- hace 5 horas
Bu video Dailymotion Python SDK ile yüklendi.
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Filmax presenta...
00:00:30Filmax presenta...
00:01:00Filmax presenta...
00:01:11Por mucho oro que traigas, no hay sitio para ti en mi casa.
00:01:18Creí que eras mi amigo, Sam.
00:01:20Tú lo has dicho, lo era.
00:01:22Está bien. Dime dónde están y me marcharé.
00:01:25Antes me dejaría arrancar la piel que decírtelo.
00:01:30Necesito verle, Sam.
00:01:33¿No les has hecho ya bastante daño?
00:01:37Una mujer y un niño no son compañía para un pistolero.
00:01:44Tengo que volver con ellos.
00:01:46Márchate, Clint. No insistas.
00:01:51Viejo testarudo.
00:02:00Hola, Clint.
00:02:06¿Es que acaso creías que te ibas a escapar?
00:02:10Yo no huyo de nadie.
00:02:13Lo siento.
00:02:14Eso no es excusa suficiente para haber matado a mi hermano.
00:02:18Él fue quien vino a provocarme.
00:02:20Quería convertirse en un héroe.
00:02:22Usted lo vio.
00:02:24Dígaselo.
00:02:24No eres más que un asesino.
00:02:27Solo porque vosotros me habéis obligado.
00:02:30Eres muy rápido, Harrison.
00:02:32Pero uno de nosotros logrará matarte.
00:02:35No dispararé.
00:02:38¿No os lo había dicho?
00:02:42Es un cobarde.
00:02:45Eres muy valiente con los chiquillos.
00:02:48Ahora veremos si también lo eres con los hombres.
00:02:50Defiéndete o te mataremos como una serpiente.
00:02:59¡Vamos, cobarde!
00:03:20Las noches son frías en Wyoming y aún te falta bastante para llegar a Saddle Rock.
00:03:30Una vez allí, pregunta por el Green Circle.
00:03:32Es el nombre de su rancho.
00:03:38Gracias, Sam.
00:03:39Es el nombre de su rancho.
00:04:39Oh, what's sweeter than a smiling child, what's sweeter than a woman by your side, by your side, don't you believe they miss your arms?
00:05:09Don't you believe they miss you, warm in love? I love you, it's time to go, stop shooting, it's time to stop, hombre, don't go too far from home.
00:05:39Turn back with your heart.
00:05:56Don't you believe it?
00:05:58Don't you believe it?
00:06:03Don't you believe it?
00:06:13Don't you believe it?
00:06:15¿Quién tomarás tú, eh?
00:06:16¡No!
00:06:17¡No!
00:06:21Bonito animal lleva usted bajo esa capa de polvo.
00:06:24Sí, es que viene de lejos.
00:06:26Ha atravesado dos estados.
00:06:28¿Puede errarlo?
00:06:29Seguro.
00:06:30Tres dólares y medio y mañana galopará como nuevo.
00:06:32De acuerdo.
00:06:33¡Maldito chino!
00:06:35¡Pasa, granuja!
00:06:36¡Pasa!
00:06:37Yo te enseñaré a tener más cuidado conmigo.
00:06:41¿Pero qué te propones, rebanarme el pescuezo?
00:06:44Perdón, señor Ross.
00:06:44Vamos, arrodíllate y pídeme perdón.
00:06:47¿No me oyes?
00:06:48No, señor Ross, eso no.
00:06:49¡Tres rodillas!
00:06:50¿Dónde podría beber algo?
00:06:52Más abajo encontrará el bar de Blinky.
00:06:55Así, y que no vuelva a suceder.
00:06:57O se acabarán tus días de rapabarbas.
00:07:03Apostaría que viene a trabajar para los chino.
00:07:08¡Eh, comisario!
00:07:09¡Hay que echar a este chino del pueblo!
00:07:12¡Vea lo que me ha hecho!
00:07:13¡No me oye!
00:07:15¡No me oye!
00:07:22¿Whiskey?
00:07:23Sí.
00:07:24¿Es la primera vez que le veo por aquí?
00:07:25Tenga, beba.
00:07:29Esto resucita a un muerto.
00:07:31¿Viene de lejos, forastero?
00:07:32Sí, de Texas.
00:07:34¿Y a dónde va?
00:07:37Voy hacia el norte.
00:07:39Mejor que siga usted sin detenerse.
00:07:41No creo que el clima de aquí le siente a usted muy bien.
00:07:44Antes de irme quisiera echar un vistazo al Green Circle.
00:07:47Creo que está por aquí cerca.
00:07:49Sí, pero si quiere un consejo, no intente comprarlo.
00:07:52No creo que en ese rancho se encuentre usted a gusto.
00:07:55¿Sabe a quién pertenece?
00:07:57A una viuda que vive sola con su hijo.
00:08:00¿Viuda?
00:08:02¿Usted la conoce?
00:08:03Aquí todos la conocemos.
00:08:04A ella y a su hijo Tom.
00:08:06Es buena gente y vienen a menudo por el pueblo.
00:08:10¿Les ha visto usted hoy por aquí?
00:08:13No, pero no me extrañaría que aparecieran de un momento a otro.
00:08:18¿Y qué edad tiene el muchacho?
00:08:19No lo sé, pero es muy espabilado.
00:08:22Eh, Blinky, no charles tanto y sírveme un trago.
00:08:24Creo que mejor te sentaría un café bien cargado.
00:08:26Eso, bébetelo tú, si quieres.
00:08:28Parece que el truco no dio resultado, señor Shannon.
00:08:30Espera, que llégete.
00:08:33Mire, fíjese quién está ahí.
00:08:35¿Desde cuándo das de beber a esos sucios campesinos?
00:08:39Aquí bebe todo el que paga, Ross.
00:08:42Eh, tú, ¿por qué no te vas a dar de comer a tus cerdos si nos dejas tranquilos?
00:08:46No hemos venido aquí a buscar pelea.
00:08:49Déjanos en paz.
00:08:50Lo haré cuando todos vosotros os hayáis ido de Sal el Rock.
00:08:54No me gusta el olor a estiércol.
00:08:56Johnny, ten calma, hijo.
00:08:59Adelante, muchachito.
00:09:01Vamos, a ver cuánto te falta para ser un hombre.
00:09:04Suelta a tu cachorro, McKinley.
00:09:07Déjame que le dé una buena lección.
00:09:10Cobardes.
00:09:11Os aseguro que algún día alguien os dará vuestro merecido.
00:09:14¿Es que vas a ser tú?
00:09:16Vamos a ver, valiente, demuéstralo.
00:09:17Un momento, Ross.
00:09:19No me gustan las peleas aquí dentro.
00:09:21Viejo estúpido.
00:09:22Un día te arrepentirás cuando me canse de ver ese bigote debajo de tu nariz.
00:09:27Pero tienes razón.
00:09:28Bebamos tranquilamente.
00:09:29¿Por qué no les dejáis en paz?
00:09:41Lo siento, amigo.
00:09:42Se me disparó.
00:09:43Afinaste demasiado el gatillo, Ross.
00:09:45Casi ni lo he rozado.
00:09:47Basta ya.
00:09:49¿Te das cuenta, Ross?
00:09:50Estos campesinos no tienen modales.
00:09:53Les das toda clase de excusas y encima te insultan.
00:09:56Y se indignan.
00:09:58Como si fueran personas.
00:10:01¿Recuerdas lo que dice mi padre, Ross?
00:10:03Un hombre educado es solo aquel que sabe aceptar una broma.
00:10:09Vámonos.
00:10:10Vámonos de aquí.
00:10:14Van aprendiendo, ¿no te parece?
00:10:15Eh, Dave, adelante.
00:10:24Te has perdido un buen espectáculo.
00:10:30No veo que haya servido para nada.
