Would You Marry Me- (2025) Episode 1 English Sub
#movies #movie #film #films #cinema #indiefilm #filmlover #cinephile #moviebuff #moviereviews #películas #película #film #películas #cine #cineindie #fullfilm #freemovies #movie #film #engsub #webseries #bestwebseries #movies #newmovie #bestmovies #englishsubtitlesmovie #fullepisodes
#movies #movie #film #films #cinema #indiefilm #filmlover #cinephile #moviebuff #moviereviews #películas #película #film #películas #cine #cineindie #fullfilm #freemovies #movie #film #engsub #webseries #bestwebseries #movies #newmovie #bestmovies #englishsubtitlesmovie #fullepisodes
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Outro Music
00:00:30I designed the design of the 꽃게 festival
00:00:38I designed the 꽃게 festival
00:00:42I designed the 꽃게 festival
00:00:44It was a little bit sad
00:00:47So we made the merry design
00:00:50We designed the best friends and friends
00:00:54We designed the image of the festival
00:00:57And I'll see you in the next time.
00:00:59And I'll see you in the next time.
00:01:01And we'll see you in the next time.
00:01:03Here we go.
00:01:05I've got a lot of 꽃게.
00:01:07Here.
00:01:11You, Mery, are you like 꽃게?
00:01:17Then I'm a really good 꽃게 killer.
00:01:21I'm just like a couple of three people.
00:01:25What?
00:01:26What a big boy and a small boy is what is good?
00:01:29It's a big boy.
00:01:32He has a big boy.
00:01:35Now I'm a big boy.
00:01:37Big boy, big boy.
00:01:39Big boy and big boy, isn't it?
00:01:43You, you are a woman?
00:01:45Yes.
00:01:48Yes?
00:01:49You're so good.
00:01:51You are the only one who is really good at home.
00:01:54You are the only one who is the killer.
00:01:59No, you are very careful.
00:02:02You are the only one who is what was the meaning of your name?
00:02:08What? What are you doing?
00:02:10You are the only one who is doing it.
00:02:12What are you doing?
00:02:14No, wait a minute.
00:02:15You have no time when you're doing it.
00:02:17I don't mean you don't want to go.
00:02:19No, it's not.
00:02:21I'm just going to tell you what you're saying about your intention.
00:02:24I'm the manager of the company.
00:02:25Yes.
00:02:26Do you want to go to the company?
00:02:28Do you want to go to the company?
00:02:30Do you want to go to the company like this?
00:02:43Yes, don't you?
00:02:47I don't want to go to the company.
00:02:49Sorry, I'm sorry.
00:02:50I'm sorry.
00:02:51Sorry, I'm sorry.
00:02:53I don't have anything to work with.
00:02:58Sorry, but I feel like I'm working on a partner level.
00:03:02And they are not going to work out.
00:03:04And I'm not going to work out.
00:03:07I'm not going to work out now.
00:03:09But I'm not going to work out.
00:03:10I'm not going to work out.
00:03:15I didn't know what to do with people like this.
00:03:19What?
00:03:20What?
00:03:21What did you say?
00:03:22What?
00:03:23What?
00:03:24You're not old!
00:03:25Why are you old?
00:03:27Are you worried about it?
00:03:29What are you worried about?
00:03:31What are you worried about?
00:03:33What?
00:03:34You're not wrong!
00:03:35You're not wrong!
00:03:45You're not wrong.
00:03:47I'm sorry away.
00:03:49I don't want to be in the contract.
00:03:51You didn't want to be in the contract only.
00:03:53I wouldn't stand up.
00:03:55You're not wrong.
00:03:56You don't have to pay me, son.
00:03:58You don't want to pay me for rent.
00:04:00I know that you're not a living individual.
00:04:03I don't want to get a rent.
00:04:05I don't want to have that rent.
00:04:08I have to pay for rent.
00:04:10You're still right.
00:04:12Look at what?
00:04:14It is.
00:04:16It will be close to the shop.
00:04:18Go ahead and get a photo shop.
00:04:19I'm like, let's get a photo.
00:04:20I'll get the photo shop.
00:04:21I should be able to get you.
00:04:23I can answer it, right?
00:04:24Where do we go?
00:04:25I'll be looking.
00:04:26No, I'll come.
00:04:27I'm leaving the wildlife shop right now, and I'm going to go the food shop.
00:04:31You can go the food shop right now, then I'll go to the house shop.
00:04:37Go to the house shop.
00:04:40Do you need to get this?
00:04:43It's not true.
00:04:44But anyway, I'll pay you for that.
00:04:45This is a case that's the case.
00:04:47I'll pay for this one.
00:04:48I'll pay for that one.
00:04:49It's really hard to pay for it.
00:04:50You don't have to pay for it anymore.
00:04:52I'm not sure how much money to pay for it.
00:04:54I know that's true.
00:04:55But there's a little bit of a product.
00:04:57The price is a price to buy, but I don't pay for it anymore.
00:05:00I don't know if it's a price for a price for a price.
00:05:03So, there's no money to pay for it.
00:05:04Tell me, I don't care.
00:05:05I don't care.
00:05:13I've got one, right?
00:05:15I'm getting married by the initial service.
00:05:18I'll buy one.
00:05:21And then I'll bring one.
00:05:23I'll give it to you.
00:05:24Okay, so sorry.
00:05:24I've got one.
00:05:25Once again, it's a wedding band.
00:05:27I'll give it to you.
00:05:28Hey, Kemhiet.
00:05:30Okay.
