Skip to playerSkip to main content
SUCESOR LA LLAMADA DE LAS RAICES | CAPÍTULO 3 COMPLETO

tags: sucesor la llamada de las raices, ver sucesor la llamada de las raices, sucesor la llamada de las raices capitulo 3, sucesor la llamada de las raices cap 3, capitulo 3 sucesor la llamada de las raices, cap 3 sucesor la llamada de las raices, ver la novela sucesor la llamada de las raices capítulo 3, novela sucesor la llamada de las raices, novela sucesor la llamada de las raices capitulo 3, novela sucesor la llamada de las raices cap 3, ver la novela sucesor la llamada de las raices, ver la novela sucesor la llamada de las raices capitulo 3, ver la novela sucesor la llamada de las raices cap 3, sucesor la llamada de las raices hd, ver sucesor la llamada de las raices hd, sucesor la llamada de las raices capitulo 3 hd, sucesor la llamada de las raices cap 3 hd, ver sucesor la llamada de las raices capitulo 3 hd, ver sucesor la llamada de las raices cap 3 hd, novela sucesor la llamada de las raices capitulo 3 hd, novela sucesor la llamada de las raices cap 3 hd, ver la novela sucesor la llamada de las raices hd, ver la novela sucesor la llamada de las raices capitulo 3 hd, ver la novela sucesor la llamada de las raices cap 3 hd

#SucesorLaLlamadaDeLasRaices #NovelaSucesorLaLlamadaDeLasRaices #CordilleraTV

Category

📺
TV
Transcript
00:00Welcome, Aga.
00:26Ya basta, hermano.
00:30Vamos, hermano.
00:31Basta.
00:32Vamos, no estás bailando.
00:33Sentimos, ya basta.
00:34Vamos, vamos.
00:37Siéntate aquí.
00:38Gracias.
00:42Oye, chico.
00:45Empecemos.
00:51Empecemos.
00:52¿No te gusta la canción?
00:54Oh, vaya, vaya.
00:56Bien.
00:56¿Algún otro pedido, hermano?
00:57No tenemos otro pedido.
00:58Disfruta.
00:58Vamos, disfruta.
01:01Vamos, gracias.
01:10Bienvenido, bienvenido.
01:11Bienvenido.
01:12Pero solamente miren quién está aquí.
01:16Debiste avisarnos.
01:24Te hubiéramos recibido en el aeropuerto.
01:28Bienvenido.
01:29Disfruta la comida.
01:30Gracias.
01:32Te habría invitado a unirte.
01:35Pero hoy es noche de hermanos.
01:37Así es, hermano.
01:39Claro.
01:41Quería pasarme por este lugar.
01:43Dijeron que Serjate y el Durán regresó.
01:45Quería verlo con mis propios ojos.
01:48Quiero estar seguro.
01:49No me has reconocido.
02:00Soy Ashir.
02:06El hermano de Yildiz.
02:07Muy bien.
02:26¿Cómo estás, Torpe?
02:28¿Cómo está el haga, Bekir?
02:30Cuida tu lenguaje.
02:31Aquí todo el mundo lo llama así.
02:46Aquí no somos desconocidos.
02:50Somos parientes.
02:52Eres nuestro yerno.
02:56¿Eres todo el mundo?
03:01El hermano de Yildiz.
03:06El hijo del haga, Ziyan, ¿verdad?
03:12Escucha, amigo.
03:14Al igual que tú eres hijo de un haga,
03:17mi hermano también lo es.
03:21Además, es mayor que tú.
03:24No me importa lo que digan los demás.
03:28Pero sí me importa lo que tú digas.
03:31Por eso,
03:33habla correctamente con mi hermano.
03:45En cuanto a ser parientes...
03:47Hermano.
03:48Un momento.
03:53Tú y yo no somos parientes.
03:57Y nunca lo seremos.
03:59Me voy mañana.
04:05Y no pienso volver.
04:12Esa...
04:14no sería una decisión muy acertada por tu parte.
04:16No pasa nada, hermano.
04:22Espera, Zerhat.
04:23No te preocupes.
04:24No te preocupes.
04:26Zerhat, cálmate.
04:28Mírame.
04:29Vamos.
04:30Cálmate.
04:31Zerhat.
04:33Zerhat, hermano.
04:35Cálmate.
04:38Ashir.
04:39Escucha.
04:40Hermano.
04:41Mi hermano tuvo un viaje largo.
04:42¿De acuerdo?
04:44Mi padre también está enfermo.
04:46No es el momento.
04:47Tienes razón.
04:49Te he faltado el respeto.
04:55Lo siento mucho.
04:56Hermano, ven.
05:08Siéntate.
05:09Sentémonos.
05:10Está bien.
05:11Cálmate.
05:11Cálmate.
05:11Lo siento, hermano.
05:27No quería hacerlo delante de ti.
05:29Ya, no pasa nada.
05:41No, no pasa nada.
06:12Zerhat.
06:14Zerhat, habla.
06:19Abre los ojos.
06:21Zerhat, por favor.
06:23Abre los ojos.
06:24No me dejes.
06:26Zerhat.
06:27Zerhat.
06:27Zerhat.
06:41Zerhat.
06:42Zerhat.
06:43Zerhat.
06:45I don't know.
07:15¿Cómo está tu padre? ¿Ya lo viste?
07:27Cariño, estás bien. No he podido contactar contigo.
07:30Te llamaré.
07:45¡Vamos!
07:57Disfruta de esta noche. Mañana nos divertiremos contigo.
08:01¿Caballeros?
08:14Serhat. Serhat. Serhat, hermano.
08:19Hola. No pasa nada.
08:21No pasa nada.
08:52¿Por qué?
08:53Eso no funcionará.
08:54Está bien, pero ¿por qué?
09:03Ya estoy casado.
09:08¿Casado?
09:08¿Oficialmente?
09:18Como el matrimonio que conocemos.
09:21Oh, por Dios.
09:25Estoy muerto.
09:29Dios, estoy muerto.
09:31Amigo, perdiste la cabeza.
09:38¿Sabes lo que pasará si esto se descubre?
09:40¿Qué, hermano? ¿Qué pasa si se descubre?
09:41Escucha.
09:42Primero me matarán a mí.
09:44Luego matarán a mi padre.
09:45Y después te matarán a ti.
09:47¿Entiendes?
09:48Y no sé si dejarán vivir a tu esposa.
09:52Se suponía que íbamos a gobernar la tierra y ahora nos enterrarán en ella.
09:56Siempre es la tierra.
09:58No paras de hablar de la tierra.
10:00No hay minerales bajo ella.
10:01No crece ningún árbol en ella.
10:02Es una tierra árida e infértil.
10:04No paras de hablar de esta tierra.
10:06Amigo, a esa tierra a la que tú le llamas infértil alimenta a cientos de familias.
10:10¿En cambio de qué?
10:11Poder, amigo.
10:12¿De qué estás hablando, hermano?
10:14El poder viene con la prosperidad de la tierra.
10:17Sabes, cuando pisas accidentalmente la tierra de otra persona, te sientes ansioso.
10:22¿Y?
10:23El poder proviene de esa ansiedad.
10:41Está casado.
10:43Sergad, maldita sea.
10:47No puedo creer que hayas hecho eso, hermano.
10:51Mira, me sudan las manos de la ira.
10:53Sabes que hay una solución para eso, ¿verdad?
10:55No me importa.
10:57Además, aquí los apodos no se ganan tan fácil.
11:01Ya lo sabes.
11:04Me parece justo.
11:10Por tu matrimonio.
11:16Por nuestra salud.
11:18Solo si sobrevivimos.
11:21Eso esperamos.
11:22Eso esperamos.
11:23Amén.
11:25Ella es muy hermosa.
11:27Estoy seguro.
11:29Debe de serlo.
11:34Nosotros nos encargamos.
11:36Vete.
11:38Hermano, bienvenido.
11:40Bueno, te lo agradezco.
11:44Pero no pareces estar muy bien.
11:46¿Por qué esa cara tan larga?
11:48Y el Durán regresó.
11:51Sergad.
11:52Bien.
11:53No quemamos el almacén para que volviera.
11:55Volvió, pero se va a marchar.
11:56No le importa nada.
11:58No le importa el matrimonio de nadie.
12:04Dímelo claramente.
12:05¿Qué ha dicho?
12:06Dijo que se irá mañana.
12:08Que no se va a casar con Gildiz.
12:11¿Sabes algo?
12:12Las promesas no le importan a él.
12:16Tenemos que hacer algo.
12:18Bueno, dijo que se iba a marchar.
12:21¿Le obligaremos a casarse?
12:22Si es necesario, lo haremos.
12:27Ve y llama a tu madre.
12:28Reúne a los hombres.
12:30Que estén listos por la mañana.
12:34Bien, ya me voy.
12:36Parece que te espera una larga noche.
12:38¿Alguna orden?
12:39¿Te vas a ir?
12:40Mi postura es muy clara, Ashir.
12:43Quiero sangre por la sangre de mi padre.
12:47Pero acordaron algo entre ustedes, así que ya se acabó.
12:50Acepto tu decisión.
12:52Tú eres la cabeza de la familia, tío.
12:57Que pasen buenas noches.
12:58Gracias.
13:12Hermano Dalian.
13:15¿Te vas?
13:17Sí.
13:21Debo irme, ya es tarde.
13:23Ah.
13:23Eh...
13:24¿Qué dijo papá?
13:26¿Sobre qué cosa?
13:28Eh...
13:28No...
13:30¿No hablaron de los Gildurán?
13:32Lo hicimos.
13:32Sinceramente, yo no creo que se celebre ninguna boda.
13:39Iría matarlos para vengarme.
13:43Hermano...
13:44Hermano, ¿qué estás diciendo?
13:49¿Por qué te asustas tanto?
13:54¿Tanto amas a Serhat?
13:59Sí, mucho.
14:02Bueno, no me malinterpretes.
14:10Pero...
14:10¿Cómo puede alguien querer tanto a alguien que ni conoce?
14:15Todo el mundo quiere a quien tiene cerca.
14:18¿No es lo que hace importante el amor a distancia?
14:23Sí.
14:25Es así, pero...
14:28Pero...
14:30Si no puedes estar con esa persona...
14:33Ya sea de lejos...
14:36O de cerca...
14:40Pues, ¿qué importa?
14:42Estaré con la persona que amo.
14:46Solo ten paciencia.
14:48¿Por qué derramar sangre ahora?
14:49¿Está bien?
14:57Si eso te hace feliz...
15:00Voy a esperar.
15:11Voy a esperar.
15:12Serhat.
15:36Hijo.
15:39Hijo.
15:40Hijo.
15:40Hijo.
15:40Hijo.
15:42Los dejaste añorando tu rostro en el mismo país.
16:08Padrín.
16:15Serhat.
16:18Estoy llegando al final del camino.
16:21No sé qué dicen los doctores.
16:25Pero ya no tengo fuerzas para seguir.
16:30Es hora...
16:32De elegir un heredero.
16:34Estas tierras...
16:37Estas tierras...
16:39Esta mansión...
16:41¿Deben quedarse sin dueño?
16:43No, padre.
16:45Mi hermano está aquí.
16:48Olvídate de Akif.
16:51Akif no servirá.
16:52Tú eres mi heredero.
16:57Tú serás el Akka.
17:08Tú serás el dueño de estas tierras.
17:10¿Me entiendes?
17:13Padre, ya hemos hablado de esto antes.
17:26No te lo estoy pidiendo.
17:29Tú serás mi heredero.
17:32Si le diera dos pollos a Akif...
17:34Al día siguiente se los come.
17:42Te casarás con Yildiz.
17:45Serás el dueño de esta mansión.
17:50¿Estás bien?
17:52¿Agua?
17:54Dame un poco.
17:55Tranquilo, tranquilo.
18:06Calma.
18:07¿Está bien?
18:10Ven aquí.
18:15¿Estás bien?
18:26Padre, soy médico.
18:27Lo sabes, ¿verdad?
18:28Cuando seas el Akka...
18:31Estas personas tendrán necesidades.
18:33Tú les ayudarás.
18:38De todos modos...
18:40Este no es el lugar ni el momento para hablar de estas cosas.
18:43Descansa un poco.
18:44Recupérate bien.
18:45Hablaremos después.
18:47Serhat.
18:50Mi cansancio no se soluciona descansando.
18:53Si tú te vas ahora a este lugar...
18:58Se va a convertir en un infierno.
19:04Nuestra historia...
19:06Todo desaparecerá.
19:08Hice una promesa.
19:11Te elegí...
19:12Como heredero en su momento.
19:15Te casarás con Yildiz.
19:17Me la traerás y me besarás la mano.
19:23Después de eso gobernarás todas...
19:26Estas tierras.
19:29Si dices que te vas...
19:31Estas son...
19:34Mis últimas palabras para ti.
19:39Cabe una tumba para...
19:42Todos los demás junto a la mía.
19:45No tengo nada más que decir.
19:46Ahora...
19:49O tú te vas...
19:51O te quedas.
20:16¿Hola?
20:27Melek.
20:28¿Pasa algo, querida?
20:29Es muy temprano.
20:31Mamá, me voy a Urfa.
20:32¿Te vas a Urfa?
20:35¿Qué sucedió?
20:36¿Pasa algo?
20:37Tuve una pesadilla.
20:38¿Qué pesadilla?
20:41Mamá, Serhat me necesita.
20:43Solo te llamo para avisarte.
20:44Te llamaré cuando aterrice.
20:45¿Está bien?
20:46Espera, no lo hagas.
20:47No puedes ir sola.
20:48Iremos contigo.
20:49Mamá, no es necesario.
20:51No soy una niña.
20:51Melek, por favor.
20:53Ese tema no es discutible.
20:54No puedo dejar que vaya sola.
20:56Espera, vamos a recogerte.
20:57¿De acuerdo?
20:58Cuelga.
20:58Hilmi.
20:59Hilmi, levántate.
21:01Levántate.
21:01Hilmi, arriba.
21:02Sigues durmiendo.
21:03No haces más que dormir.
21:05¿Qué pasa, Nergis?
21:07¿Tú qué crees?
21:08No me oyes.
21:09¿Dónde está eso?
21:10Dice que se va a Urfa a perseguir un sueño.
21:12No puedo dejarla sola allí.
21:14No me siento bien.
21:15¿Después de tantos años?
21:17¿Después de haber pasado por tanto, volveremos a Urfa?
21:19¿Y si descubre la verdad?
21:21¿Quién lo va a decir, Nergis?
21:23¿Cómo lo descubriría?
21:24No lo sé, pero no me siento bien.
21:26No puedo dejarla sola allí.
21:28Vaya o no, yo voy.
21:30No es bueno con su familia y todas esas tonterías.
21:33Sabía que saldría el tema de Urfa.
21:35Yo sabía que volvería a salir el tema de Urfa.
21:39Hilmi.
21:40¿Vienes o no?
21:42Dímelo.
21:43Voy a ir, Nergis.
21:44Me hayan hecho, Hilmi.
21:45Cálmate un poco.
21:47Está bien, lo haré.
21:48Te quiero mucho.
22:18Que tu camino sea claro.
22:20Adiós, hijo.
22:24Ni hemos tenido oportunidad de hablar.
22:26¿Por qué no te quedas?
22:27Quizá la próxima vez.
22:28Con suerte por el 2035.
22:30Oh, Dios lo quiera.
22:32He hablado con el médico.
22:33Papá no debería levantarse hasta que digan que está listo.
22:36Claro.
22:36Como si tu padre nos hiciera caso.
22:39Vamos, Arhat.
22:40Debes irte.
22:42De acuerdo.
22:43Cuídense.
22:46Nos vemos, Joseph D.
22:47Sol.
22:47Doe.
22:50El stress.
22:59Lo.
22:59Lo.
23:00Lo.
23:00Lo.
23:01Lo.
23:01Lo.
23:01Lo.
23:01Lo.
23:02Lo.
23:02Lo.
24:02¿Tu permiso?
24:03Está bien, está bien. No pasa nada. Calmémonos.
24:07Bajemos las armas.
24:09Les suplico que nos calmemos.
24:10Solo bajaremos las armas con una condición.
24:13Aga Siyan.
24:15Madre.
24:16No pienses que puedes entrar en mi jardín agitando los brazos de esa forma.
24:21Especialmente con esas armas en las manos.
24:23La respeto, señora Sultán.
24:27Yo también respeto a Aga Bekir.
24:29Hiciste una promesa.
24:31Una palabra de honor.
24:33Ahora, o cumples esa promesa.
24:35O limpias tu honor.
24:37Oh, ¿o qué?
24:41¿O qué?
24:42Serhat.
25:01Madre, dé venganza.
25:04Espera, hijo.
25:06Atrás, atrás.
25:08Vamos.
25:08¿Qué estás haciendo?
25:18No puede ser.
25:19¿Qué estás haciendo?
25:39Me preguntaste qué haría, ¿no?
25:50Si esta boda no se celebra, primero Gildis.
25:57Luego te dispararé a ti.
26:00Entonces, será un tiroteo.
26:03El superviviente seguirá su camino.
26:07Hágase, Jan.
26:09Deténgase.
26:10Debe haber alguna solución.
26:11No hay solución para esto.
26:14Toma tu decisión, novio.
26:16O la boda.
26:18O sangre.
26:26Si vas a disparar, dispara.
26:33Pero no puedes hacerlo.
26:36Dilo otra vez, anda.
26:39Dilo otra vez.
26:40De acuerdo.
26:41Serhat se casará.
26:45¿Verdad, Serhat?
26:46O no.
26:46¿Qué estás haciendo, Serhat?
26:50¿Qué estás haciendo, Serhat?
26:52Tendremos la boda.
26:53Cuando ustedes quieran.
26:54No en otro momento.
26:55No en otro momento.
26:55No en otro momento.
26:56No en otro momento.
26:56Ahora.
26:56Ahora.
27:06Agas y Jan, ¿te has vuelto loco?
27:08¿Cómo vamos a tener una boda aquí y ahora?
27:11Llame al imán.
27:13Ya viene.
27:14¿Qué?
27:19Está bien.
27:20Déjeme hablar con él un minuto.
27:22Denos un momento.
27:23Hermano.
27:23Ven, ven.
27:23Hermano.
27:24Ven, camina conmigo.
27:26Solo ven.
27:27Ven por aquí.
27:29Camina.
27:29Hermano.
27:30Vamos.
27:45¿Le avisaste a Serhat que veníamos?
27:48No, mamá.
27:49Pero no podemos llegar de sorpresa así, mi vida.
27:52Si le hubiera avisado, él habría encontrado la forma de convencerme de no venir.
27:56Entonces llámalo ahora.
27:58Vamos, tomemos ese taxi.
27:59Está bien, papá.
28:00Lo llamaré en el taxi.
28:03Un matrimonio islámico es una gran idea, hermano.
28:05Puedes casarte y luego vivir en la ciudad como tú desees.
28:09Basta con que vengas aquí de vez en cuando.
28:11Si quieres, puedes traer a Melek aquí después.
28:13Gildy será tu segunda esposa y todo estará bien.
28:15Entiende lo que digo, por favor.
28:17¿De qué estás hablando?
28:18Eso no va a funcionar.
28:19No, Melek es mi...
28:20Melek es mi esposa.
28:22Shh.
28:22¿De qué estás hablando?
28:23Shh.
28:24Shh.
28:25Espera, ni siquiera tienes que tocar a Gildys.
28:27Se lo dirás a Melek.
28:28Le dirás que la sangre correría, que una guerra estallaría y que estaríamos muertos.
28:32¿Crees que somos una familia rica con tres guardaespaldas en la puerta?
28:36Gobernamos la tierra de una orilla del Eufrates hasta la otra, muchacho.
28:39El mundo cambia, pero nosotros no.
28:41Esta cosa va a cambiar.
28:43Lo hará.
28:44¡Cállate!
28:44¡Cállate!
28:44¡Cállate!
28:44¡Cállate!
28:47No tengo intenciones de celebrar tu muerte.
28:50Ni de enterrarme a mí mismo.
28:52¿Lo entiendes?
28:53¿Te queda claro?
28:54Todos mantengan la calma.
28:59Todos cálmense, por favor.
29:00¿Bien?
29:02Cálmense primero.
29:04Tendremos la boda.
29:06¿De acuerdo?
29:07Pero primero, bajen esas armas.
29:10Oye, bájalas.
29:11Por favor, bájenlas.
29:14¿Está bien, novio?
29:16Voy a hablar con Gildis primero.
29:34No me digas.
29:35¡Ya cierra la boca!
29:36¡Déjalos hablar.
29:48Padre.
29:49¡En privado!
29:50Levátenla y desátenla.
29:56Desátenla.
29:57Desátenla.
29:58Padre.
30:00Desátenla.
30:03Desátenla.
30:04Luego volveremos a lo nuestro.
30:07Una boda sin música y baile no es una boda.
30:11Asir, ve a casa.
30:13Trae a tu madre.
30:15Todos vendrán aquí.
30:17Trae a todos los que vivan aquí.
30:18Padre.
30:18Me quedaré aquí.
30:31No hay vuelta atrás de esta boda.
30:48¡Güle, sir!
31:17Ponte a trabajar.
31:20Que empiecen los preparativos.
31:23Presta mucha atención al atuendo.
31:25Todo estará a la altura de la gloria de los Yeldurán.
31:30Corran la voz por todas partes.
31:33Vamos a tener una boda.
31:34¡Anda!
31:35¡Anda!
31:36¡Anda, anda!
31:47Quítate el velo.
32:01Hablemos cara a cara.
32:02No antes de la consumación.
32:04No habrá consumación, Yeldis.
32:06Quítate ese velo.
32:07No estás tan seguro, Aga Serhat.
32:30Tendremos esta boda.
32:43No me importa si es un matrimonio islámico u oficial.
32:48No importa cómo.
32:49Hoy seré tu esposa.
32:56Y tenlo por seguro.
32:58Tu vida cambiará mucho conmigo.
33:00No me mires de esa manera.
33:10He sufrido por esa promesa durante años.
33:15El sufrimiento terminará, Aga Serhat.
33:17¿Cómo sabes que no comenzará uno nuevo?
33:21No me importa si lo hace.
33:24Al menos el camino ahora es mi camino.
33:28Ya sea que caiga o me levante.
33:31El camino ahora es mío.
33:34Me ayudarás en este camino.
33:38Ayudar.
33:44No hay felicidad para ti.
33:46A menos que yo sea la vencedora.
33:48¿Qué quieres de mí, Yeldis?
33:52Quiero lo que es legítimamente mío.
33:55Quiero mi feminidad.
33:58Quiero mi libertad.
34:00Quiero mi humanidad.
34:04Quiero lo que es legítimamente mío.
34:10Solo tú puedes darme eso, Aga Serhat.
34:13Deja de llamarme Aga.
34:14Eres un Aga.
34:15Deja de llamarme Aga.
34:16Eres un Aga y lo serás.
34:21Y yo seré la esposa de un Aga.
34:25Si vas a estar a mi lado en este camino,
34:29tienes que convertirte en Aga Serhat.
34:31¿Cuál es tu problema?
34:42Permíteme explicarte.
34:44Tú fuiste a Estambul.
34:52Estudiaste.
34:53Te convertiste en doctor.
34:54Yo me escapé de casa siete veces solo para seguir estudiando después de la secundaria.
35:01Me detuvieron las siete veces.
35:03Como último recurso, mi padre me ató al establo por los pies.
35:11No me dieron comida por días.
35:15¿Crees que no pude estrangularme con la cuerda que me ataron a los pies?
35:23¿Por qué la muerte debería ser una solución para mí?
35:37Luego escuchamos algo.
35:44Que Serhat y el Durán irían a la ciudad a estudiar.
35:48Lloré de ambición hasta la mañana.
36:01Gemí, grité.
36:07Pero esa noche me hice una promesa.
36:10Me dije Serhat vendrá.
36:12Serhat vendrá y mi era comenzará entonces.
36:15¿Ahora entiendes mi problema?
36:32Una promesa es una promesa.
36:35Esta boda se hará.
36:38Así como yo soporté el tormento de esa promesa por años.
36:45No tienes más remedio que casarte conmigo, hagas Serhat.
36:48No tienes más remedio que asumir.
37:00En el nombre de Dios, la hermosa.
37:01En el nombre de Dios, la hermosa.
37:02Surah Al-Fatihah
37:32Surah Al-Fatihah
38:02Surah Al-Fatihah
38:32Surah Al-Fatihah
39:02Surah Al-Fatihah
39:04Surah Al-Fatihah
39:06Surah Al-Fatihah
39:08Surah Al-Fatihah
39:10Surah Al-Fatihah
39:12Surah Al-Fatihah
39:14Surah Al-Fatihah
39:16Surah Al-Fatihah
39:18Surah Al-Fatihah
39:20Surah Al-Fatihah
39:22Surah Al-Fatihah
39:24Surah Al-Fatihah
39:26Surah Al-Fatihah
39:28Surah Al-Fatihah
39:30Surah Al-Fatihah
39:32Surah Al-Fatihah
39:34Surah Al-Fatihah
39:36Pero lo que él no sabía era quién era su hijo.
40:06¿Qué pasa, Akif? ¿Qué quieres?
40:14La boda se terminó y la fiesta comenzó. Solo quería avisarte y ver cómo estabas, padre. ¿Estás bien?
40:23Sí, estoy bien.
40:25Tú estás bien. Pero yo no, padre. Tengo la conciencia sucia.
40:34Tú ni siquiera tienes conciencia.
40:38Es verdad. Nunca me arrepentí de nada de lo que he hecho hasta ahora.
40:46Pero lamento mucho las cosas que te hice pasar.
40:54Nunca pude ser el hijo que...
41:00Siempre quisiste.
41:04En el nombre de Dios, que envejezcan juntos.
41:20Muchas felicidades.
41:21¡Sí!
41:22¡Sí!
41:23¡Sí!
41:24¡Sí!
41:26¡Sí!
41:27¡Sí!
42:59Pero no te preocupes, todo será diferente de ahora en adelante.
43:02¡Qué bien!
43:06No viviré lo suficiente para ver esos días.
43:10Perdóname.
43:11Lo siento.
43:14Está bien, Akif, ya basta.
43:16¿Tú me perdonas?
43:21Ocópate de tus asuntos, por el amor de Dios.
43:24Padre, ¿me perdonas?
43:25Está bien, Akif.
43:27Padre, ¿me perdonas?
43:28Detente, solo vete.
43:30Padre, ¿tú me perdonas?
43:33Padre...
43:34¿Qué estás haciendo?
43:35¿Me perdonas, padre?
43:37Está bien, Akif.
43:38Me preguntaste, ¿qué no me diste?
43:45No me diste tu amor, padre.
43:47No me diste tu amor.
44:00No me diste tu amor.
44:02No...
44:03Padre.
44:33Padre.
45:03La boda de tu querido heredero.
45:10Porque ni siquiera es una boda de verdad, Padre.
45:14¿Sabes por qué?
45:17Tu hijo ya estaba casado.
45:20Sí.
45:22Tu heredero no te invitó a su boda.
45:28Dijo que se iba a ir.
45:29Dijo que no pertenecía aquí.
45:35Lo persuadí de tener un matrimonio islámico.
45:38No.
45:48Permíteme decirte lo que pasará ahora, Padre.
45:52De ahora en adelante, no habrá más enemistad de sangre, ni más hostilidad.
45:57Mañana, Sergat se irá en el primer vuelo.
46:01Toda esta tierra pertenecerá a una sola persona.
46:06A mí.
46:07Yo gané, Padre.
46:19Yo.
46:21Tú no confiaste en mí.
46:24Pero yo gané.
46:26Yo, yo gané, yo.
46:48Adiós.
47:01Adiós.
47:02Adiós.
47:03I don't know.
47:33¿No viene de adentro?
47:35Pensamos que habría luto, pero están tocando música adentro.
47:39Espera, ahora entenderemos.
47:49Dígame.
47:51Hola, buscábamos a Serhat.
47:53¿Son invitados del Aga Serhat?
47:56¿Qué significa Aga?
47:58Serhat y el Durán.
47:59De acuerdo, este es el lugar.
48:04Sí, entonces somos sus invitados.
48:07Sí, tomen las maletas.
48:09Disculpe, pasen.
48:11No mencionó que tendría invitados.
48:13Los habríamos ido a buscar.
48:15¿Hay una celebración o algo?
48:17Claro, tendremos una boda.
48:19¿Boda?
48:20¿De quién es la boda?
48:22Es la boda del Aga, Serhat.
48:36Cálmate.
48:38Melek, cálmate.
48:40Espera.
48:40Un segundo, un segundo.
48:41Está bien, está bien.
48:43Espera.
48:44¡Disparen, disparen!
48:50¿Papá?
48:54Cálmate, Melek.
48:55Melek.
48:56Déjame, déjame, Espera.
48:58Melek.
48:58Melek.
48:58¿Qué está pasando?
49:27¿Quiénes son?
49:29No tengo idea.
49:30Ya quisiera que este día terminara.
49:32No deja de entrar gente.
49:41Melek.
49:42No, Serhat.
49:44No, Melek.
49:45Melek.
49:45Melek.
49:57¿Tienen curiosidad por saber quién soy, verdad?
50:17Yo soy Melek Yeldurán.
50:22Soy la esposa de Serhat Yeldurán.
50:24¿Quiénes son?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended