Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Transcript
00:00:00Music
00:00:30Come on!
00:02:30Pardon ?
00:02:59Vous le feriez ?
00:03:02Rappelez-moi son nom.
00:03:03Karen Malone.
00:03:04Oui, Karen.
00:03:05Malone.
00:03:06D'accord.
00:03:06C'est la plus belle chose que j'ai lue depuis que je suis ici.
00:03:08J'ai dit que je lirai.
00:03:10Mais il faut faire vite parce qu'il pourrait...
00:03:11Oui, à la nuit de chel, s'il vous plaît.
00:03:13Occupé ?
00:03:13Ah, qui laisse se faire foutre.
00:03:15Non, je ne veux pas laisser de message.
00:03:16Alors, vous lirez le manuscrit dans la semaine ?
00:03:21Ouais.
00:03:21Absolument.
00:03:29Je vous tiendrai au courant, mais normalement, c'est pour l'eau.
00:03:42Salut.
00:03:43Tu fais le lancement de Waking Eyes ?
00:03:47Tu savais que c'était ton programme.
00:03:49Ah ouais ?
00:03:50C'est le roman qui m'a fait aimer la lecture.
00:03:53Je me suis totalement identifiée à elle.
00:03:55Toi, non ?
00:03:58Alice ?
00:04:00Ah oui, au fait, je te présente des amis meufs.
00:04:11Viens.
00:04:12Bonsoir.
00:04:13Je vous en prie de jeter.
00:04:16J'ai avoué que je vais prendre le moment ce soir.
00:04:18Hé, puce !
00:04:19Alors, tu t'amuses bien ?
00:04:21Bonjour.
00:04:21Dis bonjour aux gens chelés.
00:04:22Bonjour.
00:04:23Alice nous a écrit une très jolie nouvelle l'autre jour.
00:04:26Ma puce va faire un malheur.
00:04:27Ah, tiens chérie, je te présente Milane Denecker.
00:04:32Voici ma fille, Alice.
00:04:34En ça.
00:04:36C'est un plaisir, mademoiselle.
00:04:37Une trouvaille de ta mère, un de ses écrivains de l'ombre.
00:04:39Il a écrit un bouquin, un excellent livre,
00:04:41et je vais faire en sorte qu'il se vende.
00:04:43Avec plaisir.
00:04:44J'en suis certain.
00:04:47Il faut que tu parles à Annette.
00:04:49D'accord.
00:04:50C'est la critique de ta mère.
00:04:51Je vois.
00:04:52Un peu de sauchemme, sans dire qu'elle a été.
00:04:53Je vais essayer.
00:04:53Elle fuyait les rires forcés.
00:05:00Et des conversations insipides.
00:05:05Si seulement elle avait pu...
00:05:07Oh, pardon, je...
00:05:08Je... je cherchais où t'es le...
00:05:11Je...
00:05:12C'est pas grave.
00:05:14Je peux entrer ?
00:05:15Vraiment ?
00:05:16Alors, ça fait quoi de grandir dans ce genre d'ambiance ?
00:05:28Euh...
00:05:29On se sent plutôt seule.
00:05:32C'est bien ce que je me disais.
00:05:34Ouais.
00:05:37Tu es écrivaine, toi aussi ?
00:05:39Euh...
00:05:40Je n'en suis pas sûre.
00:05:43J'aimerais bien que tu fasses lire cette nouvelle.
00:05:48Ça ne vaut rien.
00:05:50Ça, c'est à moi d'en juger.
00:05:59Bien, je ferai mieux de...
00:06:01Salut.
00:06:03Salut.
00:06:03C'est seulement elle avait pu se faire toute petite.
00:06:23Devenir invisible à leurs yeux.
00:06:24Ah, bonsoir.
00:06:51Désolue, c'est genre...
00:06:52En retard, comme toujours.
00:06:53Nous étions en train de discuter du dernier film avec...
00:06:57La coqueluche du moment.
00:06:59Comment il s'appelle ?
00:07:00Tu vois de qui je veux parler ?
00:07:01Euh, oui, oui.
00:07:02Oui.
00:07:02Est-ce que tu l'as vu ?
00:07:04Oui, j'y suis allée ce week-end avec Sally.
00:07:07Mais ?
00:07:08On a trouvé ça pas mal.
00:07:12Je te croyais plus intelligent.
00:07:14Tu savais qu'Alice avait gagné un prix d'écriture à l'école quand elle avait ses ans.
00:07:17Vraiment ?
00:07:18On va commander maintenant.
00:07:20Qu'est-ce que tu veux plus ?
00:07:21Oh, prends les joues de bœuf.
00:07:22Elles sont excellentes ici.
00:07:24Elle prendra des joues de bœuf.
00:07:25Et toi ?
00:07:25Euh, des pâtes à la poutanesca.
00:07:26Oh non, les poutanescas, c'est pour moi.
00:07:28Prends du poulet.
00:07:29Et Maya ?
00:07:30Elle aime bien les croûtes, monsieur.
00:07:32Non, non.
00:07:34Apportez-lui une demi-portion de calamar avec des frites.
00:07:37Voilà.
00:07:38Oui, les frites, c'est bien.
00:07:40Les gosses adorent les frites.
00:07:41Allez, à ta santé, mon vieux.
00:07:44Pardon ? Qu'est-ce qu'on fait, tout juste ?
00:07:46Les petites librairies sont dingues du bouquin.
00:07:48Le bouche-oreille est excellent.
00:07:50Merci.
00:07:51Félicitations.
00:07:51Je vous remercie beaucoup.
00:07:56J'adore te regarder manger, tu sais.
00:07:58Oui, je sais.
00:07:59Oui.
00:07:59C'est une chance, tu l'invites à dîner tous les soirs.
00:08:02Anna.
00:08:03Ça me peut être, ça.
00:08:04Alors, à moi, qui découvre des écrivains talentueux, les porte pendant des années, pour qu'ensuite tu me les voles ?
00:08:11Anna, tu m'as dit de chercher un nouvel agent.
00:08:14On est en train de lui faire une réputation dans le métier, et Milan a commencé à travailler au prochain ouvrage.
00:08:20Pas vrai ?
00:08:21Ouais.
00:08:23Ouais.
00:08:24Je te parle.
00:08:26Tu es saoule.
00:08:28Va te faire foutre.
00:08:30Ta maîtrise du langage est d'une qualité stupéfiante.
00:08:33Va te faire foutre.
00:08:36Je crois que tu l'as déjà dit.
00:08:39En fait, les jurons sont les premiers mots que j'ai appris dans votre langue.
00:08:43Vraiment ? Et t'as appris ça où ?
00:08:44Avec le gosse des voisins.
00:08:48Excusez-moi, je vais me rafraîchir.
00:08:54Délicieux, hein, chérie ?
00:08:56Délicieux.
00:09:00Et le poulet ?
00:09:03Délicieux.
00:10:04Bonjour, monsieur.
00:10:07Bonjour. Je viens voir Jack Bowman.
00:10:09Très bien. Vous connaissez le chemin ?
00:10:11Oui, merci. Bonne journée.
00:10:11Je n'y crois pas. Alice, c'est toi ? Bonjour.
00:10:27Bonjour.
00:10:32Qu'est-ce que tu fais, là ?
00:10:34Je viens de terminer mon dernier roman et je suis venu le déposer.
00:10:41On aurait pu vous envoyer quelqu'un.
00:10:42J'ai préféré me déplacer.
00:10:44Félicitations. Enfin une lecture intéressante.
00:10:46Merci.
00:10:46Venez dans mon bureau.
00:10:50Ça fait tellement longtemps.
00:10:54Alors, vous venez ?
00:10:55J'arrive, j'arrive.
00:10:56Merci.
00:10:57Merci.
00:10:58Merci.
00:10:59Merci.
00:11:00Merci.
00:11:01Merci.
00:11:02Merci.
00:11:03Merci.
00:11:04Merci.
00:11:05Merci.
00:11:06Merci.
00:11:07Merci.
00:11:08Merci.
00:11:09Merci.
00:11:10Merci.
00:11:11Merci.
00:11:12Merci.
00:11:17Merci.
00:11:18Merci.
00:11:19Merci.
00:11:20Merci.
00:11:21Merci.
00:11:23Merci.
00:11:25Merci.
00:11:27Merci.
00:11:28Merci.
00:11:29Euh, Alice, je déjeune, ou ?
00:11:30Oh, euh, chez Nina, à 13 heures ?
00:11:32Mais si vous m'aviez dit que vous passiez, mais peut-être pourrais-je déjeuner avec Alice ?
00:11:39Vous dites.
00:11:40Il faut fêter ça.
00:11:41Um, I'm sorry, I have to...
00:11:45You have to eat.
00:11:46It's going to be difficult.
00:11:47Yes, you can work on the promos.
00:11:48No, in reality, I...
00:11:50Well, I would be happy.
00:11:54Alice.
00:12:11Alice.
00:12:14Comment vas-tu ?
00:12:15Bien, bien.
00:12:16Tant mieux, tant mieux.
00:12:18Tant mieux.
00:12:23Alors, c'est toi qui t'occupe du lancement de la réédition, c'est ça ?
00:12:27Quelle ironie, non ?
00:12:30C'est chouette.
00:12:32Parle-moi de tes journées.
00:12:35Euh...
00:12:36Je vais...
00:12:38à l'école.
00:12:39C'est vrai.
00:12:41Et vous ?
00:12:42Eh bien, j'écris.
00:12:45Je suis content que tu sois venu aujourd'hui.
00:12:48Je t'en remercie.
00:12:49Quand pourrais-je lire ta nouvelle ?
00:12:51Elle n'a...
00:12:52pas grand intérêt.
00:12:53Elle a...
00:12:54été imprimée parce que...
00:12:56ils ne reçoivent que très peu de textes, en fait, et...
00:12:59ils sont...
00:13:00ils sont désespérés.
00:13:02Te montre.
00:13:11Ce passage-là,
00:13:23c'est exactement
00:13:24ce que l'on ressent
00:13:26la première fois que l'on voit une personne
00:13:28dont on pourrait tomber amoureux.
00:13:30Oui.
00:13:32Tu es un écrivain.
00:13:33Comment va l'écriture ?
00:13:39Je n'écris plus grand-chose.
00:13:43C'est regrettable.
00:13:46J'ai lu ta nouvelle biographie.
00:13:49Tu n'arrêtes pas de donner des cours ?
00:13:51Oui, j'adore ça.
00:13:53J'en suis sûre.
00:13:56La première est la meilleure de mes étudiantes.
00:13:58C'est toi.
00:13:58Il faut que j'aille.
00:14:02Tu m'as manqué, tu sais.
00:14:17Pourquoi tu ne lui as pas dit ?
00:14:18Parlons du petit truc qui s'est passé il y a 15 ans
00:14:21que tu n'as jamais reconnu
00:14:22et pour lequel tu aurais dû t'excuser.
00:14:23Espèce d'enfoiré.
00:14:25Pardon, j'ai rien dit tout à l'heure.
00:14:26Je n'aurais jamais dû t'en parler.
00:14:27Ça n'a pas d'importance.
00:14:29Ça t'a blessé, Alice.
00:14:31Tu ne vas pas faire la promo d'un type
00:14:32qui t'a fait du mal.
00:14:33Je suis payée pour ça.
00:14:35Je crois que tu étais payée
00:14:35pour découvrir de nouveaux et merveilleux romans.
00:14:38Va dire ça à Jack.
00:14:39T'as qu'à lui dire, toi.
00:14:41Tu veux bien m'aider.
00:14:42À part le fait que ce soit une très mauvaise idée.
00:14:44Qu'est-ce que t'attends de moi ?
00:14:46Tu es une grande webdesigneuse.
00:14:48Alice !
00:14:49Ok, d'accord.
00:14:51Tu es une webdesigneuse pleine d'avenir
00:14:53dont la meilleure amie est convaincue
00:14:54de l'immense talent.
00:14:55Et qui a renoncé à un succès tout à fait relatif
00:14:58pour devenir mère.
00:15:00Il faut que le livre soit beaucoup plus présent sur le web.
00:15:03Excellent idée.
00:15:04Je t'en prie, Sadie.
00:15:06Ne me laisse pas toute seule sur le coup.
00:15:07T'es vraiment conne.
00:15:10Tu le sais, ça ?
00:15:13Merci.
00:15:16Ok.
00:15:17Il faut que j'aille négocier le prix
00:15:18d'un spot radio, maintenant.
00:15:20Ouais.
00:15:21Tu m'as pas dit ce que tu voulais faire
00:15:22pour ton anniversaire ?
00:15:23Me cacher dans le placard jusqu'au lendemain.
00:15:24T'es intérêt à trouver un grand placard.
00:15:25Tu m'as promis.
00:15:27Viens me faire un risque.
00:15:27Ça m'a promis de toi.
00:15:28Je m'en vais.
00:15:29Calme.
00:15:30Alice, pourquoi tu cours toujours
00:15:31là où t'as pas envie d'aller ?
00:15:32Oh, tu fais chier.
00:15:34Désolée, Tyler.
00:15:34Salut.
00:15:38Rappelle-moi plus tard.
00:15:38Promis.
00:15:39Bye.
00:16:04Il y a quelqu'un ?
00:16:14Ce fut un pas de deux gracieux,
00:16:17une danse haineuse.
00:16:19Il la dénigra une fois, deux fois.
00:16:22Elle hurla.
00:16:23Une fois et puis deux.
00:16:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:54Allo ?
00:16:58C'est moi.
00:17:01J'ai terminé mon nouveau texte.
00:17:04Mais j'avoue que je ne suis pas
00:17:06très sûre de moi sur la fin.
00:17:07Je trouve ça un peu forcé et...
00:17:09Les dialogues sonnent faux,
00:17:11j'ai l'impression.
00:17:13Donne.
00:17:18Tu as un stylo ?
00:17:19Oui.
00:17:20Je ne veux pas voir ça.
00:17:38Tu as des devoirs à faire ?
00:17:40Euh...
00:17:41Oui.
00:17:42Une centaine de pages à lire sur l'histoire des Etats-Unis.
00:17:44Viens là, ma grande.
00:17:45Viens.
00:17:46Lisons-le tous les deux.
00:17:47Parce que j'ai jolis du oens.
00:17:56Je sais pas, jevolle, j'ai j'ai dit...
00:18:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:18:10якes par coton few C'est
00:18:11Entraideagne 터 spelling.
00:18:14It's very good.
00:18:21But you've added a lot of things.
00:18:23I wouldn't do it if it was bad.
00:18:26But we can improve it.
00:18:28It's too abstract, it's...
00:18:30This story will be more touchable.
00:18:35If you talk about details, about concrete details...
00:18:38Look, here.
00:18:40It's too abstract.
00:18:44It's enough to move this.
00:18:48And it's too abstract.
00:18:50Okay, who has something to tell us about the next course?
00:18:54I want another person.
00:18:56I also want to advance a little bit.
