Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Blood River (2025) - Tales of Dark River - Episode 9 (English Subtitle)
Transcript
00:00Oh
00:30Oh, my God.
01:00Oh, my God.
01:30Oh, my God.
02:00暗河历任大家掌手里,我掌握着两把棉龙剑,两把剑由同一块云铁铸成,唯一的不同是我手里这把剑还藏着暗河的秘密。
02:15交给你的那把剑,苏敬辉当真能握住,那就等他平定了暗河的动乱。
02:24即使,我会将这把剑也交给他,如果他握不住,那么那把棉龙剑必将会彻底燃起三家家主的野心。
02:37而这些人,终将会被他们自己的野心所吞噬。
02:45只有当他们退了,那些更有希望的年轻人,才有上辈的机会,才有摆脱控制的可能。
02:58请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
03:28明镜与点点栏目
03:58她这么厉害,一定知道这把指尖刃不见了,也知道是我拿的。
04:08但是,没有管我要,那就是默许了。
04:15那,这算不算定情信物?
04:27你醒了?
04:37你怎么才回来啊?出去这么久,我都要饿死了。
04:43好了,就自己下楼吃饭。
04:48谁说我好了?
04:53我还需要人照顾呢。
04:56我这身子还没完全恢复。
05:03我这身子还没完全恢复。
05:12要不,你喂我吧。
05:24要不,你喂我吧。
05:42近日怎么对我这么好啊?
05:44好好吃饭,别说话。
05:48我知道了。
05:50你……要走了。
05:53我迟早是要走了。
05:57我迟早是要走了。
06:00更何况,你的声音好得差不多了。
06:04我迟早是要走了。
06:27我迟早是要走了。
06:44
06:56You are here.
06:58My father knew I was here.
07:02You were like my young age.
07:05My father was young when I was so small.
07:09You seem like you don't want to show yourself the most real.
07:22Are you afraid to see people?
07:28You were like me.
07:31You were like me.
07:33You can't be afraid of me.
07:36Now I'm afraid of my young age.
07:39Do you feel like you have a chance?
07:43You are like me.
07:45You are like me.
07:47You are like me.
07:49I am afraid of me.
07:50You are like me.
07:52What do you want me to do?
07:54You are like me.
07:56You are like me.
07:58You are like me.
07:59I am afraid of man somehow.
08:03You are like me.
08:04To như là Garrett.
08:05My father, Ad Dead,
08:06You are like me if you don't have a grand Однако principal award.
08:09You do not pay me.
08:10You don't pay me for thought of man or wife.
08:12다시,
08:14Can you serve me as chives?
08:16优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
08:46I am going to change the world.
09:02Good.
09:05Your arm is strong.
09:11But if you have to win, it is not easy.
09:16
09:18
09:22
09:34
09:38
09:44I don't know.
10:14You are just the king of the year.
10:25He is not our enemy.
10:28D.C.
10:29On the day, the world is changed.
10:38The Chief of the Chief of the Chief of the Chief of the Chief of the Chief of the Chief of the Chief of the Chief of the Chief of the Chief.
10:41天子集的任务,每次出手都定有毕生的把握。想必你等这一刻也已经等了很久。这一次的结果,也定和往常一样。
10:56秋叔還真是瞭解我,真是令人感動我,我花了整整六年的時間集結起了這個組織,他的名字,叫做彼岸,彼岸,你想改變岸河,沒錯,跨過岸河便能到達彼岸,
11:26彼岸之處不再有黑暗,而是光明,聽起來很振奮,人心不捨,
11:43秋叔是本家族人,從出生開始便當作一個刺客來培養,當真會有人願意作為一個殺人的工具而出生嗎?
12:02為什麼,為什麼世人能沐浴陽光,而我們三家的族人,卻只能居於黑暗?
12:09難道你真的沒有想過要改變這些嗎?
12:13我自幼被迫學習殺人技法之時,自然想過這些問題,可這麼多年過去了,你我的雙手早已沾罵了鮮血,又有何臉沒去談改變這些?
12:27是啊,所以我雖然覺得你是我的同道中人,卻沒有將這戒指送給你,是因為我覺得你雖有覺悟,但你早就已經喪失了勇氣。
12:42而我們不一樣,我們還年輕,就像那小說畫本裏說的,我們正當年。
12:55我們離那個熱血沸的男年紀還不算遠,我們還記得未曾遠去的少年之心少年之志。
13:04既然我們胸腔當中還有少年之心在跳躍,那便不拒,不悔,不服。
13:13你殺了老爺子嗎?
13:29確實,你是個不錯的人,是在這個誤會不堪的暗河之中少有的,值得被尊敬的。
13:39新的暗河不再需要促進了。
13:46他沒有死,你帶著他離開吧。
13:52好啊,活著吧。
13:55或許有一日,你再在江湖上聽到暗河的名字,
13:59會有一些驚喜。
14:02好,我等著。
14:09再見了,秋叔。
14:15秋叔。
14:45大昔,蘇家祺遇弟子,也被控制。
14:52為什麼不殺了她?
14:56是啊,為什麼呢?
14:59我們接下來有什麼計劃?
15:02是去穆迦納地,擇姬出手。
15:06蘇沐宇去哪兒了?
15:07羽哥回了朱朝。
15:09那我們就去朱朝。
15:11Let's go.
15:41Let's go.
16:11Let's go.
16:41Let's go.
17:11Let's go.
17:41Let's go.
18:11Let's go.
18:41Let's go.
19:11Let's go.
19:41Let's go.
20:11Let's go.
20:41Let's go.
21:11Let's go.
21:41Let's go.
22:11Let's go.
22:41Let's go.
23:11Let's go.
23:41Let's go.
24:11Let's go.
24:41Let's go.
25:11Let's go.
25:41Let's go.
26:11Let's go.
26:41Let's go.
27:11Let's go.
27:41Let's go.
28:11Let's go.
28:41Let's go.
29:11Let's go.
29:41Let's go.
30:11Let's go.
30:41Let's go.
31:11Let's go.
31:41Let's go.
32:11Let's go.
32:41Let's go.
33:11Let's go.
33:41Let's go.
34:11Let's go.
34:41Let's go.
35:11Let's go.
35:41Let's go.
36:11Let's go.
36:41Let's go.
37:11Let's go.
37:41Let's go.
38:11Let's go.
38:41Let's go.
39:11Let's go.
39:41Let's go.
40:11Let's go.
40:41Let's go.
41:10Let's go.
41:40Let's go.
42:10Let's go.
42:40Let's go.
43:10Let's go.
43:40Let's go.
44:10Let's go.
44:40Let's go.
45:10Let's go.
45:40Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

37:32
Up next