Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 2 gün önce
Döküm
00:00My dad left when I was nine.
00:02Oh my god, that's crazy!
00:03My dad left when I was ten!
00:05Oh my god!
00:08What?
00:11I can't hear you!
00:12Uncle Patrick has a company.
00:14Manufacturing.
00:15We just thought that it would be something that you would be good at.
00:17I love my job, you know?
00:19I see that you really want to help these children.
00:21But at a certain point, you have to start thinking about yourself.
00:24I think this would be a perfect chance for you to show Uncle Patrick
00:27that you're serious about Mary's daughter.
00:30Self-awareness as a teacher.
00:35He receives 100 satay sticks every month.
00:37100.
00:38Gary receives 250 satay sticks every month.
00:41In one year, how many more satay sticks will Gary receive?
00:44X equals negative B plus or minus square blue.
00:48Chocolate chip cookie.
00:49I'm so hungry.
00:50Okay, use the graph.
00:52Letters.
00:53Write letters.
00:54Sports.
00:55What has sports?
00:56Giraffe!
00:57Yes!
00:58Yes!
01:00Okay.
01:01Oh!
01:02Fail!
01:03No!
01:04No!
01:09Oh, no!
01:10No!
01:11Oh!
01:12Oh!
01:14Oh!
01:15Oh!
01:16Oh!
01:17Oh!
01:18Oh!
01:19Oh!
01:20Yes!
01:21Ah!
01:22Oh!
01:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:08Evet.
03:10Evet.
03:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:24Müzik
05:54Ne?
05:56Ne?
05:58Ne?
05:59Bir kere daha iyi.
06:00Iskapları öğrendim.
06:02Parpukadayal'a.
06:03Bu ne?
06:04Bu ne?
06:05Bu ne?
06:06Bu ne?
06:07Bu ne?
06:08Bu ne?
06:09Bu ne?
06:10Ya.
06:11Bu ne?
06:12Bu ne?
06:13Bu ne?
06:14Bu ne?
06:15Bu ne?
06:16Bu ne?
06:17Bu ne?
06:24Şimdi parlez ve ne?
06:26Hey!
06:27Oh my gosh, Shar!?
06:28Wakhan!
06:33Elle mi okey?
06:35Ayane!
06:36Elba!
06:37Is halsi okey?
06:38Yes !
06:39찾ınani ne?
06:40Datma mental economist galan.
06:43Y provin NA!
06:45Ah, bu ne?
06:46The reason why you want to quit?
06:48Can you can't have water?
06:49Are you okay or not?
06:50God...
06:52Okay.
06:52Okay, better...
06:54So why?
06:55I've just been thinking about it.
06:56Like, the hours I put in they're not really justifying the pay that I'm getting,
07:01and I'm a dip-holder you know.
07:02It's gonna take awhile before I get more pay.
07:04Then, just get a degree or something.
07:07Wait, you love teaching, babe.
07:08We agree we could work it out, right?
07:10I wouldn't want you stopping what I'm doing.
07:11I'm just thinking about it pragmatically, that's all.
07:14İlk bir şey daha çok şartlı bir şey var.
07:18Bir zaman sonra,
07:20bir şey yapabilecekler.
07:22Burası da?
07:23İl'in...
07:24İl'inçlendirme.
07:26İl'inçlendirme.
07:26Yeni mi mamla konuşmak için?
07:28Hayır.
07:29Hayır.
07:31Zilva'a sıyımdan,
07:33bir şey bu.
07:35Bu,
07:35insan.
07:37Evet.
07:38Ancak o zaman.
07:39Ama'a hiç bir şeyinle nasıl anlatırken.
07:41I'm just weighing my options, that's all.
07:44Okay, I don't think you should.
07:46You love your kids.
07:49You love some of your kids.
07:51Yeah, just not the ones that ambush me in the middle of class with some alien language.
07:56Yo, like skimini toilet!
07:57You're so outdated.
07:58Now it's ballerino cappuccino.
08:01Hichu, what is all this nonsense?
08:03We weren't that much better, we dabbed.
08:04Hey, dabbing is cool, okay?
08:07Hmm, not much better.
08:08Yeah, Aunty had the classics, okay? Like, work like in Egyptian.
08:13You know the Bengals?
08:14Yeah, you told me just now.
08:16Oh.
08:16Yeah, you did the dance.
08:17Oh, oh yes, yes, yes, of course, of course I did, yeah, yes.
08:21What's the Bengals?
08:22Just a band I used to like in my younger days.
08:25You're still young.
08:26Good lah, you.
08:29Anyway, I'm going to go and have a shower.
08:31And are you okay, Charlene?
08:33Yes, Aunty, I'm okay.
08:35Aunty, Aunty, enough, okay?
08:37It's Ammak.
08:38Yes, Aunty, I'm okay, thank you.
08:40And well done for saving her life.
08:47Thank you for saving my life, babe.
08:50I was terrified.
08:51Yeah, I'm so sorry.
08:53Don't be sorry, I should be sorry.
08:54I scare you until you...
08:57Can I choke?
08:58What? You dog, I almost died eh.
09:00Yeah, yeah, yeah, yeah, you could have died.
09:02What a shame.
09:03Oh, you take that back!
09:04Okay, okay, okay, I'll take it back, I'll take it back.
09:07I'll take it back, I'll take it back, I'll take it back.
09:08I love you, I love you.
09:09I'm sorry, okay?
09:10You're lucky you are cute.
09:12I really was very scared though.
09:14Yeah, you better.
09:15I don't want to lose you.
09:17Ever.
09:18Aw, babe.
09:19You're my point.
09:20It's like, without you, what's the point?
09:23You're my point too.
09:25I love you.
09:25I love you too.
09:27So, what's the plan, my man?
09:30Do you want to finish up?
09:31Yeah.
09:31Okay, then we can clean this up, and then after that, we can have some long, passionate...
09:36Streets!
09:37Ayah, you confirm win lah.
09:39Just play.
09:40You confirm have the two, you're going to win.
09:42Don't know yet, just play.
09:43Pass lah.
09:47I think it's Ned.
09:48Pause game.
09:49What? You're going to win pause game for what?
09:51With Selva at home?
09:52You're ready for what?
09:53Oh, damn it, I forgot.
09:55Yeah, yeah, I just come over.
09:5615 minutes?
09:57Yeah, okay, okay, see ya.
09:58What?
09:59Babe, I'm so sorry.
10:00We have a family dinner tonight, with my parents and Ned's dad.
10:04So, Ned's on her way over to get ready, then we're all going to go together.
10:06We're all?
10:07Yeah, you're invited to...
10:08I'm so sorry, I forgot to tell you.
10:09Why?
10:11My dad wants you there, so we're going to make a good impression.
10:13How could you forget this?
10:14Your dad wants me there, like he said that himself?
10:16Yeah.
10:17Did he say that himself?
10:18I mean, my mom said it would be good for you to meet the family and make a good impression.
10:22Then my dad said it was a good idea.
10:23He said it would be a good idea.
10:24He said he didn't mind.
10:26He said he didn't mind.
10:26He didn't disagree lah.
10:27He didn't disagree.
10:28Fine.
10:29He reluctantly granted, fine.
10:30Can you just come?
10:31Make a good impression?
10:32Oh, I was so looking forward to stay here.
10:35in.
10:36I'm so sorry, I forgot to tell you.
10:38Oh my...
10:39Do I need to shave?
10:42Can I not?
10:42Let's ask Nat.
10:43Why is Nat coming?
10:44Get ready together lah, why cannot?
10:46I never say cannot.
10:47Please lah, you miss her.
10:47I don't miss her.
10:48Y'all got along, what?
10:49Even though y'all insult each other most of the time.
10:51That doesn't mean I miss her.
10:52Babe, you couldn't have dinner with my dad and my uncle.
10:55Nat would be a good winged woman.
10:57Is she still an alcoholic?
10:58He's not an alcoholic.
11:00I'm sorry.
11:01She's a little bit of a...
11:02He's not an alcoholic.
11:03He's not an alcoholic.
11:04Hey!
11:05I wanted to go, Molly.
11:07Oh my God.
11:08You live here.
11:09Hello?
11:10Selvi Poo, come here.
11:11Wow.
11:12Oh.
11:13Mwah.
11:14Mwah.
11:15Mwah.
11:16Mwah.
11:17Mwah.
11:18Mwah.
11:19Mwah.
11:20Mwah.
11:21Mwah.
11:22Mwah.
11:23Never change, Selvi.
11:25You're perfect just the way you are.
11:28Boop.
11:29Thanks for coming, Nat.
11:30I have missed you.
11:31Aww.
11:32For real, though.
11:33I have missed you-y.
11:35Oh, for real.
11:36I've missed you, too.
11:38Aww.
11:39So, can we go in or what?
11:41Yeah, yeah, yeah.
11:42You're already inside.
11:43Oh, it's bloody hot, innit?
11:45Yeah.
11:46Yeah.
11:47Humidity.
11:51Can I bring this in?
11:53Oh, yeah, I'm Hindu.
11:55I know.
11:56I was being ironically ignorant.
12:01Sorry, eh.
12:02I'm just preparing you for tonight.
12:06Wait.
12:07This place is cute.
12:15Intimate.
12:16Studio apartment feels.
12:18It's HDB.
12:19I'm not a huge fan of the ID that did this, though.
12:22My mom?
12:23Oops.
12:24Sorry.
12:25It's just not my style.
12:26But it's cute.
12:28Minimalist.
12:29Kampong chic.
12:30Right.
12:31Does anyone want a Milo?
12:33Water?
12:34Juice?
12:35No, I'm good, babe.
12:36I'm good, thanks.
12:37Babes.
12:38I have a present for you.
12:39Close your eyes.
12:40Oh, my God.
12:41Okay.
12:42Hands out.
12:43Open.
12:44My card.
12:45Where do you have it?
12:46You put it down for tab and left it there, what?
12:48But lucky for you, and for me, I met up with the bartender the next day to get it for you.
12:52So, you are welcome, and thank you for the welcome home drinks.
12:55I bloody love you, and I bloody miss you, and I wish I could pack you up and take you to London with me.
13:00I love you too.
13:03How much should I get?
13:05A bottle or two?
13:06Not much.
13:07So, how you been, Selby Poo?
13:11Yeah, I'm good.
13:13Okay.
13:14I'm saving up for one of these.
13:16Oh, you guys are getting an HDB too.
13:18Yeah, the BTO thing.
13:19Yes, BTO, I know.
13:21Built to order, bitches.
13:23I still remember most things.
13:25Nipok.
13:26Keropok.
13:27Eh wah, eh wah, eh wah.
13:28Very good.
13:29The Singapore River still runs through my veins.
13:32How much are you paying?
13:33We got a forum for $54,000.
13:35That's so reasonable.
13:36$54,000?
13:37No, $540,000.
13:39What?
13:42Here, welcome to Singapore.
13:44Yup.
13:45So, Nat, are you still eating, praying, loving?
13:48Loving.
13:49Lots of loving.
13:50So much loving.
13:51Oh.
13:52Wow.
13:53Thanks.
13:54But I'm teaching yoga these days, but still chasing that break.
13:57Might record an EP soon.
13:59Oh my god, that's amazing, congrats.
14:01Yeah, thank you.
14:02You know the sound engineer has worked with Lily Allen.
14:05Who?
14:06Give us a sample.
14:07Yeah.
14:08Sure, if I must.
14:09Yeah.
14:10Okay.
14:11Let's go.
14:12Yeah.
14:13Oh my god.
14:14Okay.
14:15Hold it.
14:16Um, I didn't want it.
14:17Hey.
14:18Hum.
14:19Yeah?
14:20You're in the house.
14:21Oh my god.
14:22Oh my god, come on.
14:23Oh my god, my god.
14:24So much fun.
14:25Oh my god, do you have the time?
14:26Yeah.
14:27Oh my god, come on.
14:28Oh my god, come on.
14:29Hey, who's doing this.
14:30I'm lying deep, contentyiz.
14:41O?
14:45Wow, that was...
14:47Incredible!
14:48Yeah, you are a freaking visionary!
14:51I swear if you were Angmo, you would have gotten your break by now.
14:53Thank you.
14:55I've really been experimenting with my sound these days.
14:58Aşkı...
14:59Aşkı...
15:00Dua Lipa ile Ariana Grande,
15:02ile İngilizce The Wiggles gibi.
15:04İlk bir...
15:05...dari programlar.
15:06Ama, Lake'e
15:08...dari tarot my reading in Amsterdam.
15:10...Dari ayı da bu yılın
15:12...dariyle bu yıl.
15:14Bu yıl!
15:16Wow!
15:17Okay, Mr. Judge.
15:19İmkilerimle.
15:21İmkilerin yollarınızdan da bir şekilde öğrenmek istiyor.
15:23İmkilerin yollarını da yollarını izlemeye başladılar.
15:27Evet!
15:28Evet, hazır.
15:29Evet, evet.
15:29Evet, hadi.
15:30Hadi.
15:31Biri altyazı bir ürün.
15:32Pillow Talk Lipsy!
15:34Ah!
15:35Yay!
15:36Evet, you wanted to try it for so long.
15:38Evet, bu kadar güzel.
15:39Evet, bu kadar çok iyi.
15:48Bu, Wiggles?
15:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:25abone olabiliyor.
18:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:45İrrit Germуки
19:10Selva
19:12Ama sevgili şakolerimizi deyokavayabilirsin ve Bolden rafasını görüyoruz.
19:22Bu, kestik?
19:23Bu, kestik!
19:24Bu, kestik!
19:25Bu şarkı şey...
19:26Mestik!
19:27ativesik!
19:28Bu, kestik!
19:30Onlar, oğlan!
19:31Konaľ'skan!
19:32excitement!
19:33Gemi!
19:34O düzel!
19:35K процü!
19:36O'don!
19:37O umurs.
19:38Hiçbiri.
19:39Konaľ'sk!
19:40O!
19:41Şensein.
19:43You guys are bizarre.
19:47Lua. Lua.
19:49More respect.
19:51The most respect.
20:11The most respect.
20:41The most respect.

Önerilen