Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
From Cannon Fodder To Billionaire’S Wife,Her Revenge Is Glorious Fated To My Billionaire
Transcript
00:00My name is沈葵.
00:02I'm a young girl.
00:04I'm a young girl.
00:06I'm a young girl.
00:08I'm a young girl.
00:10I'm a young girl.
00:30I'm a young girl.
00:32Because...
00:34I've never loved this girl.
01:00She's an old girl.
01:02I've never loved her.
01:04She took a long time.
01:06She tells me this.
01:08She takes care of me.
01:10She takes care of me.
01:12She's been two years old.
01:14She takes care of me.
01:16She's gone.
01:18She's not one of them.
01:20She's a young girl.
01:22And she takes care of me.
01:24He's a shame.
01:26I'm not so sure.
01:28Do you know why I'm so hungry?
01:31Because I'm so hungry.
01:45Tzu, what's your mother?
01:47I'm going to leave her.
01:49I don't want to meet your mother!
01:58I'm so hungry!
02:09Tzu!
02:11Tzu!
02:12Tzu!
02:13Tzu!
02:14Tzu!
02:15Tzu!
02:17Tzu!
02:26Am I coming back?
02:27What?
02:28Tzu!
02:30Tzu!
02:31What the time!
02:33Oh, I was living in the old school of the old man.
02:44I'm a woman.
02:45I'm a great guy.
02:47I'm a black man.
02:49I'm a black man.
02:50I'm a black man.
02:51I'm a black man.
02:52I'm a black man.
02:53I'm a black man.
02:54I'm a black man.
02:58I didn't even know how to get a job.
03:00He was scared and was scared by himself.
03:04He had been pregnant with him.
03:08He was pregnant, had a child.
03:13He was pregnant.
03:15He is a bad boy.
03:20I am so jealous of him.
03:23My love is a good one for my love.
03:25I love that much!
03:29My hair is the perfect woman!
03:32Let's go.
04:02我不想死了。
04:07我也想死了。
04:10我也想死了。
04:13太太醒了。
04:16王妈。
04:18太太好。
04:20我没死了。
04:22太太放心,先生从楼下接你跳楼间习惯了,宫二头鸡结实得很,都是鸡操。
04:28坐着是真有病的,这么好的日子,为什么要做?
04:32既然天不亡我,就别怪我,大展身手,来一个母瓶子贵,潇洒人生。
04:38我这就去告诉先生,您醒了。
04:40不用。
04:41我要亲自亮相,给他们一个惊喜。
04:47惊喜!
04:50诶,人呢去哪儿了?
04:51老公,你们不会想杀了我吧?
05:08老公,你们不会想杀了我吧?
05:12妈?
05:13老公?
05:14你们不会想杀了我吧?
05:19你们不会想杀了我吧?
05:21你们不会想杀了我吧?
05:23我虽然饿舌舌舌,散散天亮,但我还活着宰呢?
05:27你们不能够我啊!
05:29我,我会啊!
05:31我会啊!
05:32我会啊!
05:33儿,媳妇儿,你醒啦?
05:44讨什么呀?
05:46你们磨蹈活活的,我能够跑吗?
05:50我们剁馅儿了,你每次寻死蜜活之后,都点名要吃那现做的馄饨!
05:55那什么事?要你们三个人多呀?
05:58啊 那什么事儿 要你们三个人多啊 三仙啊 香菇 马蹄 虾仁 少一样你都要仙出啊 那为何不开灯啊 九点之后不能有一丝亮光 影响你休息 这可是你车的啊 我 这不就是仗着自己是孕妇 搜天搜地吗 这是什么心态 我是孕妇 我是毒妇 那什么 二媳妇 你先吃着 我们去带明天要下锅的溜达
06:28Let's go.
06:30Let's go.
06:37I'm happy.
06:44I'm so hungry.
06:46I'm not going to wake up on me.
06:48I'm going to do something.
06:50I'm going to do something like that.
06:54I don't understand.
06:56I don't understand.
06:58But I'm not going to wake up on me.
07:01Daddy,
07:02I'm going to do something for you and my mother.
07:04Mother,
07:05I'm going to get out of here.
07:26I can't help myself.
07:30Got to see this guy.
07:32I'm going to get out of here.
07:35I've been getting out of here.
07:37I'm going to get out of here.
07:39I'm not going to do something.
07:41I'm so hungry.
07:42I'm coming.
07:44see ya are so hungry.
07:53oh,
07:54oh my god,
07:57oh my god,
07:59oh my god.
08:00Lord,
08:01oh my god.
08:02Oh my god,
08:03I'm hungry.
08:04Is it real?
08:09Did you加了蜂油精还是海盐?
08:11蜂油精?
08:13I'm not sure.
08:17You've never had a lot of great people in the world.
08:21But I've changed my mind.
08:23I'm not going to do this anymore.
08:25Do you think you're saying these things?
08:26Do you think I'm going to believe it?
08:26I agree with you.
08:56I'll give you a promise.
08:58I'll give you a promise.
09:00After all, we'll take care of each other.
09:02We'll take care of each other.
09:04What are you doing?
09:06Is it right?
09:10Let's go.
09:14You're still pregnant.
09:16You're pregnant.
09:18You're pregnant.
09:20You're pregnant.
09:22You're pregnant.
09:26Today's life is not the same.
09:32It's not the same.
09:34It's not the same.
09:40Wow.
09:42It's a perfect perfect.
09:50You're pregnant.
09:52You're not here.
09:54Why don't you call me?
09:56You're pregnant.
09:58Hello?
10:00Hi.
10:02Hello?
10:03You've been in no longer.
10:04You're pregnant.
10:06You're pregnant.
10:07You're pregnant.
10:08You're pregnant.
10:09You're pregnant.
10:10You don't want to use it to be like this.
10:17I...
10:19Ah!
10:20Ah!
10:22Ah!
10:23Ah!
10:24Ah!
10:25Ah!
10:26Ah!
10:27Ah!
10:28Ah!
10:29Ah!
10:30Ah!
10:31Ah!
10:32Ah!
10:33Ah!
10:34Ah!
10:35Ah!
10:36Ah!
10:37Ah!
10:38Ah!
10:39Ah!
10:40Ah!
10:41Ah!
10:42Ah!
10:43Ah!
10:44Ah!
10:45Ah!
10:46Ah!
10:47Ah!
10:48Ah!
10:49Ah!
10:50Ah!
10:51Ah!
10:52Ah!
10:53Ah!
10:54Ah!
10:55Ah!
10:56Ah!
10:57Ah!
10:58Ah!
10:59Ah!
11:00Ah!
11:01Ah!
11:02Ah!
11:03Ah!
11:04Ah!
11:05Ah!
11:06Ah!
11:07Ah!
11:08Ah!
11:09Ah!
11:10把你要犯的丸给端了
11:13我跟你说我老公就是懒得理你
11:16不然粘死你去就粘死一只马蟹
11:18能不能比赛打电话来破坏的家庭
11:21我把你电话号拉黑我都嫌手累
11:24跟老子爬
11:25
11:27爸爸
11:31妈妈的话善而不宜
11:33不要听啊
11:37只不过
11:37在你爸面前给情人打电话这种事
11:40也就只有妈妈我能做出来了
11:43
11:45恢复人设的事可不容缓啊
11:50这姐儿媳妇的新家围上写着呢
11:58十点准时吃早餐
12:00怎么还没下
12:01谁又惹她了
12:03老池
12:04你说这牛排
12:06我妈煎了几分手
12:08放没放黑胡椒
12:09因此要不趁这儿媳妇不在
12:12咱们偷吃两口
12:14我来下一个
12:16我来下一个
12:18我来下一个
12:20没有
12:21没有
12:22没有
12:23没有
12:26没有
12:27没有
12:27没有
12:28没有
12:29没有
12:30没有
12:31没有
12:32Can I eat?
12:36It's good.
12:42It's good.
12:44It's good.
12:46My wife said that the food was good for the old man's body.
12:52It's good for us to eat the green leaves.
12:55I don't have any skin.
12:58I don't have any skin.
13:01No.
13:02Let's go.
13:03Let's go.
13:16What?
13:17What?
13:22Are you eating?
13:26Are you eating?
13:28Are you eating?
13:31Are you eating?
13:36Are you eating?
13:37Are you eating?
13:38I'm eating.
13:40I just wanted to make my own PTSD.
13:43Let's go.
13:44Let's go.
13:45Let's go.
13:46Let's go.
13:47I'm really hungry.
13:48Are you eating?
13:53Are you eating?
13:54What's your name?
13:55You heard the last time?
13:57Are you eating?
13:58Are you eating?
13:59Em...
14:00You eat.
14:01em...
14:02Let's go.
14:05Thank you forsticks.
14:06You're so close to me
14:08You're so close to me
14:10He's so close to me
14:12He's so close to me
14:14He's so close to me
14:16Can I lose him?
14:1836G
14:20I'm going to be on my own
14:22This is a part of our game
14:24Let's go
14:26Let's go
14:31You're a公公
14:33You're a part of your own
14:34You are a part of your own
14:36You are a part of your own
14:38You're a part of your own
14:40You have to set yourself
14:42You need to put your own
14:56You need to let go
14:58Dad
15:00Mom
15:02You are...
15:04This is according to your request.
15:07You should be able to get the fire.
15:08You want to like it?
15:10I'll go ahead and take the fire.
15:12This...
15:12Mom...
15:18Mom...
15:20Mom...
15:24Mom...
15:25Mom...
15:26Mom...
15:26Mom...
15:27Mom...
15:27Mom...
15:27Mom...
15:28Mom...
15:28Mom...
15:28Mom...
15:29Mom...
15:29Mom...
15:30Mom...
15:30Mom...
15:30Mom...
15:31Mom...
15:31Mom...
15:32Mom...
15:32Mom...
15:33Mom...
15:34Mom...
15:35Mom...
15:36Mom...
15:37Mom...
15:38Mom...
15:39Mom...
15:40Mom...
15:41Mom...
15:42Mom...
15:43Mom...
15:44Mom...
15:45Mom...
15:46Mom...
15:47Mom...
15:48Mom...
15:49Mom...
15:50Mom...
15:51Mom...
15:52Mom...
15:53Mom...
15:54Mom...
15:55Mom...
15:56Mom...
15:57Mom...
15:58Mom...
15:59Mom...
16:00Mom...
16:01自己有钱解法的方式还真是解法呀
16:07谢谢爸妈
16:08但是你们一直都对我这么好吗
16:12我以前怎么没发现算是眼下的可能
16:17不过现在就让我带着你们对我这些好
16:23去哭诉那些我浪费的时光吧
16:31一直这么好
16:41以前没发现
16:43看来还是不够好
16:46会不会是在点赞们 钱咱们给的还不够多呀
16:53等会告诉王妈
16:55把车库那二十几台车都过户给她
16:58好好
17:00太太好
17:02进去吧
17:08这首富家的衣柜里总有空地呢
17:18我明明记得有个盒子的爱太
17:23那原来放着的是先生给您置办的那套六千六百六十六颗的酒精
17:29还有一顶公费几十万的凤冠呢
17:32那我酒精呢
17:35凤冠呢
17:36凤冠呢
17:37凤冠呢
17:38凤冠呢
17:39凤冠呢
17:40凤冠呢
Comments

Recommended