- 21 hours ago
Blood River (2025) - Tales of Dark River - Episode 4 (English Subtitle)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00是你
00:22你来了
00:23谁带你进来的
00:28You are the one who chose your own.
00:31Do you believe them?
00:33I believe the result.
00:35They are always loyal to you.
00:38You don't have to worry about them.
00:40But you...
00:41犯ed a mistake.
00:43What?
00:44They are loyal to you.
00:45It doesn't mean they are loyal to you.
00:47If they think your choice is wrong,
00:49they may be thinking about you.
00:51Let you go on the right path.
00:53Let's go.
00:55You have a lot of information.
00:57It's more than I imagined.
01:00I want you to fight for yourself.
01:04Shani,
01:06just repeat me.
01:08Do you have any friends,
01:10you are as good.
01:12But I'm just going to kill them.
01:15Proudly,
01:17he isn't saying he's not mistaken.
01:19It's not that he could be a burden.
01:22It's not that he should be taken.
01:24Shani, I will do it.
01:26I don't know.
04:04Thank you enough.
04:05I'm not ready for this.
04:10So when I saw this, there's no one.
04:14And you...
04:16...is the person who left me here.
04:28You die!
04:35I'll tell you the reason why I'm here.
04:40You're right.
04:43Who knows?
04:45If you don't want to die,
04:47you'll be able to die.
04:48If you don't want to die,
04:50you'll be able to die.
04:52You'll be able to die.
04:55You'll be able to die.
05:00Don't be afraid to die.
05:03You can't die.
05:06You'll have to die.
05:08You will be able to die.
05:12You won't be able to die.
05:16You'll be able to die.
05:33You don't want to let her go.
06:03You don't want to let her go.
06:33You don't want to let her go.
06:40You don't want to let her go.
06:47You don't want to let her go.
06:54You don't want to let her go.
07:01You don't want to let her go.
07:08You don't want to let her go.
07:15You don't want to let her go.
07:22You don't want to let her go.
07:29You don't want to let her go.
07:36Let her go.
08:13You don't want to let her go.
08:20You don't want to let her go.
08:21You don't want to let her go.
08:22You don't want to let her go.
09:23You don't want to let her go.
09:24Let her go.
09:25Don't want to let her go.
09:26Let her go.
09:27Let her go.
09:28Let her go.
09:29Let her go.
09:30Let her go.
09:31Let her go.
09:32Let her go.
09:33Let her go.
09:34Let her go.
09:35Let her go.
09:36Let her go.
09:37If we didn't go to Kami.
09:38Let's go.
09:39Let her go.
09:40She's a friend.
09:41What is she?
09:43She can't be honored with me.
09:45Do you know what you're doing?
09:51Are you quick to kill me?
09:55You don't want to kill me.
09:58You're not like that.
10:01What are you doing?
10:31If you want to move on, then I will kill you.
10:40Go!
10:50The officer.
10:51The officer.
10:52The officer.
10:54The officer.
10:56The officer.
10:57Is love to control the weaponry.
11:01The officer.
11:06Is molasses in thisушка.
11:09The officer.
11:14值得。
11:16我們二人,在三年之內,定會成為這暗河百年來最優秀的此刻。整個暗河,都將因我們而改變。
11:28好笑子。
11:31你這話,我記住了。
11:34白癡,這下一天,我已經死了。
11:39The規矩 of existence is used to be destroyed.
11:43There are not many規矩 of these hundreds of years,
11:48but they are located in the power of the destruction of the power.
11:55I am able to make you a new規矩,
12:00and I am able to make you a new規矩.
12:10But you must be able to show me your real power.
12:14I am able to make you a new dream.
12:17If I die,
12:20I will not be able to make you a new dream.
12:23I will not be able to keep you alive.
12:28You are still alive.
12:31I will have a chance to give us another chance.
12:35You are very careful.
12:37I will not be able to make you a new dream.
12:38I will not be able to make you a new dream.
12:41I will not be able to make you a new dream.
12:43Alright.
12:45Let's go!
12:47I will not be able to make you a new dream.
12:52Why?
12:53Why?
12:55I'm sorry.
13:25I'm going to go to the house.
13:37Well.
13:39After all, you are my family.
13:44I'll let you know.
13:51I'll let you know.
13:54I'll let you know.
13:59I'll let you know.
14:05I've given you the money.
14:08You can steal all of the money from the most.
14:12But it seems that you don't have to be able to do this right now.
14:17It's even that I'm going to be able to do this right now.
14:24That's why I don't want to make it happen to you.
14:28That it will ruin your father's name.
14:30And it will ruin your father's life.
14:32But that's it.
14:34I'll be able to get back to you.
14:36So, my father.
14:38Please trust me.
14:40I will take you back to your friend.
14:43You're gonna kill me!
14:52Your father will be a good thing.
14:57You're gonna kill me?
14:58I said you're gonna kill me.
15:05You're gonna kill me.
15:07This is what he just came out of his hand.
15:13Right?
15:15Yes.
15:21You never let me miss you.
15:25I hope you don't let me miss you this time.
15:29Where did you go last night?
15:31I asked him.
15:33He said he was asleep.
15:35He didn't know anything.
15:37I'm going to check him out.
15:43You're just one person.
15:48He gave me so much money.
15:51Why don't you miss him?
15:53Do you miss him?
15:55Do you miss him?
15:56Do you miss him?
15:57Do you miss him?
15:59Do you miss him?
16:00Do you miss him?
16:02Do you miss him?
16:04Do you miss him?
16:06Don't you miss the fool?
16:10Do you miss him?
16:12Ah
16:16Ha
16:18Ha
16:20Ha
16:22Ha
16:24Ha
16:29Ha
16:31Ha
16:33Ha
16:35Ha
16:41Ha
16:43Ha
16:45Ha
16:55Ha
16:59Ha
17:00Ha
17:01Is
17:03Ha
17:05Ha
17:06He
17:09Ha
17:10喲。
17:22喲。
17:26这不是丑牛吗?
17:28堂堂朱颖十二孝的丑牛,不在朱朝里保护大家长,反倒是鬼鬼祟祟地在城里晃游,莫不是想逃出去?
17:38You are the Xie
17:40Yes, but you didn't meet me
17:43But I saw you
17:45When you became a Jew in 12th day
17:48I went to the library
17:49I remember you at the table
17:51You said that you had to show this song
17:53That was a great thing
17:55It was a great thing
17:57But I didn't realize that
17:59Now you came out of the house
18:01So you did it
18:04You did it
18:05You did it
18:06What can you do?
18:07Don't do it
18:10If he didn't do it
18:11That's to you really don't do it
18:15I want you to get out of the library
18:17Let's not die
18:18You're a dream
18:31You're who?
18:32I've never heard of the Xie
18:33That's so good
18:34You've never heard of him
18:36Why?
18:37I'm not sure
18:38You have to do it
18:39You've never heard of them
18:40You've never heard of them
18:41You've never heard of them
18:42You've never heard of them
18:43I've never heard of them
18:45You've never heard of them
18:46You've never heard of them
18:47I've never heard of them
18:48I'm not sure
18:49My sword with his sword
18:53How do you look at the sword?
18:54I hope you won't be fooled by him.
18:59I hope you won't be fooled by him.
19:07How did you kill him?
19:09He won't say that.
19:11I can't see it.
19:15Even more,
19:16the king of the king of the king
19:18has already been given to him.
19:20If not,
19:21I will give him a痛快.
19:23You...
19:25What's your name?
19:28Wuxie.
19:30I'm telling you to call my name.
19:35I'll find him that's Wuxie.
19:41I have my relationship with you.
19:44He's called the king.
19:45Go ahead.
19:53Let's go.
19:55Let's go.
19:57Go?
19:59It's not easy to catch a spider.
20:01If you don't kill him,
20:03I can't kill him.
20:05I'm going to use him.
20:07He's going to have more information.
20:09Who are you?
20:11He's the mother of her.
20:13The name of the花.
20:15Let's go.
20:17You're good.
20:19You're good.
20:21What?
20:22What?
20:24Is it a two-year duty?
20:26Only one-year duty will kill yourself.
20:28He's the mother of the mother of the mother
20:29and she is the sister of the mother.
20:30He's the one-year duty.
20:31That's the mother of the mother,
20:32the mother of the mother.
20:34Every window,
20:35the one-year duty is the first order.
20:37We are the one-year duty.
20:40Why not do this to the other unwind?
20:42If I didn't remember,
20:47you should be going to die,
20:50It's a sign.
20:51It's a sign.
20:52That's right.
20:53Here.
20:54Let's take a look.
20:55Let's take a look.
20:56Let's take a look.
20:57It's a sign.
20:59It's a sign.
21:00It's a sign.
21:01It's a sign.
21:02It's a sign.
21:03How do you think?
21:05You...
21:06This is a sign.
21:07It's a sign.
21:09It's a sign.
21:15Anyone?
21:16Ha!
21:18Ha!
21:19Ha!
21:20裝神弄鬼.
21:25Hey!
21:26復必打了.
21:27還要就是木家的木白.
21:28木白?
21:35但是謝家的誠意卻很一般了.
21:37害出了你這麼個將死之人.
21:41謝繁花.
21:43因為快死了,所以不畏懼死亡,我們六人明日負責撕開朱朝的那張房。
22:13沈爺,你有心事,是在擔心雨墨姐姐嗎?
22:24是。
22:26你,喜歡她?
22:30喜歡,但不是你想像的那種喜歡,而是家人之間的喜歡。
22:38是。
22:45鹿魚。
22:48大家長。
22:51大家長,你總算是醒兒。
22:56看來,我是睡了很久啊。
23:01那既然大家長醒了,明日,我便為你施展遺魂大法,來尋找這根治群。
23:07血落一枝梅的方法。
23:10多謝神醫。
23:12在此之前,我跟沐宇還有些話要說。
23:17那,我便不打擾二位了。
23:31沐宇,一路醒來,辛苦了。
23:36沐宇,一路上,應該遇到不少麻煩的對手吧。
23:41確實遇到了一些麻煩的對手。
23:44但還好能在大家長驅途之前,趕到九孝朝。
23:49三家的攻勢不會停止。
23:58下一步,他們就應該想辦法要攻佔朱朝了。
24:04謝木兩家已經聯手。
24:07我已經聽說了,朱尹十二小也會做好準備,迎接他們的到來。
24:13蘇家應該也不會袖手旁觀。
24:18他們的行動由誰指揮?
24:23是長河。
24:28是你那位好兄弟。
24:33大家長,長河此次受蘇家之命。
24:36不得已行事。
24:39他是來取我的命,而你作為魁。
24:43我依然會完成我的任務。
24:46擋住三家的反叛。
24:48只好戴上兵。
24:51沐宇,宋沐宇。
24:58你是我見過的最矛盾,又是最堅定的人。
25:03但你這位好兄弟的見光,
25:06或許比我的更豐銳。
25:25純和豐柔的,
25:27真是個舒服的世界。
25:31那天在朱朝之外,
25:33東手裡是謝家的刀。
25:36這天王陣的,
25:37卻是沐家的鬼。
25:41是啊,
25:42謝家沐家聯手了,
25:44就只剩下我們蘇家孤立無援了。
25:48你看老爺子平時這人緣,
25:50得有多差。
25:53不過這場戰役最終只有一個贏家。
25:56即便是他們現在聯手,
25:58以後也少不了一場生死大戰。
26:03李論子凱。
26:05我?
26:07我當然是坐著看,
26:09站著看。
26:11也可以躺著看。
26:16老闆,
26:17一進上房。
26:18一進?
26:19給。
26:21最貴最好的帳房。
26:22李徐,
26:23領客人上樓。
26:25好嘞。
26:30您這邊請。
26:31您慢點啊。
26:36這個小兄弟,
26:37爺父不見哦。
27:02你果然還是放不下我。
27:05我與你無冤無仇,
27:07沒有理由殺你。
27:14我暈倒之前,
27:16倒在你的懷裡,
27:18聽到你的心跳,
27:20一下一下的。
27:22你當時心跳如此之快,
27:23是害怕我死了。
27:28沒有。
27:29既然,
27:30不是怕我死了,
27:31就是害羞了。
27:35我說了沒有。
27:41沒有啊。
27:42那心許是我聽錯了。
27:52不然玄武時,
27:54過來再讓我聽聽。
27:56你現在的心跳,
27:58是不是與那時一樣。
28:05月郎,
28:07現在天色不早了。
28:09要休息嗎?
28:28你傷還沒好,
28:30省著得離起舒服。
28:32明天醒了,
28:35你就要走了吧。
28:39其實,
28:40你別看我這樣。
28:42我就是喜歡嘴上挑釁別人。
28:45你要是不喜歡,
28:46我不說也罷。
28:51可我看你分明喜歡天父。
29:04算了,
29:05我累了。
29:07說不了太多話。
29:09你若是想到床上來睡。
29:13就自己過來吧。
29:16我呀,
29:17也不求著你了。
29:20過往二十年,
29:22都是別人追著我跑。
29:25哪有我追著別人跑的份啊。
29:30出去逃。
29:32怎麼了?
29:34我水喝多了。
29:36我水喝多了。
29:48半入江峰,
29:50半入雲。
29:53見客宅時,
29:55見你的背影便覺得有幾分眼熟。
29:58果然是你。
29:59怎麼方才不敢面對我。
30:02現在又跑過來見我。
30:06不想見識便躲,
30:08想見識自然就見了。
30:14屋裡面那個,
30:15是你們暗河的人。
30:17既然你來了,
30:19我便把他交給你。
30:20我要殺的是大家長,
30:21暗河的其他人與我無關。
30:24屋裡那個人是大家長的戶外。
30:28而我此行的目的,
30:29是讓大家長死了。
30:32你要是把他交給我,
30:34那我可就,
30:36把他殺了。
30:42這麼快啊?
30:44你是尿門口了嗎?
30:45昭和?
30:47是我。
30:49你瘋了。
30:51看來你對我們暗河第一美女,
30:53倒是有幾分聯繫之意。
30:55你在試騰我哪裡?
30:57我只是想看看,
30:58是我的寸指劍更厲害,
30:59還是你的指劍人更致命。
31:01不過今日,
31:02似乎不是時候。
31:04羽默。
31:05你選擇站在蘇姆那邊嗎?
31:06我誰也不站。
31:08我就躺在這兒睡覺,
31:09你們啊,
31:10誰也別來煩我。
31:11看來在你心裡,
31:12還是蘇姆也更重要一些。
31:14恰不然,
31:15你也不會一直幫他拖著,
31:16唐門這個最危險的家伙。
31:19你也不會一直幫他拖著,
31:20唐門這個最危險的家伙。
31:35你可不要亂說話。
31:37我之所以纏著唐公子,
31:40是因為喜歡他。
31:45是嗎?
31:46那前幾年,
31:47你還說想要嫁給蘇姆呢?
31:50唉,
31:51女人啊,
31:52還真是善念。
31:58玄武使,
31:59你若真的聯繫我這個妹妹,
32:01就在這裡多守她幾日吧。
32:03九霄城的天,
32:05就要變了。
32:06大家長的頭顱。
32:09我替你取來。
32:33我替你取來。
32:34我替你取來。
32:36我替你取來。
32:37我替你取來。
32:39魚哥,
32:41醜牛的屍體,
32:42被他們送到了諸巢之外,
32:45是在向我們示威啊。
32:46我們驗了屍體,
32:48乍一開始死於刀山,
32:50但實際,
32:51早就中了穆家少主的跌堵。
32:54這一刀,
32:55反而是給了他解脫。
32:58桃兒,
32:59Why don't you leave me alone?
33:03It's not important.
33:05We don't want to let any other people live.
33:09Even if we want to get out of the fight,
33:13it's not possible.
33:16It will not let us all of them give you代价.
33:20Now,
33:21let's pray for each other.
33:25Yes!
33:27《我们不死不休》
Recommended
41:47
|
Up next
8:15
37:32
38:07
45:42
32:52
40:50
49:23
42:48
48:10
16:10
57:36
45:39
50:07
44:38
33:22
0:46
Be the first to comment