Skip to playerSkip to main content
Fall in Love Stockade Episode 24 English Sub - #VeloraTV

#chinesedrama
#cdrama
#chinasiu
#chineseseries
#wuxiadrama
#historicalcdrama
#romanticcdrama
#cdramasengsub
#fantasycdrama
#bestchinesedrama2025
#latestcdrama
#martialartsdrama
#watchcdramaengsub
#chineseromancedrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to VeloraTV ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On VloraTV, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30想你会不会想我答案不能确定让人真的好紧张
00:34喂 不能再懂了
00:37谁让我怎么想你那装作时光机
00:40熬悠心合理就算旅程充满危险我也不在意
00:43嗨 我不期待要安排
00:48这次又见到你能不能过很久都不要分开
01:00你看星星好美啊
01:03亿万年都不会变
01:05不管是在你的时代
01:10还是在我的时代
01:12我们看的是同一片星空
01:15
01:17它可以跨越时空
01:20把我们连在一起
01:23你以后遇到喜欢的女孩子
01:28你可以和她在一起
01:31但是你不能找庄梦瑶那样的
01:35你可以牵她的手
01:39和她接我
01:41给她买好看的衣服
01:45和她去
01:46和她去旅游
01:48你可以和她做好多好多的事情
01:53但是你不能和她一起
01:55不能和她一起看星星
01:58因为那是属于我们的
02:02我以后再也不看星星了
02:15你离开
02:31林pta
02:32我就是被你思议
02:33我就是想跟你在一起
02:34怎么了
02:36可是
02:38注定要结束的关系
02:40你还愿意啊
02:41你为什么这样啊
02:43为什么要说喜欢我
02:45Why do you want to make this difficult time?
02:47Do you have to go back?
02:49Yes.
02:51That's what I'm going to do.
02:54You're good.
02:56I like you.
02:58When I meet you, I'm going to get faster.
03:00If you don't want me, I'll be happy.
03:02I want you to be together.
03:04I don't want to leave you alone.
03:11Do you want me to be honest with you?
03:13From now on, you're my wife.
03:17If you're in your age, or in my age,
03:21we're going to see the same thing.
03:24Mr. Tung Tung.
03:32I always think it's a bit strange.
03:35What's wrong?
03:38I always think
03:40that the old house of the old house
03:42of the old house
03:43was a relationship between the old house.
03:45It's a relationship between the old house.
03:47But I came here with the old house.
03:49He came here to the old house.
03:51This means
03:53that our time is not equal.
03:58You're here to come here.
03:59You're just to meet me.
04:01I just feel like
04:06I'm close to the old house.
04:08But it's a little bit different.
04:14Don't worry.
04:15You're not even here.
04:18I think they're staying here.
04:20I'm not worried about you.
04:22But I don't care about this time.
04:24We only listen to them.
04:25We will be going back.
04:26Then we will be together with the old house.
04:27What do you see here?
04:28You're watching.
04:29What?
04:30What?
04:31You're watching.
04:32Not sure.
04:33You won't be able to see them?
04:34I can't pay attention to a few days.
04:37If I'm back,
04:38if we ever can come back,
04:39I can be closer to our family.
04:40I can be together with the old house.
04:41You are waiting.
04:42您們怎麼才來啊?
04:53還有三分鐘,等我倒計時打開盒子
05:02唐智雲,這本武林秘籍你拿著
05:07這裡面記錄了我們與陸寨所有的武功
05:10你要記得每天練
05:14以後我不在了
05:16也不知道,也不知道誰能保護你
05:23王文
05:25謝謝你送我武功秘籍
05:28謝謝你帶我去找老寨主
05:31謝謝你幫我找回陳氏兄弟愛的證據
05:36謝謝你收留我
05:40謝謝你畫出地圖
05:44幫我父親洗刷冤區
05:55唐智雲
05:57我知道哪裡不對了
05:58那裡不對了
06:05時間到了,林彎彎快開盒子
06:07唐智雲快鬆手
06:10快呀,錯過了就回不去了
06:16還會有誰記得你們掐的樣子
06:20還會有誰記得那張地圖
06:23還會有誰會看我認識這個世界
06:28快呀,萬萬
06:32哎呀,宋景玉,快
06:35來一下
06:36這樣
06:48
06:50
06:51
06:52
07:09
07:10
07:12
07:13
07:15
07:17
07:18
07:19
07:20
07:21
07:22
07:23
07:24
07:25
07:26
07:27
07:28
07:29
07:30
07:31
07:32
07:33
07:34
07:35
07:36
07:37
07:38
07:39
07:40
07:41
07:42
07:43
07:44
07:45
07:46This is where?
07:47This is the 大玄王朝
07:49The 大玄王朝?
07:50Yes?
07:51How are you?
07:52He's wearing a mask.
07:53He's wearing a mask.
07:54You're okay?
07:55I'm going to ask you,
07:57what is now?
07:59Now?
08:00It's the 大玄元年?
08:02I've told you,
08:04it was the 大玄元年.
08:06I'm going to ask you,
08:09how do you go?
08:11The 云露寨?
08:12This is the 云露山,
08:14but there's no 云露寨.
08:16It's so strange.
08:21The 大玄元年?
08:23The 云露山?
08:44Any of the hungry.
08:54Yes?
08:56Ah.
08:58The 大玄元...
08:59See?
09:00雲露县衙提供就业指导技能培训提供就业岗位鼓励居民就业创业可以对自愿穿着当地服饰展示当地风俗传统礼仪饮食文化等日常生活方式的当地居民给予适当奖励当地官府应积极引进外来投资通过社会化公园化投资带动雲露镇经济
09:24弯弯 我等待了十八年 宋锦鱼终于有消息了
09:29你 我什么时候能等到呢
09:33戴主 戴主
09:35戴主 山上的秘境出现异动
09:45不行 这里面带她的吧 弯弯回不来了
09:49戟梗盖
09:54我得拿回来
10:06怎么会没有
10:09这都第七虫了
10:11你烦不烦啊
10:12弯弯
10:14弯弯
10:16Let's go.
10:18Oh, my God.
10:48Come on, go.
10:50The hour is about.
10:52I'm gonna go.
10:54You're gonna go.
10:56Why did you leave the song?
10:58You're not going to sleep.
11:00You're waiting for you.
11:02I'm gonna go.
11:04What?
11:06You're gonna go.
11:08I'm gonna go.
11:10You're gonna go.
11:12You're gonna go.
11:14You're gonna go.
11:16I'm gonna go.
11:18You're gonna go.
11:20You're gonna go.
11:28You're not going to sleep.
11:30This place tells me.
11:32You're gonna go.
11:34You're going to go.
11:36You're gonna go.
11:38You're gonna go.
11:40To the end of the day.
11:42You're gonna go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended