Skip to playerSkip to main content
Confidence Queen Episode 02 English Subtitles 1080P
We provide you with the best and latest movies. Follow us to watch good movies for free. Thank you. Movies Top Channel
#movies #movie #film #films #cinema #indiefilm #filmlover #cinephile #moviebuff #moviereviews #películas #película #film #películas #cine #cineindie #fullfilm #freemovies #movie #film #engsub #webseries #bestwebseries #movies #newmovie #bestmovies #englishsubtitlesmovie #fullepisodes
Transcript
00:00:00Oh, can you kill me?
00:00:11Oh, can you never catch me?
00:00:18Ice, camera, action!
00:00:20Look at the moon and the sun of stars
00:00:22We take it all away
00:00:24We'll disappear
00:00:26There's no turning back
00:00:56Hello, guys!
00:01:02Hello, guys!
00:01:03Hi, my sister!
00:01:07Hi, my sister!
00:01:09Hi, my sister!
00:01:24Our sister-in-law
00:01:26You look like a fish?
00:01:28I'm looking up
00:01:30We're gonna get closer to the moon!
00:01:32No, my sister-in-law
00:01:34Hi!
00:01:35I'm sorry, you're a good guy.
00:01:43I'm a boxing player.
00:01:44Come on.
00:01:45Come on.
00:01:52Good, good.
00:02:05I don't care if you don't have any interest in this money.
00:02:12My interest is...
00:02:14How do you have this money?
00:02:18I'm really the first time.
00:02:20Please trust me, 회長.
00:02:22I've been missing myself.
00:02:24I'm still a queen, but I don't...
00:02:27It's called a RISING AIR LINE.
00:02:31Why?
00:02:33Why?
00:02:41I'll take care of you.
00:02:56Stand up!
00:03:03Why?
00:03:04Who are you?
00:03:05Who are you?
00:03:07Who are you?
00:03:10Who are you?
00:03:14Let me show you.
00:03:20You're going to kill me.
00:03:32What are you doing?
00:03:34You're going to kill me.
00:03:41You're going to kill me.
00:03:43You're going to kill me.
00:03:45You're going to kill me.
00:03:47You're going to kill me.
00:03:48You're going to kill me.
00:03:50You're going to kill me.
00:03:54You're going to kill me.
00:03:56Oh, no.
00:04:01Stay on waiting for your call.
00:04:05You'll get a lot of cash.
00:04:07You'll get a lot of cash.
00:04:09Philippine and the Korean.
00:04:11Will you be more of the business?
00:04:18Let's go to Seoul.
00:04:20Yes.
00:04:26Okay, it's not a problem.
00:04:28It's not a problem, right?
00:04:30I didn't have a problem.
00:04:32If I was a pilot, I would have done it.
00:04:38I'm not a problem.
00:04:42Why are you going to eat?
00:04:43Don't worry about it!
00:04:45Don't worry about it!
00:04:48Don't worry about it!
00:04:52Don't worry about it!
00:04:55Don't worry about it!
00:04:58Why are you eating this?
00:05:01I'm going to eat it!
00:05:03I'm going to eat it!
00:05:04Let's go!
00:05:05I'm going to eat it!
00:05:07I'm going to eat it!
00:05:09I'm going to go to the Philippines and the Club Alibaba.
00:05:12Yes.
00:05:19I'm going to meet you.
00:05:21I'm going to meet you.
00:05:23You're going to eat and drink this thing!
00:05:29Yes.
00:05:30I'm going to meet you.
00:05:31Hang on.
00:05:36Listen, try run.
00:05:42Hold on.
00:05:45Should we go?
00:05:46Stop.
00:05:47Hold on.
00:05:48Stop.
00:05:49Hold on.
00:05:50Keep going.
00:05:51Stop.
00:05:52Keep going.
00:05:53Stop.
00:05:54Stop.
00:05:55Why are you a little girl?
00:05:58Oh, that's good.
00:06:01Mom, Dad.
00:06:04I'm going to go.
00:06:08Our kids aren't going to go outside.
00:06:15I'm not a teacher.
00:06:17If you want to go to a walk, please please.
00:06:26Good.
00:06:28Good.
00:06:29Good.
00:06:30Good.
00:06:31Good.
00:06:32Good.
00:06:33Good.
00:06:34Good.
00:06:35Good.
00:06:36Good.
00:06:37Good.
00:06:38Good.
00:06:39Good.
00:06:40Good.
00:06:41Good.
00:06:42Good.
00:06:43Good.
00:06:44Good.
00:06:45Good.
00:06:46Good.
00:06:47Good.
00:06:48Good.
00:06:49Good.
00:06:50Good.
00:06:51Good.
00:06:52Good.
00:06:53Good.
00:06:54Good.
00:06:55Good.
00:06:56Good.
00:06:57Good.
00:06:58Good.
00:06:59I will ask you to ask you what to ask.
00:07:06I'm sorry.
00:07:11What do you think of your life?
00:07:16I'm not sure.
00:07:18I'm not sure.
00:07:19I'm not sure.
00:07:20I'll be sure to keep you in mind.
00:07:22I'll open your bag.
00:07:24If you do something like that,
00:07:26you can' talk about what happens to me.
00:07:28And you can't get in the end either.
00:07:30If you do not protect yourself...
00:07:32If you don't let him...
00:07:34...for you...
00:07:38Don't you think you're a bad guy.
00:07:46You're really okay to write you.
00:07:48You made it, right?
00:07:50Isn't it right to write you?
00:07:52I've been out on your own.
00:07:56But you can't get out of here.
00:08:01Don't you know what to do?
00:08:03I don't know what to say.
00:08:05What?
00:08:07Well, you're gonna ask me.
00:08:10Yeah, you're going to leave it.
00:08:12I'll ask you what to do.
00:08:14You're gonna ask me how to do the hair.
00:08:17You can't look at me, you're gonna look at me.
00:08:20Then, will it be a new one? Or will it be a new one?
00:08:23No! No!
00:08:24No!
00:08:25No!
00:08:25No!
00:08:26No!
00:08:27No!
00:08:28What the fuck?
00:08:29Huh?
00:08:30You're so excited.
00:08:33You'll enjoy it when you enjoy it.
00:08:36It's the one here.
00:08:38Let's go.
00:08:40Let's go.
00:08:41Oh!
00:08:43Yes!
00:08:44Hey!
00:08:46I let me see you dance.
00:08:49I shake and wine.
00:08:50I feel like that.
00:08:52Hey!
00:08:53Hello.
00:08:54Welcome to the Philpies.
00:08:55I feel like that.
00:08:56Ah!
00:08:57Alright, alright, alright.
00:08:59I feel like that.
00:09:00Say yeah.
00:09:01Hey, I'm.
00:09:02Hey, I'm.
00:09:03Hey, I'm.
00:09:04I feel like that.
00:09:05Say yeah.
00:09:06Oh!
00:09:07I feel like that.
00:09:09Let me see you move.
00:09:11Groover, moving, groover.
00:09:12I feel like that.
00:09:16Okay, sige nga Philpaw kayo.
00:09:17300 per na eh.
00:09:18300?
00:09:19Thank you so much for downloading.
00:09:21I feel like managing the phone.
00:09:39Are you going to do this?
00:09:41Yes, I am.
00:09:42Yes, I am.
00:09:43Hello.
00:09:44Thank you very much.
00:10:13Yeah, exactly?
00:10:15And that's right, that's similar.
00:10:17It's a different kind of situation.
00:10:22We'll let you go again.
00:10:26Are you going to get sick?
00:10:33Are you going to go well?
00:10:39I don't know.
00:11:09I don't know.
00:11:39I don't know.
00:12:09I don't know.
00:12:39I don't know.
00:13:09I don't know.
00:13:11I don't know.
00:13:13I don't know.
00:13:15I don't know.
00:13:17I don't know.
00:13:19I don't know.
00:13:21I don't know.
00:13:23Yeah.
00:13:25I don't know.
00:13:27I don't know.
00:13:29I don't know.
00:13:31I don't know.
00:13:33I don't know.
00:13:35I don't know.
00:13:37I don't know.
00:13:39I don't know.
00:13:41I don't know.
00:13:43I don't know.
00:13:45I don't know.
00:13:47I don't know.
00:13:49I don't know.
00:13:51I don't know.
00:13:53I don't know.
00:13:55I don't know.
00:13:57I don't know.
00:13:59I don't know.
00:14:01I don't know.
00:14:07I don't know.
00:14:09I don't know.
00:14:11Don't wait.
00:14:13I'll be back.
00:14:15I'll be back.
00:14:17I'll be back.
00:14:41I'll be back.
00:14:43I'll be back.
00:14:45I'll be back.
00:14:47Hey.
00:14:49Where are you going?
00:14:51Hey.
00:14:53How are you going?
00:14:55No, no, no.
00:14:57No, no, no.
00:14:59Excuse me.
00:15:03Wait, wait, wait.
00:15:05Help.
00:15:07Help.
00:15:09You know what's wrong.
00:15:11You sind so sick.
00:15:13What's wrong with the man's life?
00:15:15You know what's wrong with the man's life?
00:15:21Freeze?
00:15:23okay.
00:15:25We need to die.
00:15:27Okay.
00:15:29Don't try.
00:15:31We need to get out.
00:15:33We need to get out soon.
00:15:35We need to go to bed.
00:15:37I'm sorry.
00:15:39I'm sorry.
00:15:40I'm sorry.
00:15:41You're a young man.
00:15:43He's a young man.
00:15:44He's a stupid guy.
00:15:46He's a stupid guy.
00:15:47You're a stupid guy.
00:15:48But you're not sure you're here to go.
00:15:50He's the same guy.
00:15:52How do you feel?
00:15:54He'll make a man's life forever.
00:15:58He'll make a man's life forever.
00:16:07Yeah.
00:16:09Please.
00:16:11I can't forgive him.
00:16:12What?
00:16:13No...
00:16:15No Antis...
00:16:16Marn!
00:16:18No incidents, nobody says...
00:16:23Noolin.
00:16:24What?
00:16:25I can't forgive him because I didn't manage.
00:16:30No тебя saying refers to a brute.
00:16:32He loves her care, though.
00:16:34He knows why he got scared.
00:16:35What the hell is going on?
00:16:43The boss, please don't do drugs.
00:16:47Why? Why?
00:16:49I'm going to cut my hair.
00:16:51I'm going to cut my hair off.
00:16:53I'm going to cut my hair off.
00:16:55I'm going to cut my hair off.
00:17:05I'm going to cut my hair off.
00:17:11I don't see that I'll cut it off.
00:17:13A cap set.
00:17:15I'll cut it off.
00:17:17I'll cut the hair off.
00:17:19I'll cut it off.
00:17:21Cut the hair off.
00:17:23I'm going to cut it off.
00:17:25I'll cut it off.
00:17:26I'm going to cut it off.
00:17:35Where are you?
00:17:39Let's go.
00:17:40I can't wait.
00:17:42There is no room.
00:17:45I can't wait.
00:17:47I can't wait.
00:17:49I can't wait.
00:17:51We'll be there.
00:17:53I can't wait.
00:17:55I can't wait.
00:17:57This is the case.
00:17:59I can't wait.
00:18:01I can't wait.
00:18:04What's up?
00:18:09What's up?
00:18:23What's up?
00:18:25What's up?
00:18:29잔아, 괜찮나?
00:18:31회장님...
00:18:41회장님...
00:18:52왜...
00:18:54재즈!
00:19:03진짜 이럴 기분이 들어? 진짜로?
00:19:05나 진짜 큰일 날 뻔했다고!
00:19:08참나, 낙지로 부탁한다고?
00:19:10나 진짜 어이가 없어가지고...
00:19:12고야, 넌 왜 항상 한 개만 알고 두 개는 몰라?
00:19:17우리 알아, 셋도 알아. 내가 뭘 몰라.
00:19:19우리 납치했던 그 아저씨 말이야. 분명히 우리랑 똑같은 일을 겪었다고 본인 입으로 얘기했어.
00:19:25근데 그 사람 손가락, 다섯 개였잖아.
00:19:28애초에 손가락은 페이크였던 거지.
00:19:31다 짜고 치는 코스도. 아마 전태소 뒤에서 우리 하는 얘기 다 듣고 있었을걸?
00:19:36야, 이 양반 이거 고약한 버릇 아직 못 고칠다.
00:19:44아무튼 오늘 너의 그 진정성 있는 연구에 전태소가 우리한테 확신을 가졌을 거야.
00:19:49응?
00:19:50우리한테 럿게 데이야.
00:19:52나 진짜 진지하게 하는 말인데, 전태소가 너보다 훨씬 더 인간적인 것 같아.
00:19:58응.
00:19:59뭐, 안아주고, 어?
00:20:02달래주고, 어?
00:20:04또 뭐야?
00:20:05뭐?
00:20:06뭐?
00:20:07너 제임스 잊은 거야?
00:20:09너 쓰레기야?
00:20:16전태소 개새끼.
00:20:17그렇지?
00:20:19아...
00:20:21아...
00:20:26전태소가 언제쯤 연락이 오려나?
00:20:30아...
00:20:31개새끼.
00:20:34연락 오기만 해네.
00:20:41불쌍, 감사합니다 선배님.
00:20:56이 정도 증거라면 한 달 내로 압수수색도 가능합니다.
00:21:10일정을 앞당겨야겠어.
00:21:12그렇게 알고 있겠습니다.
00:21:14그리고 그 두 사람은 어떻게...
00:21:16더 캐 볼까요?
00:21:17란히.
00:21:18걔는 이제 됐어.
00:21:27어머, 이게 다 얼마죠?
00:21:30500억.
00:21:32응, 500억.
00:21:35응, 500억.
00:21:38응, 500억.
00:21:39응, 100억.
00:21:40응, 100억.
00:21:41응, 100억.
00:21:42응, 100억.
00:21:43응, 100억.
00:21:44응, 100억.
00:21:45응.
00:21:46다음 주 금요일까지 전부 마닐라 발정을 옮긴다.
00:21:49생각보다 금요일이 너무 커서 저희가 하던 방식으로는 도저히 할...
00:21:55못해?
00:21:56회장님, 이 정도 양이면 근데...
00:21:59The amount of the amount of the amount of paper company would be better if you could use paper company.
00:22:07Have you ever heard of it?
00:22:09I think I've heard of it.
00:22:11I don't think you've ever heard of it.
00:22:14I don't think you've ever heard of it.
00:22:20There's a way to do it.
00:22:22That's right.
00:22:24What are you doing?
00:22:26When I was in the morning, I was able to get a notebook out of it.
00:22:33That's why I put it in the morning.
00:22:35I put it in the morning.
00:22:37I put it in the morning.
00:22:44It's a special device.
00:22:46It's a special device.
00:22:49It's a special device.
00:22:51Let's get started.
00:23:21Why are you doing this?
00:23:51Where are you going?
00:23:55Where are you going?
00:23:56Let's go!
00:23:57Let's go!
00:23:58Let's go!
00:23:59Hold on!
00:24:00You know why I...
00:24:03I'm sorry.
00:24:04How are you doing?
00:24:06Why are you laughing at that guy?
00:24:08There's a lot of money in the cash flow.
00:24:12I didn't know the cash flow, but I didn't know the information.
00:24:16I'm sorry.
00:24:17I'm sorry.
00:24:18You can't pay it.
00:24:19How much is it?
00:24:20How much is it?
00:24:21It's about 10 million dollars.
00:24:24I'll pay for it.
00:24:26Let's go.
00:24:27Let's go.
00:24:34What's your bag?
00:24:36What's your bag?
00:24:37It was a father that he was able to...
00:24:39He was able to get out of it, and the money was able to get out of it.
00:24:47Ah!
00:24:48And then he got all the money out of it.
00:24:53You can get all the money out of it.
00:24:57I will pay for the money out of it.
00:24:58I'll pay for it.
00:24:59Let's go.
00:25:00You get away from the money out of it.
00:25:06You can't help me out of it.
00:25:08Oh, my God.
00:25:14Oh, my God.
00:25:27Your boss, this is your job.
00:25:32So, your boss, your boss, your job.
00:25:38What are you doing?
00:25:39Please think about it.
00:25:40What are you doing?
00:25:42Human protection,
00:25:44재난 protection,
00:25:45income protection.
00:25:47What are you doing now?
00:25:49That's what we're doing now.
00:25:51We're going to give you a large amount of money.
00:25:57So we're going to give you a large amount of money.
00:26:08What are you doing now?
00:26:10So...
00:26:11That's it!
00:26:12Then,
00:26:13I'll give you a large amount of money.
00:26:15I'll give you a large amount of money.
00:26:17I'll give you a large amount of money.
00:26:19That's it!
00:26:21Then,
00:26:22it's the same thing to make me.
00:26:24I'll give you a large amount of money.
00:26:26You know?
00:26:27Yes?
00:26:38You are not a very, very big.
00:26:40Man.
00:26:42Man.
00:26:43So I've got to buy a large amount of money.
00:26:46I'll give you a small amount of money.
00:26:48You'll get for me.
00:26:49Did you ever sell a small amount of money?
00:26:51What is that?
00:26:53I want to buy a large amount of money on my own.
00:26:55I've got to buy a large amount,
00:26:56You say,
00:26:57You suck me.
00:26:58You suck me.
00:26:59I can't bring that much.
00:27:00You suck me.
00:27:01You suck me...
00:27:02You suck me.
00:27:03You suck me.
00:27:04You suck me.
00:27:05I'm a little gross you.
00:27:07I'm a lot.
00:27:08Oh, you've got the best.
00:27:10We'll eat a lot more.
00:27:25The smell of the taste, the smell of the dandy.
00:27:29It's just the smell of the dandy.
00:27:32It's just the smell of the dandy.
00:27:33It's really nice to have a taste.
00:27:35Stop!
00:27:36Stop!
00:27:37Why?
00:27:38But why are you making it complicated?
00:27:40You're just trying to get it.
00:27:41You're just trying to get it.
00:27:43That's what we're doing.
00:27:45We're trying to get money.
00:27:48We're trying to get money.
00:27:50Then we're trying to get it.
00:27:55We're trying to get it.
00:28:00We're trying to get it.
00:28:04Even though we're trying to get that stuff,
00:28:06I just think it's better.
00:28:10What do I think?
00:28:12We're trying to keep diving my head on him,
00:28:14and ourselves 새로운.
00:28:21Really?
00:28:22I really?
00:28:25Pull it out.
00:28:31I'm sure you're not going to be real.
00:28:33I'm sure you're going to see the truth.
00:28:35You know what I'm looking for?
00:28:37Well, you know.
00:28:39You're not going to be the same thing.
00:28:41You're not going to be the same thing.
00:28:43You're not going to be the same thing.
00:28:45You're not going to be the same thing.
00:28:47Well, that's it.
00:28:49So, what's next?
00:28:51You've come to the next one.
00:28:53Hey! Hey! Hey! Hey! Long time no see! What time is it?
00:29:09It's been a long time.
00:29:11Yes?
00:29:12I was going to meet with you, but I was so busy.
00:29:17Let's go.
00:29:19Let's go.
00:29:21Let's go.
00:29:23Let's go.
00:29:29Let's go.
00:29:31Let's go.
00:29:33Let's go.
00:29:34Let's go.
00:29:46If you're going to work well,
00:29:49we will invest in the money.
00:29:53It's been a good job.
00:29:55We'll have to deal with it.
00:29:57There are other things you need to do.
00:29:59You know, no one will ever make me.
00:30:01You don't have to deal with it.
00:30:03You don't have to deal with it.
00:30:05You don't have to deal with it.
00:30:07You don't have to deal with it.
00:30:09I will be honest with you.
00:30:13Behind the past,
00:30:15I'll get to see you.
00:30:17I'll get to see you.
00:30:19You're right.
00:30:21I'll get to see you.
00:30:23Then,
00:30:25we will see you.
00:30:27Okay, let's go.
00:30:33Oh, nice.
00:30:35I'll see you next time.
00:30:36I'll see you next time.
00:30:37I'll see you next time.
00:30:38I'll see you next time.
00:30:48Jantai Stone으로 잔생이 섭외 완료.
00:31:08Jantai, Jantai, Jantai.
00:31:38Jantai Blackneur, Jantaiバイ.
00:31:43Jantai abducts.
00:31:45Jantai Coach..!
00:31:47Jantai Justice under Health Reckoning.
00:31:50Jantaiotros.
00:31:57Jantai 2014'dayления duester9.
00:32:00Jantai Fleming.
00:32:03Jantai 맛 réalيف!
00:32:08Oh, I got it down.
00:32:10I got it down here.
00:32:12But you're going to meet theнос,
00:32:14with the new products.
00:32:16Wait, hold on.
00:32:17I'll be fine.
00:32:18Please do it now, please.
00:32:19To the floor.
00:32:20The floor.
00:32:21The floor.
00:32:22The floor.
00:32:23The floor.
00:32:25Cheers.
00:32:33I went to the floor.
00:32:38I'll go.
00:32:40I'll go.
00:32:42Here, I'll go.
00:32:44Yes.
00:32:46We'll go.
00:32:48I'll go.
00:32:52Yes.
00:32:54Yes.
00:32:56Now, we're going to go.
00:32:58Yes.
00:33:00We're going to go.
00:33:02We're going to go.
00:33:04We're going to go.
00:33:06We'll go.
00:33:08No.
00:33:10.
00:33:12.
00:33:16.
00:33:21.
00:33:22.
00:33:23.
00:33:25.
00:33:27.
00:33:28.
00:37:41Oh, what's that?
00:37:46Huh?
00:37:47Huh?
00:37:48Huh?
00:37:49Huh?
00:38:00Ladies and gentlemen,
00:38:01in order to ensure a safe landing,
00:38:03we need to lighten the air ground.
00:38:05We kindly ask your cooperation.
00:38:07Please remain seated with your seatbelts back.
00:38:10Our safe landing is going to be safe.
00:38:13Our safety here is a safe landing.
00:38:16Ok, here?
00:38:17I would argue if we saw my seatbelts back.
00:38:20My seatbelts back,
00:38:23if you were to no longer run,
00:38:25I'm going to be in front of you.
00:38:27Let me know what the hell you want to see.
00:38:30Please take your seatbelts back.
00:38:32Look at that guy!
00:38:34I'm the one!
00:38:35I'm going to go.
00:38:36You're going to go.
00:38:38We're going to go.
00:38:43Come down!
00:38:45Don't get beaten.
00:38:47Listen.
00:38:48Listen.
00:38:50I'm going to keep you coming.
00:38:56Don't be afraid of the enemy!
00:38:58Don't be afraid of the enemy!
00:39:04Don't be afraid of the enemy!
00:39:13The enemy's tank is running!
00:39:16Let's go!
00:39:26Oh
00:39:56I'm going to take a look at him.
00:39:58I'm going to take a look at him.
00:40:00I'm going to take a look at him.
00:40:08Hi.
00:40:09I'm going to sit down.
00:40:10Hey!
00:40:11This guy!
00:40:13Are you kidding me?
00:40:15What?
00:40:16What?
00:40:17What?
00:40:18What?
00:40:19What?
00:40:20What?
00:40:21What?
00:40:22What?
00:40:23What?
00:40:24What?
00:40:25어떻게 된 거야?
00:40:28Вы그사이에то!
00:40:29ешь labour,
00:40:38너희는 지금 500억을 받고 다 던진 거야.
00:40:39뭐 та!
00:40:39그거 돈이었죠?
00:40:42근데 어떡하죠?
00:40:43다 벗져버렸는데?
00:40:44어떡하지؟
00:40:54Please, please help me.
00:41:01What is your face?
00:41:03What is your face?
00:41:03What?
00:41:04What?
00:41:05What is your face?
00:41:06If your face is abreast.
00:41:08And what?
00:41:09That's what I need, so you can get in here.
00:41:12You won't do that!
00:41:15You can't shut this.
00:41:16You're a little munger.
00:41:17No.
00:41:18No.
00:41:19I can't go to my house finish.
00:41:22What happened?
00:41:24What are you doing?
00:41:26I'm going to get out of here!
00:41:33I'm going to get out of here.
00:41:35I'm going to get out of here.
00:41:37I'm going to get out of here.
00:41:40Why are we going to get out of here?
00:41:44Because...
00:41:48Why do you do that?
00:41:50Why do you have to jump?
00:41:53How am I going to get out of here?
00:41:55Just go up there?
00:41:56Why do you have to get out of here?
00:41:58I'm going to get out of here!
00:42:01If you are the other one...
00:42:03I don't want to go to the house anymore.
00:42:08I don't want to go to the house anymore.
00:42:33I'm going to die.
00:43:03Oh
00:43:33I'm sorry.
00:43:47There's no one.
00:43:49There's no one.
00:43:51There's no one.
00:44:03Ah, this kid.
00:44:05Come on.
00:44:23This is what?
00:44:33We are now safe.
00:44:37All of you will be safe.
00:44:41Ladies and gentlemen.
00:44:51James, when we're out of time,
00:44:54we'll be able to change the money.
00:44:57I've never been able to change the money.
00:45:03Okay.
00:45:08Ai, 수고 잘했어.
00:45:09Merci, muito.
00:45:11Okay.
00:45:12Sous-titrage ST' 501.
00:45:14J'adore.
00:45:15Seville J'adore.
00:45:17Seville J'adore.
00:45:19Seville J'adore.
00:45:20浅浅 desENT.
00:45:22J'adore.
00:45:23Ones, j'adore.
00:45:24Seville J'adore.
00:45:26J'adore.
00:45:27J'adore.
00:45:28J'adore.
00:45:29J'adore.
00:45:31J'adore.
00:45:32J'adore.
00:45:33I will change my mind
00:45:36Just do it!
00:45:38I will change my mind
00:45:40I will change my mind
00:45:42I will change my mind
00:45:49Hello!
00:45:52You said last year, I bought a wine-brew in France
00:45:55in the Philippines
00:45:57You bought a champagne there
00:45:59I want to see my food in the pot
00:46:02I'll go.
00:46:06How can I tell you?
00:46:09Cheers.
00:46:10Sorry.
00:46:11Sorry.
00:46:12Let's go.
00:46:13Let's go.
00:46:14No.
00:46:15No.
00:46:16No.
00:46:17No.
00:46:18No.
00:46:19No.
00:46:20No.
00:46:21No.
00:46:22No.
00:46:23No.
00:46:24No.
00:46:25No.
00:46:26No.
00:46:27No.
00:46:28No.
00:46:29No.
00:46:30No.
00:46:31전태수가 생각보다 의심이 많은 사람이라 사람을 믿지를 못하더라고.
00:46:36그래서 아 이건 안되겠다 싶어서 철수했지.
00:46:41여기서부터는 거짓말이야.
00:46:44화물선에서 만나기로 한 날 결국 전태수는 나오지 않았어.
00:46:48제임스가 폭행당하고 다쳤다는 건 우리가 만들어낸 거짓말이야.
00:46:53그 뒤로도 계속 전태수의 연락이 오기만을 기다렸는데
00:46:58의심이 많아서 그런지 문자 한 통이 안 오더라고.
00:47:03계획을 바꿔야겠어.
00:47:05근데.
00:47:06딱 철수하고 나니까 네가 생각나는 거야.
00:47:09왜냐면 전태수가 원하는 건 신뢰관계가 아닌 절대적인 충성심과 복종이거든.
00:47:16그냥.
00:47:17아주 그냥.
00:47:18처음부터 그냥 작정을 했네.
00:47:19작정을 했어.
00:47:20그냥.
00:47:21고야.
00:47:22저기.
00:47:23트러프로이듬.
00:47:24난 히말라야 핑크솔트 갈아서.
00:47:26와 진짜.
00:47:27내 팔자가 아주.
00:47:28어.
00:47:29바디감 좋지.
00:47:30아 너무 좋아해.
00:47:31진짜.
00:47:32땡큐.
00:47:33봐봐.
00:47:34절대적인 충성심과 복종.
00:47:36그건 바로 너야.
00:47:37이번엔 네가 딸기였어.
00:47:39먹지 마.
00:47:40먹지 마.
00:47:41먹지 마.
00:47:42네가 계례식이 많다니.
00:47:43야.
00:47:44그런 거야?
00:47:45그런 거야.
00:47:46먹어.
00:47:47땡큐요.
00:47:48아니 근데 그 진짜 그 비행기에서 뛰어내리려던 거 그거는 뭐야.
00:47:54어.
00:47:55내가 진짜 이랑이 제정신이 아닌 건 알았는데 진짜 정말 그렇게.
00:47:58고도 3,000m 이하에서는 비행기 내부와 외부의 기압 차이가 심하지 않아서 급격한 감압은 일어나지 않아.
00:48:11그래서 더 올라가지만 않으면 no problem.
00:48:17이미 내가 계산 끝났지.
00:48:20야 아무래도 그건 진짜 아니야.
00:48:23어.
00:48:24진짜로.
00:48:25아 재밌어요.
00:48:26편안했겠어요.
00:48:27에?
00:48:28막 나는 막 죽을둥살둥 막 하고 있는데 거기 그냥 병원 침대에서 누워가지고 그냥 편안하게 어?
00:48:33시간만 보내고 어?
00:48:34뭔 소리야.
00:48:35내가 얼마나 바빴는데.
00:48:37난 항상 니들 곁에 있었다고.
00:48:39그게 뭔 소리야.
00:48:41흠흠.
00:48:42어?
00:48:43예술하지 말고 팍팍 찍어.
00:48:46영화 찍냐?
00:48:49갔습니다.
00:48:51갔어?
00:48:52네.
00:48:53네.
00:48:55네.
00:48:56네.
00:48:57예술.
00:48:58감사합니다.
00:48:59선배님.
00:49:00오케이.
00:49:01수고.
00:49:02I don't know that.
00:49:14I can't wait.
00:49:16I'm bored.
00:49:17I'm bored.
00:49:17I'm bored.
00:49:20I'll be fine.
00:49:21I'll be fine.
00:49:27I'll be fine.
00:49:30I'll be fine.
00:49:32Oh, this is so scary.
00:49:46Where did you go?
00:49:49I'm going to get hurt. I'm going to get hurt.
00:49:53I don't want to get hurt.
00:49:54I'm going to get hurt.
00:49:56I'll get hurt.
00:50:02I'm going to get hurt.
00:50:04What are you doing?
00:50:06What are you doing?
00:50:08You're going to get hurt.
00:50:10You're going to get hurt.
00:50:12Hello, everyone.
00:50:14I'm going to get hurt.
00:50:18Oh, that was...
00:50:20When did you get hurt?
00:50:22What are you doing?
00:50:23I'm going to get hurt.
00:50:25I'll be right here
00:50:28What is going on?
00:50:29I'm a member of Klaus Sermon.
00:50:30I'm a member of Klaus Sermon.
00:50:32I'm a member of Klaus Sermon.
00:50:33He's a member of the Klaus Sermon.
00:50:34I'm a member of Klaus Sermon.
00:50:36So, I'm going to scout him for the film.
00:50:37Let's make sure you're a member of Klaus Sermon and Klaus Sermon.
00:50:39And he brought me the final welche.
00:50:40We have a secret guest.
00:50:42The final one did you.
00:50:43Well...
00:50:44Well...
00:50:45I'll do it.
00:50:46Now it's Klaus Sermon.
00:50:48Thanks, tell me.
00:50:49I'll do it all.
00:50:50Come on.
00:50:51I'll be back.
00:50:52Yes.
00:50:53Come on.
00:50:54I'll go.
00:50:55I'll go.
00:50:56What?
00:50:57Why are you not leaving?
00:50:58You're not leaving.
