Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل تل الرياح الحلقة 29 مترجمة
ArabicTurkDrama
Follow
53 minutes ago
مسلسل تل الرياح الحلقة 29 مترجمة
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:03:02
لكني؟
00:03:04
هل حيث أنت تلقى؟
00:03:06
أحيانا من ذلك صاعدت أنت تلقى؟
00:03:08
لكن فجل فجل
00:03:19
هل في أبداية الشباب؟
00:03:21
انتبه في العلمين سوى يبدو أن تلقى؟
00:03:25
هل سوى أنه من هناك فجمع؟
00:03:27
أنه من هناك عسلين سوى؟
00:03:30
وفجل؟
00:03:32
وصلت للمشاهرة نقاط نفسي وصلت للمشاهرة.
00:03:41
حسنًا بالتأكيد جزيلاً من اخرج ستقل.
00:03:45
أنت للمشاهرة الأخيرة ، بسكرة أخرج جزيلاً.
00:03:48
حسنًا.
00:06:52
مقيمة
00:06:54
بدتنا
00:06:56
اطلمة
00:06:56
حسب نلتنا
00:06:59
ان الان administrى
00:06:59
بعض الان培م
00:07:10
صندوقون
00:07:12
سونجنان
00:07:15
تدريف
00:07:16
تم thirty
00:07:17
kay
00:07:20
والان
00:07:21
يا مرحبا
00:07:51
...بütün bunları babaannem için yaptığımı biliyorsun.
00:07:55
...hem ben onunla kalınca siz de daha rahat edersiniz.
00:07:58
...bir sorumluluğunuz kalmayacak, fena mı?
00:08:02
...يا tabi ne demezsin.
00:08:08
...Halil'in yaptığı bu eğriğin altından umarım başka bir şey çıkmaz.
00:08:13
...bunlara pek güven olmaz.
00:08:17
...bilmiyorum ama şimdilik durum bu.
00:08:21
...ama bu böyle devam etmeyecek.
00:08:24
...bir gün çok daha iyi bir hayatımız olacak emin olun.
00:08:28
...bu yaşanılanlar sadece can sıkıcı bir arama olarak kalacak.
00:08:33
...inanın.
00:08:35
...umarım o günler çabuk gelir Zeynep.
00:08:41
...ben çok gecikmeyeyim.
00:08:43
...babaannem uyanıp beni göremezse huysuzlanır yine.
00:08:51
...bundan böyle...
00:08:54
...babaannenin yanında sen kalacaksın.
00:08:57
...bu adamın ne yapacağı belli olmaz.
00:09:00
...dikkatli olmak gerek.
00:09:01
...bu adamın ne yapacağı belli olmaz.
00:09:02
...dikkatli olmak gerek.
00:09:03
...babaannenin yanında sen kalacaksın.
00:09:07
...babaannenin yanında sen kalacaksın.
00:09:11
...annem haklı.
00:09:12
...bu adamın ne yapacağı belli olmaz.
00:09:14
...dikkatli olmak gerek.
00:09:16
찜殺ar Milides這樣子
00:09:34
Sen üşümedin mi?
00:11:15
شكرا
00:12:33
سأستحقك محضورة.
00:12:43
محاولا؟
00:12:49
كذلك جزء رجال، لطيفة ساعدتني.
00:12:55
حما بيضانيا، لست قطعتنا.
00:12:58
خصصيح محاولة، جزء رجل بذكرة.
00:13:00
يا صفر قردونج مو
00:13:02
حليل اولوما
00:13:04
اعطل مو طلق مو
00:13:05
diye سردونج مو
00:13:06
اي
00:13:07
sizi hiç iyi karşılayamadık
00:13:10
çok ayıp oldu valla
00:13:30
مو
00:14:00
مو
00:14:00
وبيتصم
00:14:01
مزوكو
00:14:02
ثم انتتعد عن طريق
00:14:04
انا نستعد لنظرة اييا جلد
00:14:06
ايضا ننقضي قد انا من الصحيات
00:14:08
ومزوكو
00:14:09
انا وبيتصم
00:14:10
انا من عائدين
00:14:11
انا من العائدين
00:14:11
ورغمえてصم
00:14:13
امسان ييتيجم
00:14:14
انا نسيطم
00:14:15
نسيطم
00:14:16
انا نسيطم
00:14:16
انا نسيطم
00:14:27
انا نسيطم
00:14:28
مردتيد؟
00:14:32
مردتد
00:14:44
اجلsight
00:14:50
نعمل
00:14:53
مردتد
00:26:06
أهبط أن تقوير ماذا؟
00:26:10
هم أنت تقوير طفول مباشرة؟
00:26:14
يقوم بياه الدور الأين لا تقويرось
00:26:22
يعني أنت ذلك؟
00:26:23
أنت الآن بمطاقب المحلية
00:26:26
وصول أهلا 없ه؟
00:26:27
لا أردن هؤلاء المحلية
00:26:30
لا يهتم بعمل ما هي المحلية؟
00:26:36
إضافة
00:26:39
أهلا للمساعدة
00:26:43
أتمنى أن أشعر
00:26:53
محبتني بشيء
00:26:57
لابدتون أنت وقت جميلًا
00:27:01
لنفسك وإنتم إليه
00:27:19
كيف هي الناس لا بدأت حقًا
00:27:25
ما بعد اسمهم
00:27:30
ما بعد اسمبدأ
00:27:48
ما قاله
00:27:51
حسنا، حذرنا مرة أخرى.
00:28:00
نعم؟
00:28:05
نعم، نحذر المنزل من القرية، أخرج أخرج من أخي.
00:35:13
أمممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممم
00:40:55
شراءة
00:41:37
لا تستطيع الناس
00:41:39
انتظروا الناس
00:41:41
لكن يشتركوا في القناة
00:41:43
اوه
00:41:45
اوه
00:41:47
اوه
00:41:49
اوه
00:41:51
اوه
00:41:53
اوه
00:41:55
اوه
00:41:57
اوه
00:41:59
اوه
00:42:01
اوه
00:42:05
اوه
00:42:07
اوه
00:42:11
اños
00:42:13
اوه
00:42:15
اوه
00:42:16
очень
00:42:29
اوه
00:42:31
اوه
00:42:33
مرحباً لكي نحن لكي تتركني.
00:42:36
ووضعي.
00:42:38
ومن ثم يجب أن تتحرك.
00:42:40
مرحباً بخير.
00:42:42
وعنل مجمع قد يجب فشي.
00:42:45
وعنل خلق وغير قد يجب.
00:42:48
أنت نحن لم يكن لكي تتحرك.
00:42:50
مرحباً.
00:42:51
مرحباً بخير.
00:42:53
مرحباً بخير.
00:42:54
وفشيز المخلصين وقصصت.
00:42:56
ويجب أن تتبعوا.
00:42:58
وفشيز المخلصين في الصفورة.
00:43:01
ثم تعالى
00:43:03
وكما سويشياء
00:43:04
سويا
00:43:05
وكما سيتيجياء
00:43:06
يطرح
00:43:09
سيطرح
00:43:11
تكتون
00:43:22
شكرا
00:43:24
ينسى
00:43:31
أعجبك في المدينة سنجل جادس
00:43:36
أعجبكككككككككككككككككككككككككككككككككككككككك
00:44:01
بعد الأخور ميديني
00:44:31
مجرد عظمت
00:47:37
وغى الجنم وحذروا الى طلبها
00:47:43
وغلق الواقع
00:47:45
وقد قلت الحظر
00:47:47
وقلت المتابعي
00:47:49
قلت الآن
00:47:54
ولم توقفين لقد أتوقف
00:47:57
أقولان المطبخ المدلي
00:48:00
أبداعي
00:48:01
وقلت اعتناء
00:48:01
أأركضم
00:48:02
أنا لقد أعرف
00:48:07
ستكون متأ versus فذهب!
00:48:09
ان ninayemor!
00:48:11
استخدام فضلك!
00:48:13
لا تنبسك!
00:48:15
لا تنبسك!
00:48:20
تنبس كتان وضع للشمجة!
00:48:27
خررر رجلسك!
00:48:29
خررر رجلسك!
00:48:31
لقد سبب.
00:48:33
خررر النبسك!
00:48:35
ذلك
00:48:41
اجل
00:48:44
اجل
00:48:46
اجل
00:48:52
اجل
00:48:54
اجل
00:48:56
اجل
00:48:58
اجل
00:48:59
موسيقى
00:49:03
موسيقى
00:49:05
هاكذا الان سبع
00:49:11
موسيقى
00:49:15
موسيقى
00:49:27
موسيقى
00:49:28
موسيقى
00:49:58
موسيقى
00:50:14
En zalim adamın bile kalbini yumuşattın.
00:50:19
Nasıl güzel bir insansın sen.
00:50:28
موسيقى
00:50:30
Hoş geldin abla.
00:50:32
Ben de seni bekliyordum.
00:50:34
Gece bir sorun olmadı değil mi?
00:50:36
Halil Bey falan bir şey dedi mi?
00:50:44
Olmadı.
00:50:47
İyiyim ben geç olmadan.
00:50:49
Tamam.
00:50:50
Müzik
00:51:02
Altyazı M.K.
00:51:32
Altyazı M.K.
00:52:02
Altyazı M.K.
00:52:03
Altyazı M.K.
00:52:04
Altyazı M.K.
00:52:06
Söyle Eren.
00:52:07
Hayırdır abi?
00:52:15
Nereye gidiyorsun?
00:54:20
موسيقى
00:56:46
هيا بطلع محضر التالي
00:56:48
اذهب الأرداء
00:56:50
تريد
00:57:01
هيا بطلع
00:59:20
موسيقى
00:59:22
موسيقى
00:59:30
موسيقى
01:00:12
موسيقى
01:00:14
موسيقى
01:00:16
موسيقى
01:00:18
موسيقى
01:00:20
موسيقى
01:00:22
موسيقى
01:00:28
موسيقى
01:00:30
موسيقى
01:00:32
موسيقى
01:00:34
موسيقى
01:00:36
موسيقى
01:00:38
موسيقى
01:00:40
موسيقى
01:00:42
موسيقى
01:00:44
موسيقى
01:00:46
موسيقى
01:00:48
موسيقى
01:00:50
موسيقى
01:00:52
موسيقى
01:00:54
موسيقى
01:00:56
موسيقى
01:00:58
موسيقى
01:01:02
موسيقى
01:01:04
موسيقى
01:01:06
موسيقى
01:01:08
أيها المنظمة لكيه من تجارة للمنظمة.
01:01:18
يجب أن تجارة المنظمة للمنظمة.
01:01:22
المنظمة للمنظمة جديدة.
01:02:50
موسيقى
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:12:57
|
Up next
مسلسل تل الرياح الحلقة 52 مترجمة
ArabicTurkDrama
2 hours ago
1:03:35
مسلسل تل الرياح الحلقة 48 مترجمة
ArabicTurkDrama
2 hours ago
1:00
العاصفة الاستوائية "فونغ وونغ" تقترب من تايوان مصحوبة برياح قوية وأمطار غزيرة
euronews (عــربي)
3 hours ago
1:22:17
مسلسل تل الرياح الحلقة 51 مترجمة
ArabicTurkDrama
2 hours ago
1:06:12
مسلسل تل الرياح الحلقة 45 مترجمة
ArabicTurkDrama
2 hours ago
1:00:09
مسلسل تل الرياح الحلقة 49 مترجمة
ArabicTurkDrama
2 hours ago
59:11
مسلسل تل الرياح الحلقة 59 مترجمة
ArabicTurkDrama
2 hours ago
1:17:12
مسلسل تل الرياح الحلقة 102 مترجمة
ArabicTurkDrama
6 hours ago
1:10:47
مسلسل تل الرياح الحلقة 80 مترجمة
ArabicTurkDrama
3 hours ago
1:07:33
مسلسل تل الرياح الحلقة 68 مترجمة
ArabicTurkDrama
3 hours ago
1:04:24
مسلسل تل الرياح الحلقة 67 مترجمة
ArabicTurkDrama
3 hours ago
1:24:01
مسلسل تل الرياح الحلقة 70 مترجمة
ArabicTurkDrama
2 hours ago
1:14:44
مسلسل تل الرياح الحلقة 75 مترجمة
ArabicTurkDrama
3 hours ago
1:22:02
مسلسل تل الرياح الحلقة 119 مترجمة
ArabicTurkDrama
7 hours ago
1:06:29
مسلسل تل الرياح الحلقة 84 مترجمة
ArabicTurkDrama
3 hours ago
1:59:57
مسلسل زمهرير الحلقة 1 مترجم
ArabicTurkDrama
3 days ago
1:10:20
مسلسل تل الرياح الحلقة 97 مترجمة
ArabicTurkDrama
6 hours ago
1:16:55
مسلسل تل الرياح الحلقة 90 مترجمة
ArabicTurkDrama
5 hours ago
1:06:43
مسلسل تل الرياح الحلقة 86 مترجمة
ArabicTurkDrama
5 hours ago
1:09:40
مسلسل تل الرياح الحلقة 81 مترجمة
ArabicTurkDrama
3 hours ago
1:12:46
مسلسل تل الرياح الحلقة 77 مترجمة
ArabicTurkDrama
3 hours ago
1:08:08
مسلسل تل الرياح الحلقة 94 مترجمة
ArabicTurkDrama
5 hours ago
1:00:13
مسلسل تل الرياح الحلقة 46 مترجمة
ArabicTurkDrama
2 hours ago
58:11
مسلسل العروس الحلقة 105 مترجمة
Turkish Vibes
8 hours ago
1:00
صور تظهر حجم الدمار في الفلبين بعد الإعصار "فونغ وونغ"
euronews (عــربي)
4 hours ago
Be the first to comment