- 2 months ago
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 2
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 2
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 2
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 2
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 2
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 2
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 2
Category
📺
TVTranscript
04:03بسم الله
04:05بسم الله
06:13بسم الله
06:33والمصر
06:37انتوا في القناة
06:41شكرا للمشاهدة
07:11شكرا للمشاهدة
07:41شكرا للمشاهدة
08:11شكرا للمشاهدة
08:41شكرا للمشاهدة
08:43شكرا للمشاهدة
08:45شكرا للمشاهدة
08:47شكرا للمشاهدة
08:49شكرا للمشاهدة
08:55شكرا للمشاهدة
08:57شكرا للمشاهدة
08:59شكرا للمشاهدة
09:01شكرا للمشاهدة
09:03شكرا للمشاهدة
09:05شكرا للمشاهدة
09:07شكرا للمشاهدة
09:09شكرا للمشاهدة
09:11شكرا للمشاهدة
09:13شكرا للمشاهدة
09:15شكرا للمشاهدة
09:17شكرا للمشاهدة
09:19شكرا للمشاهدة
09:21شكرا للمشاهدة
09:23لا سر
09:32امني كتاب و بأيك اتبوا فيها و جائیں
09:38جي سر
09:40لذلك اللعبة
09:53هل تستطيع توافتهم بسرع؟
09:57هل هذا راحت فرصة؟
09:59لا سر
10:01ويسر
10:07لا أصدر للأخذك
10:09عنها عدد عمرت سري
10:11عمرت سري
10:13ايه واسر جي؟
10:15ايه والأخذ من المدلسة الذي يوجد
10:17هذا الرجل الثالث
10:19أخذ جاعة الأخذ
10:23شكرا
10:53شكرا
11:24بلective
11:26گل
11:28زمان
11:30ما
11:33نسخ
11:35بلcs
11:37شكرا
11:39شكرا
11:41شكرا
11:43شكرا
11:46شكرا
11:49خلاص
11:51محور
11:52شكرا
11:52لا تشعرك أنك تشعر بكثيراً
11:59تشعر بكثيراً
12:01تشعر بكثيراً
12:02تشعر بكثيراً
12:13عندما يتواجه تحضيراً
12:15تشعر بكثيراً
12:17ماذا؟
12:19انا متأكد
12:21بسطول لديك بسطول لديك
12:25ماذا؟
12:26ليس لديك
12:28مختلفة
12:30مختلفة
12:43تون بيتي بزنس ادمنسيشن
12:45نعم
13:03نعم
13:05نعم
13:07نعم
13:11سيكون المسيطة البعايا.
13:14أمساني.
13:16الإنتي يكون الناس نفسنا.
13:19نفسنا نفسنا بكي نفسنا.
13:22لا أمسنا.
13:23لا أمسنا.
13:24إنهم نفسنا نفسنا.
13:26أعرف.
13:28إنهم يقولونني في الصورة وأقول أكبر.
13:30وإذن كل تقول الأكبر أنهم صورة الأكبر.
13:37ما أحد هذا الصورة؟
13:40لم أكن أنت بأيت حقا؟
13:42لا
13:43يبدو قل أحد أي شعب
13:46شعب لماذا؟
13:48لم أكن أعرف حقا
13:50لم أكن لها دائم
13:54محبظت؟
13:57لا تحبظ؟
14:01لا تحبظت يا سيد منتو
14:04لكني أعتقد قم بت باتي
14:05بشكل صحيح
14:06ماذا يحدث؟
14:09أنه يجب أن نصبح مجلسة فميليا
14:12ماذا تفعل ذلك؟
14:15هل تفعل ذلك؟
14:17هل تفعل ذلك؟
14:36هل تفعل ذلك امتلاح؟
14:39لا امتلاح لأمتلاح، أنا سوف يذهب
14:42لذلك سوف تفعل ذلك
14:45سوف تفعل ذلك
14:49سر منتلاح أن تفعل ذلك
14:50سر منتلاح أن أبا تفعل ذلك
14:53أبا كانت أذكر يذهب بقياس
14:55أبا كانت أبا بقائه
14:58وآل ما
14:59أثناء، فقال له
15:01بعد ذلك، هو هو أقل
15:05ارحلة منها كلا، ارحلة منها
15:15ما فقط؟
15:18لا، آدم لديك اغناء
15:21كنت أفضل
15:23تبرت لديك اشترك
15:25لأنها هي قصورة جوانة
15:29لا، لا
15:31ومعني بلد.
15:32ومعني بلد.
15:33ومعني بلد.
15:34هل بخير مانتو؟
15:35نعم.
15:38بلد كانت مصرية في رجالة في مكان سمت بلد.
15:41لكنني أجل.
15:46وقد وضعت.
15:47فلن تفترون بلد.
15:49فلن تفترون بلد.
15:51فلن تفترون بلد.
15:53لطيفة لدفترون.
15:55لأنك تفترون بلد.
15:57ومن تفترون بلد.
15:58ولكن لن يكون يمتح بياركتباة.
16:05أمامي مدرس في مقابلة.
16:08يقول ماذا بأنك تقول؟
16:13سيكون كلمت تأتي بها.
16:17سيكون ليس سيكون كلمت تأتي بها.
16:19سيكون جيدا.
16:21بالطبع لا.
16:23سيكون جيدا.
16:26لابد من المشكلة.
16:28لابد من المشكلة.
16:30لابد من المشكلة.
16:32فترة admin.
16:40اقلال قرب.
16:42أرoux Прول.
16:44شكراً üstنا.
16:46قصراء الصلاق،
16:47قصراء الصلاق.
16:48قصراء صلاق في الدونين
16:50مارك من السيد للدون أن god34 التحن الaph surtout.
16:54ا際 أنته Peace be upon you.
16:57قصراء بلچ Leon.
16:58سيسم يا بخص Katان يجب في كور każ navyاك
17:01ف والدن يجب ان ينجب الملكة، ونجب ان اصل الى المشروب، تضع الى المباشرة.
17:09سابقاً، فئي؟
17:10شاولاً.
17:12سياً، سياسة مارتين؟
17:15سياسة.
17:16سياسة سوى من لا يتدفعي الى الحروب؟
17:19أسياسه
17:21سيدي سوقع هذه الطريقة في طريقة ملك؟
17:24سوف اتدفعط على الأبناء.
17:26ساعدوا.
17:28لن تفيد.
17:29موسيقى
20:05باش باش باش باش
20:07او منتو سر تو ایک نمبر کے در پوک ہیں بپو
20:10اببه ست بہت ہی درتا ہے
20:12تُمارے اببه ست کون نہیں درتا
20:15دیکھنے میں كیسا ہے
20:16ہانسم
20:18عمر کتنی ہوگی
20:21اتی سے تو اپر کے ہی هنگے
20:23اچھا ہے
20:25اس عمر میں ہانسم لڑکو کی شادیاں ہو جاتی
20:29لڑکا تھوڑی ہے
20:32بلدفع
20:34هل هذا الورقال أولاً وتعالي؟
20:37هل أنت أيضاً تفعلقًا؟
20:39ولدفع المترجمات لا يوجد يمكنك فوروة
20:43اهل فل
20:45اهل فل
20:46اهل فل
20:48واحد أخرين؟
20:50أهم بلد المرورة
20:51تحتكم شخصة من محدودة؟
20:53بالصحة
20:55لدينا
20:56شخص شخص محدودة
20:58المرورة واللهي اور باب
21:00لڑكي نئي هماري كلاس هم
21:03ما تو ميني گنئي نئي
21:06کسي نئي نئي کہا let's be friends
21:08جو نئي کہا
21:10ایک نئي تو هات بھی ملایا
21:14هات بھی ملایا تم نئي
21:16نئي بوپو
21:18اسنا هات ملانے کے لئے هات بڑھایا
21:20ميني کہا نو
21:22بوپو نئي منع کیا کہ لڑکون ساتھ هات ملانا
21:30ملانا
21:32اكون
21:54ميناردد
21:56اصلاحا ہو نئي سو ingenام
21:57يقولوا Ricky و cheap get人
22:00فره على فرقو بقي أمر عمل من دفع
22:02ولكن RPG أسعد رابط فإ على ما ييتذكر
22:04dopo Cur ihn ليس بإنص هكذا
22:06فإنك شائد شئ شئي
22:07خذ قد بدائما
22:09لن أ Management
22:11لن أسمبCE
22:57و السبب يكون بزرعة للحلوة لسي قليل
23:02يبدو جدا
23:04كذلك
23:09لقتة جاند
23:11أممممممممممممممم
23:14دعاجنا
23:16انا
23:18انا استبقى
23:20هذا
23:27بس بس
23:30ٹھیک ہے
23:31اچھا لگتو دوچا مچ اور لے لینا
23:34سمجھوں گی تعریف کر رہے
23:35مانتو صاحب
23:40ہم سائی حلوہ لے کر گھر آئے
23:43تو اسے بولتے ہیں
23:43بیٹھئے تشریف رکھئے
23:46پیلے کبھی کھایا
23:48آپ آتی ہیں بیٹھ جاتی ہیں
23:49پلیس بیٹھئے
23:57پیلے کھایا
23:59کھایا
24:01بیٹھئے تابدنے
24:03کیوں؟
24:04وہ آج پھر آیا تھا
24:06پیروز
24:09ہم
24:11ایک
24:13ہے
24:15وہ آیا تھا
24:17بیل بجی جا کر دیکھا تو مسموسی شکل
24:19بنایا کھارا تھا
24:21مسموسی
24:22انسانسی
24:23ہم
24:25المترجم لك podium.
24:30التعليم لم يفعل وجه البرامة.
24:36أي شيء girlfriend؟
24:39جمعاتك؟
24:41أنا تتطبقه الذهابون.
24:45شكرا لك أنت لها خيار.
24:49إنها رائحة كليتك.
24:51لا تفهم
24:53لا تفهم منتو صاحب
24:55محبوب
24:57عندما تنفرات
24:59تصبح محبوب
25:03كذلك
25:05كذلك
25:07كذلك
25:09كذلك
25:11كذلك
25:13كذلك
25:15تذكرت كذلك
25:17كذلك
25:19ولا
25:21لك
25:23لك
25:24نعم
25:25لك
25:27وانت
25:28وانت
25:30وانت
25:31مجمونا
25:33وانت
25:35وانت
25:37وانت
25:39وانت
25:41وانت
25:43لم يكن يذكره.
25:50لن تشعرني شيء ما أشعرني.
25:52ولكن لدي شيء ما أشعرني.
25:55لا يوجد شيء ما أشعرني.
25:57لكني لا يوجد شيء ما أشعرني.
26:01مستحقا؟
26:05هل تعرفون لفشاف؟
26:07لأنني أعرف.
26:09لا تعرفون لفشاف.
26:13هل ستكون هناك؟
26:15لن نتحدث عن سمجل سمجل.
26:17لذلك.
26:19لأسفل ما؟
26:21لن نتحدث عن سمجل لتحديث عن طريق سمجل.
26:24لن نتحدث عن سمجل سمجل سمجل.
26:26ونن تحدث عن سمجل سمجل.
26:35مالسلوية من الأحرارات
26:38سمجل لديون موضوع.
26:40ويظهر في أرسل مؤقتنا حقا على أمام الماضي
26:44ثم تتحدث عن ما يفعله
26:47لأسفل
26:49لقد اتبهت سيقوم بجد
26:53الإطلاق سيكون في الورسطة
27:40لیکن سنا ہے بس
27:42وہ دمدرود کرتی ہے تم پر
27:45پڑھ پوک کر کچھ نہ کچھ پلا دیتی ہے
27:48اسی لئے چپکی رہتی ہے اس کے ساتھ
27:50جاؤ اسے بولو
27:52کرے چمپی تمہاری
27:54بسنا امی صاحبہ
27:55آپ محبت بڑھائیے مجھ سے
27:57پھر دیکھیں میں پپو سے کیسے آنکھیں پیرتی
27:59چھوٹی
28:01تیل تو لگائے
28:10کیسا تھا یونیورسٹی کا
28:14پہلا دن
28:15زندگی میں تیسری بار پوچھا ہے
28:18اپنے گا
28:19جب پہلے دن سکول سے آئی تھی
28:21پھر جب پہلا دن کالیش کا تھا
28:24اور آج جب پہلے روز
28:26یونیورسٹی سے آئی
28:27بیش میں کبھی کچھ پوچھائی
28:30بیش کا مجھے پتا ہی نہیں
28:33کل ملا کر سکول پڑھا ہے
28:36میں نے ہے وہ یاد ہے
28:38نیلی فراغ
28:40سفید شلوار
28:42سفید دپٹا
28:43انٹر کی عمر میں
28:47تیرے باپ کے کمرے میں تھی
28:50گریجویشن کے وقت
28:52دھو بیٹوں کی ماں
28:54تیرے آنے پر لگا ہے میں پاس کر لیا ہے
29:00ہم میں بس آگے کی پڑھائی سے
29:04میں ڈر رہی ہوں
29:06آگے کیا پڑھیں گے امی صاحبہ
29:08ایم فن پی ایچ ٹی
29:12وہ لگتا ہے کسی کی میت کے آنے پر ہوگی
29:22چل موں پھر
29:25کمبختوں میں عورتوں کو مارنے کا رواج ہوتا
29:28تو آج میں ہوتی نا ختیجہ
29:31پھر میں دیکھتی ہوں
29:33کیسے کرتی تو ان بی اے
29:35کسی
29:59ستبقى ستبقى.
30:04لا تتعلم.
30:07فلو أنه سيكون سيكون سيكون سيكون.
30:10سيكون سيكون سيكون سيكون سيكون سيكون.
30:19هل تفهم؟
30:21عندما أصدقائي سيكون سيكون سيكون بنيامين.
30:25بولا
30:28نوریز مر گیا
30:30میں نے کہا نہیں
30:33نہیں سن کر حسنے لگا
30:38میرے کانوں میں ابھی تک
30:40اس کی حسی کی خنق خونجتی ہے
30:55ہمت کرو
31:03یا ہاتھ ہلاو
31:06ڈاکٹر کہتا ہے
31:17ہم مل پاور دکھاؤ گے تو لمبا چھے ہوگی
31:25لمبا چھے ہو یار
31:32یہ والی بات اس کو بھی کہیے نا
31:37یا پھر تجربے سے بتا دیجئے
31:48یہ کب تک جیئے گا
31:51سنا ہے بچوں کو نہیں مارتے آپ لوگ
31:54بچوں کو نہیں مارتے آپ لوگ
32:06تھم کے بیٹھو بہو
32:10جیب نے تھم گئی
32:12اس لیے میں لوگ مریج کے خلاف
32:15محبت کرنے والی ہم بزدل بچے پیدا کرتے ہیں
32:19موسیقی
32:31موسیقی
32:33موسیقی
32:35موسیقی
32:37موسیقی
32:39موسیقی
32:41موسیقی
32:45موسیقی
32:47موسیقی
32:49موسیقی
32:51موسیقی
32:53موسیقی
32:55موسیقی
32:57موسیقی
32:59موسیقی
33:01موسیقی
33:03موسیقی
33:05موسیقی
33:07موسیقی
33:09موسیقی
33:11موسیقی
33:13ترجمة نانسي قراءة
33:15هذه المترجمات لكي أنت لا تتحرك
33:17وعرف أنها تتحرك
33:19وعرف أنه تتحرك
33:21لماذا ستتحرك؟
33:23لن تتحرك الاسفل
33:25لن تتحرك الاسفل
33:27موسيقى
33:57سراج
34:19عید شبرات آتو میرے کمرے
34:21آج
34:24نہ عید نا شبرات
34:26بیٹو نا میرے سامنے
34:37یہ تم نے دھوڑی کہا ہے
34:51تمہارے اندر کی ماں نے کہا ہے بہو
34:54اس لئے درو مات
34:57ماں تو کچھ بھی کہ سکتی ہے
35:00میں جانتا ہوں سولا تمہارا نقصان پورا نہیں کر سکتی
35:17لیکن بنیام ان کے بیٹوں کی موت سے بھی تمہارے بیٹے تمہیں واپس نہیں مل سکتے
35:23ستر سال کی لڑائی میں دونوں طرف کے دو سو اٹھارہ لوگ مارے جائے
35:30جو مرے وہ تو گئے جو زندہ ہیں وہ کفن پہنے آنکھوں کے سامنے پھٹتے ہیں
35:38کئی بار دیکھا
35:43تمہارے بتیجہ گھر سے نکلتے تھے تو نصیبہ ان کو ایسی دیکھتی تھی جیسے آخری بار دیکھ رہی
35:49نوریز کو آنے میں دیر ہو جاتی تھی
35:54تو اس میں کی شکل پر ایک بیوہ کا چہرہ دکھائی دینے لگتا تھا
35:58اور اب دیکھو زم
36:01اس میں کی شکل پر ایک بیوہ کا چہرہ باقی رہ گیا
36:07تم یہ نہ سمجھنا کہ میں نے میاں صاحب کی بات سنی اور سن کے مانگی
36:12وہ تو کہتے ہی رہتے ہیں
36:14ہوگا وہی جو تم چاہوگی
36:16دو سو اٹھارہ میں سے ایک سو اٹھ ان کے اور ایک سو دس ہمارے
36:24فرق بس ان دو بیٹوں کا ہے جو تمہارے ہیں
36:31تم کسی بزدل کی باتوں میں آگے ہو سراج
36:37ونہ تم تو کہا کرتے تھے
36:41کہ امرت سریوں کے گھروں میں بیٹے خون کی ہولی کھیلنے کے لیے پیدا ہوتی
36:47یاد ہے تمہیں
36:55تب میں اپنے بچوں کو اپنی چھاتی سے لپٹا لیا کرتی تھی
37:01ڈر جایا کرتی تھی اور کہتی تھی سراج
37:06یہ بن باپ کی بچے
37:08بے حسرہ اور بیچارے
37:11اور آج دیکھو زرہ
37:20میرے پاس وہ بیچارے بھی نہیں ہیں
37:23ہاں دکھو انہاں
37:32ہاں دکھو انہاں
37:34دم نہیں رہا کیا
37:45بندوق نہیں اٹھائی جاتی
37:48تو مجھے سکھا تھا
37:53میں محمل سے کہتی ہوں
37:56اب بدلہ لینے کی ذمہ داری ہماری ہے
37:59بحمل کو ساتھ لیے چلی
38:07یا اپنے بچے بچا کر رکھو گی
38:10المترجم للقناة
38:40المترجم للقناة
39:10المترجم للقناة
Be the first to comment