00:50:59You're not leaving.
00:51:00You're leaving.
00:51:01You're leaving.
00:51:02You're leaving.
00:51:03You're leaving.
00:51:04You're leaving.
00:51:05You're leaving.
00:51:06You're leaving.
00:51:07I'll go.
00:51:08I'll go.
00:51:12The news is a mystery and a rumor about the city's house.
00:51:16The city's house is closed.
00:51:19The city's house is risen since the city's house.
00:51:22The new city is settled when we submitted to BC.
00:51:34We moved to the city to the city's house.
00:51:37As a matter of fact, the city has been to the city.
00:51:39The city's house is canceled when we came to the city.
00:51:42The city is called the city of Kasey.
00:51:44The city is called The city.
00:51:46It's like a big honor.
00:51:51It's like that.
00:51:53I'll just give it to him.
00:51:56I'll take it away.
00:51:58It's got to be a good one.
00:52:00We need to take it off.
00:52:04We need to take it off.
00:52:09塁.
00:52:10Hey guys, he told me he was still in jail.
00:52:12I didn't know him.
00:52:13I'm out of here.
00:52:14Most importantly, if the police asked me why he was.
00:52:19I still be mad.
00:52:20Because he has a handle.
00:52:23Oh, sorry.
00:52:25Don't worry.
00:52:26Don't worry.
00:52:27Don't worry.
00:52:30He had a question.
00:52:31It's because of the car.
00:52:34Oh?
00:52:35I think it's a different kind of thing, huh?
00:52:41I'm so tired.
00:52:46Yeah, let's go.
00:52:48Okay, okay.
00:52:49Let's go.
00:53:05Let's go.
00:53:35Let's go.
00:54:05Let's go.
00:54:35Let's go.
00:55:05Let's go.
00:55:07Let's go.
00:55:09Let's go.
00:55:13Let's go.
00:55:20How could I win again?
00:55:25If I win, I'll get you.
00:55:33You're so ugly.
00:55:35You're ugly.
00:55:41You're so ugly.
00:55:46No, I'm younger.
00:55:48Alice.
00:55:55Alice.
00:55:58Alice.
00:56:01Alice.
00:56:06Alice.
00:56:10Alice.
00:56:12Harry.
00:56:14Alice.
00:56:16Let's go.
00:56:46You should have to do this.
00:56:48What the fuck is going on?
00:56:51What the fuck is going on?
00:56:55What the fuck is going on?
00:57:01What the fuck is going on?
00:57:05What the fuck is going on?
00:57:12What the fuck?
00:57:14What the fuck?
00:57:19What the fuck?
00:57:24What the fuck?
00:57:33What the fuck?
00:57:41What the fuck?
00:57:57Checkmate.
00:58:27Checkmate.
00:58:57온갖 예술 작품에 정통한 미술평론가이자 아트 비즈니스의 큰 손.
00:59:02그럼 오늘은 진짜 예술품을 만날 수 있을까요?
00:59:06자, 어떤 놈인지 좀 알아볼까?
00:59:10그림 가지고 때 미술관으로 한번 와요.
00:59:12저런 위킨적이.
00:59:13자신의 지위를 이용해 가지고 여성들 놀이는 아주 개쓰르기.
00:59:18잠깐, 잠깐, 잠깐.
00:59:20우리 걸린 거야?
00:59:21원더비 아시아 구매 총괄 올리비아 킹이에요.
00:59:25유명한의 강렬한 기억을 이용해서 미끼를 던지는 거지.
00:59:29아이씨, 아이씨.
00:59:30은혜, 은혜야.
00:59:32혹시 한국은 언제 도착하셨어요?
00:59:35또 올옵션의 본모티 팀장은 만나보셨겠네요?
00:59:39걱정 마.
00:59:41지금 우리에게 필요한 건 완벽한 호구야.
00:59:55그거는 정말\'92다.
00:59:57아멘.
00:59:58성악한Our터기원으로 가성비가 않는 고 Fu와가.
01:00:02아이씨.
01:00:03우리에게 필요한건 schwier기,
01:00:05감정 신원은 아멘.
01:00:07네.
01:00:08우리의 폴대 모델과의 정보를 admit,
01:00:10이건 너무 희 91.
01:00:12우리의 반전을 할 수 있는 많은 것만으로 만들어지는 것 같고,
01:00:14그러나 오늘의 말에,
01:00:16내가 또 봐야 한 시간,
01:00:17우리의 보도에,
01:00:18우리의 주가가 생활 그러면,
01:00:19그리고 내가 왜 그래?
01:00:20우리의 주간 이랬한다면,
01:00:21우리의 주가를 가요.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended