Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Betrayal & Deception - When Lies Unfold #Dramabox
Movie To Day English SUB
Follow
20 hours ago
#dramabox
Betrayal & Deception - When Lies Unfold #Dramabox
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
韩旭和叶青柔离婚一案,现在开庭,请原告辩护人进行案件陈述。
00:00:08
沈盘长,被告婚内出轨,我方申请被告人,近身出户,并且赔偿我方,精神损失。
00:00:18
韩旭,你混蛋,我没有婚内出轨。
00:00:23
沈盘长,我自结婚期,就一直在家里面安分收集。
00:00:30
结婚之后半年,我就怀孕了,之后就是十月怀胎。
00:00:36
这两年,我的生活轨迹,所有人都可以为我证明。
00:00:42
是她,这一切都是她,是她将借着离婚的由头,分割我们叶家的财产,搞出来的阴谋。
00:00:57
她怎么出轨了?
00:00:59
她怎么出轨了?
00:01:00
她怎么出轨了?
00:01:01
肃静,肃静。
00:01:03
陈班长,我有证据,证明我的妻子出轨了。
00:01:10
出轨了一只,玩偶熊。
00:01:16
还有什么?
00:01:18
出轨了一只,玩偶熊。
00:01:28
半年前,叶轻柔有了这只玩偶熊之后,就把我赶出了主网。
00:01:33
每天晚上宁愿抱着熊睡,也不让我进来。
00:01:37
老公?
00:01:39
老公,你怎么在这儿啊?
00:01:43
今天是女儿的热碎宴,外面亲戚朋友都来了。
00:01:46
走,我们去召会一下。
00:01:48
好,我们走。
00:01:54
来回!
00:01:57
来回!
00:01:58
来回!
00:02:03
你好,小西!
00:02:06
你看!
00:02:08
你女儿今天周遂宴,什么都不抓,就喜欢这个小熊!
00:02:12
你看!
00:02:13
Do you think that my daughter is so cute?
00:02:23
Yes.
00:02:25
Oh, my daughter is so cute.
00:02:29
Guys, today I have an important thing to announce.
00:02:35
I want to marry my beloved wife,
00:02:37
What?
00:02:43
What?
00:02:45
What?
00:02:47
What are you saying?
00:02:49
I said I want to marry you.
00:02:55
Today is my daughter's birthday.
00:02:57
You don't want to be here.
00:02:59
You're not saying you want to marry me for a lifetime.
00:03:03
I'll give you a chance.
00:03:05
What are you doing?
00:03:06
That's just a piece of cake.
00:03:08
Are you eating a piece of cake?
00:03:10
When I was just a year old,
00:03:12
I wouldn't agree with you.
00:03:14
I don't agree with you.
00:03:16
The marriage letter is already put on the table.
00:03:18
I'll be at the end of the morning.
00:03:20
I'll be at the end of the morning.
00:03:22
I'll be at the end of the morning.
00:03:24
Hey,
00:03:25
I'm sorry.
00:03:26
I'm not a kid.
00:03:28
I'm not a kid.
00:03:30
I'm not a kid.
00:03:32
You're not a kid.
00:03:34
I'm not a kid.
00:03:36
I'm not a kid.
00:03:38
I'm not a kid.
00:03:40
I'm not a kid.
00:03:42
I'm not a kid.
00:03:44
I'm not a kid.
00:03:46
I'm not a kid.
00:03:48
I'm not a kid.
00:03:50
I'm not a kid.
00:03:52
I'm not a kid.
00:03:54
I'm not a kid.
00:03:56
It's not a kid.
00:03:58
I'm not a kid.
00:04:00
I'm not a kid.
00:04:02
You're not a kid.
00:04:04
韩旭 你难道忘了你在婚礼上的誓言了吗
00:04:08
执子执手 与子偕老
00:04:11
你不离他不弃 现在你女儿一岁了
00:04:14
你就这么说你不爱他了
00:04:17
关你屁事
00:04:18
韩旭 你别忘了
00:04:20
你就是一个泥腿子出身
00:04:22
轻荣他没有嫌弃你 还把你带进了叶家
00:04:25
要是没有他们的帮助
00:04:27
你能有今天
00:04:28
你能当上总裁吗
00:04:34
韩旭 你疯了 你打他干什么
00:04:38
他一个助理 谁让他多嘴他
00:04:43
淑宇虽然是你的助理 但我一直把他当做哥哥
00:04:51
老公 我们的事 不要牵扯别人
00:04:55
今天是女儿的周岁燕 就算我求你了
00:04:58
不要胡闹了好不好
00:05:00
好不好
00:05:03
是啊 小旭
00:05:05
为了个玩具熊 没必要闹到这一步
00:05:07
对
00:05:08
韩旭 你受了什么委屈 你告诉爸
00:05:11
爸替你做主
00:05:12
不用了
00:05:13
这婚 我离定
00:05:17
要离婚 是不是因为你外面有别人了
00:05:23
是不是因为你外面有别人了
00:05:29
淑宇之前就跟我说过
00:05:30
你这些天一直和一个女人在一起
00:05:33
是因为他吗
00:05:35
所以你怎么想
00:05:38
你觉得有 那就是有了
00:05:40
什么
00:05:41
他在外面有女人了
00:05:42
你说这好好的日子犯什么魂啊
00:05:45
是啊
00:05:46
是啊
00:05:51
够了
00:05:52
我不管你们两个之间发生了什么事
00:05:55
我给你三天的时间考虑
00:05:57
要么好好过日子
00:05:59
要么法庭常见
00:06:00
到时候你净身出户
00:06:03
你别忘了
00:06:04
你今天拥有的一切
00:06:06
都是我们叶家给的
00:06:07
丁
00:06:13
跟老婆提拉
00:06:21
这
00:06:22
跟老婆提拉
00:06:26
提拉
00:06:27
三天后
00:06:28
我就要跟叶情荣对部共同
00:06:30
到时候
00:06:31
还需要您以律师的身份出席
00:06:35
想让我精神出火,不可能。
00:06:42
当然,你让我怎么做,我就怎么做。
00:06:56
你们听说了吗,她和叶总提离婚,一个上门女婿也不知道怎么想的。
00:07:06
叶总不就喜欢抱着熊睡酱吗?
00:07:08
这有啥,我也喜欢啊。
00:07:10
我听说,她在外面养个小的,所以才抛弃叶总。
00:07:14
到了,都不用闭嘴,谁让你们胡说八道的。
00:07:18
叶总,我们错了。
00:07:22
老公。
00:07:32
我给你买了块表,戴上看看。
00:07:34
百达斐力的限量款,花了不少心思吧。
00:07:38
只要你喜欢,我买什么都愿意的。
00:07:40
不用了,我今天来公司,就是来拿自己的东西。
00:07:44
这块表,还是留给你的玩武兄带吧。
00:07:48
老公。
00:07:50
看这个。
00:07:54
看这个。
00:07:56
韩总,你终于回来了。
00:08:00
韩总,你听我一句劝,把日子过好比什么都强。
00:08:02
你看你女儿,这么小,不这么乖。
00:08:04
你就忍心抛弃她一个人吧。
00:08:06
让开。
00:08:08
让开。
00:08:10
韩总,你听我一句劝,把日子过好比什么都强。
00:08:12
你看你女儿,这么小,不这么乖。
00:08:14
你就忍心抛弃她一个人吧。
00:08:16
让开。
00:08:18
让开。
00:08:20
韩总,这可是你亲生的女儿啊。
00:08:24
你就不愿意亲近去见她吗?
00:08:26
让我滚开。
00:08:28
让开。
00:08:36
这是我妈留给我的遗忘。
00:08:38
这个家,除了这个,也没什么值得留恋的了。
00:08:42
也没什么值得留恋的了。
00:08:54
我哭了。
00:08:56
到底怎么回事?
00:08:58
韩总刚刚回家,我想让她看看女儿。
00:09:00
可是她不愿意,她推了我一下。
00:09:04
我想让她看看女儿。
00:09:06
可是她不愿意,她推了我一下。
00:09:10
韩旭,你怎么变得这么冷血?
00:09:18
这是你的亲生女儿啊。
00:09:20
她才一岁了。
00:09:22
要是摔出个好歹可怎么办?
00:09:24
这是你的女儿。
00:09:28
就算是摔死了,跟我也没关系。
00:09:30
韩旭,你说的是人话吗?
00:09:32
你在找你女儿死了。
00:09:34
这到底是为什么呀?
00:09:36
如果你不喜欢那个玩偶群,我扔了就是了。
00:09:39
可是你为什么要这样对女儿?
00:09:41
她是无辜的。
00:09:43
我已经说过了。
00:09:45
我爱你。
00:09:47
抚养权我也不要。
00:09:49
至于女儿,你就自己留着。
00:09:51
韩旭!
00:09:52
你个王八蛋!
00:09:53
静蓉,别再给她摸走。
00:09:55
快告诉她。
00:09:57
好。
00:09:59
既然你这么无情。
00:10:01
你给我滚。
00:10:03
我一个人也能过好。
00:10:05
永远也不喜欢你这样的点。
00:10:07
永远也不喜欢你这样的点。
00:10:13
法庭见吧。
00:10:15
好。
00:10:17
法庭见。
00:10:19
。
00:10:22
刘伍长。
00:10:23
杀伯长,我有证据,证明我的妻子出轨了。
00:10:27
出轨了一只瓦偶熊。
00:10:31
如果简易被告与玩偶熊睡觉为由,本庭认为,并不能认定其存在过错。
00:10:32
我就是抱着玩偶熊睡觉嘛,不至于破坏轰鹰吧?
00:10:36
如果解义被告与玩偶熊睡觉为由 本庭认为 并不能认定其存在过错 不就是抱着玩偶熊睡觉吗 不至于破坏婚姻吧 是啊 对啊 这也太荒唐了吧 抱着玩偶熊睡觉有什么错啊 是啊 就是啊 没什么呀 韩旭 你听见了吗 你会败诉的 没有了叶家的庇护 你净身出户之后 没人会正眼看见
00:11:01
韩旭 你不要再胡闹了 我可以再给你最后一次机会
00:11:07
你的机会我可不稀罕
00:11:09
夏旭 我女儿愿意再给你一次机会 你竟这么不珍惜
00:11:13
那个考虑听众 后果 打柔柔抱着玩偶熊
00:11:18
这种可笑的理由分家产 你是赢不了的
00:11:21
是吗 我可不这么认
00:11:23
审判长 魔方坚持认为 被告从再明显过错 必须深究
00:11:30
本庭已经解释过 如果袁告方拿不出新的证据 上述指控 无法成立
00:11:36
我看啊 他明明自己驻悔在前 所以已经是找出了个这么荒售的理由
00:11:40
你说的没错 这个韩旭 一看就不是什么好东西
00:11:45
早就听说 他在外面够三大四的
00:11:48
真是他喜欢我
00:11:50
韩旭 你非要闹到底是吗
00:11:56
好
00:12:02
既然如此 我也不会再给你留情
00:12:05
沈班长
00:12:10
这些照片 是韩旭在婚姻期间 发布在公开社交平台和其他异性的亲密照片
00:12:18
我要控告韩旭 婚内出轨 和其他异性存在不正当关系
00:12:26
对告 刚刚提交了你和其他异性的亲密照片
00:12:37
本庭将依据现有的事实 判定你为过头方
00:12:41
你将净身出户
00:12:44
原告 是否能够自证清白
00:12:46
既然不能证明 让本庭现在宣布
00:12:52
我有证据
00:12:54
我有证据证明 叶清柔 婚内出轨
00:13:01
我有证据证明 叶清柔 婚内出轨
00:13:09
韩旭 你有完没完
00:13:11
这里是法庭
00:13:12
你不要在这儿给我嘴喊捉贼
00:13:14
韩旭 我不许你这么不灭我女儿
00:13:16
你真是胡说八道
00:13:18
审判长 我方申请播放视频
00:13:20
同意请求
00:13:22
请播放第一个视频
00:13:26
这是什么屁孩
00:13:28
叶清柔居然偷偷和玩偶旋干这种事
00:13:31
他正是在和玩偶旋亲热
00:13:32
这也太诡异了吧
00:13:34
别放了 别放了 别放了
00:13:36
韩旭 你这算什么证据
00:13:40
你知不知道偷拍别人是违法的
00:13:44
你把这个视频拿到法庭上播放
00:13:46
你这不是让清柔难堪吗
00:13:48
你用这种方式分财产
00:13:50
你还算是个男人吗
00:13:52
女儿不哭
00:13:54
有爸妈在
00:13:56
一定给你撑腰
00:13:58
别人都说
00:14:00
明日夫妻百人
00:14:02
你倒好
00:14:04
要这样羞辱我女儿
00:14:06
让她以后出去怎么见人
00:14:08
你真是个混蛋
00:14:10
真是瞎了眼了
00:14:12
这些年
00:14:14
养了你这么一个白眼狼
00:14:16
你今天对我女儿的羞辱
00:14:18
我一定让你付出代价
00:14:20
肃静
00:14:22
大家别着急啊
00:14:24
这才是第一个视频
00:14:26
沈班长
00:14:28
请你打开第二个视频
00:14:30
我一定让你付出代价
00:14:32
肃静
00:14:34
大家别着急啊
00:14:36
这才是第一个视频
00:14:38
请你打开第二个视频
00:14:46
韩旭
00:14:47
你再让他播放视频
00:14:48
你信不信我造死你我
00:14:50
苏静
00:14:51
请注意法庭秩序
00:14:54
我播放视频证据
00:14:56
你激动什么
00:14:57
还是说
00:14:58
你要为叶青柔一转
00:15:00
你这是违法偷拍的视频
00:15:02
不能作为证据
00:15:03
那刚刚叶青柔的表现
00:15:05
你怎么解释
00:15:07
韩旭
00:15:08
青柔当初为你生孩子难产
00:15:10
在医院里面疼婚了两天
00:15:12
因为这个他患上了严重的抑郁症
00:15:14
医生还为他开过证明
00:15:16
他之所以这么做
00:15:18
只是为了缓解自己的症状罢了
00:15:20
如果是产后抑郁
00:15:22
那也就说得通了
00:15:24
毕竟抑郁患者
00:15:26
做出什么奇奇怪怪的事情
00:15:27
也是有可能的啊
00:15:29
我说
00:15:31
当初我抑郁的时候
00:15:33
天天抱着花婆哭呢
00:15:35
这个男人到底做了什么
00:15:37
把自己老婆逼成了这样
00:15:39
太可恨了
00:15:40
真是太恐怖了
00:15:41
怎么会有这样的男人
00:15:43
有什么事
00:15:44
韩旭
00:15:45
你身为她的丈夫
00:15:46
不仅没有体恤一个患有产后抑郁的老婆
00:15:49
还用这种视频来羞辱她
00:15:51
你到底有没有人性啊
00:15:53
啊
00:15:54
原来是产后抑郁啊
00:15:56
谁没让大家
00:15:57
这个白眼狼
00:15:59
不仅回内出轨
00:16:00
这拍我女儿的隐私
00:16:02
你一定要拍她有罪
00:16:04
没错
00:16:05
最好把这个偷拍者抓起来
00:16:08
偷拍
00:16:10
谁说我是偷拍
00:16:12
这明明是叶轻柔自己装的事
00:16:14
这
00:16:15
是女儿
00:16:17
她说的是不是真的
00:16:19
爸
00:16:20
我这也是为了方便找过女儿
00:16:23
不管这个视频是不是偷拍的
00:16:25
总之
00:16:26
不管怎么样
00:16:27
她都不能作为证据
00:16:28
没错
00:16:29
我女儿坏巧懂事
00:16:30
她怎么会出轨
00:16:32
我看
00:16:33
分明是你些偷拍人
00:16:35
这样的人
00:16:36
捐开去坐牢
00:16:37
坐牢
00:16:38
坐牢
00:16:39
吗
00:16:40
我新人同意
00:16:41
就它
00:16:42
你必须至证
00:16:42
就它
00:16:44
就是它
00:16:44
我必须得
00:17:06
Let's go.
00:17:36
Let's go.
00:18:06
Let's go.
00:18:36
Let's go.
00:19:06
Let's go.
00:19:36
Let's go.
00:20:05
Let's go.
00:20:35
Let's go.
00:21:05
Let's go.
00:21:35
Let's go.
00:22:05
Let's go.
00:22:35
Let's go.
00:23:05
Let's go.
00:23:35
Let's go.
00:24:05
Let's go.
00:24:35
Let's go.
00:25:05
Let's go.
00:25:35
Let's go.
00:26:05
Let's go.
00:26:35
Let's go.
00:27:05
Let's go.
00:27:35
Let's go.
00:28:05
Let's go.
00:28:35
Let's go.
00:29:05
Let's go.
00:29:35
Let's go.
00:30:05
Let's go.
00:30:35
Let's go.
00:31:05
Let's go.
00:31:35
Let's go.
00:32:05
Let's go.
00:32:35
Let's go.
00:33:05
Let's go.
00:33:35
Let's go.
00:34:05
Let's go.
00:34:35
Let's go.
00:35:05
Let's go.
00:35:35
Let's go.
00:36:05
Let's go.
00:36:35
Let's go.
00:37:05
Let's go.
00:37:35
Let's go.
00:38:05
Let's go.
00:38:35
Let's go.
00:39:05
Let's go.
00:39:35
Let's go.
00:40:05
Let's go.
00:40:35
Let's go.
00:41:05
Let's go.
00:41:35
Let's go.
00:42:05
Let's go.
00:42:35
Let's go.
00:43:05
Let's go.
00:43:35
Let's go.
00:44:05
Let's go.
00:44:35
Let's go.
00:45:05
Let's go.
00:45:35
Let's go.
00:46:05
Let's go.
00:46:35
Let's go.
00:47:05
Let's go.
00:47:35
Let's go.
00:48:05
Let's go.
00:48:34
Let's go.
00:49:04
Let's go.
00:49:34
Let's go.
00:50:04
Let's go.
00:50:34
Let's go.
00:51:04
Let's go.
00:51:34
Let's go.
00:52:04
Let's go.
00:52:34
Let's go.
00:53:04
Let's go.
00:53:34
Let's go.
00:54:04
Let's go.
00:54:34
Let's go.
00:55:04
Let's go.
00:55:34
Let's go.
00:56:04
Let's go.
00:56:34
Let's go.
00:57:04
Let's go.
00:57:34
Let's go.
00:58:04
Let's go.
00:58:34
Let's go.
00:59:04
Let's go.
00:59:34
Let's go.
01:00:04
Let's go.
01:00:34
Let's go.
01:01:04
Let's go.
01:01:34
Let's go.
01:02:04
Let's go.
01:02:34
Let's go.
01:03:04
Let's go.
01:03:34
Let's go.
01:04:04
Let's go.
01:04:34
Let's go.
01:05:04
Let's go.
01:05:34
Let's go.
01:06:04
Let's go.
01:06:34
Let's go.
01:07:04
Let's go.
01:07:34
Let's go.
01:08:04
Let's go.
01:08:34
Let's go.
01:09:04
Let's go.
01:09:34
Let's go.
01:10:04
Let's go.
01:10:34
Let's go.
01:11:04
Let's go.
01:11:34
Let's go.
01:12:04
Let's go.
01:12:34
Let's go.
01:13:04
Let's go.
01:13:34
Let's go.
01:14:04
Let's go.
01:14:34
Let's go.
01:15:04
Let's go.
01:15:34
Let's go.
01:16:04
Let's go.
01:16:34
Let's go.
01:17:04
Let's go.
01:17:34
Let's go.
01:18:04
Let's go.
01:18:34
Let's go.
01:19:03
Let's go.
01:19:33
Let's go.
01:20:03
Let's go.
01:20:33
Let's go.
01:21:03
Let's go.
01:21:33
Let's go.
01:22:03
Let's go.
01:22:33
Let's go.
01:23:03
Let's go.
01:23:33
Let's go.
01:24:03
Let's go.
01:24:33
Let's go.
01:25:03
Let's go.
01:25:33
Let's go.
01:26:03
Let's go.
01:26:33
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:27:43
|
Up next
Betrayal & Deception - When Lies Unfold
Fast Cut
3 hours ago
1:27:43
Betrayal & Deception - When Lies Unfold - Full Movie
Zestify
18 hours ago
1:26:16
Betrayal & Deception When Lies Unfold - Full Movie
PlotTwist TV
2 days ago
1:26:16
Betrayal & Deception When Lies Unfold Full Episode
Kdrama
2 days ago
1:27:43
Betrayal & Deception When Lies Unfold Chinese Drama
EpicSpot
19 hours ago
1:26:16
Betrayal & Deception When Lies Unfold
HY Channel
1 day ago
47:23
Runaway Ep 1 Engsub
The World of BL
2 days ago
43:00
My Secret of Seer Ep 4 Engsub
The World of BL
2 days ago
32:40
4 Destiny Project : Blood Fighters Ep 2 Engsub
The World of BL
4 days ago
1:39:51
Angels Masterpiece #FullMovie
Movie To Day English SUB
1 hour ago
19:16
The Bold and the Beautiful 11-10-25 (10th November 2025) 11-10-2025
Movie To Day English SUB
2 hours ago
1:25:55
Fated to Find You - Full
Movie To Day English SUB
2 hours ago
2:03:14
Bound by Honor (2025) - FULL & DETAILED VERSION
Movie To Day English SUB
3 hours ago
1:43:34
You'll Be a Memory, Nothing More #Dramabox
Movie To Day English SUB
15 hours ago
2:14:47
When the Past Comes to Burn (DUBBED) #Dramabox
Movie To Day English SUB
15 hours ago
1:00:38
Ride or Lie - Falling For The Racing Kingpin In Disguise #Dramabox
Movie To Day English SUB
16 hours ago
2:14:27
Objection! Justice on the Line #Dramabox
Movie To Day English SUB
17 hours ago
1:24:12
My Boss Is A Cyber-Daddy #Dramabox
Movie To Day English SUB
17 hours ago
3:45:27
May We Never Meet Again #Dramabox
Movie To Day English SUB
18 hours ago
1:47:10
I Tied Him Up, He Stole My Heart #Dramabox
Movie To Day English SUB
18 hours ago
1:38:16
I Loved, I Hated, I'm Done(DUBBED) #Dramabox
Movie To Day English SUB
18 hours ago
2:11:24
Forever, Gone With Her #Dramabox
Movie To Day English SUB
19 hours ago
2:11:21
Forever Gone With Her(DUBBED) #Dramabox
Movie To Day English SUB
19 hours ago
Be the first to comment