Skip to playerSkip to main content
Fall in Love Stockade Episode 4 English Sub - #VeloraTV

#chinesedrama
#cdrama
#chinasiu
#chineseseries
#wuxiadrama
#historicalcdrama
#romanticcdrama
#cdramasengsub
#fantasycdrama
#bestchinesedrama2025
#latestcdrama
#martialartsdrama
#watchcdramaengsub
#chineseromancedrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to VeloraTV ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On VloraTV, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00Hey,千年之外的等待
00:10把星星当作你对他说了好多我的秘密
00:15Hey,我不期待要他买
00:19这次又见到你能不能过很久都不要翻开
00:24Hey,你最近怎么样
00:27感觉这个世界很疯狂
00:29想你会不会想我
00:32答案不能确定让人真的好紧张
00:34Hey,你不能再懂了
00:36谁让我怎么想你呢
00:38装作时光机熬有星河里
00:41就算旅程充满危险我也不在意
00:43Hey,我不期待要他买
00:48这次又见到你能不能过很久都不要翻开
00:53小多开窗
00:57你为什么会 ihr csv montent
01:01世纪er
01:02聲音单个打窗
01:03而有没有飓
01:12猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖猖狂…
01:17Come on!
01:19Come on!
01:21Don't move.
01:22Come on!
01:23Come on!
01:24Stop!
01:25I'll go!
01:27You're not a child!
01:28You're not afraid to see this thing!
01:31It's a man who has been a failure,
01:32to be able to see a woman who is an old man.
01:34What do you mean to come to him?
01:36I'm not a baby!
01:39Oh!
01:40You're not a baby!
01:41I'm not a baby!
01:41Come on!
01:42Oh!
01:45Come on!
01:46What a woman, she's a girl.
01:51This is a hospital.
01:54It's a hospital.
01:57I'm sorry.
01:59I'm sorry.
02:02I'm sorry.
02:04I'm sorry.
02:06I'm sorry.
02:08I'm sorry.
02:10I'm sorry.
02:12I'm sorry.
02:14I don't know if he's a fool.
02:16I'm really scared.
02:24Here!
02:30She's probably the one who's the one who's the one who's the one who's the one.
02:36This girl...
02:39Why would she wear it so much?
02:41Oh, my god.
02:43Oh, my god.
02:45Oh, my god.
02:47Why did you know me?
02:49The little girl who was in the house,
02:51was my brother.
02:53Oh, my god.
02:59This is your girl's dress.
03:01Is it...
03:03Oh, oh.
03:10The girl is the one of the花魁?
03:13What are you saying?
03:15Don't you be mistaken.
03:16My opinion is that life is not easy.
03:20It's all for life.
03:22I can't see you.
03:24You're welcome.
03:25Who are you?
03:26You're welcome.
03:28Every ship has a different way.
03:34The girl is the same.
03:37But she is also using her own food.
03:40She is the same.
03:42She is the same.
03:44She is the same.
03:46You're the same.
03:48You're the same.
03:50You're the same.
03:51You're the same.
03:52You're the same.
03:54You're the same.
03:56I'm just a little.
03:57I'm not sure if it's not.
03:59The花魁 is the same.
04:02It's still a long time.
04:04But when you come out,
04:05it's still to be more careful.
04:07I've met some girls.
04:10They've got their feet on the road.
04:12That's a mess.
04:13They're like walking around the street.
04:16If they've got their feet on the street,
04:18they're not saying they're...
04:20It's a mess.
04:22You...
04:23I'm looking for my wife.
04:24You're...
04:25You're...
04:30It's a mess.
04:31It's a mess.
04:32I love it.
04:33A mess.
04:34You're a mother.
04:35My mom says,
04:36I'm the husband of the Hadron.
04:38Me?
04:39Whoever!
04:40What?
04:41Are you at the Hadron's wife?
04:42The Hadron's wife does such a lot.
04:45And they're right.
04:47You're using the Hadron's father's son as a pillow.
04:50I want to go to the home of the way.
04:52I'm not a good idea.
04:54I'm really going to go to the house of the house.
04:56Now, the little girl is so low.
04:59It's so good.
05:01You know, I don't want to go to the house of the way.
05:05I'm just going to go to the house of the old house.
05:08The other thing is,
05:10I can't see you.
05:14I don't want you to attack the house of the house.
05:16You're going to come to the house.
05:19I'm going to go with you.
05:21I'm going to ask your dad to teach you.
05:23I'm going to ask your dad to teach you.
05:25I'm going to ask your dad to teach you.
05:27I'm going to ask your dad to the house.
05:28I'm really honored to be a female.
05:29You're willing to assert me.
05:30You're not willing to do it.
05:32I don't want to do it.
05:34Don't start to go.
05:35You're not alone.
05:36I'm a Teresa teacher.
05:41What happened?
05:46My sister.
05:48I don't know where you've been.
05:50You've been so much so close.
05:53Mr. Hedg.
05:56Mr. Hedg.
05:57You're right.
05:58I asked him a few words about his relationship with唐燕燕.
06:01He's going to kill me.
06:03What's he doing?
06:04He's going to help you.
06:05I'll help you.
06:09You're going to go back.
06:13Mr. Hedg.
06:14You're not helping me.
06:15Mr. I can't reach this deal,
06:17Mr. Hedg.
06:19Mr. Hedg.
06:25Mr. Hedg.
06:32Mr. Hedg.
06:33We're not staring at me anymore.
06:35Mr. Hedg.
06:36Mr. Hedg.
06:38Mr. Hedg.
06:39He's a jerk.
06:40Mr. Hedg.
06:41Mr. Hedg.
06:42Mr. Hedg.
06:43Mr. Hedg.
06:45喂 唐志源 唐志源 喂 我想到一个办法 可能能让我
07:05想起密码
07:08你家可有 酒吗
07:22这真能想起密码
07:23那当然 我喝酒之后气息可好得多
07:27可是你这 真爱叫酒啊
07:30我要大谈的
07:35给 大谈的
07:37
07:38你这 这太小了
07:41喝酒等用碗 碗 大口干
07:45这样呢
07:50
07:55好嘞
07:56我的桌子
07:57一点点而已
07:58我不生气
08:00酒不醉人 人自醉
08:02我的地毯
08:06郎静
08:07端起这杯散酒盖啊
08:10郎静
08:11还没到不能挽救的地步
08:15好喝
08:19有脏有仇
08:21欺人太甚
08:25你到底想起密码没有
08:27给我起来
08:28你是在耍我吗
08:32
08:36我就搞不懂你这个人
08:40为什么非要我现在告诉你保险箱的密码
08:46你才告诉我老寨主的消息
08:49你要可告诉我老寨主在哪儿
08:52说不定我就想起来了
08:55
08:56我心里的鬼
08:59人呢
09:00逃着远
09:02逃着远
09:03了解
09:05每个人
09:06时间本事可度
09:09被认为厕所
09:13等待就显得很突兀
09:20无能可以输出
09:23想念的程度
09:26让回忆自己
09:27I can't remember myself, but I can't remember my mind.
09:34I was wondering if I could see you in my mind.
09:41I can't remember my mind.
09:46I can't remember my mind.
09:54如果你回来会更习惯的
09:59一定有种方法能找到你啊
10:07旅程再见难也不怕
10:13穿越时空裂风放逐到黑洞
10:21看到你按我们铃钉咚
10:27伸手触碰 把时间的线反复地活动
10:35传出的信号只有我们懂
10:41多年以后 我们在雨后的街角从风
10:50终于能看见温柔的彩虹
10:56忍住寂寞不放松
11:00像阵风在空中
11:04我能祝福你在没我的另一个时空
11:10伸手触碰 把时间的线反复地拨弄
11:21传出的信号只有我们懂
11:27多年以后 我们在雨后的街角重逢
11:35多幸运看见温柔的彩虹
11:41多幸运看见温柔的彩虹
Be the first to comment
Add your comment

Recommended