Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
The Seven-Day Metamorphosis Moboreels
Transcript
00:00Thank you very much, sir.
00:03Hello, sir.
00:04This is your book,
00:05in the泰国曼谷
00:06留给您的百亿豪宅遺产.
00:11Oh, my God.
00:13I'm not in a dream.
00:17Sir,
00:18if you think you're in a dream,
00:21you should do it yourself.
00:22You should do it yourself.
00:23You should do it yourself.
00:25I'm not in a dream.
00:27Sir, please.
00:28You're not in a dream.
00:30Why?
00:31You can't leave your book.
00:32Why?
00:33You should do it yourself before.
00:35What is your challenge?
00:38You will prepare to meet in a village of the泰国曼谷.
00:41There are 7 women women.
00:44You need to meet them for a month of time.
00:47Your challenge is to be 1 month.
00:49You shouldn't have to get to them with any relationship.
00:52You can't see any relationship with any women.
00:55You can't see any relationship.
00:57陈爱
01:03陈爱
01:05小美
01:07够了 凌桀
01:09我已经和本氏首富的儿子李嘉豪订婚了
01:13什么
01:14李嘉豪
01:16看到没
01:17他随便送我的大战戒
01:19都是你三十年的工资了
01:21我凭什么跟你过苦日子呢
01:23可是我之前为了给你包红包送礼物
01:26你就花了我所有的积蓄了
01:28我还带了五十万的款
01:30你的转账记录上面都备注着
01:32自愿赠予
01:34像你这样子的人
01:36活该当一辈子的田狗啊
01:38原来你一直把我当田狗吗
01:40对啊哈
01:42像你这样子的田狗
01:44不得耗死呀
01:46像你这样子的田狗
01:48不得耗死啊
01:50田狗
01:52不得耗死
01:54不得耗死
01:56不得耗死
01:57不得耗死
01:58不得耗死
02:00不得耗死
02:02
02:03李嘉豪
02:04李嘉豪
02:05你的表书已于昨天晚上在曼谷病逝
02:09而你是他的百亿大耗死的唯一合法继承人
02:14什么
02:15不得耗死呀
02:16百亿大耗死啊
02:17百亿大耗死啊
02:18百亿大耗死啊
02:19百亿大耗死啊
02:25现在邀请您来泰国完成百亿大耗的手续交结
02:30即刻出发
02:31泰国人民欢迎您
02:33欢迎您
02:34欢迎来泰国
02:35欢迎来泰国
02:36欢迎来泰国
02:37林先生
02:38欢迎来泰国
02:39欢迎来泰国
02:40欢迎来泰国
02:41欢迎来泰国
02:42我是您表书生前的管家
02:45我叫阿玉
02:46这是您表书生前主妇送给您的见面礼
02:49您可以打开看一看
02:52这是活牌
02:54没错
02:55您表书说过
02:57戴上它能给你带来特殊的好运呢
03:00那我现在就戴上
03:02戴上
03:12林先生
03:13这就是需要你委屈赞助一个月的地方
03:16我们走吧
03:21雪人 你好
03:23
03:24这大眼睛
03:25这大眼睛
03:26亮了
03:27亮了
03:28
03:29我们不要乱环
03:30亮了
03:31蚰蚰蚵
03:32死osing
03:34我们就接受财务
03:36没错
03:37该死
03:38这是初恋的味道啊
03:43
03:45来来保护你
03:46不是吧
03:47这我搞不定吧
03:49这冷咽的美女
03:54以前我可都不敢看
03:56I can't see it.
03:57I'm not sure what you want to do.
04:00Okay, okay.
04:04My little girl,
04:06can you tell me?
04:08Huh?
04:09Huh?
04:10Huh?
04:11Wow, my little girl.
04:13Sheesh.
04:15This, this five...
04:17This six women are used to be for me.
04:20After that,
04:21there will be a secret woman here.
04:23There are seven of them.
04:25Seven of them?
04:27I'm going to become a queen of the princess.
04:29Sir,
04:30in this month,
04:32you need to find your true love,
04:34and to be clear.
04:35But you don't have to deal with any other women.
04:40If you've lost a ring,
04:41you can't get a ring.
04:43You can't get a ring.
04:46I know.
04:47But I don't think they're looking for me.
04:52That's so cute.
04:54Because you're wearing this gold belt
04:58has a special strength to make no women.
05:00You can't get all your girls from the place to see you.
05:02It's so confusing,
05:04and that's why you're进行.
05:06That's all you've lost a ring.
05:09I love you.
05:11I'm so confused.
05:13Can you feel that you're not even in the place for me?
21:45,
23:15,
24:15,
24:45,
25:15,
26:15,
27:15,
27:45,
28:15,
28:45,
29:15,
29:45,
30:15,
30:45,
31:15,
31:45,
32:15,
32:45,
33:15,
33:45,,
33:47,,
33:49,
34:19,
34:49,
35:19,
35:49,
36:19,
36:49,
37:19,
37:49,
38:19,
38:49,
39:19,,
39:49,,
39:51,
40:21,,
40:23,,
40:25,,
40:27,
40:29,,
40:31,
41:01,,
41:03,
41:33,,,,
42:03,,
42:33,,
42:35,,
42:37,,
42:39,,
42:41,,
42:43,
42:45,
42:47,
42:49,,,
42:52I want to get you here, I want to get you here.
42:54You're crazy.
42:56This is what the problem is.
42:58This is my problem.
43:00The real love is the real love.
43:02The real love is the real love.
43:06That's right.
43:08This time, you can't run away.
43:12If you have a relationship with the real love,
43:16you can't run away.
43:18You can't run away.
43:20It's so much bigger than you do.
43:22No one wants to win.
43:24No, I want to win.
43:26He's the big one.
43:28No one wants to win.
43:30No one wants to win.
43:32The same time, you'll win.
43:34You won't win.
43:36You won't win.
43:38You won't win.
43:40You won't win.
43:42I'll win.
43:44How to win.
43:46How to win.
43:47You won't win.
43:49十,九,八,七,六,五,四,三,二,一.
44:08六,五,四,三.
44:24妈的,反正也得不到遗产了。
44:26但是比我输的考验我是绝对不会输的。
44:29不管怎样,一定要先救下凤姐。
44:32二,停,停。
44:34我认输,不管输。
44:38不玩了,我放弃。
44:43我放弃遗产。
44:45你们满意了吗?
44:53小枫,对不起。
44:55小枫,我来完了。
44:57你没关系吗?
44:59小枫,其实。
45:01你没关系吗?
45:04小枫,你俩。
45:07闹够了没?
45:09我们答应放人的,说话算数。
45:11放啊,当然放。
45:14但是,我说的条件一定没有照做。
45:19吐了,我拿不吐。
45:21给你这个翻个字。
45:22假枪?
45:23哈哈哈。
45:24哎哟,我说的条件一定没有照做。
45:26我说的条件一定没有照做。
45:31吐了,我拿不吐。
45:33给你这个翻个字。
45:35虽然,我让你看看。
45:37只能担心。
45:48假枪?
45:50哎哟,你都在干什么?
45:51已经做了。
45:52很多人都在找你,
45:54所有人都在黑帝里的界面已经在了。
45:57您可以说的,
45:59Thank you so much, Mr. Tone.
46:00This program is very beautiful.
46:02I'm going to ask you a little bit more.
46:06I'm done now.
46:07I'm going to make it look like this.
46:08I'm not afraid of it.
46:12It looks like it's not the best.
46:13I'm going to ask you a second, Mr. Tone.
46:20Okay.
46:29You're a little girl.
46:31Yes.
46:32I just want to know that you're gonna be a woman who's a girl.
46:37So you're really a girl?
46:39No.
46:40Actually, she's a girl.
46:42She's a girl.
46:44She's a girl.
46:46She's a girl.
46:48She's not a girl.
46:50She's a girl.
46:52She's a girl.
46:54That's so cool.
46:56So, from all to all, you've got to be a girl.
46:59It's the girl.
47:01She's a girl.
47:03She's a girl.
47:05I'm sorry.
47:07She's a girl.
47:09She's a girl.
47:11She's a girl.
47:13What is she?
47:15I love you.
47:17I love you.
47:19I love you, everyone.
47:21You're a girl.
47:24No sprechen with her.
47:27You're happy.
47:30You have my pleasure.
47:32You look fine.
47:34You got me talking.
47:35Grover.
47:36I love you.
47:37The huge part!
47:39I'll pass it right now.
47:40You've got me going!
47:41You can sit down.
47:42You're grateful!
47:43You got me.
47:44You picked up the video.
47:45I want you to thank yourself!
47:46I hope so!
47:48Theями was all for a while.
47:49What are you doing?
47:51It's only a perfect option.
47:53I'm so proud to make it up.
47:55I'm so proud to have a good idea.
47:57You're the only one to get a bag.
47:59I can't see you.
48:01And you can't...
48:03I can't see you.
48:05You want me to make the bag.
48:07I got you.
48:09I'm so proud to have the chance to get you.
48:11What's your plan?
48:13What's up?
48:15What's up?
48:17that you are learning.
48:19If you have any hakiki and have been here,
48:21I have been living in this book!!!
48:23I have been living in my life!
48:25I will leave you like me...
48:27and I will leave you like me...
48:29and I will be living with my lord.
48:31I just want to know that you have a good world!
48:37What is your name right?
48:39Why am I left for this movie?
48:41Why am I?
48:43I will remove all you guys and let you use your phone to open your phone and open the registry.
48:51This is my own遺產!
49:06This is my own遺產!
49:14You're awful whether you're jealous.
49:16If I tell you what I will come over here
49:20This guy'sаниз.
49:21This guy is not a big increase
49:27This guy is Zerier
49:29Yeah
49:33I don't know
49:35You forgot
49:37That
49:37You did
49:38I just had to get up on my own phone.
49:42I was going to find you something crazy.
49:47Why?
49:49I didn't have to get your own.
49:53I was going to take you to the death of me.
49:58I was going to kill you.
50:01I'm going to kill you.
50:07I love you too.
50:08I was feeling so happy.
50:11I'm cool.
50:13I love you too.
50:16I love you too.
50:25I love you too.
50:28It's not easy.
50:30I love you too.
50:33It's not easy.
50:36I'm just going to make you happy.
50:39But I'm very sure.
50:41I love you.
50:42I love you.
50:44Don't die.
50:45Don't die.
50:46Don't die.
50:47You're not going to die.
50:49I'm so sorry.
50:50I'm so sorry.
50:52I'm not going to die.
50:55I'm so sorry.
50:57I'm so sorry.
50:58I'm so sorry.
51:03Oh, I'm so sorry.
51:05What?
51:06What's wrong with you?
51:08What?
51:09What?
51:10I'm so sorry.
51:11How is that?
51:13I'm fine.
51:15Do you have any idea?
51:17I'm fine.
51:19I'm fine.
51:21Why are you here?
51:23Why is your I?
51:25Why are you sure?
51:27I'm fine.
51:29Why can't I find anything else?
51:31I'm fine.
51:33I don't know.
51:34I'm not going to get married in Thailand.
51:37What do you mean?
51:40Why?
51:43Have you ever met with me?
51:46If you met with me in Thailand,
51:48if you met with me,
51:50one of my parents,
51:52one of my parents,
51:53one of my parents,
51:55one of my parents,
51:56one of my parents.
51:57I would.
51:58I would.
52:00I would.
52:03Good to see you.
52:05Excuse me.
52:06Find yourself in Thailand.
52:08Now we've had the place with my子orenominator.
52:10You might.
52:12Anymore.
52:13Uninute.
52:14Office of our nakculus compiled.
52:16to signード.
52:18For the second.
52:19I will.
52:21To sign my head instead.
52:23It will.
52:24All their books.
52:26Josh told him a virgin.
52:28I will.
52:29ciento parIES.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:06:01