00:05:31When was your husband?
00:05:32Thank you so much for your time.
00:05:40Yes.
00:05:44Thanks.
00:05:52I'll go.
00:06:13When did it end?
00:06:15I'm going to do it.
00:06:17Are you going to be back again?
00:06:20I'm going to get back.
00:06:21I'm going to do it.
00:06:22I love you.
00:06:33I'm so sorry.
00:06:36I'm sorry.
00:06:52Yeah.
00:07:00Oh, you're good at it.
00:07:00Well, it's a couple of other people to know what I've already got.
00:07:07Oh, she can't do it anymore.
00:07:09Oh, I don't know what happens, just like that.
00:07:12Is that what happens?
00:07:14Oh, girl, you just have to get an ass.
00:07:16My father, hey, honey...
00:07:19She's doing it all right.
00:07:21She's not a good guy.
00:07:22She's like, you know, there's no future.
00:07:23Right?
00:07:24No, you can't be paid for the price.
00:07:25I'm really ahead of that price.
00:07:26Don't you see it?
00:07:27I will cherish it.
00:07:28Never mind.
00:07:29And if you think about it, you can teach as you like.
00:07:31I won't get much more.
00:07:32Do you know enough?
00:07:35се?
00:07:36pelan-se.
00:07:37I'm at the next time.
00:07:40I'm at the next time I want to get Final Cut to the Kid.
00:07:46I was at home.
00:07:48What's wrong?
00:07:50I got two.
00:07:51I got two.
00:07:52You're coming.
00:07:53I got two.
00:07:54I got two.
00:07:55My sister Fredericia.
00:07:58I got three, right?
00:07:59I got one.
00:07:59I got two.
00:08:00I got one.
00:08:02And now she's gonna be the two.
00:08:03Well, she told me.
00:08:04Yeah.
00:08:04And you're not going to be the one.
00:08:12What?
00:08:13What?
00:08:14My sister.
00:08:15Don't worry, how can you get that?
00:08:17You're the two-poorian man, you're the only one-person.
00:08:23Mom, I'm looking for you and remember.
00:08:31What's he doing?
00:08:33No, I'm not about it.
00:08:38Mom, I'll tell you later, I'll tell you.
00:08:54What's up, this one?
00:08:56This one isn't...
00:09:08It's not even a lot of people like this.
00:09:10It's okay.
00:09:14Don't you want it?
00:09:16You can't let her know.
00:09:22But she's in a row shooting a video.
00:09:24She'll see her in a row the next one.
00:09:26It's okay.
00:09:28And she'll see the next one, she'll see her.
00:09:32Bye.
00:09:34You're welcome, too.
00:09:36This is a very good job.
00:09:38It's a good job, huh?
00:09:40I'm sure you're going to play it but why?
00:09:42This is a good job.
00:09:44You're going to play it with your investors.
00:09:46I know.
00:09:48But I'm going to have the picture in the comments.
00:09:50But the picture in the description.
00:09:52Sweet!
00:09:54It's like the like button.
00:09:56It's like the like button.
00:10:00They are like right now.
00:10:02should they Mindy here, too?
00:10:05Ah...
00:10:06An eye?
00:10:07In turn the dialogue after saying anything...
00:10:12Who?
00:10:13And I sat in our But I didn't understand
00:10:18Oh...
00:10:19What the fuck is this?
00:10:20Ah...
00:10:21What's...
00:10:22This one...
00:10:23So...
00:10:28So much money I just didn't mind
00:10:30This is what I'm talking about.
00:10:50Ah, you were in the last week, and I went to work in a restaurant, and I went to work in a restaurant, and I went to work in a restaurant.
00:10:56I'm curious, guys, that's how you want to get rid of it.
00:11:01Well, people are surprised about it.
00:11:04But I want to give up, you know.
00:11:06You said it's hard to get rid of it.
00:11:10You said that it was a good time, right?
00:11:14And I left there, and you went to a tall male book.
00:11:18You can break it down.
00:11:23The hotel shop is...
00:11:26...and the two of them.
00:11:33Sunset Mansion...
00:11:35...and here, the pool villa.
00:11:37It was about 1, 2, 1.
00:11:39It was about what I saw.
00:11:41But...
00:11:42...and we'll see...
00:11:44...and we'll see...
00:11:45...and we'll see...
00:11:47...and we'll see...
00:11:53Oh my god.
00:11:55Oh my god.
00:11:57Oh.
00:11:59Oh.
00:12:01Oh.
00:12:03Oh, my god.
00:12:05I have to get you.
00:12:07You've got to take a bite.
00:12:09It's not my time to eat.
00:12:11I have to take a bite.
00:12:13It's not my time to get to eat.
00:12:15I have to take a bite.
00:12:17You've got to eat.
00:12:19You've got to eat.
00:12:21you don't care!
00:12:24You know, you are so amazing!
00:12:25you're so beautiful.
00:12:28You're so happy!
00:12:30You're so happy!
00:12:32You're not a guy.
00:12:35You're so sad!
00:12:36You're so sad!
00:12:39I feel so sad that you don't understand me!
00:12:43You're so happy with me!
00:12:45Yes!
00:12:48You're right!
00:12:50I've said that you're going to be a good guy.
00:12:53You're not good, but...
00:12:56Well, it's not bad.
00:12:59I'm not going to be a good guy.
00:13:05On your way, we think about it.
00:13:08We have to take a look at it.
00:13:11You don't want to take a look at it?
00:13:13Are you serious?
00:13:15It's not a good guy!
00:13:16Look, it's not a good guy.
00:13:19I'm just going to go.
00:13:31You're a person who's been with me.
00:13:34I've been just a long time.
00:13:36I've been just a long time.
00:13:38I'm going to come back to you.
00:13:40I'm going to come back to you.
00:13:47When are you?
00:13:49I'm waiting for you.
00:13:51I'm waiting for you.
00:14:01You're a manager.
00:14:03I'm going to go for a while.
00:14:05I'm going to go for a while.
00:14:08You've never seen your phone before?
00:14:10No.
00:14:11You're not so bad.
00:14:13I'm going to go for a while.
00:14:15I'm going to go for a while.
00:14:17I'm going to go for a while.
00:14:28What are you doing?
00:14:30You're a manager.
00:14:31You're a manager.
00:14:32You're a manager.
00:14:33No, you're not even vet.
00:14:35You he's a manager.
00:14:36Who are you?
00:14:37You're not but cheesy.
00:14:39You're a manager.
00:14:40But why?
00:14:42Okay, I am not looking for right now.
00:14:43You're not going to go on the down button.
00:14:46You're a manager.
00:14:48Okay, I agree.
00:14:50I'm not surprised how it came out.
00:14:54No, I'm not surprised by the way.
00:14:58I'm not sleeping anymore.
00:15:02You can't even take it.
00:15:05It's our home.
00:15:10You took her that I brought to her.
00:15:15I'm supposed to go.
00:15:18You're the only one that's going to sleep.
00:15:22I'm going to sleep with you.
00:15:23You're all right.
00:15:25I find you stay in bed.
00:15:26I'm going to sleep with you.
00:15:31And you're the only one, and I'm going to sleep with you.
00:15:37I'm going to sleep with you.
00:15:45We met five years ago, so we could have been married.
00:15:52And we could have been married.
00:15:56And then we could have married.
00:16:00But then we could have married.
00:16:05And then we could have married.
00:16:10Oh
00:16:19Oh
00:16:21Oh
00:16:32Just
00:16:33You're a lot of people
00:16:34You're a lot of people
00:16:35I'm gonna have to go
00:16:36You're a lot of people
00:16:37You're a lot of people
00:16:38I can't wait to go.
00:16:40I'll give you a second.
00:16:42You can go to the house.
00:16:44Yes.
00:16:50Yes.
00:16:52Yes.
00:16:54No.
00:16:56No, you don't have to go.
00:16:58You can't wait to go.
00:17:00Yes.
00:17:02Sorry.
00:17:04You're welcome.
00:17:06I'm going to go to the office.
00:17:08I'll go for the office.
00:17:11I'll go for the office.
00:17:12I'll go for it, 선생님.
00:17:14It's like a business side.
00:17:18There's a...
00:17:22Sorry, 선생님.
00:17:24I don't know what the hell is going on in the middle of the city.
00:17:43But this is a great idea.
00:17:51You ain't got to get out of here…
00:17:53I can't get out of here…
00:17:55You don't need to get out of here…
00:17:59But if you drive to korea…
00:18:01Please don't get out of here…
00:18:03You don't need to get out of there…
00:18:05You don't need to stop before you get out of here…
00:18:08Now I have to get out of here…
00:18:11Yes, yes…
00:18:13You're going to die when you die.
00:18:16Don't be afraid of your son.
00:18:18There's no one in the middle of the world.
00:18:34We've arrived.
00:18:35I'm going to go now.
00:18:38You're going to go.
00:18:39You're going to go.
00:18:41Kip, I didn't get to go before.
00:18:44Oh, I said something.
00:18:46What more?
00:18:47I didn't eat the chicken.
00:18:49I'll go and go and eat it at the same time.
00:18:52Then I'll have to eat and eat it.
00:18:54You're supposed to be a princess.
00:18:56I'm scared by the whole thing.
00:18:58You have to go into a apartment.
00:19:00So you have to take your house.
00:19:02You're going to take your house and see it?
00:19:04You're not going to eat it.
00:19:06You have to eat it.
00:19:08You're going to eat it.
00:19:09I didn't know how to teach you how much money is.
00:19:12You can't get a lot of money.
00:19:14It's a lot of money.
00:19:16If you don't have money, it's a lot of money.
00:19:18I don't know.
00:19:20I don't know if you don't have a lot of food.
00:19:23I'll see you later.
00:19:26I'll go.
00:19:27Go!
00:19:57Take me, 너도 이젠 알잖아 Nobody knows, 우리만 아는 비밀
00:20:05Oh, oh, oh, oh, oh, oh, my hand meu indeed, but I ôm it tight, 너, D there, D there, D There, D Oh, my baby, I'm Louis crazy for you, I learned your love
00:20:21Pu Pu Pu Pu Pu Pu Pu Pu Pu Pu doing it, Pu Pu Pu Pu Pu Pu Pu Pu Pu Pu we
00:20:26God, I'm a daisy. Love you too, oh.
00:20:30It's so pretty-tiny, it's so pretty-tiny.
00:20:34Now, my sun is shining for you.
00:20:37So we fell in love.
00:20:49If you love me, let me know.
00:20:52The wind is shining for me.
00:20:54I'm gonna see my light, and it's my face.
00:20:57I'm so pretty-tiny, it's so pretty-tiny.
00:20:59You want me to see.
00:21:02I want you to see.
00:21:05I want you to see.
00:21:07I want you to see.
00:21:10I want you to see.
00:21:12Time for me, I don't care.
00:21:14Time for me to be here.
00:21:19Oh
00:21:49I'm so tired.
00:21:51I have no reason to go.
00:21:53I'm so tired.
00:21:55I'm so tired.
00:21:57I'm so tired.
00:22:03You can see I'm so tired.
00:22:09You're so tired.
00:22:11I'm so tired.
00:22:13I'm so tired.
00:22:15You get married.
00:22:17You're so bad, you're so bad.
00:22:18You're like, oh...
00:22:19Which is my little child, you're not already.
00:22:20You're so bad.
00:22:21Because of course we find our死.
00:22:23You're like, uh...
00:22:24And you're like, you're not.
00:22:26If I don't want to get on the phone with it.
00:22:27You're like, what's wrong with it?
00:22:29You're not going to get on the phone.
00:22:30You're like, oh, you're not.
00:22:30What?
00:22:31What?
00:22:32I'm not going to get on the phone.
00:22:34You won't get on my phone.
00:22:34You don't want me.
00:22:35You're going to get on the phone.
00:22:36That's me.
00:22:37My phone calls are gonna be done.
00:22:38It's kinda like you.
00:22:44I don't know that you don't get on the phone.
00:22:45I don't know what you're telling you.
00:22:46I'm not going to run away, sir.
00:22:48You're going to go to your house.
00:22:50You're going to go to your house.
00:22:52I'm going to buy that you get a job.
00:22:54Yeah, you're going to pay for it.
00:22:56Well, I'll pay you.
00:22:58Then I'll pay for it.
00:23:00I'll pay you for it.
00:23:02I'm going to pay you for it.
00:23:04I'm so happy with that.
00:23:06I'm so happy for you.
00:23:16Oh, what's your name?
00:23:19You're already a dream?
00:23:21Oh, I'm taking you to the next time.
00:23:24I'll go.
00:23:25I'll go.
00:23:26I'll go.
00:23:27I'm going to go.
00:23:31I'm going to go.
00:23:33You got to go.
00:23:34You wrote it.
00:23:36I wrote it.
00:23:38You wrote it.
00:23:39You wrote it.
00:23:40You wrote it.
00:23:41I wrote it.
00:23:42You wrote it.
00:23:43You wrote it.
00:23:44You wrote it.
00:23:45Yeah, I don't know what you're saying.
00:23:48But we're...
00:23:50...and we're still alive.
00:23:56Ah...
00:23:58...and you live well.
00:24:01I don't know.
00:24:03I don't know.
00:24:05I don't know.
00:24:07I don't know.
00:24:10Yeah!
00:24:12He's going to step back.
00:24:13He's going to step back.
00:24:15I'm going to step back.
00:24:17I'm going to step back.
00:24:19You can step back.
00:24:23He goes.
00:24:42I don't know.
00:25:12I don't know.
00:25:42I don't know.
00:26:12I don't know.
00:26:42I don't know.
00:26:44I don't know.
00:26:48I don't know.
00:26:50I don't know.
00:26:54I don't know.
00:26:56I don't know.
00:27:00I don't know.
00:27:06I don't know.
00:27:10I don't know.
00:27:12I don't know.
00:27:18I don't know.
00:27:22I don't know.
00:27:24I don't know.
00:27:26I don't know.
00:27:28I don't know.
00:27:34I don't know.
00:27:36I don't know.
00:27:37I don't know.
00:27:38I don't know.
00:27:40I don't know.
00:27:42I'm sorry.
00:28:01Chonkha.
00:28:03I'm going to go.
00:28:05I'm going to go.
00:28:07I'm going to go.
00:28:09I'm going to go.
00:28:11It's like what?
00:28:13It's basically what's inside?
00:28:15It's the cheeseiva right?
00:28:17It's the cheeseiva.
00:28:18This is the cheeseiva.
00:28:20It's the cheeseiva.
00:28:21How'd it be?
00:28:23I think it's nice
00:28:24It's the cheeseiva.
00:28:26I think some of the cream I'd come to me is to use the cheeseiva.
00:28:28I think you get this cheeseiva.
00:28:31The cheeseiva?
00:28:33Cheeseiva.
00:28:37I'll try to eat this.
00:28:38Thank you very much.
00:29:08많이 넣는다? 빵에만 안 넣지?
00:29:12이거 엄마도 좀 넣어. 엄마 거 맛이 없어.
00:29:17많이 먹어.
00:29:19작년 파리 디저트 박람회에서 우리 한과가 인기가 대단했습니다.
00:29:25파리, 런던, 뉴욕 백화점에서 입점 문의도 많이 왔는데
00:29:29이번에 우리 전통 한과를 K-디저트로 한번 제대로 알려보려고 합니다.
00:29:38선생님, 저는 이번에는 빵 하나 들고 찍어볼게요.
00:29:43아, 예.
00:29:45여기 있습니다, 회장님.
00:29:47이거 말고 신제품.
00:29:48여기 있습니다.
00:29:53기자 양반, 우리 이거 한과 좀 잘 나오게 찍어줘요.
00:29:57엄마, 이거 광고 아니야.
00:30:00이왕 인터뷰하는 거 제대로 하면 좋지.
00:30:02응, 뽕 뽑아야지.
00:30:05본전, 본전 바르고 본 말.
00:30:08난 쉬운 말을 쓴 거야, 엄마.
00:30:12하나, 둘, 셋.
00:30:13둘, 셋.
00:30:14둘, 셋.
00:30:19카페 소장님은 뭘 하셔?
00:30:25그래?
00:30:26그럼 고양이를 해야지, 뭐.
00:30:28고객이 왕인데.
00:30:30넵킨에는 카페 이름만 넣고 종이컵이랑 홀더에 스티커 인쇄로 들어가자.
00:30:36샘플 사무실에 있지?
00:30:37아, 맞다, 맞다, 내가 가져왔다.
00:30:44샘플.
00:30:49어떠지?
00:30:53응, 여기가.
00:31:03현 신고서 제출할 건데 적을 거 다 적었어?
00:31:06이거 온정도 해야 되는데.
00:31:13계십니까?
00:31:16안에 계세요.
00:31:20여기 사시는 분이세요?
00:31:22네, 무슨 일로.
00:31:24아, 이제야 얼굴을 보네.
00:31:29전세 사기요?
00:31:30아, 그 집주인이 외국에 있는 동안 부동산의 관리 일체를 맡겼대요.
00:31:36부동산 사장 모르게 중계보조인이 가짜 집주인 돼서서 유멸이 씨랑 계약한 거고.
00:31:41그, 그러면 저는, 저는 어떻게 해요?
00:31:43일단 지분 비워주셔야 돼요.
00:31:45안 그러면 집주인이 주거침입으로 신고한다니까.
00:31:48아니, 전, 전세금을 받아야 나가죠.
00:31:51그건 유멸이 씨가 가짜 집주인한테 뭐 소송을 걸던가 해서 받으셔야죠.
00:31:55아휴, 근데 가짜 집주인이 명의만 빌려준 노숙자다.
00:32:02그럼 못 받을 수도 있다는 거예요?
00:32:04뭐?
00:32:13전세자...
00:32:17뭐?
00:32:17전세자...
00:32:19그러게 잘 알아보고 있어야지.
00:32:23너 범 같은 거 안 들었어?
00:32:26너 그런 것도 안 들고 뭐 있냐.
00:32:29아, 우리 외삼촌?
00:32:33뭐, 범찰청에 계시게나...
00:32:34아, 이런 일로 연락하기는 좀 그렇지.
00:32:39아, 그렇게 남일처럼 말하지 말고.
00:32:43아니, 내가 뭐 어디 아는 사람이 있어야지.
00:32:47어떻게 방법이 없을까?
00:32:48그거 내 적금에 대출에 엄마 돈까지 사먹기야, 사먹어.
00:32:56베리야, 남일처럼 말하는 게 아니라 우리 남이야, 이 쟤.
00:33:00아무 사이도 아니라고.
00:33:02너 현실을 좀 받아들여라.
00:33:05일타지 때마다 나한테 연락할 거야?
00:33:08솔직히 전에 인하한테 이렇게 연락하는 건 너 되게 실례다.
00:33:11오늘은 옛적 생각해서 받긴 했는데 다음부터 안 받을 거야.
00:33:15알았어?
00:33:15아니, 야, 우주야, 김...
00:33:27아, 어떡해.
00:33:29아, 어떡해.
00:33:33아, 어떡해.
00:33:40맞지.
00:33:40이제는 어미지.
00:33:49그래도 헤어진 지 얼마나 됐다.
00:33:53그러고밖에 말을 못 해.
00:33:57아직 이혼서를 접수도 안 했는데.
00:33:59아, 어떡해.
00:34:12네, 너 아니였어.
00:34:16그 집 계약도 안 했다고.
00:34:19그래 놓고 남을 나라야.
00:34:21I can't wait to see you.
00:34:23I can't wait to see you.
00:34:25I can't wait to see you.
00:34:41Oh, my.
00:34:43Yeah, I want to get my own friends.
00:34:45Yes, I will visit my own family now.
00:34:47I'll be using my own family.
00:34:49You can reach your own family.
00:34:51Yeah.
00:34:51Oh, my God.
00:34:52Oh, my God.
00:34:52Oh, my God.
00:34:53Oh, my God.
00:34:54Oh, my God.
00:34:58I'll tell you.
00:35:01Oh, my God.
00:35:02Oh, my God.
00:35:04Oh, my God.
00:35:09Oh, my God.
00:35:10Oh, my God.
00:35:11Oh, my God.
00:35:12And I'm not gonna be sure about it.
00:35:15I'm not gonna try it anymore.
00:35:19Is it not?
00:35:22I'm not gonna tell.
00:35:25But I'm not gonna have to do what it is.
00:35:29I'm gonna tell you that I got you.
00:35:32I can't Guinness.
00:35:34I can't do my hands.
00:35:35I can't do it anymore.
00:35:37Good morning.
00:35:38You, I have to do it.
00:35:42Oh sorry, I'm sorry.
00:35:45Oh, I'm sorry.
00:35:46My mom.
00:35:48No, it's hard.
00:35:50I can't wait to sit here.
00:35:53You'll have to sit here.
00:35:54I'll be fine.
00:35:55I'll be fine.
00:35:57Yeah, we'll be fine.
00:36:00Yeah, I'll be fine.
00:36:02Yeah.
00:36:12Oh, that's what I want to do.
00:36:21Oh, that's what I want to do.
00:36:24Oh, that's what I want to do.
00:36:42Oh, that's what I want to do.
00:36:47You idiot, this kid.
00:36:54Why are you here to tell me?
00:37:12Oh, that's what I want to do.
00:37:18What?
00:37:26Oh, what's that?
00:37:31What's that?
00:37:36I'll go.
00:37:45Oh, that's all right.
00:37:48Sorry?
00:37:51Is that okay?
00:37:53Yes, it's okay.
00:37:56I'm fine.
00:37:58Oh, okay.
00:38:01I'm okay with your contact center.
00:38:05Go.
00:38:06Go.
00:38:08I'll go.
00:38:22Kim Ujoo?
00:38:35I'm not a bad guy.
00:38:42Hey, I'm Kim Ujoo.
00:38:47I'm Kim Ujoo.
00:38:49You're sorry.
00:38:50I'm Kim Ujoo.
00:38:52I'm so sorry, Kim Ujoo.
00:38:55You're right, I'm sorry.
00:38:57Are you just in the middle of the street?
00:39:00I'm not a person.
00:39:06No.
00:39:09Then I'll take a job.
00:39:10I'll take a job.
00:39:12I'll take a job.
00:39:14Ah, you're not a job?
00:39:16I'll take a job.
00:39:18I'll take a job.
00:39:20How long will I get?
00:39:22I'll take a job.
00:39:24I'll take a job.
00:39:26You're not a job.
00:39:28You're a girl.
00:39:30Are you trying to get a job?
00:39:32I'm trying to get a job.
00:39:34You're a girl.
00:39:36You're just a girl.
00:39:38You're a girl.
00:39:44Your mom's money.
00:39:46You're not a girl.
00:39:50You're a girl.
00:39:54You're a girl.
00:39:56What? What are you doing?
00:39:59Go, go, go!
00:40:01Go, go!
00:40:06What are you doing?
00:40:09Go, go!
00:40:26Go, go, go!
00:40:34Go, go!
00:40:35Go, go, go!
00:40:36Go, go, go, go!
00:40:50자꾸 이러시면 경찰 부를 겁니다.
00:40:57야!
00:41:06아!
00:41:07뭐야, 뭐까 이 새끼야?
00:41:09어디를 자고 둔 건가 라고 하냐?
00:41:12뭐야?
00:41:13뭐야?
00:41:14야!
00:41:15야!
00:41:16야!
00:41:17야!
00:41:18야!
00:41:19야!
00:41:20야!
00:41:21야!
00:41:22야!
00:41:23야!
00:41:24야!
00:41:25야!
00:41:26야!
00:41:27야!
00:41:28야!
00:41:29야!
00:41:30야!
00:41:31야!
00:41:32야!
00:41:33야!
00:41:34야!
00:41:35야!
00:41:36야,
00:41:37야,
00:41:38야!
00:41:39야!
00:41:40야!
00:41:41야!
00:41:42야!
00:41:43야!
00:41:44야!
00:41:45야!
00:41:46야!
00:41:47야!
00:41:48야!
00:41:49야!
00:41:50야!
00:41:52그리고 너는 무지 그렇게 잘 낫냐?
00:41:53예!
00:41:54너한테 왜 이러는 거예요!
00:41:55야!
00:41:56야!
00:41:57야!
00:41:58야!
00:41:59야!
00:42:03야!
00:42:04야!
00:42:05What can't you hear?
00:42:06My mom...
00:42:08My mom's so much pain...
00:42:11My mom...
00:42:13My mom ...
00:42:15We both care...
00:42:17And then I don't care...
00:42:22Um...
00:42:24My mom...
00:42:30My mom...
00:42:31I don't know...
00:42:34I don't know.
00:42:35You... are you okay?
00:42:37Yes.
00:42:39I... you're okay, but...
00:42:41It's okay.
00:43:01Oh
00:43:03Oh
00:43:05Oh
00:43:07Oh
00:43:09Oh
00:43:11Oh
00:43:13Oh
00:43:15Oh
00:43:31Oh
00:43:33Ah
00:43:34몇 개죠?
00:43:35합이 17이요
00:43:37다 됐나?
00:43:38저기, 하나 더
00:43:40아, 여깄네
00:43:50네, 다 됐습니다
00:43:53샤워는 이틀 후부터 하시면 되고요
00:43:55진통제랑 항생제 처방해 드릴게요
00:43:57네
00:44:01야, 왜 그랬대?
00:44:03술 마시고 그런 거 아냐?
00:44:04응?
00:44:05안 그래도 술 냄새 엄청 나더라고
00:44:07하, 아무리 술 먹었다고 해도 어떻게 일자랑 선인장이랑 헷갈리냐?
00:44:10어휴, 선인장이라니 생각만 해도 진짜 벗겠다
00:44:31며칠 럴럴하긴 하겠지만 큰 지점 없을 거야
00:44:43원래 인턴들이 처치하는 건데 오빠 부탁이라 내가 직접 했어
00:44:48아, 고맙다, 진경아
00:44:51야, 급하니까 너밖에 생각 안 나더라고
00:44:53아, 이럴 때만 한 달 전에 들어와 놓고 연락 한 번 없더니
00:44:58어?
00:44:59나 들어온 거 어떻게 알았어?
00:45:00우리 아빠, 오빠네 할머니 주치의시거든요
00:45:03집으로 갔다 들으셨대
00:45:05아...
00:45:07근데
00:45:08그 여자 누구야?
00:45:11여친?
00:45:12는 아닌 것 같고
00:45:13여친?
00:45:14아, 여친은 무슨
00:45:16아니, 그냥 길 가다는 치객이야
00:45:19차 사고 나서
00:45:20아니, 그럼 오빠가 저렇게 했다고?
00:45:25어?
00:45:26아니
00:45:27야, 말하자면 길다
00:45:29나중에 얘기해줄게
00:45:31아니, 근데 넌 맨날 이렇게 늦게까지 일하는 거야?
00:45:34어...
00:45:35학회 준비 때문에 이번 주 내내 밤샘이다
00:45:39아...
00:45:41아...
00:45:42아...
00:45:43몰라...
00:45:44아...
00:45:45야, 야, 야
00:45:46입 좀 닦고 해라 좀
00:45:48오빠
00:45:58내가 치료했으니까 커피 한잔 사러?
00:46:00커피?
00:46:01어, 커피 좋지
00:46:03어...
00:46:04어?
00:46:06아, 저 여자 진짜 엑스레이 찍고 가라니까
00:46:11야, 진경아
00:46:15커피 나중에 살게
00:46:16어...
00:46:17아이고, 오빠
00:46:18김우주!
00:46:20음...
00:46:23커피라도 한잔 하고 가지
00:46:31어...
00:46:32어...
00:46:37응
00:46:38택시 타고 가도 되는데
00:46:41그러고 가시게요?
00:46:43음...
00:46:46아까는 많이 당황하셨죠
00:46:48제가 술 취해서 좀 헷가닥 했나 봐요
00:46:51알아요, 저 이상한 사람으로 보였을 거
00:46:54사실...
00:46:57제가 오늘 좀 안 좋은 일이 있었거든요
00:46:59초면이라 뭐 자세한 얘기하긴 좀 그렇지만
00:47:02사람을 좀 착각했어요
00:47:05하필 이름도 같아가지고
00:47:08아, 그...
00:47:13팔은 엑스레이까지는 안 찍어도 될 것 같아요
00:47:17살짝 스친 정도
00:47:20두드러워서...
00:47:21하...
00:47:22그...
00:47:24말하실 때마다
00:47:25술 냄새가 진동하네요
00:47:27어지럽습니다
00:47:29응
00:47:31저기...
00:47:46죄송한데...
00:47:47잠깐만 차 좀...
00:47:48왜요?
00:47:49Why?
00:47:51I think I'm going to go.
00:47:53Ah...
00:47:57I'm sorry.
00:48:19I'm sorry.
00:48:26Hi.
00:48:30How are you?
00:48:32I'm sorry.
00:48:49I'll be back...
00:48:56The sun is shining...
00:49:02The sun is shining...
00:49:07The sun is shining...
00:49:10The sun is shining...
00:49:14The sky is burning and the sun is burning and the sun is burning.
00:49:27There is no way to live for a person.
00:49:33I think it's something that I can give you a message like this.
00:49:48It's a message that you're giving me a message.
00:49:51I think I should eat some food in the morning.
00:50:03Wow.
00:50:05Can I eat your food in the morning?
00:50:07I'll buy my food in the next day.
00:50:10Okay, so.
00:50:11I'll go.
00:50:21Thank you very much.
00:50:51Oh, that's fine.
00:50:57Later, go to the hospital.
00:51:01Then you go to the hospital.
00:51:03Yes.
00:51:04Thank you very much.
00:51:06If you have a phone call,
00:51:09I'll send you a phone call.
00:51:11I'll send you a phone call.
00:51:19Yeah.
00:51:30What the hell?
00:51:35I don't know.
00:51:41Oh, I love it.
00:51:50One step.
00:51:51One step.
00:51:52One step.
00:51:54One step.
00:51:55You are a great place to get the beauty of the hospital.
00:52:00The hospital.
00:52:02So, you're right back now.
00:52:05That's the $50,000.
00:52:08You have a thousand dollars for the hospital.
00:52:10Yes, that's right.
00:52:12It's a 야심작, right?
00:52:14It's the best luxury townhouse.
00:52:16It's a warm interest in many people.
00:52:20How are you happy?
00:52:23I don't know if I'm late.
00:52:26I don't know.
00:52:28I don't know.
00:52:30Let's start.
00:52:31Yes.
00:52:32It's not a bad thing, right?
00:52:42I'm happy.
00:52:44This is a bad thing.
00:52:46I'm happy to see you.
00:52:48This is a bad thing.
00:52:50What is the bad thing?
00:52:52The bad thing is that I know you're going to be right here.
00:52:56What are you doing?
00:52:58Thank you very much.
00:53:28Thank you very much.
00:55:16Okay, let's go.
00:55:46Have you ever met the other day?
00:55:48Enjoy...
00:55:52What is...
00:55:54What is...
00:55:56What is...
00:55:57What is it?
00:55:59I'm going to go to sleep and I'm going to sleep.
00:56:03Sorry...
00:56:05I'm going to stay here for the rest of my life, and I'm going to stay here for the rest of my life.
00:56:35So...
00:56:39What's that?
00:56:42Did you get it?
00:56:44Yes, sir, I'm the 유미 person.
00:56:54Yeah, that's my friend.
00:56:56Okay?
00:56:57Yes, yes, yes, and yes, for you, it is a good one.
00:57:00Yes, well, I'm sure.
00:57:02Okay, well, please, thank you.
00:57:04Yes, please.
00:57:08You can tell me.
00:57:10I'm going to leave you for a couple of days.
00:57:19Yes, I'm going to leave you for a couple of days.
00:57:24I don't know, but I'm going to leave you for a couple of days.
00:57:33You don't have to be so blown, so I'll take the problem.
00:57:34I just need to fix that.
00:57:38Yes.
00:57:42You don't have to do that.
00:57:43You can't see that.
00:57:49You don't have to do it anymore.
00:57:54What do you know?
00:57:59I can't wait to see you later.
00:58:08I got it.
00:58:15If you don't have any information, I can't wait to see you later.
00:58:18I don't know what the hell is going on in the middle of the night, but I don't know what the hell is going on in the middle of the night.
00:58:48The job is a good job.
00:58:50The job is a good job.
00:58:54The job is a good job.
00:58:58Then, the competition is going to be done.
00:59:02Go ahead and do it.
00:59:04Yes.
00:59:06Yes?
00:59:08No.
00:59:10No, no, no, no, no, no, no, no.
00:59:40세부 규정이요?
01:00:10아니, 아까는 분명 상관없다고 하셨잖아요.
01:00:15갑자기 왜...
01:00:17그 만약에 남편이 못 가면요?
01:00:24당첨 취소입니다.
01:00:25취소요?
01:00:26그런 게 어딨어요.
01:00:28당첨자가 저인데 저만 가면 되지.
01:00:30남편이 뭐가 중요해요?
01:00:32규정.
01:00:33규정상 저희도 어쩔 수가 없습니다.
01:00:36일단 알겠습니다.
01:00:39제가 다시 연락 드릴게요.
01:00:47아니, 뭐 그따구 규정이 다 있어?
01:00:51미치겠네.
01:00:52아니, 뭐 그따구 규정이 다 있어?
01:00:56미치겠네.
01:01:06뽀뽀.
01:01:09사랑해.
01:01:10사랑해.
01:01:11사랑해.
01:01:16음성 녹음은 1번.
01:01:17호출 번호를 남기시려면 2번을 눌러주세요.
01:01:22여보세요?
01:01:25아, 나야.
01:01:26연락이 잘 안 되네.
01:01:30급히 상의할 일 있으니까 좀 빨리 연락 좀 줄래?
01:01:33엄청 중요한 일이거든?
01:01:37나 경품 당첨됐어.
01:01:44하...
01:01:45천국이다.
01:01:49살기야.
01:01:51왔어?
01:01:53아이고.
01:01:57배 안 고까?
01:01:58우리 제니 배고프구나.
01:01:59응.
01:02:00밥 먹으러 갈까?
01:02:01응.
01:02:02누구야?
01:02:03스팸.
01:02:04응.
01:02:05가자.
01:02:06응.
01:02:07그래.
01:02:08응.
01:02:09응.
01:02:10전화를 받을 수 없어.
01:02:11소리샘으로 연결됩니다.
01:02:12아...
01:02:13진짜.
01:02:14전화 좀.
01:02:15아...
01:02:16아...
01:02:17진짜.
01:02:18전화 좀.
01:02:19아...
01:02:20아...
01:02:21아...
01:02:22아...
01:02:23아...
01:02:24아...
01:02:25아...
01:02:26아...
01:02:27아...
01:02:32아...
01:02:33아...
01:02:34아...
01:02:35아...
01:02:36Ah, really, just call me a phone call.
01:02:42No, it's time to do what you want to do.
01:02:55It's a piece of bread.
01:02:58It's a piece of bread.
01:03:06I'm Kim Uju.
01:03:11Are you going to go to the hospital?
01:03:13No, I'm too late.
01:03:36I'm too late.
01:03:43I'm too late.
01:03:46I'm too late.
01:03:51I'm too late.
01:03:56I'm too late.
01:04:07It's not too late.
01:04:09.
01:04:28.
01:04:28.
01:04:29.
01:04:30.
01:04:31.
01:04:32.
01:04:33.
01:04:34.
01:04:35.
01:04:36.
01:04:37.
01:04:38.
01:04:40.
01:04:41.
01:04:42.
01:04:43.
01:04:44.
01:04:45.
01:04:46.
01:04:47.
01:04:48.
01:04:49.
01:04:50.
01:04:51.
01:04:52.
01:04:53.
01:04:54.
01:04:55.
01:04:56.
01:04:57.
01:04:58.
01:04:59.
01:05:00.
01:05:01.
01:05:02.
01:05:03.
01:05:04.
01:05:05.
01:05:06.
01:05:07Can you give me my husband a little?
01:05:37I don't want you to know you, you
01:05:44I don't want you to know you, ever
01:05:48your baby will live
01:05:50but you never know you
01:05:52I only want you to know you
01:05:54because it's not a lie
01:05:55I don't want you to know you
01:05:57it's not a lie
01:05:58when you smile I get up
01:06:00I don't want you to know you
01:06:01every day, every day
01:06:03you can give me a lie
01:06:04You're going to get a crime?
01:06:07Yes!
01:06:07You're going to give me an honor to bring you to your family to me?
01:06:10You are going to get a crime, then you'll have to get me to do it!
01:06:12I'll get you to come back to my house!
01:06:13But I'm going to talk to you and try to get me to the wrong with theellis.
01:06:15You can't stop my team at the team.
01:06:17It's all about the crime.
01:06:19But it's the only house we did.
01:06:20You know, I'm going to take the wrong place.
01:06:23So, you're still going to get me?
01:06:25You know, you're going to be doing something...
01:06:26What?
01:06:27How many of you are in the case?
01:06:28You know, I'm going to live in Seoul.
01:06:30I'm going to be the townhouse in the village.
01:06:32I'm going to be the townhouse in the village.
01:06:34What's your name?
Recommended
1:05:49
|
Up next
1:04:43
1:06:59
1:08:16
1:04:38
1:11:22
1:08:45
44:32
1:55:40
1:12:40
45:20
22:12
25:47
1:10:31
1:47:48
1:55:40
45:20
1:02:00
1:04:44
45:02
1:55:01
Be the first to comment