Skip to playerSkip to main content
Welcome everyone to my channel. This is my home to share good movies. Hope you will have interesting experiences. Follow me and Let's enjoy entertaining movies together now. Love and Respect!
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance Enjoyed the movie? Let’s turn your gratitude into impact. A small Donation could mean warmth, food, or shelter for someone miserable in GAZA tonight: https://bit.ly/HelpSaveLivesInGAZA

#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
Transcript
00:00Good morning, Lin先生.
00:04This is your book in泰国曼谷留给您的百亿豪宅遺产.
00:11I'm not in a dream.
00:16Lin先生, if you think this is a dream, you should be able to do it yourself.
00:22You should be able to do it yourself.
00:25I'm not in a dream.
00:26Hey, Lin先生,请留步,您现在还不能进去.
00:30为什么?
00:31根据您表述的遗嘱,在您继承遗产之前,需要完成一项挑战.
00:37什么挑战?
00:38您会被安排暂时居住在泰国曼谷的一处民宿,那里有七个美女,您需要与她们同住在那里一个月的时间.
00:46而你的挑战就是,在一个月内抵挡住她们的诱惑攻势,不能与任何女生发生亲密关系,
00:54找到真爱并表白哟。
00:57陈爱。
01:02陈爱。
01:05小美。
01:07够了,林杰。
01:08我已经和本师首富的儿子李嘉豪订婚了。
01:12什么?
01:14李嘉豪?
01:15看到没,她随便送我的大战戒,都是你三十年的工资了。
01:20我凭什么跟你过苦日子呢?
01:23可是我之前为了给你发红包送礼物,已经花了我所有的积蓄了,我还带了五十万的款。
01:29你的转战记录上面都备注着,自愿赠予。
01:35像你这样子的人,活该当一辈子的田狗啊?
01:38原来你一直把我当田狗吗?
01:40对啊哈,像你这样子的田狗,不得耗死啊。
01:46像你这样子的田狗,不得耗死啊。
01:49田狗,不得耗死。
01:55不得耗死。
01:58不得耗死。
02:01喂?
02:02您的表书已于昨天晚上在曼谷病逝,而你是她的百亿大号的唯一合法继承人。
02:14什么?
02:16这有什么耗死啊?
02:17百亿大号死啊。
02:19现在,邀请您来泰国完成百亿大号的手续交结。
02:30即刻出发,泰国人民欢迎您。
02:34Welcome to Thailand.
02:35你好,林先生。
02:38欢迎来泰国人民欢迎您。
02:40你好。
02:41请跟我走吧。
02:43我是您表书生前的管家,我叫阿宇。
02:46这是您表书生前的主妇送给您的见面礼。
02:50您可以打开看看。
02:52这是活牌?
02:55没错,您表书说过,戴上它能给你带来特殊的好运呢。
03:01那我现在就戴上。
03:02这就是需要您委屈赞助一个月的地方。
03:16我们走吧。
03:21雪人,你好。
03:23哇,这大眼睛。
03:27你好。
03:32这是初恋的味道啊。
03:43来,就来保护你。
03:46不是吧,这我搞不定吧。
03:52嗯,这冷艳的美女,以前我可都不敢看。
03:57老王,等我,你们去做了我吃吗?
03:59OK,OK。
04:02小哥哥,请你吃饭了吗?
04:08喝,喝,喝。
04:11哇,小哥哥,千辛。
04:15这,这五个,不。
04:17这六个美女都是用来考验我的啊?
04:19之后,还有一位神秘美女会来。
04:23一共有七位哦。
04:26七位?
04:26对,我这不成白雪公主了吗?
04:29林先生,在这一个月内,
04:33你要找到你的真爱,变表白。
04:36但不要与任何女生,
04:38发生亲密关系哦。
04:40如果你破了戒,
04:42这遗产,
04:43您可就一分都拿不到了。
04:45我知道啊。
04:48但是,
04:49我为什么感觉,
04:51他们看我的眼神都怪怪呢?
04:54因为你身上的这块佛牌,
04:57有一种特殊的力量,
04:59能够让所有见过你的女性,
05:02都对你爱慕不已,
05:04并主动发起情欲诱惑。
05:07还有这种事?
05:09你也是女的。
05:12怎么感觉你对我一点兴趣都没有?
05:18您身上戴着的这块佛牌,
05:21有一种特殊的力量,
05:23能够让所有见过你的女性,
05:26都对你爱慕不已,
05:27并主动发起情欲诱惑。
05:30你也是女的。
05:32怎么感觉你对我一点兴趣都没有?
05:36我?
05:38其实是男的。
05:41哦,
05:42对了,
05:42林先生,
05:43你可千万别选错了。
05:45选错了,
05:47这遗产可就都归我了。
05:51另外,
05:52这房间里面,
05:54不满了监控。
05:55一个月内,
05:56如果您的佛牌被摘下了,
05:59将会被视为主动退出遗产继承。
06:02您从前的考验,
06:03您就什么都得不到了。
06:05好吧。
06:07他们都会中文吧?
06:10只要您带上这个智能翻译芯片,
06:13你们的沟通就会毫无障碍。
06:17哇,
06:18这么高科技?
06:20接下来,
06:21会由AI仿生人艾薇带您入住。
06:24林先生,
06:25祝您好运,
06:27我们一个月后再见。
06:28主人,
06:32简直到您群羹的或所有元素,
06:36十分超标,
06:38建议力气盡情形象改召,
06:40跟我来。
06:41启动,
06:45换我,
06:46飘飘旋,
06:47情绪。
06:47小哥哥,
07:13我来了。
07:14主人,
07:26这就是您的房间,
07:28祝您入住愉快。
07:30好,
07:30谢谢。
07:32对了,
07:33主人,
07:33如果你感到无聊,
07:35可以随时召唤我,
07:37我可以随时随地为您提供食物。
07:42不需要。
07:45好的,
07:45主人,
07:48再见。
07:49再见。
07:57够了,
07:58林杰,
07:59我不会喜欢你的。
08:01像你这样子的舔狗,
08:02不得耗死的。
08:04这就是您表书,
08:06留给您的百亿豪宅遗产。
08:08这也太夸张了。
08:13一夜之间,
08:14我竟然从穷小丝变成百亿富豪了。
08:17而且还从舔狗变成了万人迷。
08:21今天见到的这几个美女,
08:23真的都好可爱啊。
08:25而且,
08:26她们好像都挺喜欢我。
08:30啊,
08:30不。
08:31小哥哥,
08:32那个什么凤姐,
08:34还是算。
08:34对了,
08:35还有个神秘名,
08:36究竟什么时候出现的?
08:37哎,
08:38算了。
08:39还不是因为这个佛牌,
08:41他们又不是真的喜欢我。
08:43到底哪个才是真爱呢?
08:44如果是那个娜娜,
08:45该怎么好啊?
08:46笑容真的好甜啊。
08:47那笑容真的好甜啊。
08:48那笑容真的好甜啊。
08:49那笑容真的好甜啊。
08:53这大半夜的。
08:54还让不让人睡觉了。
08:55还让不让人睡觉了。
08:55Oh, the taste is so sweet.
09:16It's been a long time.
09:19I'm not going to sleep.
09:25Hello.
09:27How can you play the music?
09:33Hi.
09:34Hi.
09:35Hi.
09:36Hi.
09:37Hi.
09:38Hi.
09:39Hi.
09:40Hi.
09:41Hi.
09:42Hi.
09:43Hi.
09:45Hi.
09:46Hi.
09:47Hi.
09:48Hi.
09:49Hi.
09:50Hi.
09:51Hi.
09:52Hi.
09:53Hi.
09:55Hi.
09:57Hi.
09:59Hi.
09:59Hi.
10:00Hi.
10:01Hello.
10:02Can you help me with you?
10:04Yes.
10:05Can I help you with me?
10:06Can I help you with me?
10:071 tasting for a new time.
10:09Holdあ Stamp.