00:10:33Tus planes nunca nos han servido absolutamente para nada, Ross.
00:10:37¿Qué le pasa a ese comisario?
00:10:38¿Estás sordo?
00:10:39¿Por qué no vas y se lo preguntas?
00:10:41De acuerdo.
00:10:42Un abrazo de mi parte.
00:10:44¡Ja, ja, ja, ja!
00:10:52Comisario, soy Ross, el capataz de los Shannon.
00:10:56¡Sal de tu escondrijo si no eres un cobarde!
00:10:58¿Es que no me oyes?
00:11:00¡Vamos, te estoy esperando!
00:11:05Echa un vistazo a ver cuántos son.
00:11:07En la esquina está Dave.
00:11:17Y también su hermana Don.
00:11:25¿Qué piensa usted hacer, comisario?
00:11:28No debería arriesgarse, comisario.
00:11:30¿Dónde va?
00:11:30Es una encerrona.
00:11:36Pero me eligieron para mantener la ley y el orden.
00:11:40¿No es así?
00:11:41¿Y yo qué quiere que haga, comisario?
00:11:46Quédate aquí.
00:11:46Has tardado mucho en salir, comisario.
00:11:53Fuiste más rápido ayer cuando mataste a Jess.
00:11:58Él se lo buscó.
00:12:00Era uno de los nuestros.
00:12:01Y te equivocas si piensas que lo vamos a aguantar.
00:12:04No puede llevarse el ganado atravesando tierras cultivadas que nos pertenecen.
00:12:08Y menos disparar contra el propietario.
00:12:09¿Y llamas propietarios a esos sucios campesinos?
00:12:15Los son ante la ley.
00:12:18¿Cuánto te pagan por protegerles?
00:12:20¡Vamos, contesta!
00:12:21No me gustan tus modales, Ross.
00:12:24¿Por qué?
00:12:25Porque no soy uno de esos campesinos.
00:12:28Y menos cuando estás borracho.
00:12:30¿Fuiste tú el que hiciste esos disparos?
00:12:32¿Disparar yo?
00:12:34¿Alguien ha visto lo ocurrido?
00:12:36Yo lo he visto.
00:12:37Este hombre ha provocado a otros que bebían tranquilamente.
00:12:41Y disparó sobre ellos.
00:12:43Ya lo has oído, Ross.
00:12:44Entrégame tu pistola.
00:12:47Tendrás que venir a quitarmela.
00:12:49¿Qué es eso, Ross?
00:12:51¿Por qué tratas tan mal al comisario?
00:12:55Disculpe a nuestro capataz.
00:12:57Está un poco bebido.
00:13:00Don, entrégale tú mismo las pistolas.
00:13:02Vamos, entrégaselas.
00:13:07Dame tus pistolas.
00:13:14Dame tus pistolas.
00:13:18Aquí están.
00:13:33Será mejor que las guarde usted, comisario.
00:13:48Asesinos.
00:13:50Hablas demasiado para seguir vivo.
00:13:54¿No te parece, Ross?
00:13:56¿Es a mí?
00:14:00Sí, es a ti.
00:14:07No he venido a buscar pelea.
00:14:10Eres rápido, forastero.
00:14:12Pero volveremos a encontrarnos.
00:14:14¿Tú lo has visto?
00:14:25¿Qué os apostáis a que habrá sido por la espalda?
00:14:27Está tumbado en la plaza con seis tiros.
00:14:29Pero si no le dispararon, fue con un cuchillo.
00:14:31Claro que sí, Tom.
00:14:32Y tu padre lo era también.
00:14:34Sucio campesino.
00:14:35Sucio campesino.
00:14:35No, sucio campesino.
00:14:36Al primero que se atreva a repetirlo,
00:14:38le rompo las muelas.
00:14:40Eres el campesino más sucio que he conocido.
00:14:42Me las pagarás.
00:14:44¡Venga!
00:14:44¡Soy más fuerte yo que tú!
00:14:46¡Toma, Tom, Tom!
00:14:49¡Venga, dale!
00:14:50Bueno, bueno, bueno.
00:14:51La pelea ha terminado.
00:14:53Andad, iros a casa.
00:14:54Yo te cogeré.
00:14:55Espera y verás.
00:14:56Tú eres Tom.
00:14:58¿No es eso?
00:14:59¿Cómo lo sabes?
00:15:00Oí a uno de esos chicos llamarte así.
00:15:02Son una pandilla de cobardes.
00:15:05Si quieres pelear con uno mayor que tú,
00:15:07tendrás que aprender algunos trucos.
00:15:09¿Tú sabes muchos?
00:15:10Algunos.
00:15:13¿Querrás enseñármelos?
00:15:15Creo que será mejor que se lo preguntes a tu padre.
00:15:18Yo no tengo padre.
00:15:20Vivimos solos, mamá y yo.
00:15:22¿Y cómo se llama tu madre?
00:15:24Julie, ¿por qué me lo preguntas?
00:15:27Por nada, Tom.
00:15:28Ahora te portas ya como un hombre.
00:15:30Es que ya tengo siete años.
00:15:32¡Tom!
00:15:33¡Vamos!
00:15:34Voy.
00:15:35Ahora tengo que irme.
00:15:36Vivo en el Green Circle, cerca de aquí.
00:15:38Vendrás a verme.
00:15:40Es posible.
00:15:43¡Adiós, Tom!
00:15:44¡Adiós!
00:15:48¿Quién es ese?
00:15:49Un amigo.
00:15:50¿Cómo se llama?
00:15:51Pues no me lo ha dicho.
00:15:53Ya sabes que tu madre no quiere que hables con desconocidos, Tom.
00:15:56¡Vamos!
00:15:57¡Vamos!
00:15:57¡Vamos!
00:15:58¡Gracias!
00:16:28¡Gracias!
00:16:58No le digas a tu madre lo del comisario, Tom.
00:17:23No se lo diré, Bill.
00:17:28¿Cómo es que habéis vuelto tan pronto?
00:17:34Hola, mamá.
00:17:35Cuidado, no vaya usted a caerse.
00:17:37No se preocupe, sé mantener el equilibrio.
00:17:39¿Quiere que le eche una mano?
00:17:41No, puedo hacerlo sola.
00:17:43Aún le parece que nos ayuda poco, Bill.
00:17:47¿Qué ha pasado?
00:17:49No me diga que no ha podido vender el grano.
00:17:51No se preocupe, Julie.
00:17:52Mañana lo llevaré a Canyon City.
00:17:54Pero es que eso es un viaje muy largo.
00:17:56¿Qué le pasa a Sam Peabody?
00:17:59Tanta prisa en que recogiéramos la cosecha y ahora no la quiere.
00:18:02Dice que tiene el almacén lleno.
00:18:04Mañana iré a verle.
00:18:05Seguro que convenzo a ese cascarrabias.
00:18:07No, no hace falta que vaya.
00:18:08Tengo ya el comprador en Canyon City.
00:18:10Si quiere yo puedo adelantarle el dinero.
00:18:11No, gracias, esperaré.
00:18:13Además, aprovecharé para comprarle una caña de pescar a Tom.
00:18:15Faltan dos días para su cumpleaños.
00:18:18Apuesto que se lo ha recordado él.
00:18:19No, lo recuerdo porque es pocos días antes que el suyo.
00:18:25No debe tomarse tantas molestias, Bill.
00:18:27Pero tendrá que invitarme cuando eche las truchas en la sartén.
00:18:30De acuerdo.
00:18:38Julie, no quiero insistir.
00:18:40No puede darme una esperanza.
00:18:41Se me quemará la comida si no voy pronto a la cocina.
00:18:44Gracias por todo.
00:18:54¡Arre!
00:18:55¡Ey!
00:19:14Hola, no te esperaba tan pronto.
00:19:29Hola, estaba dando un vistazo por aquí.
00:19:31¿Cómo te llamas?
00:19:33Yo, Clint.
00:19:39Esta es nuestra granja, Clint.
00:19:40¿Te gusta?
00:19:41Lo importante es tener una casa, no que les guste a los demás.
00:19:45¿No vas a atar tu caballo?
00:19:48No hace falta.
00:19:49Sin mí no sabría dónde ir.
00:19:52¿No hay ningún hombre que trabaje aquí?
00:19:55Había, pero todos se van cuando oyen tiros.
00:19:58Ahora solo estoy yo.
00:19:59Mucho trabajo para un hombre solo.
00:20:00Tom, ¿dónde estás?
00:20:02Tom.
00:20:06Aquí estoy.
00:20:11Mamá, este es Clint.
00:20:21Nos conocimos en el pueblo.
00:20:29Ve a dar de comer a los animales.
00:20:32Ahora le dije que le enseñaría la granja.
00:20:36Obedece.
00:20:37Bueno.
00:20:38Pero espérame, no te marches.
00:20:41No te marches.
00:21:09Julie.
00:21:11No has cambiado nada.
00:21:13¿Por qué has vuelto?
00:21:15No pareces muy contenta de volverme a ver.
00:21:20¿Qué le has dicho a Tom?
00:21:23Nada.
00:21:24¿De qué tienes miedo?
00:21:26Tom no sabe que su padre vive.
00:21:30Eso me dijo.
00:21:31Cree que su padre murió en una pelea.
00:21:35Como mueren siempre todos los pistoleros.
00:21:39Podías haberle dejado mejor recuerdo de mí.
00:21:42Durante estos años lo único que me ha preocupado es que no se pareciera a ti.
00:21:47Veo que no has conseguido olvidar.
00:21:51Olvidar.
00:21:54¿Crees que es fácil olvidar lo que pasé a tu lado?
00:21:56¿Tienes una buena granja?
00:22:00Sí.
00:22:01Han sido años de esfuerzo.
00:22:04Pero Tom y yo vivimos en paz aquí.
00:22:10¿A qué has venido en realidad, Clint?
00:22:14Verás, he tenido mucho tiempo para pensar.
00:22:17Creo que podríamos volver a...
00:22:19No.
00:22:20¿Por qué?
00:22:24Aquí nadie me conoce.
00:22:25Tengo dinero y podríamos comprar más tierras.
00:22:28Empezar de nuevo...
00:22:30...y vivir juntos los tres.
00:22:33Eso debiste pensarlo antes de convertirte en un pistolero.
00:22:39¿Qué querías? ¿Que les hubiese dejado que me mataran?
00:22:43No.
00:22:44No se habrían atrevido a hacerlo.
00:22:46Pero tú lo que hiciste así es como si te gustara disparar.
00:22:48¿A cuántos has matado desde entonces?
00:22:52Siempre hay alguien dispuesto a hacerse famoso queriendo ser más rápido que yo.
00:22:57Y continuarás igual.
00:23:00Hasta que algún día encuentres a otro más rápido...
00:23:03...y te mate.
00:23:09He venido desde muy lejos...
00:23:12...para hablarte.
00:23:13No puede ser, Clint.
00:23:15Te seguí siempre a todas partes.
00:23:18Sin que oyeras de mí...
00:23:20...ni una sola queja.
00:23:22Pero ¿y tu hijo?
00:23:24Querías que viviera huyendo por culpa tuya.
00:23:28Aquí soy un desconocido.
00:23:30Dame esa oportunidad.
00:23:32¿Otra vez?
00:23:34No, Clint.
00:23:34Debemos pensar en Tom.
00:23:39No quiero tener que volver a huir.
00:23:42Entonces solo me quedaré unos días.
00:23:44He oído que necesitas un jornalero.
00:23:48Tom no sospechará nada.
00:23:50No.
00:23:54Vete.
00:23:55Por favor, vete.
00:23:56¡Clean!
00:24:07¡Clean!
00:24:08¡Clean!
00:24:09He desencillado tu caballo y le he dado de beber.
00:24:12Se ha comido media ración de grano.
00:24:15Gracias, Tom.
00:24:16Pero tengo que marcharme.
00:24:18¿Entonces no te quedas?
00:24:20No, Tom.
00:24:22No puedo.
00:24:23Me alegro de haberte conocido.
00:24:29¿Tú también tienes miedo de los Shannon?
00:24:32No.
00:24:33No me voy por eso.
00:24:35¿Pues por qué?
00:24:36¿Pides mucho por trabajar aquí?
00:24:40Tu madre opina que sí.
00:24:45Mamá, ¿por qué no le das el dinero que tengo guardado?
00:24:49Ya volveré a ahorrar para comprarle la yegua a Matt Kinley.
00:24:51No, Tom.
00:24:53No insistas.
00:24:55¿Y quién va a ayudarnos a levantar el cercado?
00:25:00Ya encontraremos a alguien.
00:25:02Mamá, es que en el pueblo no hay nadie que quiera trabajar para nosotros.
00:25:06Dile que se quede, mamá, por favor.
00:25:11Díselo tú, Tom.
00:25:15Clint, no te vayas.
00:25:16¿Es que te espera alguien en alguna parte?
00:25:19No.
00:25:21Entonces quédate.
00:25:22Aquí lo pasarás muy bien.
00:25:25De eso estoy seguro, Tom.
00:25:28Mamá, ahora verás correr a los Shannon.
00:25:30Cuando asomen, Clint sacará rápido y ¡pam, bam, bam, bam!
00:25:33No hables así, Tom.
00:25:37Si me quedo, no necesitaré las pistolas.
00:25:40¿Quiere usted guardármela?
00:25:49Piénselo, porque si me las da, no voy a devolvérselas.
00:25:53Y si intenta usted engañarme, será mejor que se vaya.
00:25:57Y no vuelva a aparecer por aquí.
00:25:58Búscale un sitio para dormir.
00:26:07Sí, mamá.
00:26:08Le aseguro que no se arrepentirá.
00:26:09¡Eh, Clint!
00:26:27Ven, ven conmigo.
00:26:32Mira, aquí estarás bien.
00:26:34Yo en verano siempre me quedo a dormir aquí.
00:26:36Corre, ¡márchate, márchate!
00:26:51Anda, vete.
00:26:56Fíjate, Clint, se ha escapado.
00:26:58Sí, ya lo veo.
00:27:00Era un potrillo demasiado joven, ¿no te parece?
00:27:04Solo tenía unos días, pero era listo.
00:27:06Abrió solo la valla.
00:27:11Podemos volver por él el año que viene.
00:27:14Me parece una buena idea, Tom.
00:27:15Porque tú estarás aquí el año que viene, ¿no?
00:27:19Pues no lo sé.
00:27:20Pero a ti te gusta esta tierra, ¿verdad?
00:27:23Es una buena tierra.
00:27:25Algún día me gustaría tener una granja por aquí.
00:27:27Pero cuesta mucho dinero.
00:27:30A mamá le está costando mucho.
00:27:32Tom.
00:27:37Es tarde, Tom.
00:27:38Y mañana tienes que madrugar.
00:27:40Despídete de Clint.
00:27:42Hasta mañana.
00:27:43Adiós, Tom.
00:27:46Julie.
00:27:49No sé si es conveniente mantener esta situación.
00:27:54¿No crees que ya es hora de que Tom lo sepa?
00:27:57Creo que debemos esperar.
00:28:00¿Hasta cuándo?
00:28:02Dejemos las cosas como están por el momento.
00:28:05Si mantienes tu promesa, yo misma se lo diré.
00:28:10Confía en mí, Julie.
00:28:13Así lo espero, Clint.
00:28:15Es lo que más deseo.
00:28:17Julie.
00:28:18Buenas noches.
00:28:23Buenas noches.
00:28:23No te muevas.
00:28:48Es que son los Shannon.
00:28:49Sí, los he visto.
00:28:51Pero anda, sigamos con lo nuestro.
00:28:52No te muevas.
00:28:53No te muevas.
00:28:55No te mueve.
00:28:55No.
00:28:56No te muevas.
00:29:27¿A qué habéis venido?
00:29:30Hemos venido a darte un consejo.
00:29:33No me interesan vuestros consejos.
00:29:35Pero nosotros te queremos bien.
00:29:37¿No es cierto, Dave?
00:29:39Y por eso te lo damos.
00:29:41Vende tus tierras.
00:29:44Ya os he dicho que no.
00:29:45Estamos dispuestos a darte buenos billetes.
00:29:48¿No te conmueve?
00:29:49Nadie conseguirá sacarme de aquí.
00:29:53¿Quieres que vayamos a ayudarle, Clint?
00:29:55A lo mejor esos le estarán pegando.
00:29:57¿Por qué iban a hacerlo?
00:29:59Ya sabes cómo son los Shannon.
00:30:01Y Bill es nuestro amigo.
00:30:03No te metas en los asuntos de los demás, Tom.
00:30:06Es mal negocio.
00:30:08Bien, Bill.
00:30:09Estamos esperando tus noticias.
00:30:11¿Cuándo te marchas?
00:30:13¿Con qué derecho queréis obligarme?
00:30:15Por vuestra culpa se quedan nuestras tierras sin agua
00:30:17y nuestro ganado se muere de sed.
00:30:19Te equivocas si crees que los Shannon van a permitir
00:30:21que revienten sus vacas
00:30:23para que tú cultives tus hortalizas.
00:30:25Perdéis el tiempo.
00:30:26¡Largo de aquí!
00:30:27También tus vecinos pueden lamentarlo.
00:30:30Está hablando de la viudita y el niño.
00:30:35Sé comprensivo, Ross.
00:30:36La viuda es una mujer muy apetecible
00:30:38incluso para este campesino.
00:30:41Gracias por recordármelo, Dave.
00:30:43Algún día le haré una visita.
00:30:45¡Vamos, Tom!
00:31:15Eh, Clint, fíjate.
00:31:28Ya te dije que le iban a pegar.
00:31:31Bill, ¿qué te ha pasado?
00:31:32Nada.
00:31:33¿Qué te han hecho?
00:31:35¿Quiere que le ayude?
00:31:40¿Quién es usted?
00:31:45Pero, ¿qué es lo que ha ocurrido?
00:31:49Los Shannon han pegado a Bill, mamá.
00:31:51Esos cobardes me las pagarán.
00:31:53Antes será mejor pensar en curarle.
00:31:55Llame a McKinley, a Rick y a Simpson.
00:31:57Necesito hablar con ellos.
00:31:59Hay que hacer algo.
00:32:00Esos asesinos acabarán con nosotros.
00:32:02Yo iré, Bill.
00:32:03¡Cállate!
00:32:05Es que no saben resolver las cosas
00:32:06más que con la violencia.
00:32:08Clint nos ayudará.
00:32:09No cuentes conmigo, Tom.
00:32:11¿Por qué?
00:32:12Porque son más y saben usar las armas.
00:32:16¿Y entonces qué le parece que tenemos que hacer?
00:32:19Si ellos son los más fuertes,
00:32:20lo mejor es pactar.
00:32:21Siempre se llega a un acuerdo.
00:32:23¿Cuánto le pagan los Shannon
00:32:24por darnos ese consejo?
00:32:26¡Bill!
00:32:27¡Contésteme!
00:32:29¿Cuánto le pagan por engañar a Julie?
00:32:30¡Cállese, Bill!
00:32:31No sabe lo que está diciendo.
00:32:38Mamá, eso no es cierto, ¿verdad?
00:32:40¡Claro que no lo es!
00:32:42Eche a ese hombre, Julie.
00:32:48No tiene ningún derecho a hablar así.
00:32:51Pues no me gusta.
00:32:53Por favor,
00:32:54estésse quieto de una vez, Bill,
00:32:55o no le podré curar.
00:32:56Y siéntese.
00:33:04Tú quédate aquí.
00:33:05Hola, padre.
00:33:15Hola, señor Shannon.
00:33:18Estúpidos.
00:33:19¿Qué te pasa?
00:33:19¿Por qué matasteis al comisario?
00:33:28Yo no lo hice.
00:33:31Ya sé lo que pasó.
00:33:32Entonces, ¿por qué me pegas?
00:33:37Iba a matarme y yo estaba desarmado.
00:33:41Me echas toda la culpa porque soy un fracasado.
00:33:44Estás harto de mí porque no soy como los demás.
00:33:47Te avergüenzas de mí, ¿no es eso?
00:33:52No soy más que un cojo.
00:33:54¿Quién te ha metido en la cabeza esas ideas?
00:33:57Hace tiempo que lo sé.
00:33:59Siempre me echáis la culpa de todo como ahora.
00:34:02Lo que quisieras es verme muerto.
00:34:03¡Cállate, don!
00:34:06¡Mi vida ya no importa a nadie!
00:34:08Sabes que no es así.
00:34:10¿Por qué te atormentas?
00:34:13Lo siento, hijo.
00:34:15Lo siento de veras, pero estaba obcecado.
00:34:19El sheriff, ese comisario no debió provocarnos.
00:34:22Solo protegía a esos malditos campesinos.
00:34:25Eso es cierto.
00:34:28Tú cállate.
00:34:29Tengo tantas ganas como vosotros de acabar con esa peste del valle.
00:34:35Necesito los pastos para mi ganado.
00:34:38Y el agua, toda el agua.
00:34:40Cinco mil cabezas se reunirán diez millas al noroeste dentro de tres semanas.
00:34:45Cinco mil cabezas que acabo de comprar.
00:34:47La mejor raza de ganado que se cría en todo el país.
00:34:51Pero ¿de qué nos va a servir si acabáis colgados de una soga?
00:34:55Nadie se atreverá a ponernos la mano encima.
00:34:57¿No?
00:35:00¿Sabes lo que hicieron en Missouri esos malditos granjeros?
00:35:03Pidieron ayuda al gobierno federal y acudió al ejército.
00:35:06Los ganaderos tuvieron que malvender sus reses y desaparecer.
00:35:10Eso no ocurrirá aquí.
00:35:11Te garantizo que no.
00:35:13Porque se ha terminado el matar campesinos.
00:35:18¿Les dejarás que se salgan con la suya?
00:35:27Adelante, Toby.
00:35:28Pasa.
00:35:29Parece que se os ha olvidado que Toby fue elegido honradamente.
00:35:43Y yo soy uno de los más satisfechos.
00:35:45Toby.
00:35:46Gracias, señor Shannon.
00:35:47Supongo que estarás dispuesto a hacer cumplir la ley.
00:35:51Desde luego, señor Shannon.
00:35:53No debes preocuparte porque mis hijos y yo te ayudaremos.
00:35:57Te he oído bien, padre.
00:35:58Sí, has oído bien y no lo olvides.
00:36:01Ni tú tampoco, don.
00:36:03Ya es hora de que se cumpla la ley en Saddle Rock.
00:36:07El gobierno federal no manda a su ejército a un pueblo tranquilo donde se guarda la ley y el orden.
00:36:13¿Entendido?
00:36:14No.
00:36:15No.
00:36:26No.
00:36:27No.
00:36:28Eh, Dave, fíjate quién está ahí.
00:36:50Sujeta el caballo, Tom.
00:36:52A ver si Pivodey se ha levantado hoy de buen humor.
00:36:55No tardes, Clint.
00:36:58Cuidado, Don. Recuerda lo que nuestro padre nos advirtió.
00:37:02No, Dratiros, no tengas miedo.
00:37:05Está desarmada, ¿no?
00:37:16Le traigo una lista de víveres y herramientas.
00:37:19Sírvamela y se la pagaré con trigo, como se hace en todas partes.
00:37:22Ya lo sé, pero necesito dinero. Págueme en efectivo y le serviré.
00:37:28Trigo del valle, Dave.
00:37:37Dicen que es un grano gigante.
00:37:40No lo creas, Don.
00:37:41No me sorprende si se traga todo el agua de nuestro ganado.
00:37:44Pero cuando les ve la cara a esos colonos...
00:37:49...se encogen.
00:37:51Eres un malintencionado, Don.
00:38:07Convéncete.
00:38:08No haga eso.
00:38:10Esos sacos son míos.
00:38:12Quita del medio.
00:38:13Qué apestas.
00:38:17Lo estás viendo, Don.
00:38:19Grano encogido.
00:38:21¿Y cómo puede haberse encogido?
00:38:25Vamos a ver este otro saco.
00:38:27Vaya, hombre.
00:38:38Te creía muy lejos.
00:38:40Aún estoy aquí.
00:38:43Porquería de gran.
00:38:45¿De qué le sirve tanta agua a los colonos?
00:38:48¡Explícamelo!
00:38:48Levanta ese saco, Tom.
00:38:56Y vámonos.
00:39:00¿Necesita ayuda, forastero?
00:39:08¿Qué has hecho de tus pistolas?
00:39:11¿Es que te pesaban demasiado para plantar coles?
00:39:14Este es un poco aburrido, eh, Dave.
00:39:19Vamos a echar un trago.
00:39:34Vámonos, Tom.
00:39:41¡Arrega!
00:39:44Es sopa de avena, Tom.
00:40:00De la que a ti te gusta.
00:40:01Acerca tu plato, Tom.
00:40:03No tengo ganas de comer.
00:40:09¿Qué te pasa?
00:40:10¿No te gusta ahora esta sopa?
00:40:12No tengo apetito.
00:40:14¿Ha comido algo en el pueblo?
00:40:17No.
00:40:18Tom, quedamos sin dar un paseo.
00:40:20Tengo sueño.
00:40:25Tom, ¿a dónde vas?
00:40:27Me voy a casa de Bill.
00:40:29Es tarde para hacer visitas.
00:40:32Es que tengo que contarle una cosa, mamá.
00:40:34Ya se la contarás mañana.
00:40:36Si no cenas es que estás cansado.
00:40:39Así que despídete de Clint y a dormir.
00:40:47¿Qué ha ocurrido en el pueblo?
00:40:50Nada.
00:40:56Está haciendo frío.
00:40:58Cojo otra manta.
00:40:59¿Te importa?
00:41:00¿Te preparo un poco de café?
00:41:02No, gracias.
00:41:04Buenas noches.
00:41:06Buenas noches.
00:41:07Hay que despedir a Clint cuanto antes, mamá.
00:41:21¿Por qué?
00:41:21Tenía razón, Bill.
00:41:23Es un cobarde.
00:41:24No digas eso de tú.
00:41:27De Clint.
00:41:28Eso no es verdad.
00:41:29Temblaba de miedo cuando Don agujereó los sacos.
00:41:32Bill habría luchado contra Don.
00:41:33Pero Clint iba desarmado.
00:41:37Pues por eso te lo digo, mamá.
00:41:41Don no hubiese disparado contra él, pero Clint ni siquiera se movió.
00:41:45Cállate.
00:41:45Es un cobarde.
00:41:47No digas eso.
00:41:49Alguna razón tendría para no defenderse.
00:41:52¿Cuál?
00:41:54Mira, tú ya eres casi un hombre.
00:41:57Pero aún eres algo pequeño para poder entender ciertas cosas.
00:42:01Tonto, reza tus oraciones y duerme.
00:42:04No pienses más en eso.
00:42:07Buenas noches, mamá.
00:42:08Buenas noches.
00:42:31¿Qué es lo que queréis de mí?
00:42:56Esta noche han robado unas cabezas de ganado.
00:42:58¿Y qué demonios hacen los Shannon aquí?
00:43:01Eres un ladrón.
00:43:01Cállate.
00:43:03Ese ganado era nuestro.
00:43:05Haréis bien en salir cuanto antes de mis tierras.
00:43:08Nos iremos todos cuando veamos tu cercado.
00:43:17Eh, comisario.
00:43:18Venga y lo verá con sus propios ojos.
00:43:21Esa.
00:43:21Y esas dos.
00:43:22Y aquella de allí.
00:43:23Fíjese en las marcas.
00:43:24Son nuestras.
00:43:25¿Qué hace ese ganado de los Shannon en su recinto, McKinley?
00:43:29No lo sé.
00:43:30Anoche al acostarme no estaban aquí.
00:43:32¿Va a creerle, Toby?
00:43:34He dicho que no estaban.
00:43:36Bueno, basta.
00:43:38Ya es mucho para mí entregarle en manos de la ley, McKinley.
00:43:41Ya sabes lo que les aguarda a los ladrones de ganado.
00:43:45Sucio cuatrero.
00:43:46No se deje engañar, comisario.
00:43:48Le juro que no sé nada de esas cabezas de ganado.
00:43:51Las han debido meter en mi recinto esta noche.
00:43:55Quédame tenido, McKinley.
00:43:56Entrégueme ese rifle.
00:43:58¿No le da vergüenza llevar esa estrella?
00:44:00Obedece.
00:44:01¿No has oído al comisario?
00:44:02¿No es aquel tu hijo, McKinley?
00:44:13Voy a buscarle, padre.
00:44:16No hace falta.
00:44:18No irá muy lejos.
00:44:19Téngalo en cuenta, Toby.
00:44:21El que ese muchacho huya es otra prueba de culpabilidad.
00:44:24Esto te costará la vida, Shannon.
00:44:26Quizás, pero antes me daré el gusto de ver cómo te cuelgan.
00:44:29Eh, Johnny, ¿qué te ocurre?
00:44:39Soy un cobarde, Bill, un maldito cobarde.
00:44:41¿Pero qué te pasa?
00:44:42El comisario se ha llevado a mi padre y salí huyendo.
00:44:46Tuve miedo y le dejé solo.
00:44:48Dime lo que ha pasado.
00:44:50Los Shannon metieron ganado suyo en nuestro recinto para acusarnos de cuatreros.
00:44:54Anda, entra y tómate un trago conmigo. Luego iremos al pueblo.
00:44:56No, Bill. Me voy. Tengo que irme.
00:44:59Pero no volveréis a verme temblar de miedo.
00:45:04Voy contigo.
00:45:08¡Johnny!
00:45:22¿Qué es lo que vas a hacer, Johnny?
00:45:24Déjeme, Simpson.
00:45:28Eh, suelta, monada. ¿O es que piensas beberte la sola?
00:45:31Qué tipo más espléndido.
00:45:32A beber al río. ¡Largo!
00:45:38Creo que perdemos el tiempo, Dave. Esos colonos no moverán un dedo por salvar a McKinley.
00:45:42Sí, no tendrá suerte.
00:45:43Yo lo lincharía hoy mismo.
00:45:45Ah, cállate de una vez.
00:45:46Se duerme tranquilo después de haber colgado a un traidor.
00:45:57¡Dave!
00:45:58¡Dave Shannon!
00:45:59¡Cobarde! ¡Te estoy esperando!
00:46:02Parece que el chico ha vuelto.
00:46:03¿Le tienes miedo, Dave?
00:46:04Vamos, no me oyes.
00:46:08¡Sal!
00:46:09Eres el hijo de McKinley, ¿verdad?
00:46:33He venido a matarte, Dave.
00:46:34Mal hecho, jovencito. Muy mal hecho.
00:46:40Ya te habías escapado.
00:46:42¿Por qué te has arrepentido?
00:46:44Tenéis a mi padre en la cárcel, la acusado con mentiras.
00:46:47Pero esto no acabará así.
00:46:50No tengo la culpa de que tu padre sea un ladrón.
00:46:53Eres un sucio mentiroso.
00:46:59¿Hablas en serio?
00:47:01¡Defiéndete!
00:47:02Voy a darte una oportunidad, muchacho.
00:47:04Vuelve la espalda y echa a correr.
00:47:07Y fíjate bien en lo que te digo.
00:47:08No vuelvas a aparecer por aquí nunca más.
00:47:11No pienso moverme, Dave.
00:47:13No te tengo miedo.
00:47:15Eres un cobarde.
00:47:16No.
00:47:18No.
00:47:21No.
00:47:26No.
00:47:27No.
00:47:27Ya ve cómo están las cosas
00:47:50Váyase
00:47:50No me comprometa con los Shannon
00:47:54Muy valientes las gentes de este pueblo
00:47:56Por favor, váyase, Blinky le venderá el alcohol
00:47:58Salga por detrás
00:48:00A ver si esto sirve de lección
00:48:09Adelante, amigos
00:48:11Si algún campesino quiere aprovechar
00:48:14Dave le facilitará un entierro gratis
00:48:16Sheriff, tuvo que defenderse
00:48:19Vamos, vosotros, recogedle
00:48:22Despejad la calle, vamos, cada uno a su casa
00:48:25Hola
00:48:30¿Whisky?
00:48:32No, lléneme de alcohol esta garrafa
00:48:34Me imaginaba que estaba usted muy lejos de aquí
00:48:39Parece que le ha gustado el pueblo y las chicas, ¿eh?
00:48:43¿Me invitas a un trago?
00:48:47Llénela
00:48:48Te invito a una copa, Dave
00:48:52Te la has ganado
00:48:53Ed, mira quién está ahí
00:48:56Tenía ganas de volver a verte
00:48:58¿Qué te parece, Dave?
00:49:00Esos campesinos van viniendo al pueblo
00:49:01Tú los matas uno a uno
00:49:03Y cuando se acaben de una vez
00:49:04Nos quedamos con sus tierras
00:49:06Eres un tipo de buenas ideas
00:49:08Esa es una idea
00:49:09Y no lo que quiere vuestro padre
00:49:11Bien, Ross, ahora díselo a él
00:49:14Ahí lo tienes en persona
00:49:15Sabía dónde encontraros
00:49:18Creía haber dado una orden, Dave
00:49:20Fue él quien me provocó, padre
00:49:22Fue todo legal, señor Shannon
00:49:23Pregúnteselo al comisario
00:49:25Quería matar a Dave
00:49:26No, ese es el modo de acabar con esa gente
00:49:28Ya os lo dije
00:49:29Cuidado, padre
00:49:30No estamos solos
00:49:32¿Quién es ese?
00:49:36Trabaja para la viuda
00:49:37Por poco tiempo
00:49:40Veréis
00:49:41No me gusta oler acerto cuando bebo
00:49:49Campesino
00:49:54Largo de aquí
00:49:55Yo me voy
00:49:57Soy algo supersticioso
00:49:58¿Estás sordo?
00:50:03Largo, he dicho
00:50:03Muévete
00:50:07O te lleno de plomo los pies
00:50:09Lo siento, estoy bien así
00:50:13Si crees que con ir desarmado
00:50:16Lo arreglas todo
00:50:17Te equivocas
00:50:18Creí que la fiesta había terminado
00:50:22Te equivocas otra vez, Labriego
00:50:25Para ti está empezando
00:50:26Ross
00:50:27No dispares
00:50:30Solo quiero hacerle bailar un poco, señor Shannon
00:50:34Una familia de valientes, los Shannon
00:50:37¿Qué tiene que decir de nosotros, maldito Labriego?
00:50:42Ese muchacho no sabía lo que era tener una pistola en la mano
00:50:44Te vas a tragar esas palabras
00:50:47Baila
00:50:48¿Lo oyes?
00:50:49Vamos
00:50:50Anda, baila
00:50:51Que todo el mundo te vea
00:50:52Quiero ver cómo lo hace
00:50:54Baila
00:50:54Baila, he dicho
00:50:55Eh, Ross, el local no tiene la culpa
00:50:57Basta ya
00:50:58Vas a tener que tapar muchos agujeros mañana, Blinky
00:51:00Baila o te lleno las botas de plomo
00:51:02Basta, Ross
00:51:04Deja que se marche
00:51:06Irme
00:51:08¿Por qué?
00:51:09¿Por qué?
00:51:12Te la estás buscando, forastero
00:51:14Me pregunto si serías tan valiente sin esa pistola en la mano
00:51:18Te han hecho una pregunta, Ross
00:51:20No te voy a dar tiempo de averiguarlo
00:51:24Dame tus pistolas, Tate
00:51:51Tate
00:52:21No, no, no, no
00:52:51No, no, no, no, no
00:53:21No, no, no, no
00:53:51No, no, no, no, no
00:54:21No, no, no, no, no
00:54:51Tenga, esto solo puede ser de un Shannon
00:55:06Eh, espere un momento
00:55:12Me gustan los tipos como usted
00:55:17¿Quiere trabajar conmigo?
00:55:19Ya tengo trabajo
00:55:20Le ofrezco el doble de lo que gane
00:55:22Guarda el dinero para su hijo, lo necesita más que yo
00:55:26Yo tomaré una taza también, lo necesito
00:55:37Me pregunto qué es lo que sucederá con todos nosotros
00:55:41No hay que impacientarse
00:55:43Esperemos antes de tomar una decisión
00:55:46¿Por qué quiere quedarse?
00:55:52Tengo un hijo
00:55:53Esa es una buena razón
00:55:55Yo no tengo a nadie
00:55:57Pero no olvide que hay 15 familias en este valle
00:56:01Y que le necesitan
00:56:02Julie
00:56:03No quiero insistir, pero...
00:56:07Tome un poco de café
00:56:08Tampoco significo para usted
00:56:11Yo...
00:56:15Yo no he dicho eso
00:56:16¿Cuándo se marchará ese hombre?
00:56:20¿Cli?
00:56:22No lo sé
00:56:23Usted dijo que solo estaría unos días
00:56:25Aún hay mucho trabajo
00:56:27Yo lo haré
00:56:28Dígale que se vaya
00:56:29No me gusta que esté aquí
00:56:31Ya fue usted una vez poco amable con él
00:56:34Le tomé por uno de los pistoleros de los Shannon
00:56:36Pero me equivoqué
00:56:37Un pistolero hubiese tenido más valor que él
00:56:39¿Sabe usted lo que ocurrió cuando llevó a Toma al pueblo?
00:56:45Sí, ya lo sé
00:56:46¿Y usted qué piensa?
00:56:48¿Lo aprueba?
00:56:49Tenemos que tratar de entenderle
00:56:51Yo no
00:56:53Ni a él ni a usted, Julie
00:56:54No les entiendo
00:56:55Buenas noches
00:56:59Buenas noches
00:57:00Y gracias por el café
00:57:04Eh, Clint
00:57:16¿Dónde has estado?
00:57:18Dando una vuelta por el pueblo
00:57:19¿Tanto tiempo?
00:57:26¿Qué tienes en la cara, Clint?
00:57:28Nada
00:57:28El caballo tropezó y caí
00:57:30¿Pero tú no te habías ido en la carreta?
00:57:33Eh, bueno
00:57:34Es que caí de la carreta
00:57:36¿No quieres que te ayude, Clint?
00:57:38Tu madre debe de estar buscándote
00:57:40Anda, vete a dormir
00:57:41Clint
00:57:56¿Qué?
00:57:57Pensaba en algo
00:57:58¿Ah, sí?
00:58:00El otro día en el pueblo lo hiciste por mí y por mamá
00:58:03¿Qué hice?
00:58:06Cuando no quisiste pelear con Dave
00:58:08Es posible
00:58:10Me porté como un niño
00:58:12No debemos olvidar nunca que somos hombres, Tom
00:58:15Ahora que...
00:58:17Lástima que no le soltaras un buen puñetazo
00:58:19¡Alema que es un 화cucho!
00:58:22¡ hypnotizations
00:58:22Soy Eudятся
00:58:23¡Alema que es un día!
00:58:25Laations
00:58:25Es Penguía
00:58:26El otro día en el pueblo
00:58:28Me porté como un niño
00:58:29Do Buda
00:58:30El otro día en el pueblo
00:58:31El otro día en el pri fulfilled
00:58:31Todos habéis visto lo que le ha sucedido a Johnny McKinley
00:58:52y lo que le espera a su padre si no actuamos.
00:58:55¿Qué hay de los agentes federales que iban a venir, Bill?
00:58:57No podemos esperarles ya más.
00:58:59Ha llegado el momento de defender lo que es nuestro, Simpson.
00:59:02¿Qué es lo que quieres, chico?
00:59:04Tú fuiste el primero que llegó aquí.
00:59:06¿Estás dispuesto a dejarlo?
00:59:08¿Dejarlo yo? Ni se os ocurra.
00:59:10Nunca tropecé con mi vecino cuando araba.
00:59:13Hasta que llegaron los Shannon.
00:59:14¿Qué importan los Shannon?
00:59:17Ellos desaparecerán.
00:59:18Lo que quedará es lo que estamos consiguiendo con nuestro trabajo.
00:59:21No tenemos derecho a abandonar esta tierra.
00:59:23Pensad en vuestros hijos.
00:59:24En ellos pienso siempre, Bill.
00:59:26Como pensarías tú si los tuvieras.
00:59:28No quiero ir a más entierros ni que mañana vosotros vengáis al mío.
00:59:32Si ahora te marchas, cualquiera te echará de donde vayas.
00:59:34No voy a encontrar a los Shannon en todas partes.
00:59:37Los Shannon no son nadie si nosotros nos unimos.
00:59:39Es posible, Bill.
00:59:40Pero ahí los tenéis.
00:59:42Yo prefiero que no me vean aquí.
00:59:47Bien.
00:59:49Celebro encontraros aquí.
00:59:51¿Habéis decidido dejar el valle?
00:59:53No espere eso de nosotros, Shannon.
00:59:55¿No era ese Calloway?
00:59:58Parece que no opina así.
01:00:00Calloway es solo uno de nosotros.
01:00:02El más inteligente, por lo que veo.
01:00:04Y tú el más testarudo.
01:00:06Díganos lo que quiere y márchese.
01:00:07Estas son aún nuestras tierras.
01:00:09Sabes bien lo que quiero.
01:00:10Mi ganado tiene sed.
01:00:12Casi no baja agua por el río.
01:00:13Os la lleváis toda con vuestros malditos canales.
01:00:16Su ganado destruye nuestras tierras.
01:00:18Diré a mis reses que las pisen con cuidado.
01:00:20Enseñale lo que hay ahí.
01:00:24Enseguida, muchacho.
01:00:29¡Tenga, Shannon!
01:00:32Para que se vaya acostumbrando a lo que puede ocurrir.
01:00:39Tendréis pronto noticias nuestras, os lo prometo.
01:00:41Sírvete tú mismo, Clint.
01:00:56No puedo dejar el pastel de Tom.
01:00:59Me gustaría regalarle algo al chico para su cumpleaños.
01:01:03No es preciso que le compres nada.
01:01:07Quizá...
01:01:08Quizá hoy Tom tenga un regalo mejor.
01:01:11Me alegra ver cómo Tom simpatiza contigo.
01:01:16Siempre me está hablando de ti.
01:01:18Es un gran chico.
01:01:21Creo que hiciste bien en quedarte.
01:01:23No quería hacerme demasiadas ilusiones, pero...
01:01:27Veo que esta vez lo has pensado bien.
01:01:31Y no ha sido nada fácil para ti, lo sé.
01:01:36¡Clean!
01:01:39Mira lo que Bill me ha dado para ti.
01:01:42¿Qué estás haciendo con ese rifle?
01:01:44Bill dice que es que los Shannon van a atacarnos.
01:01:47Llévatelo enseguida de aquí.
01:01:48¡Devuélveselo a Bill!
01:01:49Yo se lo llevaré.
01:01:51Dile a Bill que si alguien amenaza la paz de este valle,
01:01:54tenemos que recurrir a la justicia, no a las armas.
01:01:57Temo que la justicia esté lejos de Saddle Rock.
01:01:59Entonces lo único que podemos hacer es marcharnos.
01:02:03¿Otra vez?
01:02:04¿Y dejar su casa y sus tierras?
01:02:07No, Julie.
01:02:08Déjeme hablar con Bill y con los Shannon.
01:02:11Podemos encontrar una solución.
01:02:13Vaya, Clint.
01:02:14Se lo agradezco.
01:02:14Más vale que lo deje.
01:02:36No se aprende a disparar en un día.
01:02:37¿Le importa?
01:02:43Cuando saque la pistola, dispare enseguida.
01:02:45No le darán tiempo de apuntar.
01:02:48¿Usted cree que es prudente enfrentarse a los Shannon?
01:02:51No le necesitamos.
01:02:53Guárdese sus consejos.
01:02:54En el tiempo que usted saca, Dave Shannon le acribillaría a balazos.
01:02:58Escuche.
01:02:59No me gusta usted, Clint.
01:03:01Ni me gusta tenerle por vecino.
01:03:11Lo conseguimos.
01:03:13Esos malditos colonos se han quedado sin río.
01:03:16¿Crees que podrán volverlo a su cauce?
01:03:19No.
01:03:20Se lo había advertido.
01:03:25Querían desafiar a Walter Shannon.
01:03:27Les he de ver llegar de rodillas a pedirme un trozo de pan antes de que acabe con ellos.
01:03:35Vámonos.
01:03:50¡Eh, oiga!
01:03:55¡Venga!
01:04:05¿Qué tal, viejo?
01:04:07¿Te gusta cómo te hemos dejado el río?
01:04:08Ahora no te mojarás los pies, ¿eh?
01:04:10Esto lo vais a pagar, sabandijas.
01:04:13Tráelo aquí, Ross, yo lo arrastraré.
01:04:19Toma, átalo.
01:04:19¡Ya!
01:04:32¡Ya!
01:04:34¡Cobarde asesino!
01:04:39¡Ya!
01:04:40¡Ya!
01:04:52Dele de una vez.
01:05:01¡Ya!
01:05:08¡Done!
01:05:09¡Done!
01:05:11¡Contéstame!
01:05:12¡Done!
01:05:33¿Cómo se encuentra Simpson?
01:05:35Fue Clint quien le dio.
01:05:36Échame otra mano.
01:05:37¡No!
01:05:37¿Puede andar?
01:05:40¡Claro que sí!
01:05:41¡Claro que sí!
01:05:59Lo siento, señor Chávez.
01:06:27No.
01:06:29Reúne a los hombres. Quiero que sus sucios campesinos paguen por la muerte de Don.
01:06:37No voy a dejar el menor rastro de ninguno de ellos en el valle.
01:06:41¡Tey!
01:06:55Que alguien vaya a decirles que les esperamos.
01:06:57Que si no colgamos a McKinley en el mismo sitio donde han matado a Don.
01:07:02¡Eh, Julie!
01:07:28Bill dice que nos reunamos todos aquí. Han matado a Don Shannon.
01:07:33¿Quién crees tú que habrá sido?
01:07:35Vamos enseguida a casa, Tom.
01:07:36¡Cobarde asesino!
01:07:52¡Ja, ja, ja!
01:07:57¡Ya!
01:08:09Dele de una vez.
01:08:10¿Qué hay?
01:08:25Don.
01:08:27Don.
01:08:28Contéstame.
01:08:29Don.
01:08:29¿Cómo se encuentra Simpson?
01:08:51Fue Clint quien la dio.
01:08:52Échame una mano.
01:08:56¿Puede andar?
01:08:57Claro que sí.
01:09:21Lo siento, señor Shannon.
01:09:44No.
01:09:45Reúne a los hombres.
01:09:50Quiero que sus sucios campesinos paguen por la muerte de Don.
01:09:54No voy a dejar el menor rastro de ninguno de ellos en el valle.
01:09:58¡Tey!
01:09:58Que alguien vaya a decirles que les esperamos.
01:10:15Que si no colgamos a McKinley en el mismo sitio donde han matado a Don.
01:10:19Don.
01:10:19¿Qué?
01:10:19Eh, Julie.
01:10:46Bill dice que nos reunamos todos aquí.
01:10:48Han matado a Don Shannon.
01:10:50¿Quién crees tú que habrá sido?
01:10:52Vamos enseguida a casa, Tom.
01:11:10Estamos aquí.
01:11:11Sal, Toby.
01:11:14Vamos a entrar.
01:11:15Hey, Ross.
01:11:18¡Eh! ¡Venid todos! ¡Acercaos!
01:11:45¡Eh, Clint! ¿Qué ha ocurrido?
01:11:46Hay una gota de agua en todo el pueblo.
01:11:48Los Shannon han desviado el río y las aguas se han llevado el rancho de Rick.
01:11:52No ha quedado nadie vivo. ¡Nadie!
01:11:55¿Cómo se han atrevido a hacer eso?
01:11:57Lo han hecho y harán lo que quieran mientras no les contestéis con sus mismas armas.
01:12:00Tienes razón, Clint. Esto ya es demasiado.
01:12:02¿Pero qué podemos hacer?
01:12:04Atacar su rancho.
01:12:07Hay más de 30 vaqueros armados a su servicio.
01:12:09Pero no nos esperan. Cuenta conmigo, Clint Harrison.
01:12:11Venid a mi almacén. Hay municiones suficientes para todos.
01:12:16Señor Shannon.
01:12:21Escuche. El forastero ha ido al pueblo.
01:12:23Está sublevando a la gente.
01:12:25Van a atacar su rancho.
01:12:26¡Vamos!
01:12:46¡Escondeo! ¡Vienen los Shannon!
01:12:48¡Vienen los Shannon!
01:12:50¡No!
01:12:50Hay que hacer barricadas, vamos, daos prisa.
01:13:20Este garro, ayúdame.
01:13:37Páquido, terminad pronto, nos matarán a todos.
01:13:50No, no, no, no, no.
01:14:20No, no, no, no.
01:14:50No, no, no, no, no.
01:15:20Hay que volar la casa para cortar el incendio.
01:15:32No, no, no, no, no.
01:15:44No, no, no, no, no, no.
01:15:56No, no, no, no, no, no.
01:16:08No, no, no, no, no, no.
01:16:20No, no, no, no, no, no.
01:16:32No, no, no, no, no, no.
01:16:44No, no, no, no, no, no, no, no.
01:16:48No, no, no, no.
01:16:49Ya lo habéis oído.
01:16:50No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
01:17:20...perderéis en ellas como les ha ocurrido a los del pueblo.
01:17:24No serán mis huesos los que se tuestren en mi cabaña.
01:17:27Cuenta conmigo, Bill.
01:17:28¿Alguno más quiere acompañarme?
01:17:30Yo.
01:17:35Vuelva a su casa y encierres en ella, Julie.
01:17:37¿Qué piensa hacer?
01:17:39Los Shannon quieren vengarse.
01:17:40Arrasarán el valle como quemaron el pueblo si nadie se enfrenta con ellos.
01:17:44¿Tú solo vas a matar a los Shannon, Bill?
01:17:47Lo intentaré, muchacho.
01:17:48¿Tú mataste a Don?
01:17:50No, no fui yo. Fue Clint.
01:17:52Ya sabía que era el más rápido.
01:17:55Clint.
01:17:56Creí que usted lo sabía.
01:17:58¿No le ha visto Julie?
01:18:14¡Clin!
01:18:15¡Clin!
01:18:17Explícame lo que hiciste en el pueblo.
01:18:20¿Y cómo mataste a Don, Shannon?
01:18:24Lo sabe tu madre.
01:18:26Lo sabe todo el mundo. ¿Cómo fue?
01:18:29Déjame ahorita.
01:18:31Aún me queda algo que hacer.
01:18:32date prisa.
01:18:46Bill, o Brian y Simpson ya han ido a buscarles.
01:18:50¿Es cierto eso?
01:18:52Sí que lo es.
01:18:53Y no saben disparar.
01:18:55Tu me cola como la de aynos.
01:19:10¿Estás soberano de aynos?
01:19:12Sí que es.
01:19:13Así que tenemos unonse de estudolon de vida.
01:19:16No hay una mesa de
01:19:21¡Date prisa!
01:19:39¡Adiós, Clint!
01:19:51Por favor, señor Shannon, no lo haga.
01:19:55Toby, mejor será que te vayas en busca de refuerzos y no los encuentres.
01:20:03Vuelve mañana, Toby. Será mejor, ya todo habrá pasado. ¡Vamos!
01:20:21Si tienes algo que decir, aprovecha.
01:20:43Asesinos. ¿Qué esperamos ahora?
01:20:46Nada.
01:20:51¡Listo!
01:21:14¡Dave!
01:21:16¡Dave, Shannon!
01:21:17Acaba con él, Dave.
01:21:27¿Qué quieres?
01:21:29Habéis dado una cita aquí y he venido a veros.
01:21:32No veo a tus amigos por ninguna parte.
01:21:41Empieza conmigo, Dave.
01:21:42Oye, forastero.
01:21:53Esto no va contigo, de modo que lárgate.
01:21:56Shannon, no me gusta que me echen de los sitios.
01:21:59Ni a mí tampoco que se crucen en mi camino.
01:22:02¿A qué has venido?
01:22:03He venido a mataros.
01:22:04¿Tú solo?
01:22:07Yo fui quien mató a Don y a varios de vuestros hombres.
01:22:10¿Fuiste tú?
01:22:11Vamos, matadle.
01:22:17Matadle pronto.
01:22:18No, no, no.
01:22:48No, no, no.
01:23:18Por todos los diablos, apuesto a que ese clín nos ha hecho todo el trabajo.
01:23:25Sí, ha sido el forastero. Mató a los tres y estaba solo cuando lo hizo.
01:23:30A eso le llamo yo, echarnos una mano.
01:23:33¡Hurra!
01:23:34¿A dónde va?
01:23:46A cualquier parte. Esto va a ser un lugar muy tranquilo para un pistolero.
01:23:52Quédese, clín.
01:23:55Me equivoqué con usted.
01:23:57¡Clín!
01:24:20¡Clín!
01:24:31¡Clín!
01:24:32¡Clín, no te vayas!
01:24:34¡Vuelve, clín!
01:24:36¡Clín!
01:24:37¡Mamá me ha dicho que te está esperando!
01:24:43¡Papá, vuelve con nosotros!
01:24:47¡Papá!
01:24:48¡Papá!
01:24:49¡Gracias!
01:25:19¡Gracias!
01:25:49¡Gracias!
Recomendada
1:26:12
|
Próximamente
1:13:13
1:21:37
1:32:54
1:23:24
1:46:41
1:21:14
1:26:24
1:27:33
1:27:00
1:34:01
1:23:34
Sé la primera persona en añadir un comentario