00:18:58Alice?
00:19:00I've got a great idea about the superarmes that the Xorgoth will use to destroy the Earth.
00:19:05Even if it's not finished, maybe we can help you and give you some ideas.
00:19:09She's not new.
00:19:12I'm sorry.
00:19:14Well, Josh, what do they do, these extraterrestres?
00:19:27Wow.
00:19:28Look at this view.
00:19:32It's beautiful.
00:19:34Really.
00:19:35Come on.
00:19:42Come on.
00:19:42Come on.
00:19:48Parle-moi de ta journée.
00:19:51Euh...
00:19:51L'école.
00:19:55L'école?
00:19:57Euh...
00:19:57C'est chaque jour la même chose.
00:19:59C'est un peu monotone.
00:20:00Pas pour moi, au contraire.
00:20:01Pour moi, c'est comme un film, tu sais, avec les garçons aux couleurs de leur club tenant la main à des filles.
00:20:06Non.
00:20:06Non?
00:20:07Mm-mm.
00:20:08Euh...
00:20:09Non, plus personne ne se tient la main.
00:20:11Les gens couchent ensemble.
00:20:13Quoi ? Ils couchent ensemble ?
00:20:14Uh-huh.
00:20:14Ils couchent ensemble.
00:20:17Et...
00:20:18Désolée, il n'y a pas de Pongom Girl.
00:20:21Même si on a aussi nos uniformes.
00:20:23Vous avez des uniformes ?
00:20:25Mm-hmm.
00:20:25Mm-hmm.
00:20:25Ouais.
00:20:28Ma copine Ruby est devenue gothique.
00:20:30Elle est venue quoi ?
00:20:31Gothique.
00:20:31Gothique ?
00:20:32Mm-hmm.
00:20:33Gothique ?
00:20:34Mm-hmm.
00:20:36Tu sais, les...
00:20:37Qu'est-ce que...
00:20:37Les yeux maquillés en noir et des vêtements déchirés.
00:20:41Ah oui ?
00:20:41Et...
00:20:41Sa mère ferait une crise si elle était au courant, alors elle...
00:20:44Ah.
00:20:45Elle cache ses affaires sur le palier tous les jours avant de rentrer, et...
00:20:48Euh...
00:20:49Et quoi ?
00:20:51Euh...
00:20:52Euh...
00:20:55Euh...
00:20:55Vas-y.
00:20:57Tu...
00:20:57Tu veux vraiment que je te dise ?
00:20:59Ça m'intéresse, oui.
00:21:00Euh...
00:21:01Eh bien, elle dit que...
00:21:02Sa mère n'a plus aucune idée de qui elle est, et peut-être qu'elle ne l'a jamais su.
00:21:06Ouais.
00:21:14Si on dit jeudi, c'est...
00:21:15C'est bon pour toi ?
00:21:16Oui, je crois.
00:21:17D'accord.
00:21:18Alors, à jeudi.
00:21:18Oui.
00:21:22Je suis vraiment désolée.
00:21:29Je sais que vous avez pris une baby-sitter, mais...
00:21:31J'ai juste...
00:21:32Envie de...
00:21:34Manger devant la télé et de pleurer en bourrant la gueule.
00:21:37C'est ton anniversaire.
00:21:38On fera tout ce que tu voudras.
00:21:39Merci.
00:21:44Joey !
00:21:44J'étais sûre.
00:21:50J'allais me ramener chez toi.
00:21:52Merci.
00:21:54Je vais te tuer.
00:21:56Joyeux anniversaire.
00:21:59Tu m'as t'éclatée, une petite sereine.
00:22:01À trois, je viens.
00:22:03Un, deux, trois.
00:22:06Oh, encore un peu.
00:22:08Ouais.
00:22:09Souffle encore, vas-y.
00:22:10Ouais.
00:22:13Tape la vie.
00:22:14Super.
00:22:14Super.
00:22:15Super.
00:22:15Oh, my God.
00:22:45Quoi ?
00:22:53Qu'est-ce que tu écris ?
00:22:55Mon journal.
00:22:59Montre.
00:23:04Je veux te connaître.
00:23:06Non, pas ça.
00:23:09Une seule page.
00:23:15100 000 рублей.
00:23:17Contra, oui.
00:23:28Sous-titrage ST' 501 ...
00:23:37...
00:23:39...
00:23:41...
00:23:43I don't care about the Shabbat.
00:23:50I need to wake up.
00:23:53I need to wake up.
00:23:56I need to wake up.
00:23:59I need to wake up.
00:24:02I need you.
00:24:13Oh, pardon.
00:24:23Pas de problème, je m'étais mise là pour lire.
00:24:25Pardon, vous voulez que je vous laisse...
00:24:27Non, non, je...
00:24:29Je voulais juste misoler quelques instants.
00:24:36Une amie m'a invité, je sais même pas de qui on fête l'anniversaire.
00:24:41Ah, ouais ?
00:24:43Oui.
00:24:44Joyeux anniversaire, alors ?
00:24:45Chut, je fais comme si j'avais pas besoin de vieillir.
00:24:50Tu crois que je peux t'être utile ?
00:24:53Possible.
00:24:59Ouais.
00:25:00Joli.
00:25:02Qu'est-ce que tu lisais ?
00:25:14J'adore ce personnage.
00:25:16La version féminine d'Olden Caulfield.
00:25:18Ouais, c'est ce qu'on dit.
00:25:20C'est pas ton préféré, apparemment.
00:25:23Non.
00:25:24Alors...
00:25:26Que fais-tu seule dans les toilettes le jour de ton anniversaire à lire ce livre ?
00:25:31Euh...
00:25:34Je travaille.
00:25:36Qu'est-ce que tu fais ?
00:25:37À notre âge, on ne pose pas ce genre de questions.
00:25:40C'est vrai.
00:25:41Je suis désolé.
00:25:42T'en fais un peu.
00:25:43Avec plaisir.
00:25:44Joyeux anniversaire.
00:25:45Joyeux anniversaire.
00:25:46Joyeux anniversaire.
00:25:47Alice.
00:25:48Joyeux anniversaire.
00:25:49Joyeux anniversaire.
00:25:50Alice.
00:25:51Joyeux anniversaire.
00:25:52Emet.
00:25:53Enchantée.
00:25:54Hé.
00:25:55Quoi ?
00:25:56Tu as raison.
00:25:57J'ai passé un bon moment.
00:25:59anniversaire alice joyeux anniversaire emmett enchanté
00:26:09et quoi
00:26:18tu as raison j'ai passé un bon moment je suis contente salut salut merci de m'avoir invité pas de
00:26:32quoi vous vous connaissez tous les deux ils partagent la chambre de robe à la fac mais
00:26:38j'ai rencontré la première à la journée d'intégration vous foutez de moi non eh
00:26:45ben ça ne rajeunit pas attends je t'ai merci tu veux un coup de main pour j'ai non non on s'en occupe tu
00:26:53en as assez fait tu recycles j'invoque le cinquième amendement parle moi de ta mère elle travaillait
00:27:09pas elle nous a élevés t'as une éponge non désolé ouais mes parents ont été mariés 35 ans parfois avec
00:27:21bonheur parfois non je dirais qu'ils sont anormalement normaux tu fais partie d'une espèce en voie d'extinction
00:27:32les gens comme toi devraient être protégés vivre en captivité et toi à part le fait que ce ne
00:27:42sont pas des militants écolos ils sont comment tes parents
00:27:45ce ne sont pas vraiment des parents je crois
00:27:52mais encore ils sont tarés ah ça explique tout merci écoute je vais être clair les folles c'est
00:28:09pas mon truc j'essaierai de m'en souvenir
00:28:12oui
00:28:24oui
00:28:27oui
00:28:30oui
00:28:33oui
00:28:35oui
00:28:37oui
00:28:39Hey.
00:28:51Salut.
00:28:53Salut.
00:28:56Tu veux quoi dans ton café ?
00:28:58Rien, café noir.
00:29:00Ok.
00:29:05Je t'appelle plus tard.
00:29:09C'est parti.
00:29:39Tu as un massage des pieds ?
00:29:43Pas si haut, Tyler.
00:29:50Alice est sortie du pays des merveilles pour devenir une épouse et une mère comme toutes les autres filles.
00:29:55C'est triste, non ?
00:29:59Ouais.
00:30:02Mais pour moi, l'inverse serait encore plus triste.
00:30:06Ta peau est abîmée.
00:30:07Quand on approche des 30 ans, il faut s'hydrater, crois-moi.
00:30:11C'est le baiser.
00:30:12Quoi ?
00:30:13On m'a trop embrassée.
00:30:16Ne répète jamais ça à une femme mariée.
00:30:18Eh, maître.
00:30:30Ouais, je m'en doutais.
00:30:33Dis donc, c'est quoi ?
00:30:34Je suis super contente.
00:30:39C'est terrifiant.
00:30:40Et exaltant, non ?
00:30:42Maman !
00:30:42Qu'est-ce que tu veux, mon amour ?
00:30:44Maman !
00:30:46C'est bon.
00:30:48On est là.
00:30:48Lâche.
00:30:49Voilà.
00:30:50Tiens, mon ange.
00:30:51Qu'est-ce que je t'avais dit ?
00:30:52Alice !
00:31:11Papa ?
00:31:12J'avais oublié qu'il fallait mettre une veste pour la soirée.
00:31:14J'ai trouvé ça au milieu de la salle à manger.
00:31:16C'est pas à moi.
00:31:19À qui ça appartient, alors ?
00:31:21Ah, ça pue, ce truc.
00:31:23Je crois que c'est à Mylène.
00:31:25À Mylène ?
00:31:28Il est passé cet après-midi.
00:31:32Il a déposé une nouvelle version de son manuscrit ?
00:31:36Il...
00:31:37Il est venu me voir.
00:31:40Te voir ?
00:31:41Oui.
00:31:42Il me donne des conseils d'écriture.
00:31:45Quoi ?
00:31:46Mais...
00:31:48Depuis quand ?
00:31:50À un moment.
00:31:53Eh bien...
00:31:56On ne saurait rêver meilleur mentor.
00:32:00Tu en as de la chance.
00:32:02Oui.
00:32:02J'attends beaucoup de toi, tu sais.
00:32:10Bonsoir.
00:32:16Écoute ça.
00:32:17Cette femme n'a pas voté depuis 20 ans.
00:32:21Elle lit les citations les plus scandaleuses postées aujourd'hui,
00:32:23avec les envolées lyriques de son sénateur sur les bienfaits de la fracturation hydraulique.
00:32:27Et promet immédiatement de s'engager auprès de quiconque se présentera contre lui.
00:32:32Waouh.
00:32:33Et ce gars-là ?
00:32:34Oh, punaise.
00:32:35J'adore les injures des gens qui sont...
00:32:37Tu es un peu fanatique sur les bords, tu t'en rends compte ?
00:32:40Ouais.
00:32:41Désolé.
00:32:41Est-ce que...
00:32:51Tu veux un bout de mon pacora ?
00:32:53Oui, je veux goûter ton pacora.
00:32:56J'ai lu ton billet, je suis d'accord.
00:32:58Tu peux le poster quand tu voudras.
00:33:00Tout le monde est parti, alors je vais vous laisser moi aussi.
00:33:03Bonsoir.
00:33:04À demain.
00:33:05Bonsoir.
00:33:05Bonne soirée.
00:33:06Merci beaucoup.
00:33:08C'est chouette de rencontrer des gens qui apprécient vraiment ce qu'ils font.
00:33:13J'ai toujours voulu être écrivaine quand je serai grande.
00:33:16Et tu l'es ?
00:33:17Grande ?
00:33:19Non.
00:33:20Écrivaine.
00:33:24Non.
00:33:26Et pourquoi ?
00:33:30Je suis là à attendre que les personnages me parlent,
00:33:32et au lieu de ça, j'entends une voix dans ma tête qui dit
00:33:35c'est nul, lâché nul, lâché nul.
00:33:38Mais arrête.
00:33:39Cette voix-là ?
00:33:41Tout le monde l'entend.
00:33:42T'es pas la seule.
00:33:43C'est la même voix qui te dit
00:33:44j'arrive pas à croire que t'es dit ça, espèce d'abruti.
00:33:48Tout le monde entend cette voix.
00:33:50Tu crois ?
00:33:52Ouais.
00:33:53Mais la plupart des gens l'ignorent.
00:33:56Ah ouais ?
00:33:57Moi je...
00:33:58J'y succombe.
00:34:02Ouais.
00:34:05Alors j'aime une fille qui s'est succombé.
00:34:08C'est vrai ?
00:34:10Oh oui.
00:34:10Ouais.
00:34:11Ah !
00:34:26Vous êtes là.
00:34:27Bonjour Alice.
00:34:29C'est la nouvelle couverture ?
00:34:30Oui.
00:34:30Parfait.
00:34:30Je me disais que...
00:34:31Appelez-moi Rod Blake.
00:34:32Vous avez pu lire le texte de Karen Malone ?
00:34:34Euh...
00:34:34Non, pas encore.
00:34:36Le livre de Fisher fait un malheur.
00:34:38Vous le ferez cette semaine ?
00:34:39Dès que j'aurai un moment.
00:34:40En fait, Milan s'est entretenue avec le service de presse.
00:34:43Voyez s'il y a des choses qu'on n'aurait pas encore entendues.
00:34:45Cette semaine ?
00:34:46Pardon ?
00:34:47Cette semaine ?
00:34:48Oui, oui, bien sûr.
00:34:49Il faut vraiment que je parle à Harold.
00:34:52Harold, sur la une.
00:35:02La règle numéro un de l'écriture, c'est la générosité.
00:35:04Règle numéro un, générosité.
00:35:09Tu dois être prête à te livrer entièrement.
00:35:12Oh, j'ai un cadeau pour toi.
00:35:14C'est vrai ?
00:35:15Oui.
00:35:16Un cadeau d'anniversaire.
00:35:19Je t'ai écrit un poème.
00:35:22J'ignorais que tu écrivais de la poésie.
00:35:23Je t'en écris jamais, mais tu m'as inspiré.
00:35:27Tiens.
00:35:27Qu'est-ce que tu en as pensé ?
00:35:55Euh, c'est... c'est... c'est chouette.
00:36:00Chouette.
00:36:04Demain, j'ai un examen d'algèbre et...
00:36:08je déteste cette matière.
00:36:09Alice.
00:36:10Ça va.
00:36:14Ok.
00:36:15Contente le poème, te plaise.
00:36:16Vous avez trouvé quelque chose ?
00:36:21Rien que nous n'ayons déjà entendu.
00:36:24Merde.
00:36:25Appelez-moi Suzanne de chez Simon & Schuster.
00:36:35Désolée.
00:36:36Alors, ça t'arrive d'être à l'heure ?
00:36:38Non, mais...
00:36:40ça, c'est pour toi.
00:36:45Merci.
00:36:45Merci.