10:12Oh
10:22You had the right spot
10:26Chasing the friends
10:30Wanna fall away
10:31From that night
10:45白天看起来那么清准甜美
10:47没想到晚上换了个人一样
10:52凌桀
10:59当了一辈子甜狗
11:01好不容易可以放动一下
11:03上啊
11:05万一这个就真爱了
11:07凌桀
11:09你不就是因为穷才当了一辈子甜狗吗
11:13如果这个不是真爱
11:15遗产可就没了
11:16遗产算个屁啊
11:20春宵遗客值千金呢
11:22春宵遗客值千金呢
11:35不对
11:38还不是因为佛牌
11:40他才这样对我
11:41我不能破戒
11:42我要真爱
11:43我要遗产
11:45真爱怎么会在意佛牌呢
11:50这个不能动
11:52这个不能动
11:53时间不早了
11:57你早点休息吧
11:59晚安
11:59好怕是没带过金
12:07但没得买款吧
12:08或者怕难道没带
12:09有点再留不得了
12:10这能量的也太灰了
12:15我到现在都没缓过来
12:17冷静
12:19我的冷静
12:21酒人
12:24检测到您的荷尔门
12:26纠纷超标
12:28店菜为您提供热物服务
12:31终于清静几天
12:45终于清净几天
13:01出来没点宵夜
13:02讲理自己一下
13:15uh
13:17uh
13:19I
13:21I
13:23I
13:25I
13:27I
13:29I
13:31I
13:33I
13:35I
13:37I
13:39I
13:41I
13:43I
13:45You're okay with me?
13:58Your everything?
13:59I'm fine.
14:00I'm so sorry for you.
14:02I'm so sorry for you.
14:04You're so good to see the other guy.
14:08He's a good actor.
14:11He's so good to see you.
14:12He's such a good actor.
14:14Oh, my God.
14:15It's been a long time.
14:17I think we'll have a good evening.
14:19Oh, thank you.
14:20I love you.
14:21Oh, my God.
14:22Oh, my God.
14:23Oh, my God.
14:25Oh, my God.
14:26Oh, my God.
14:28Oh, my God.
14:28Oh, my God.
14:31Oh, my God.
14:36Oh, my God.
14:38Oh, my God.
14:43I like the Name of Mani
14:49How about you?
14:50I don't know how to answer your next message
14:53I know
14:54I say
14:55In English you say
14:58You want to be aware of
15:01that's alright
15:02I'm kidding
15:03No kidding
15:04Just kidding
15:05No kidding
15:06Just kidding
15:07Please don't prove well
15:08You're doing so
15:09It's not very bad
15:11I don't know if you're a doctor, but it doesn't work.
15:14Yes, I'm not sure if you're in the hands of your hands.
15:18If you want me to call you a doctor,
15:21I'll give you this day.
15:23I don't want to use it.
15:24I don't want to use it.
15:26I'm not sure if I can help you every day.
15:31Then I'll take you to meet you tomorrow morning.
15:36Oh, oh.
15:37Ah
15:39Don't worry, I will be afraid of your hand.
15:41Your teacher will be in touch with your child.
15:43I will be in touch with your child.
15:45Oh, I will be in touch with you.
15:47I will be in touch with you.
16:07This is my favorite brain.
16:11And now when I'm going to go to your house, I'm going to try my brain.
16:18And then I'm going to try my brain.
16:22I have a lot to do with my brain.
16:23I'm going to try it again.
16:25I'm going to try it again.
16:29I'm going to try it again.
16:32I'm going to try the brain.
16:35If you have someone from the side
16:37Just to hold you
16:38How do you feel?
16:40Let's try this
16:40Just to hold you
16:46Many people are scared
16:48Just not to be scared
16:49You need to do something
16:51You can turn it off
16:52You can turn it off
16:54Let's try this
16:54Let me hold you
16:55Let's try this
17:01Let's try this
17:02I'm from the side
17:03Hold you
17:05Let's try this
17:20Oh
17:26Angkat
17:28Angkat
17:31Angkat
17:31Angkat
17:34
17:35
17:36
17:37
17:38
17:39
17:40
17:41还有另一种方法
17:43如果有人从后面抱住你
17:45还可以这样
17:47
17:48抱我
17:49
17:50然后
17:51
17:52OK吗
17:53
17:54我试试
17:55从后面抱住你
18:01苏达姐
18:02差不多了吧
18:05
18:06那今天就到这儿了
18:09
18:10谢谢
18:11受益匪险
18:12真的不是受益匪险吗
18:15没别的感觉
18:16你心跳得很快哦
18:19你的
18:20还是
18:25现在我们来实战里面
18:27我就是奇迹你的歹徒
18:30把钱包收尽全拿出来
18:32把钱包收尽全拿出来
18:35别动
18:36把钱包好纸又拿出来
18:38
18:39苏达姐
18:42我有件事想问
18:46那天的劫匪
18:47是不是你安排的
18:49
18:50这句话是什么意思啊
18:52怀疑我自导之言
18:53是啊
18:54因为我那天忘记在翻译耳机了
18:57他们为什么都讲中文呢
18:59
19:00果然
19:01满过你
19:03
19:04是我设计的决案
19:05劫匪们都是我华裔的朋友
19:07叫过来演的
19:08还真是啊
19:09
19:10为什么
19:11我看你可爱
19:12嫌弃拥行就没来加进你啊
19:15所以就演批你出戏
19:16反正你没受伤
19:18我还是拯救你呢
19:20但这对我不公平啊
19:22我还以为你是真心
19:23林杰
19:24实实
19:25你人不错
19:26我也很喜欢和你相处
19:28不全是假的
19:29好了
19:30我知道了
19:31大家演戏给我看罢了
19:32林杰
19:34你别生气
19:35我没事
19:36让我静静
19:40诱惑
19:41骗局
19:42原来全是戏
19:44从现在起
19:46我绝不会再轻易相信任何人了
19:48我绝不会再轻易相信任何人了
19:50expectation
19:52直接 уб在焦
19:53什么
19:54你好
19:56你好
19:57我知道
19:58你好
19:59你好
20:00你好
20:01你好
20:02你好
20:03你好
20:04多少
20:05
20:06你好
20:07我和你這個
20:08我看他
20:09你好
20:10你好
20:11我的
20:12我的
20:13我不会
20:14你好
20:14我的
20:15你好
20:16你好
20:17我的
20:18我的
20:20How are you going to take it?
20:22I'm going to take it.
20:28How are you going to take it?
20:30What?
20:32You're going to take it?
20:34It's a little noisy.
20:50It's too late.
20:52And it's too late.
21:02How are you going to take it?
21:04No, I'm not.
21:06Sorry.
21:08Oh, no!
21:16I can' see a lot more.
21:18My eyes are high, but I'm impressed.
21:22I want some love for this.
21:25I can't even walk away.
21:38Hello, now I'm going to give you a ******
21:48I don't know how to do it
21:59Hello, let's see
22:02What do you want to do?
22:03What do you want to do?
22:04What do you want to do?
22:05What do you want to do?
22:07I've seen you.
22:08I've decided you will have the correct to do it
22:09I've decided to try it
22:10and do this
22:11I want to do it
22:12I want to make my wife
22:14Because of the time
22:15I want to do it
22:17I want to do it
22:18I want you to think
22:19I want you to die
22:21Sorry, I'm not EEG
22:23I want you to join
22:24I can't let you do it
22:32You are my mother
22:33My mother
22:34Why did you come back to me?
22:38This is not possible.
22:40You are not a bad guy.
22:42I am not a bad guy.
22:44I am not a bad guy.
22:46I am not a bad guy.
22:48This is a false question.
22:50This is not a bad guy.
22:52I am not a bad guy.
22:54I want to hear this.
22:56I am not a bad guy.
22:58Did you get to me?
23:00No.
23:02You're not bad.
23:04I talked to him.
23:06What?
23:08What?
23:10I did not give him an example.
23:12I don't know.
23:14You live here.
23:16I am not a bad guy.
23:18I don't know.
23:20What?
23:22What?
23:24I'm just not bad.
23:26I'm not bad.
23:28Why?
23:30Why did I get to know how to do my friends?
23:32I was just going to give my friends to you.
23:34I was going to send my friends to you.
23:36And then I'll give you a thumbs up.
23:38I forgot to tell you what you were.
23:40She... She...
23:42She was?
23:44You should be able to say that I'm going to ask you.
23:46What?
23:48I hope you are all good.
23:50After 3 hours, she left me.
23:52I don't have to get back to you and my friends.
23:54I'm going to have to go with my friends.
24:00This is what happened to me.
24:17What happened to me?
24:20What happened to me?
24:23What happened to me?
24:28If I was married with me, I would have been wrong with the law.
24:33I would have no money.
24:36If I was married, I would have no money.
24:40If you had a loan, you would have no money.
24:46Why would you have a hard time?
24:49I don't want to have a hard time.
24:53I don't want to have a hard time.
24:57I don't want to have a hard time.
25:01I got my money, I don't want to have money.
25:05If I was married, I would have to be a fine.
25:09Hey, look at that.
25:10I haven't talked about that.
25:11I don't want to have a good job.
25:13But the story of the world was only there.
25:18I don't want to have a good job.
25:20You're통an.
25:21How could I get the pricey too?
25:23You...
25:29I'm not going to be a bearer.
25:31You're a b-boy!
25:33I'm a big fan of the NUMA.
25:35I'm going to get you on the phone.
25:37What is this?
25:41It's like this.
25:45Wait...
25:47How would it be?
25:50We both are...
25:53Huh?
25:56Huh?
26:07I'm going to take a nap.
26:09I'm going to take a nap.
26:10I'm going to take a nap.
26:12I'm going to take a nap.
26:14What a shame.
26:15Your friends are so young.
26:17Your friends are so young.
26:18Your friends are so young.
26:20I've been thinking about it.
26:22I'm not going to get married.
26:24I'm not going to get married.
26:27I'm not going to get married.
26:28I'm not going to get married.
26:30Let's go.
26:34What?
26:35Yesterday I was recording your phone.
26:37I found out that you were using AI to show the evidence.
26:40I found out that you were real.
26:42You were working well.
26:45Let me dig into it.
26:46I'm going to use the wrong path.
26:48I'm going to use the wrong path.
26:49Right?
26:49Wow.
26:50Don't worry about me.
26:52I've been waiting for you for so many years.
26:54You are gonna kill me.
26:56I'm going to get you all.
26:58I'm going to get married.
27:00What?
27:01You're not going to be a lawyer.
27:03You're going to be a fraud.
27:04You're going to be a fraud.
27:05You're going to be a fraud.
27:08You're going to get married.
27:11I'm going to get married.
27:12What?
27:13What?
27:14I'm going to be a fraud...
27:16I'm going to get married.
27:16I'm going to get married.
27:17I'll give her a fraud.
27:18I'm going to get married.
27:20You're going to get married.
27:22Put your ass off.
27:23You're going to get married.
27:24I'm going to get married.
27:26All right.
27:27All right.
27:29You don't have a fraud.
27:30These guys are finally running away.
27:33The last few days, we will not be able to die.
27:37I'm not going to die.
27:39I'm not going to die.
27:42I'm not going to die.
27:46I'm not going to die.
27:49I'm not going to die.
27:55This is a joke.
27:58I'm not going to die.
28:01At least I'm not going to die.
28:06I don't want to die.
28:08I'm not going to die yet.
28:10Here we go.
28:13I won't die.
28:15The last one was a stolen friend.
28:18The last one was someone since I went away to me.
28:22I didn't want to die.
28:25It's fine.
28:26but I can't wait for a long time.
28:29The girl is still there.
28:30You can't wait for him to go.
28:31But you can't wait for her.
28:33Not for her.
28:34But you can't wait for her.
28:35You're the one who wants her.
28:37The girl.
28:38Is that the girl who's going to go out there?
28:40Where are you going?
28:42Where are you?
28:43Is that the girl who's here at the party?
28:45She didn't have a girl.
28:46She's a girl.
28:48I'm a girl.
28:49I haven't been in the party yet.
28:51You don't have a girl?
28:52No.
28:53No.
28:54How are you?
28:55Yes.
28:56The whole heck of all of us is a lady boy.
28:59We don't have a real life.
29:01You are so?
29:02And you?
29:03And you?
29:04I don't think so.
29:05There's no female female.
29:06There's no female female.
29:08There's a bug that can't be.
29:14The whole heck of all of us is a lady boy.
29:17We don't have a real life.
29:19That's right.
29:20And you?
29:21And you?
29:22I don't find any way.
29:23I don't want to be afraid of either.
29:25Oh, what is the worst thing?
29:28I don't want to talk to you.
29:30Not sure of a way.
29:31I don't want to talk to you in this room.
29:35And you?
29:36What do you want to talk to me?
29:37What do you want?
29:39I don't want to talk to you in this room.
29:41I can't wait to see you.
29:45I don't want any women.
29:47I don't want any women.
29:50The reason is the myth.
29:52It's not possible for me, right?
29:55I'm sure I'm a secret person.
29:58I'm so sorry for my experience.
30:01But I don't have a girl tonight.
30:02I'm going to play with you.
30:04I'm not going to break the rules.
30:06I'm going to play with you.
30:08Yeah, I'm going to play with you.
30:17I'm going to play with you.
30:22What's the music here?
30:52Thai is a thing
30:54That's the whole thing
31:04This is so high
31:06Why don't you get better?
31:09I'm not good
31:11I'm not good
31:12I'm not good
31:13I'm not good
31:22I'm not good
31:24I'm not good
31:28This is the VQ Club number one
31:30This is the VQ Club number one
31:32This is the VQ Club Club
31:34Let's try it again
31:49Let's try it again
31:52No secret
31:57This is a ass
31:58This is a VQ Club
32:03TV channel
32:05The VQ Club
32:14The VQ Club
32:15Not the VQ Club
32:16The VQ Club
32:17The VQ Club
32:18The VQ Club
32:19The VQ Club
32:20The VQ Club
32:21No problem.
32:23Your father...
32:25Is he a woman?
32:27I don't care about you.
32:33Do you have a problem with a woman?
32:35Your daughter is a woman?
32:38I'ts a woman?
32:40No, I'm a woman.
32:42I'm not going to leave her alone.
32:44You're not a woman.
32:49Your daughter...
32:51I'm not a kid.
32:54It's so difficult to pay for you.
33:00See you in the house.
33:01I'll pay for you.
33:03I will pay for you.
33:04I will pay for you.
33:06I'll pay you for you.
33:07I'm going to pay for you.
33:09I'm really happy.
33:11Oh.
33:12He is totally wrong.
33:14He's a real child.
33:16I'm so hungry.
33:22Where is this fam?
33:24Take here, go!
33:30What?
33:32What make the fam this year?
33:33ces técnica for the Sh interviewed Leifleprise.
33:34Take it away.
33:36Why make this это grown up?
33:39Not yet visibility!
33:41Daniil is growing up and barking for us!
33:43Wow!
33:44Are you able to wear W asked me
33:47foreign
34:11foreign
34:17冰谱
34:24今天我到了
34:25这个薄味
34:28也已经是一个
34:29这个薄味
34:31看起来够异气
34:33结果也给我下套
34:35不管怎么样
34:36又过了一段
34:38接下来几天
34:41我一定不会伤他
34:42Oh my god, I'm really sorry.
34:47I just want to know where he is.
34:50I'm going to use this situation.
34:52I'm really sorry.
34:54I'm going to die.
34:56I'm going to leave you alone.
34:58I'm going to leave you alone.
35:06There's one day.
35:08Tomorrow is over.
35:10I don't know.
35:12Is it really the real love?
35:15No.
35:16There's a secret person.
35:20It's definitely a secret person.
35:22Secret person.
35:24Secret person.
35:36Oh my god.
35:38That's enough.
35:39Oh my god.
35:40I'm already married.
35:41I'm going to marry you.
35:42I'm going to marry you.
35:43I'm going to marry you.
35:44Why do you want to marry me?
35:46You're going to die.
35:48You're going to die.
35:49I'm going to die.
35:50You're too.
35:51I'm going to die.
35:53林杰
35:54小美
35:55林杰
35:56林杰
35:57小美
35:58林杰
36:03小美
36:04我好想你啊
36:05我就知道你是不是会抛弃我的
36:07林杰
36:08我找你找的好辛苦
36:10小美你知道吗
36:11我马上就变成有钱人了
36:13你再也不用受委屈了
36:15我再也不会离开你了
36:17他怎么会找到这呢
36:19我再也不会离开你了
36:24他怎么会找到这呢
36:26我已经和本事首富的儿子李嘉豪订婚了
36:31什么
36:32李嘉豪
36:33林杰
36:34我真的受不了了
36:36李嘉豪的家暴出轨
36:38我再也不要忍受那样的生活了
36:41小美
36:42这么突然
36:44你怎么来泰国了
36:45我收购了他的折磨
36:47我只想要逃离那样的生活
36:50我想跟你复合
36:52让我们找回曾经的温暖
36:55还有一位神秘陪你回来
36:58原来如此
37:00小美就是阿玉说的那个神秘人
37:02难道前任才是我的真爱
37:05小美
37:06过去的事就让他过去吧
37:07但是没关系
37:09你还有我呢
37:10真的吗
37:11你真的愿意再接受我吗
37:13你真的愿意再接受我吗
37:16林杰
37:17原来如此
37:18小美就是阿玉说的那个神秘人
37:21小美
37:22过去的事就让他过去吧
37:23但是没关系
37:24你还有我呢
37:26你真的愿意再接受我吗
37:28当然了
37:29你永远是我
37:30内心最真挚的爱
37:31林杰
37:32林杰
37:34林杰
37:36林杰
37:37林杰
37:38林杰
37:39林杰
37:40林杰
37:41林杰
37:42林杰
37:43林杰
37:44林杰
37:45林杰
37:46林杰
37:47林杰
37:48林杰
37:49林杰
37:50林杰
37:51林杰
37:52我真的好想回到当初的时候
37:55我也是啊
37:56林杰
37:57林杰
37:58林杰
37:59林杰
38:00林杰
38:01林杰
38:02林杰
38:03林杰
38:04林杰
38:05林杰
38:06林杰
38:07林杰
38:09林杰
38:10林杰
38:11林杰
38:12林杰
38:13林杰
38:14林杰
38:15林杰
38:16林杰
38:18林杰
38:19林杰
38:20
38:21小美
38:22其实我早点不喜欢你
38:23你不是说你爱我吗
38:24像你这种拜金女
38:27I'm going to hear from you,
38:29I'm going to get a hundred and hundred thousand news.
38:31You're going to come back with me?
38:33What do you know?
38:34Today's return,
38:36is that you thought you could take advantage of李家豪's dream?
38:39But you've got the wrong thoughts,
38:40I'm going to record all of you.
38:42Wait a minute to watch the movie.
38:52Hey,
38:54Hey,
38:55Hey,
38:57Hi,
38:58Hey,
39:00Hey,
39:02Hey,
39:03Hey,
39:04Hey.
39:05Hey,
39:06Hey,
39:07Hey,
39:08Hey,
39:09Hey,
39:10Hey,
39:11You are so afraid.
39:12Hey,
39:13Hey,
39:14Hey,
39:15You can't die.
39:16Oh,
39:17You don't need any money.
39:20Hey,
39:21You better die.
39:23the house
39:25I'm going to have a big house
39:27I'm going to have a big house
39:29you are a big house
39:31you are so you
39:35if you have any
39:37I have no way to live
39:39I've been in my life
39:41I have no way to live
39:43I have no way to live
39:45I have no way to live
39:47I have so much
39:49I have a lot of people
39:51I'm just waiting for you.
40:21Wow.
40:23Little girl.
40:25Little girl.
40:26You're so proud of your girl.
40:31It's really a friend.
40:49A friend.
40:51Ahhhh
40:53Can I share a video?
40:55Ahhhh
40:56Ah
40:56Oh
40:57Oh
40:58Oh
40:58I don't know what you're doing
41:01Ah
41:02Oh
41:02Oh
41:02Oh
41:04Oh
41:05Oh
41:06Oh
41:07Oh
41:08Oh
41:08Oh
41:09Oh
41:10Oh
41:10Ah
41:11Oh
41:12Oh
41:12Oh
41:12Oh
41:12Oh
41:13Oh
41:14Oh
41:14Oh
41:14Oh
41:15Oh
41:15Oh
41:16Oh
41:16Oh
41:16Oh
41:17Oh
41:17Oh
41:17Oh
41:17Oh
41:18Oh
41:18Oh
41:19Oh
41:20Oh
41:20Oh
41:20Oh
41:21Oh
Be the first to comment
Add your comment

Recommended