:11:41
After that, you will go to the outside.
00:11:45
I will not be able to give her any chance.
00:11:48
You are a teacher.
00:11:49
I will give her the staff to the president.
00:11:51
I will give her the staff to help her.
00:11:54
I will be able to get your hands on the floor.
00:11:56
You will take your hands on the floor.
00:11:59
You are so smart.
00:12:00
You are so smart.
00:12:02
You are smart.
00:12:03
You are smart.
00:12:04
You look at him.
00:12:05
Look at him.
00:12:08
I don't know.
00:12:38
I don't know.
00:13:08
I don't know.
00:13:09
I don't know.
00:13:10
I don't know.
00:13:11
I don't know.
00:13:12
I don't know.
00:13:13
I don't know.
00:13:14
I don't know.
00:13:15
I don't know.
00:13:16
I don't know.
00:13:17
I don't know.
00:13:18
I don't know.
00:13:19
I don't know.
00:13:20
I don't know.
00:13:21
I don't know.
00:13:22
I don't know.
00:13:23
I don't know.
00:13:24
I don't know.
00:13:25
I don't know.
00:13:26
I don't know.
00:13:27
I don't know.
00:13:28
I don't know.
00:13:29
I don't know.
00:13:30
I don't know.
00:13:31
I don't know.
00:13:32
I don't know.
00:13:33
I don't know.
00:13:34
I don't know.
00:13:35
I don't know.
00:13:36
I don't know.
00:13:37
I don't know.
00:13:38
I don't know.
00:13:39
I don't know.
00:13:40
I don't know.
00:13:41
I don't know.
00:13:42
I don't know.
00:13:43
You know what?
00:13:44
何总柱可是跟总裁跟了七年的总柱啊?
00:13:47
他没做错任何事怎么能说开除就开除啊?
00:13:50
是吗?
00:13:52
你们看清楚何总柱滥用职权仗着击人
00:14:02
不错.
00:14:03
我确实滥用职权为难过白落
00:14:05
毫无中人之量不能明辨是非公司不分打压同事
00:14:10
You have the right to take a step to go and take a step.
00:14:20
We're gone.
00:14:24
I'll never be going to be ashamed of you.
00:14:26
If you have heard of your daughter, you will be angry.
00:14:30
You're worried that my mother will continue to find you?
00:14:33
You're not going to be ashamed of me.
00:14:36
If you're not in here...
00:14:38
I won't let anyone see you.
00:14:40
But you're so busy.
00:14:41
You can't wait for 24 hours to protect me.
00:14:43
You're telling me to remind me.
00:14:45
I'm going to go back to school today.
00:14:47
I'll be right back to you next time.
00:14:49
Let's go.
00:15:00
沈志敬, I told you.
00:15:03
That's the last one.
00:15:04
I'll be right back.
00:15:06
I'll be right back.
00:15:07
My mother is your mother.
00:15:09
I'll be right back.
00:15:11
Please, your mother will be right back.
00:15:14
This is our first time.
00:15:16
For the death of us,
00:15:17
badly lost his sacrifice.
00:15:20
Mr. Eyre just made me happy.
00:15:23
He'll be good for me.
00:15:26
I'm going to go back to her.
00:15:28
The hug.
00:40:29
you.
00:40:59
you.
00:41:59
you.
00:42:29
you.
00:43:29
you.
00:43:59
Yeah.
00:44:29
you.
00:44:59
You.
00:45:29
you.
00:45:59
you.
00:46:29
you.
00:46:59
you.
00:47:29
you.
00:47:59
you.
00:48:29
you.
00:48:59
you.
00:49:29
you.
00:49:59
you.
00:50:29
you.
00:50:59
you.
00:51:29
you.
00:51:59
you.
00:52:29
you.
00:52:59
you.
00:53:29
you.
00:53:59
you.
00:54:28
you.
00:54:58
you.
00:55:28
you.
00:55:58
you.
00:56:28
you.
00:56:58
you.
00:57:28
you.
00:57:58
You.
00:58:28
you.
00:58:58
you.
00:59:28
you.
00:59:58
you.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:24:35
|
Up next
Alpha She Wasn’t Meant For You (2025) - FULL HD [Eng Sub]
greenbox37
7 hours ago
1:01:10
Drunkard Come Home With Me (2025) - FULL HD [Eng Sub]
greenbox37
15 hours ago
1:37:32
Tamed By Her Love - English Sub
DZaine Tv
5 days ago
1:39:16
TAME BY LOVE - English Sub
DZaine Tv
5 days ago
1:54:33
The Heiress Who Won With Brains - English Sub
DZaine Tv
6 days ago
2:27:07
Back To Age Eight I Help My Dad Rise Again (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
50 minutes ago
1:21:34
Dark Mafia Romance (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
57 minutes ago
2:06:18
My Ex Just Became My Boss (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
59 minutes ago
1:35:24
Too Late To Beg For Forgiveness (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
1 hour ago
1:48:15
80s Sweet Pet Agent Wife Flees Tycoon Chases Madly (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
2 hours ago
2:15:27
Gambit Of Desire (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
2 hours ago
1:54:16
You Said You Didn’t Love Me Now You Regret It (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
2 hours ago
1:44:57
Exception To His Rules (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
21 hours ago
1:11:16
You Call My Mom A Mistress (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
21 hours ago
1:24:10
Cheers To The Mess You Made – Episode 1 (2025)
Sandynews16
22 hours ago
1:02:03
The Woman You Call A Mistress Is My Mom (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
22 hours ago
1:11:00
I Am The Father Of Bella’s Unborn Child (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
22 hours ago
1:32:49
In Loving Him I Died (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
22 hours ago
2:06:03
The Substitute Bride He Can’t Resist (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
22 hours ago
1:40:27
Revenge In Disguise (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
22 hours ago
2:05:40
After We Met Again The CEO Begged To Marry Me (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
22 hours ago
1:11:04
Forever If Only (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
1 day ago
1:22:39
From Fifty To Fearless Rising To Rule All (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
1 day ago
1:49:18
Into The Light (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
1 day ago
2:23:09
They Can Hear My Thoughts So Why Pretend (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Sandynews16
1 day ago
Be the first to comment