00:36:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:15Wow, Alfred Marx avait 28 ans
00:37:17quand il a commencé à travailler à la Maison-Blanche.
00:37:18Tant mieux pour Alfred.
00:37:25Louise Van Der Swen...
00:37:26Ok, stop.
00:37:28Quoi ?
00:37:30C'est à ça que tu passes tous tes dimanches matin ?
00:37:32Tu restes là, jalousée, la vie des autres, c'est ça ?
00:37:35Je ne fais pas ça que le dimanche.
00:37:37C'est une occupation à plein temps.
00:37:39C'est pas très utile, tu le sais.
00:37:41Oui, je sais.
00:37:42Tu n'as pas le droit d'écrire devant moi.
00:37:45Comment ça ?
00:37:46Si quelqu'un doit écrire dans cet appartement, c'est moi.
00:37:49Alors, fais-le.
00:37:51Merci d'appuyer là où ça fait mal.
00:37:53Arrête.
00:37:54Enfin, c'est pas comme s'il y avait un nombre limité de mots dans la pièce
00:37:57que j'allais tous les utiliser et qu'il n'en resterait plus pour toi.
00:38:02Pourquoi tu tiens toujours des propos sensés ?
00:38:05C'est exaspérant.
00:38:07Pourquoi ?
00:38:07Doi, il y a toujours un propos sensé.
00:38:09C'est vraiment exaspérant, sincèrement.
00:38:12Ok, ça va, là.
00:38:13Arrête maintenant, arrête tout de suite.
00:38:15Est-ce que tu vois quelqu'un en ce moment ?
00:38:29Je dirais pas ça.
00:38:33Tu sais, les enfants, c'est sans doute la plus grande choix que la vie peut vous offrir.
00:38:40Oui.
00:38:41Comment va la littérature ?
00:38:46Eh bien, en fait, j'ai récemment lu un livre que je trouve extraordinaire.
00:38:51Ah oui ?
00:38:51Oui, je voudrais que Jack le lise aussi.
00:38:53Et ?
00:38:54Je me disais que ce serait peut-être bien que tu y jettes un oeil.
00:38:58Peut-être voudras-tu rencontrer l'auteur ?
00:39:01Jack ne l'a pas lu ?
00:39:02Non, mais ça, je m'en occupe, c'est pas la question.
00:39:05Non, je m'étais dit que ça pouvait t'intéresser de la rencontrer.
00:39:07Elle s'appelle Karen Malone, elle a écrit une nouvelle magnifique,
00:39:10ça s'appelle Iowa.
00:39:11Non, non, je vais appeler Jack, ce n'est pas possible.
00:39:14Non, ne fais pas ça, c'est pas pour ça que je t'en parle.
00:39:16Mais il suffit que je lui dise, enfin.
00:39:18Papa, papa, j'y arriverai toute seule, je veux juste ton opinion.
00:39:22Comme tu voudras.
00:39:24J'insiste, papa, tu ne l'appelles pas.
00:39:26Ok, chérie, je ne l'appellerai pas.
00:39:28C'est quoi, ce type ?
00:39:30Alors, tu t'es bien amusée ?
00:39:31Oui.
00:39:32Très bon boulot.
00:39:47Euh, Alice, tu as un instant ?
00:39:50Écoute, si tu veux, je te rembourse l'inscription.
00:39:53Quoi ?
00:39:57Le délai officiel est passé, mais ils pourront faire une exception.
00:40:05Je vous promets que j'essaie.
00:40:07Pourquoi ne pas te réinscrire quand tu te sentiras prête ?
00:40:16Merci.
00:40:20Oui, je sais qu'il est très demandé ces temps-ci,
00:40:22mais s'il pouvait assister à la soirée pour la sortie de Waking Ice...
00:40:26Non, ça n'a pas été confirmé, mais...
00:40:30Bien sûr, j'attendrai.
00:40:32C'est le bureau de Jack Bowman ?
00:40:34Euh, oui, vous êtes...
00:40:35Karen Malone.
00:40:37Karen, bonjour.
00:40:42Je suis Alice.
00:40:43Ravie de vous rencontrer.
00:40:43Enchantée, Karen, moi aussi.
00:40:45Euh, vous pouvez lui dire que je suis là ?
00:40:47Bonjour, Karen.
00:40:48Entrez.
00:40:49Bonjour.
00:40:50Jack Bowman.
00:40:51Ravie de faire votre connaissance.
00:40:52Alice, elle est pour moi.
00:40:52Salut.
00:40:53Papa ?
00:40:54Je suis pas en retard.
00:40:55T'as vu, puce ?
00:40:56Je t'avais dit que j'arrangeais ça.
00:40:58Si tu veux, après, je t'emmène déjeuner, d'accord ?
00:41:01Ben.
00:41:01Bonjour, Jack.
00:41:02Je m'entends de vous voir.
00:41:03Bonjour, Ben.
00:41:04Karen, comment allez-vous ?
00:41:05Très bien.
00:41:05Ah, alors, contente d'être ici ?
00:41:07Oui, je vous remercie.
00:41:07Merci.
00:41:10Merci.
00:41:11Merci.
00:41:41Salut.
00:41:46Salut.
00:41:48Kiss.
00:41:51Je...
00:41:51Je m'occupe de Tyler.
00:41:54Ah, ok.
00:41:55Il dort.
00:41:56On a passé la journée au parc.
00:41:58Je m'appelle Alice.
00:42:00Bonjour, Alice.
00:42:01Bonjour.
00:42:02Sadie est à son cours de yoga prénatal.
00:42:05Je pense qu'elle sera là dans une heure environ.
00:42:07Vous pouvez lui dire que je suis passée, si elle peut m'appeler ?
00:42:09Oui, bien sûr.
00:42:10Merci.
00:42:12Enfin, j'aimerais bien voir Tyler une seconde, si vous êtes d'accord.
00:42:14Oui, venez, entrez.
00:42:15Ah.
00:42:16Il est super, ce gosse.
00:42:38Oui.
00:42:39En cours de littérature moderne, on a lu ça l'an dernier.
00:42:44Ah oui ?
00:42:44Mais je ne l'ai pas terminé.
00:42:48Tu peux garder celui-là, si tu veux.
00:42:51Ça a un peu vieilli.
00:42:52Euh...
00:43:02Quoi ?
00:43:05Kiss ?
00:43:16On peut savoir ce que tu fous, là ?
00:43:25Vous êtes rentrée plus tôt ?
00:43:27J'ai décidé de sauter le cours de relaxation.
00:43:31Il y a quelqu'un avec toi ?
00:43:32Euh...
00:43:33Oh, merde.
00:43:37Tire-toi, Kiss.
00:43:39D'accord.
00:43:39Vous me devez 40 dollars.
00:43:44Léage.
00:43:44Ok.
00:43:50Mais qu'est-ce que t'as foutu ?
00:43:51Je...
00:43:52Je n'en sais rien.
00:43:53C'est un gamin.
00:43:54Je sais.
00:43:55Si Tyler s'était réveillé, t'imagines le choc pour lui ?
00:43:57Tu...
00:43:57Je sais, je sais, je comprends rien.
00:44:04Coucou, chérie.
00:44:04Maman ?
00:44:05Oui, mon bébé.
00:44:07Tate Alice !
00:44:07Oui, mon ange.
00:44:09Tate Alice a plein de choses à faire.
00:44:17Ok.
00:44:36Ok.
00:44:36Ça veut dire qu'il faut loin.
00:44:44Amen.
00:46:15It's been two years that I work here.
00:46:16And how many books you have edited?
00:46:17One, it's what I'm saying.
00:46:18I'll put you in a copy of the mail and you'll make part of all the remarks that you think are necessary.
00:46:23Tomorrow, you'll be able to join Milan in a recording.
00:46:25His last book is a real catastrophe.
00:46:27You'll be able to join me in a movie.
00:46:29You'll be able to join me in a movie.
00:46:31You'll be able to join me in a movie.
00:46:39Ça fait donc 15 ans.
00:46:40Vous avez écrit sept romans depuis Waking Ice ?
00:46:44C'est ça, oui.
00:46:45Et pas un seul n'a acquis ce statut d'icône culturelle.
00:46:50Non, malheureusement.
00:46:51Qu'est-ce qui, d'après vous, a rendu ce roman éternellement populaire ?
00:46:57Je pense que nous avons tous un jour été adolescents et nous avons tous souvenir du trouble que l'on peut ressentir à cet âge.
00:47:09Oui, c'est le mec.
00:47:14Enfin, tu vois.
00:47:15Alors, tu vas décider à me dire si c'est prévu ?
00:47:17D'accord, je te fais confiance.
00:47:18Viens là, approche.
00:47:19Je veux pas que les autres entendent.
00:47:21C'est bon, je n'ai pas l'impression.
00:47:27Alors ?
00:47:28Il faut que j'y aille.
00:47:30Ben, vas-y alors.
00:47:39Ça peut attendre.
00:47:56Super.
00:47:57Alors, comme je te disais, c'était l'été, mes parents s'étaient acceptés quelques jours et...
00:48:01La vraie question que je voudrais vous poser, c'est...
00:48:04J'y ai probablement répondu à ma entreprise, mais allez-y.
00:48:07C'est possible.
00:48:09Comment un homme de 40 ans peut-il à ce point réussir à saisir ce qui se passe dans la tête d'une adolescente ?
00:48:16Le premier paragraphe est beaucoup trop complaisant.
00:48:22Écrire, c'est réécrire à 95%.
00:48:25Tu le sais ?
00:48:26Et là, il y a une préposition qui ne colle pas.
00:48:29La façon dont tu malmènes la langue est tout de même un peu...
00:48:33Regarde-moi ça.
00:48:34C'est pourtant moi, l'émigré.
00:48:36J'étais avec un copain, j'ai oublié, voilà.
00:48:38Je suis désolée.
00:48:43Qu'est-ce que tu veux que je te dise ?
00:48:46Je fais tout ça parce que je crois en ton talent.
00:48:53Oui, je sais.
00:48:57Approche.
00:48:57Je fais tout ça parce que je t'aime.
00:49:11Je sais.
00:49:12Oui.
00:49:13J'ai un copain.
00:49:14Oh, c'est chouette.
00:49:19Je suis content, je veux que ton bonheur.
00:49:25Qu'est-ce que je peux faire pour te rendre heureuse ?
00:49:27Nous aimons les mystères, mais il n'y a aucun personnage mystère derrière ça.
00:49:35C'est une fiction.
00:49:37Et euh...
00:49:37À l'époque, je me promenais beaucoup dans la ville et je tendais l'oreille.
00:49:45Dans le métro, dans les bars, dans la rue.
00:49:49Comme il m'arrive encore de le faire d'ailleurs, pour voir si les filles ont changé.
00:49:53Oui, c'est ça.
00:49:54Elles ont changé ?
00:49:57Sur certains points, rien ne change.
00:50:04Bonsoir.
00:50:05Bonsoir.
00:50:06Livraison spéciale.
00:50:07Qu'est-ce que tu viens faire ici ?
00:50:09Non, non, tu ne peux pas rester.
00:50:11Va-t'en, j'attends quelqu'un.
00:50:13Tu veux que je repasse plus tard ?
00:50:14Non, non.
00:50:15Pourquoi ?
00:50:17Écoute, je viens d'avoir 29 ans.
00:50:18Ah ouais ?
00:50:19Et c'est un peu le bordel dans la tête.
00:50:21Et merde.
00:50:25Salut.
00:50:27Salut.
00:50:29Je te présente, Kiss.
00:50:31Ouais ?
00:50:32Oui, c'est le babysitter de Sally.
00:50:35Ouais.
00:50:37Vous... vous êtes son mari ?
00:50:41Non.
00:50:43Il était sur le point de partir.
00:50:46Oui, euh...
00:50:48Désolé, mec.
00:50:52J'ai acheté du vin.
00:50:57Alice.
00:50:59Je suis passée chez Sadi l'autre jour et j'ai oublié un livre.
00:51:04Et ?
00:51:05Je lui ai dit qu'il pouvait l'emprunter.
00:51:10Avant ou après l'avoir oublié ?
00:51:12Emmett...
00:51:20Est-ce que tu...
00:51:23Merde.
00:51:30Emmett, attends, je vais t'expliquer.
00:51:33Je t'en prie, c'était le jour de l'histoire de Karen Malone.
00:51:35J'étais vraiment furieuse.
00:51:36Je ne le reverrai jamais, ce gamin.
00:51:41Emmett !
00:51:42Attends, il faut qu'on discute.
00:51:47Emmett.
00:51:49Je ne te laisserai pas me rendre aussi simple que toi.
00:51:51Papa ?
00:52:07Hé, championne.
00:52:08Viens, je te présente Alana.
00:52:10Bonsoir, vous devez être Alice.
00:52:12Bonsoir.
00:52:13Viens là, assieds-toi.
00:52:15Alana est une talentueuse chef d'orchestre.
00:52:18Les femmes sont en train de se faire une place dans ce métier.
00:52:20Tu as pensé à Maya ?
00:52:25Mais je la verrai.
00:52:27Oui.
00:52:27Il faut juste attendre qu'Ellen se calme un peu.
00:52:32Papa.
00:52:34Hé.
00:52:36Tu sais comment c'est, pas vrai ?
00:52:40Bon, désolée.
00:52:45Je vais rentrer, je ne me sens pas très bien tout à coup.
00:52:48Alice.
00:52:48Excusez-moi.
00:52:49Alice.
00:52:50Qu'est-ce que tu fais là ?
00:53:05J'apporte à manger.
00:53:08Tu sais que j'ai besoin de beaucoup de sommeil.
00:53:12Il faut qu'on discute.
00:53:14Ça dit...
00:53:15Emmett est mon ami.
00:53:16Et Kiss, le fils de nos voisins.
00:53:17Écoute, je suis désolée.
00:53:19Tant mieux.
00:53:22Je t'ai apporté de la confiture de lait.
00:53:26Tu sais que je t'aime plus quiconque.
00:53:29À part Taylor, Rob et ma mère, par moments.
00:53:35Mais je commence à ne plus t'aimer autant.
00:53:36Et ça, jamais, je te le pardonnerai.
00:53:48Cessons de nous voir quelque temps.
00:53:49Et le bouquin, alors ?
00:53:58Va te faire voir, Alice.
00:53:59Je t'aime.
00:54:00Je t'aime.
00:54:01Je t'aime.
00:54:01Je t'aime.
00:54:04Oh, my God.
00:54:34Attends, je crois qu'on va en rester là.
00:54:43Pourquoi ?
00:54:44J'ai crevé.
00:54:48Non, je crois pas.
00:54:53Ok.
00:54:55On a fait des choses.
00:54:57Des choses ?
00:54:58Des choses.
00:55:04Tu as couché avec lui ?
00:55:13Oui.
00:55:24C'était merveilleux.
00:55:25Ça doit être merveilleux, ça l'était.
00:55:35Raconte-moi, s'il te plaît.
00:55:38Je t'en prie.
00:55:39Comment c'était ?
00:55:42Est-ce qu'il t'a fait jouir ?
00:55:49Je veux.
00:55:54J'ai envie de te faire jouir.
00:55:57Je veux être la première personne à te faire jouir.
00:56:01Viens.
00:56:02Je veux être.
00:56:14Je t'aiention .
00:56:14Petite.
00:56:15Je t'ai envie de te faire tenir compte.
00:56:16Si tu ne t'as pas vu, tu es pas vrais.
00:56:18J'ai envie ...
00:56:19I'm sorry.
00:56:49Oh, my God.
00:57:19Oh, my God.
00:57:49Oh, my God.
00:58:19Oh, my God.
00:58:49Oh, my God.
00:59:19Je sais.
00:59:23Alors ?
00:59:24Ensuite, les fées se dissipent. Je suis là.
00:59:29Et soudain, je me dis, qu'est-ce qu'il a, lui ?
00:59:31Il pourrait pas mieux s'y prendre ?
00:59:33C'est horriblement triste, ce que tu dis.
00:59:39Je sais.
00:59:43Moi, je pourrais, je crois.
00:59:44Oui.
00:59:50Oui.
01:00:14Eh, viens là, toi.
01:00:27Regarde ma lance incendie.
01:00:29Cool.
01:00:30C'est-il un biscuit ?
01:00:31Il est où, mon chapeau ? Les pompiers doivent être bien protégés.
01:00:33Je tiendrai pas une journée de plus sans qu'on retene.
01:00:42Avec des amis comme toi.
01:00:49Fais attention, chérie.
01:00:50J'imagine que si même toi, tu ne peux plus me voir, il faut que je me tente sur la question.
01:00:58Ouais.
01:00:59Bonne idée.
01:00:59Tata, Alice, attention, c'est une urgence.
01:01:06Tu es en train de brûler.
01:01:08Euh, ah bon ?
01:01:09Pris, aidez-moi.
01:01:12Aidez-moi.
01:01:16Euh, bonjour. Mon nom est Alice Harvey.
01:01:18Je suis bénévole au mouvement Ensemble pour les autres.
01:01:20Et je vous appelle parce que...
01:01:22Ces élections sont déterminantes.
01:01:24Il est important que vous...
01:01:27Allô ?
01:01:27Hé, t'as pu venir.
01:01:31Bien sûr.
01:01:32Vas-y, entre.
01:01:33Bonsoir, enchanté.
01:01:34Bonsoir, ravie de vous connaître.
01:01:36Merci.
01:01:37Bien, je vous demande quelques secondes d'attention.
01:01:39On va faire une petite pause de 5 minutes.
01:01:40Posez tous vos téléphones.
01:01:42Je vous présente Emmett Grant, le fondateur de Ensemble pour les autres.
01:01:46C'est grâce à lui, si nous sommes tous réunis ici ce soir.
01:01:48C'est pas moi qui vous ai amenés.
01:01:50Vous êtes venus tout seuls.
01:01:51Observez, regardez autour de vous.
01:01:52Je remercie notre thèse pour son accueil.
01:02:00Merci.
01:02:01Que voyez-vous ?
01:02:03Plein de monde dans une pièce ?
01:02:05Car nous avons réussi à vous toucher.
01:02:07Et ce soir, vous essayez vous aussi de toucher les autres.
01:02:10Et peut-être qu'avec un peu de chance, ces autres personnes nous rejoindront le jour des élections
01:02:14et qu'elles feront le bon choix aussi.
01:02:16Et peut-être même qu'en somme, nous changerons le passage critique.
01:02:19S'il vous plaît, je vous en prie, ne brisez pas le lien.
01:02:38Merci beaucoup.
01:02:38Ouais !
01:02:39J'aurais dû m'en douter.
01:02:43Je vous aime tous les deux.
01:02:45On s'en va dans 5 minutes.
01:02:46Ok.
01:02:49T'es gonflée de venir là pour des raisons personnelles.
01:02:54Ce n'est pas juste.
01:02:56Je veux participer, je sais que c'est important pour toi.
01:02:58Passe des appels.
01:03:01Emmett.
01:03:02Tous les actes ont des conséquences, Alice.
01:03:04Pardon, faut qu'on y aille.
01:03:07Je maintiens le lien.
01:03:10Je dois y aller.
01:03:11Je dois y aller.
01:03:41S'il vous plaît, je vous en prie.
01:04:06Ne brisez pas le lien.
01:04:08Merci beaucoup.
01:04:09Qu'est-ce que tu voudras, puce ?
01:04:16Pour commencer, une salade de raquette, merci.
01:04:19Non, le canard est fabuleux.
01:04:21Et ensuite, je prendrai un filet.
01:04:24Apportez-lui du canard.
01:04:26Milan.
01:04:27Alors, tu ne leur dis pas ?
01:04:30Tout le mérite vous revient.
01:04:32Tu déconnes.
01:04:33Les précommandes des libraires pour Waking Eyes dépassent toutes nos attentes.
01:04:38On a peut-être à faire un best-seller.
01:04:40Tu es un génie, mon vieux.
01:04:42Ce sont plutôt les commerciaux du groupe.
01:04:44Bon, on est tous des génies, alors.
01:04:46Je peux avoir le pain ?
01:04:49Silvio est doué, chèvret.
01:04:50Mais seulement si ce qu'il a à vendre est solide.
01:04:53Je peux avoir le pain ?
01:04:54Vous pourriez arrêter de vous laisser le cul et profiter un peu du moment ?
01:04:57Tu as besoin d'être aussi grossier.
01:04:58Et toi, d'être aussi suffisant ?
01:05:00Je suis heureux.
01:05:02C'est un sentiment que tu n'as censé que j'aime.
01:05:04C'est moi, on se demande quand mieux pour moi.
01:05:08Je crois que je vais rester sur le fond.
01:05:11D'accord, ma puce.
01:05:13Un canard pour moi, avec des épinards.
01:05:17Alors, quelqu'un peut-il m'expliquer ce qu'il a de si attirant, ce type ?
01:05:23Vous savez, celui qui joue dans le film qui a eu l'Oscar, là.
01:05:26Sous-titrage ST' 501
01:05:56Je peux lui envoyer un exemplaire.
01:06:03Oui, j'attends, oui.
01:06:05Bonjour.
01:06:07Un instant.
01:06:07Oui, je vous l'envoie tout de suite.
01:06:09Très bien, merci.
01:06:13Mon agent m'a dit que c'était vous qui lui aviez donné mon livre.
01:06:17Je ne suis pas sûre de vous avoir rendu service.
01:06:19En fait, je travaillais sur un tout nouveau projet avant tout cela et...
01:06:24J'aimerais bien que vous y jetiez un oeil.
01:06:27C'est vrai ?
01:06:28C'est le premier chapitre.
01:06:31Avec grand plaisir.
01:06:35Merci.
01:06:36Merci à vous.
01:06:36C'est le premier chapitre.
01:07:06Oui, oui, ils seront présents.
01:07:14C'est super.
01:07:15Combien ça fait d'invités ?
01:07:18Ok, parfait.
01:07:19Merci.
01:07:24Alice ?
01:07:27Il est au téléphone, il a bientôt fini.
01:07:29Je peux t'inviter à déjeuner ?
01:07:32Pour quoi faire ?
01:07:35Pardon de vous avoir fait attendre.
01:07:37Ça sort tout droit de l'imprimerie.
01:07:38Voilà pour vous.
01:07:39Et pour vous.
01:07:41Avec la nouvelle dédicace.
01:07:42Pas mal, hein ?
01:07:42Magnifique.
01:07:43Venez, entrez.
01:07:44Elle me hante encore.
01:08:01Radieux fantôme.
01:08:03Alice allant sous les cieux.
01:08:04Que le rêve ouvrit à ses yeux.
01:08:12Milan Daneker va maintenant nous lire un extrait de son dernier roman,
01:08:16Waking Eyes.
01:08:17À vous, M. Daneker.
01:08:23Merci, M. Dan.
01:08:26Pardon.
01:08:26Alors.
01:08:35Alors.
01:08:38Elle se traînait sous le poids d'un cartable trop lourd pour elle.
01:08:44Faisant claquer comme si c'était une arme le chewing-gum qu'elle mâchait.
01:08:51Mais ses yeux semblaient hurler.
01:08:53Aimez-moi, s'il vous plaît.
01:08:58Aimez-moi.
01:08:58On se sent plutôt seul, dit-elle.
01:09:02Ma mère n'a plus aucune idée de qui je suis.
01:09:05Et peut-être ne l'a-t-elle jamais su.
01:09:08Elle se balançait dans un gracieux pas de deux.
01:09:12Une danse haineuse.
01:09:14Elle était toute petite.
01:09:16Invisible à leurs yeux.
01:09:17Et il en serait toujours ainsi.
01:09:20À mesure qu'elle jouissait, ses yeux s'ouvraient.
01:09:23De plus en plus grands.
01:09:27Débordant de surprises.
01:09:31De plaisir.
01:09:32Et d'une inévitable fistesse.
01:09:35Merci.
01:09:36Alice ?
01:09:47Alice ?
01:09:49Qu'est-ce qu'il y a ?
01:09:57Il faut que je te parle.
01:10:01Super soirée.
01:10:08Oui, vraiment.
01:10:09On dirait que tu as fait ça toute ta vie.
01:10:10Non, j'étais terrorisé.
01:10:11Tu étais génial.
01:10:12Qu'est-ce que vous en pensez ?
01:10:13J'en ai bien sorti.
01:10:14Même la critique du New York Review of Books était là.
01:10:17C'est dingue.
01:10:17Elle était très intéressante.
01:10:19Elle te mangeait dans la main.
01:10:21Ben.
01:10:21Alice.
01:10:29Ta mère m'a raconté ce que t'as dit.
01:10:32Je ne pouvais pas faire autrement.
01:10:34Bien entendu, c'est n'importe quoi.
01:10:37Quoi ?
01:10:38Alors c'est faux.
01:10:40Tu lui ai posé la question, c'est ce qu'il m'a dit.
01:10:43C'est incompréhensible.
01:10:44Oui.
01:10:45D'une façon ou d'une autre, tu as peut-être mal interprété les choses.
01:10:48C'est ce qui s'est passé, Alice ?
01:10:50Je crois que tu aurais aimé que ça arrive, en fait.
01:10:53Alice ?
01:10:54Laissez-moi descendre.
01:10:55C'est tout à fait normal d'éprouver des sentiments pour une personne que l'on admire, tu sais.
01:10:59Je suis flatté.
01:11:01J'avoue que je ne sais plus quoi penser.
01:11:02Il dit qu'il a peut-être pu utiliser certains détails de ta vie...
01:11:05Les écrivains chapardent sans cesse.
01:11:07... pour donner plus de corps au personnage.
01:11:08Stop, laissez-moi descendre.
01:11:10Alice.
01:11:12Alice !
01:11:13Bonjour.
01:11:33Qu'est-ce que tu fais là ?
01:11:35Est-ce que ça va ?
01:11:38Alice ?
01:11:42Tout va bien ?
01:11:49Non, s'il te plaît, c'est...
01:11:53C'est...
01:11:55C'est ton nouveau livre ?
01:11:57Ouais.
01:11:59De quelle vie tu t'es emparée cette fois ?
01:12:02D'aucune.
01:12:06Enfin...
01:12:07Il y a des petites choses par-ci, par-là, tu vois ce que je veux dire ?
01:12:10Oui.
01:12:12C'était il y a bien longtemps, tout ça.
01:12:27Quoi ?
01:12:28Quoi ?
01:12:30Qu'est-ce qui s'est passé il y a longtemps ?
01:12:33Sois précis, donne des détails.
01:12:38Il faut se montrer très précis pour qu'on y croie.
01:12:41À cet âge-là, des choses anodines peuvent sembler énormes.
01:12:45Tes bras, chauds et lourds autour de moi.
01:12:48Le goût de la fumée sur ta langue, dans ma bouche.
01:12:54J'essayais simplement de t'aider.
01:12:55Le souvenir de ton sexe en érection sur ma cuisse.
01:12:57Il ne s'est rien passé en vérité.
01:12:58Bien sûr que si !
01:13:00Pourtant, à l'époque, tu avais l'air d'apprécier.
01:13:02J'avais l'impression que t'étais l'une des rares personnes...
01:13:05...
01:13:06...
01:13:06...
01:13:06...
01:13:06...
01:13:06...
01:13:07...
01:13:07...
01:13:07...
01:13:07...
01:13:18Tu m'as renvoyée.
01:13:20Au néant, je n'étais plus rien.
01:13:22Non, Alice, c'est un...
01:13:24...
01:13:24Un magnifique personnage.
01:13:27Je sais, oui.
01:13:29Et j'ai vécu dans l'ombre de ce personnage pendant 15 ans.
01:13:39Au revoir, Milan.
01:13:48Sous-titrage ST' 501
01:14:18Emmett ?
01:14:20Oui.
01:14:23Viens voir.
01:14:27Quoi ?
01:14:27Tu as fait encore déconner ?
01:14:29Non, on a reçu une alerte Google.
01:14:40C'est la prudion qui leur dit que je suis en tournée bleue.
01:14:43C'est cela qui marchera.
01:14:44Alors, s'il vous plaît, je vous en prie.
01:14:47Ne brisez pas le lien.
01:14:49Sous-titrage ST' 501
01:14:50Sous-titrage ST' 501
01:14:52Parce que je t'aime.
01:15:21Sous-titrage ST' 501
01:15:22Sous-titrage ST' 501
01:15:23Sous-titrage ST' 501
01:15:24Sous-titrage ST' 501
01:15:26Sous-titrage ST' 501
01:15:27Sous-titrage ST' 501
01:15:28Sous-titrage ST' 501
01:15:29Sous-titrage ST' 501
01:15:30Sous-titrage ST' 501
01:15:31Sous-titrage ST' 501
01:15:32Sous-titrage ST' 501
01:15:33Sous-titrage ST' 501
01:15:34Sous-titrage ST' 501
01:15:35Sous-titrage ST' 501
01:15:36Sous-titrage ST' 501
01:15:37Sous-titrage ST' 501
01:15:38Sous-titrage ST' 501
01:15:39Sous-titrage ST' 501
01:15:40Sous-titrage ST' 501
01:16:09Sous-titrage ST' 501
01:16:10Sous-titrage ST' 501
01:16:11Sous-titrage ST' 501
01:16:12Sous-titrage ST' 501
01:16:24Emmett
01:16:24I'm sorry for you to have made the mail.
01:16:40I'm not sure to be prepared to face the world,
01:16:42but I believe to be able to think of someone else than me.
01:16:49You believe?
01:16:49I would like you to be able to think of someone else.
01:16:59I'll think of you.
01:17:04Okay.
01:17:07You're not reasoned, you're very convaincant.
01:17:19You're the daughter of the book, right?
01:17:28No, not now.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended