- hace 2 semanas
Hwang Shi Mok (Cho Seung Woo) tuvo una cirugía de cerebro cuando era un niño, lo que le causó que perdiera sus emociones. Él es muy racional, pero frío y solitario. Él también es uno de los pocos fiscales que no está envuelto en corrupción. Un día por casualidad llega a la escena de un crimen. Allí conoce a la teniente Han Yeo Jin (Bae Doo Na). Ellos empiezan a trabajar juntos para erradicar la corrupción de la oficina de los fiscales y para resolver un caso de asesinatos en serie.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:02:04¿Jungong, quê?
00:02:08¿Jungong, quéima?
00:02:11¿Jungong Royale, Jungong Royale?
00:02:13¿Cuál es un caso de titán 25?
00:02:15¿Jungong Royale?
00:02:16otro caso.
00:02:17¿Se aclaró la razón sin o' ?
00:02:18¿No va a cabo?
00:02:19¿Cuál es Frompersement?
00:02:21¿Van?
00:02:22Shamos Verdad requisit focusing en el ...
00:02:30¡Suscríbete al canal!
00:03:00¡Suscríbete al canal!
00:03:30¡Suscríbete al canal!
00:03:32¡Suscríbete al canal!
00:03:34¡Suscríbete al canal!
00:03:36¡Suscríbete al canal!
00:03:38¡Suscríbete al canal!
00:03:42¡Suscríbete al canal!
00:03:44¡Suscríbete al canal!
00:03:48¡Suscríbete al canal!
00:03:50¡Suscríbete al canal!
00:03:52¡Suscríbete al canal!
00:03:56¡Suscríbete al canal!
00:03:58¡Suscríbete al canal!
00:04:00¡Suscríbete al canal!
00:04:02¡Suscríbete al canal!
00:04:04¡Suscríbete al canal!
00:04:06¡Suscríbete al canal!
00:04:08¡Suscríbete al canal!
00:04:10¡Suscríbete al canal!
00:04:12¡Suscríbete al canal!
00:04:14¡Suscríbete al canal!
00:04:16No hay nada más.
00:04:46¡Suscríbete al canal!
00:05:16¡Suscríbete al canal!
00:05:46¡Suscríbete al canal!
00:05:48¡Suscríbete al canal!
00:05:52¡Suscríbete al canal!
00:05:54¡Suscríbete al canal!
00:05:56¡Suscríbete al canal!
00:05:58¡Suscríbete al canal!
00:06:02¡Suscríbete al canal!
00:06:04¡Suscríbete al canal!
00:06:06¡Suscríbete al canal!
00:06:08¡Suscríbete al canal!
00:06:10¡Suscríbete al canal!
00:06:12¡Suscríbete al canal!
00:06:16¡Suscríbete al canal!
00:06:18¡Suscríbete al canal!
00:06:48¡Suscríbete al canal!
00:07:18¡Suscríbete al canal!
00:07:47¡Suscríbete al canal!
00:07:49¡Suscríbete al canal!
00:07:53¡Suscríbete al canal!
00:07:55¡Suscríbete al canal!
00:07:57¡Suscríbete al canal!
00:07:59¡Suscríbete al canal!
00:08:01¡Suscríbete al canal!
00:08:03¡Suscríbete al canal!
00:08:05¡Suscríbete al canal!
00:08:07¡Suscríbete al canal!
00:08:09¡Suscríbete al canal!
00:08:11¡Suscríbete al canal!
00:08:13¡Suscríbete al canal!
00:08:15¡Suscríbete al canal!
00:08:17¡Suscríbete al canal!
00:08:19¡Suscríbete al canal!
00:08:21¡Suscríbete al canal!
00:08:23¡Suscríbete al canal!
00:08:25¡Suscríbete al canal!
00:08:27¡Suscríbete al canal!
00:08:29¡Suscríbete al canal!
00:08:31¡Suscríbete al canal!
00:08:33¡Suscríbete al canal!
00:09:03¡Suscríbete al canal!
00:09:32¡Suscría al canal!
00:09:32¡Suscríbete al canal!
00:09:33Él es el único que me ha visto.
00:09:35Siempre te lo haré.
00:09:37Te lo haré.
00:09:38Sin embargo.
00:09:39Sin embargo.
00:09:46Sin embargo.
00:09:50Sin embargo.
00:09:52Sin embargo.
00:09:54Sin embargo.
00:09:56Sin embargo.
00:09:58Sin embargo.
00:10:00Sin embargo.
00:10:02살아.
00:10:15환경이.
00:10:17네.
00:10:18팀장님.
00:10:19어떻게 됐어?
00:10:21수술 들어갔어요.
00:10:22의사도 장담할 수가 없나봐요.
00:10:24저 신원 나왔어.
00:10:26검사가 여자 집으로 안 돼서 김경사랑 가고 있어.
00:10:29황심호 검사 말씀이세요?
00:10:31응.
00:10:32황 검사가 어떻게 여자 집을 알아요?
00:10:34지검에서 전부터 성매매로 쫓던 여자래.
00:10:40박순경.
00:10:41나 여기 좀 맡아줘.
00:10:42절대 눈 떼지 마.
00:10:44야.
00:10:45김경이.
00:10:46환영진.
00:10:47도움보는 드라마입니다.
00:10:49시설의 구조가 돼서 메모입니다.
00:10:50도움보는 드라마의 위원회입니다.
00:10:52네.
00:10:53들어갔어요.
00:10:54지금 도움보는 드라마의 위원회입니다.
00:10:56그때어지고,
00:10:57장반 여자며,
00:11:06¡Suscríbete al canal!
00:11:36¡Suscríbete al canal!
00:12:06¡Suscríbete al canal!
00:12:36¡Suscríbete al canal!
00:12:38¡Suscríbete al canal!
00:12:40¡Suscríbete al canal!
00:12:42¡Suscríbete al canal!
00:12:46¡Suscríbete al canal!
00:12:50¡Suscríbete al canal!
00:12:52¡Suscríbete al canal!
00:12:54¡Suscríbete al canal!
00:12:56¡Suscríbete al canal!
00:12:58¡Suscríbete al canal!
00:13:00¡Suscríbete al canal!
00:13:02¡Suscríbete al canal!
00:13:04¡Suscríbete al canal!
00:13:06¡Suscríbete al canal!
00:13:08¡Suscríbete al canal!
00:13:10¡Suscríbete al canal!
00:13:12¡Suscríbete al canal!
00:13:14¡Suscríbete al canal!
00:13:16O, no, no.
00:13:18Yo aquí a la cámara.
00:13:21¿Hangu?
00:13:23¿Tambular?
00:13:25¿Fu...
00:13:27¿Qué es lo que terminó?
00:13:32¿Va?
00:13:36¿Va?
00:13:37¿Va?
00:13:44¿Va?
00:13:46¡Suscríbete al canal!
00:14:16¡Suscríbete al canal!
00:14:46No, no, no, no, no.
00:15:16No, no, no, no.
00:16:16검사님 탓은 아니죠.
00:16:20이렇게 납치될지 누가 알았겠어요.
00:16:25노린 거예요?
00:16:27네?
00:16:29두고 간 노트북.
00:16:32일부러 묻혀놓은 피.
00:16:34그 밑에 묻은 개.
00:16:37이것도 처음부터 완벽히 노린 거라고요.
00:16:39나한테 보내는 거였을까요?
00:16:49누군가 일부러 흘리고 있다는 느낌을 받았지만
00:16:53그게 왜 검사님한테 보내는 건데요?
00:16:59박무성 때처럼 간발의 차로 또 한 발 늦은 거라고요.
00:17:04왜?
00:17:04검사님 여기 오는 거 누가 알았는데요?
00:17:14누군가 검사님 직전에 계속 사람들을 해친다면
00:17:17그런 건 원한이 있거나 아니면 뒤집어 씌우려는 건데.
00:17:28검사님 혹시
00:17:30그 여자랑 얽혔어요?
00:17:35아까 그 피해자 접대만한 그거 맞죠?
00:17:38어?
00:17:38박무성은 권력의 스폰서였다.
00:17:40돈 여자 가리지 않았다.
00:17:42박무성이 그 목적으로 쓴 여자잖아요.
00:17:44그쵸?
00:17:47검사님 스폰.
00:17:49그걸로?
00:17:55범인이 만약에 피해자를 사랑한 남자라면
00:17:58검사님한테 원한이 있을 수도 있죠.
00:18:00박무성은 말할 것도 없고.
00:18:05왜 대답 안 해요?
00:18:06진짜로 뭐 있는 거예요?
00:18:10없습니다.
00:18:13이거.
00:18:15봤어요.
00:18:16집안에서.
00:18:18통신사 기록에는 93년생으로 돼 있더라고요.
00:18:21이런 걸 좋아하는 남자들도 있을 테니까
00:18:2393이 맞을 수도 있죠.
00:18:27근데 적대 의상이 아니고
00:18:28교복 주인이 맞다면
00:18:31걸어다니는 시한폭탄이었겠죠?
00:18:34어떤 남자들한테는.
00:18:37근데 아니잖아요.
00:18:39응?
00:18:40이불 막고 싶었으면 조용히 처리해야지.
00:18:43이건 뭐 동네 방네 광고를 못해서 안달이잖아.
00:18:46하필 왜 거기다 묶어놔.
00:18:53아우.
00:18:54닥치고 잡읍시다.
00:18:55응?
00:18:55나도 이 새끼 낯짝이 어떤지 진짜 궁금해지기 시작했으니까.
00:18:58이거 내가 알아볼게.
00:19:01아구야.
00:19:14왜 검사님을 향했을까요?
00:19:15누가.
00:19:18누가.
00:19:20왜.
00:19:21왜.
00:19:21Sí, sí.
00:19:51마음대로 드나들었다는 사실만으로도 경찰의 관리 능력을 의심하지 않을 수 없습니다.
00:19:59또한 계속되는 희생에도 불구하고 진전 없는 사태에 경찰은 과연 검거할 의지가 있는지 다시 한번 묻고 싶습니다.
00:20:11언제쯤 변중만 울리는 이 뒷북 수사에서 탈퇴할까요?
00:20:14또한 얼마나 더 많이 희생돼야 안전한 대한민국이 될까요?
00:20:22또한 언제쯤이면 눈만 뜨면 밤새 누군가가 죽어나가는 인재공화국이라는 불명예에서 벗어날 수 있을까요?
00:20:31이상으로 뉴스특보 마칩니다.
00:20:33시청자 여러분, 평안한 하루 되시기 바랍니다.
00:20:35니들이지?
00:20:44여자 납치했다가 수습 못하겠으니까 연세인 척 꾸몄지?
00:20:47아니거든요.
00:20:49넌 아냐?
00:20:50그럼 누가 주도했는데?
00:20:51딴 애들 다 지금 방마다 들어가 있어.
00:20:54걔들이 불기 전에 네가 먼저 불어야 그나마 손처받아.
00:20:57아니, 우리가 안 죽였다니까요.
00:21:00그렇지만 미쳤다고 짤 어울려요?
00:21:01그거 핑계 삼으려고 선수 쳤잖아.
00:21:03어디서 역으로 대가리 굴려.
00:21:05아저씨, 저 14살 안 돼서 벌 안 받거든요.
00:21:08이게 뚫린 입이라고.
00:21:09야, 너 주소들으려면 제대로 주소들어.
00:21:12형사법은 피해도 가정법은 못 피해.
00:21:14이마에 피도 안 마르게 벌써부터 이따위로 굴러먹어서 뭐가 될라고.
00:21:17아저씨, 이마에 피 마르면 사람 죽어요.
00:21:20아휴, 씨.
00:21:22야, 야 시끄러워.
00:21:24가만있어!
00:21:34아, 진짜 아프게 뭐 하는 거예요?
00:21:40아, 안녕하세요.
00:21:41아, 예.
00:21:41곤미나 씨 양원인 되세요?
00:21:47미나 지금 없는데 무슨 일이세요?
00:21:50따님이 병원에 있습니다.
00:21:53예?
00:21:54병원이요?
00:21:56아니, 일본에 있는 애가 왜요?
00:21:59일본이요?
00:22:00예.
00:22:03아닙니까?
00:22:06아...
00:22:07아, 아니에요, 우리 딸.
00:22:09아, 아, 아, 깜짝이야.
00:22:13¡Gracias!
00:22:41¿Por qué?
00:22:42¿Dónde estáis?
00:22:43¿Quieres pedir el señor presidente?
00:22:45¡ orderlo bueno!
00:22:48¿Puedo ver todas las jaquitas de K�
00:23:09¡Y empleo ap!
00:23:12¿Qué tipo de código se mostraron?
00:23:21¿Qué tipo de código?
00:23:22¿Qué tipo de código?
00:23:23¿Qué tipo de código?
00:23:28Si todo es solo acá.
00:23:29¿Has visto si se해야돼?
00:23:31¿Qué tipo de código abierto?
00:23:33Si tienes que escribirse para que quede un día.
00:23:36Dereón si se puede hacer algo así.
00:23:38¿Lo está?
00:23:39¿No?
00:23:40¿Hangsimo?
00:23:41El doctor de la Corte y el señor de la Corte.
00:23:43El señor que el señor que la Corte y el señor.
00:23:45Los alicante y los alicante y el señor de la Corte por el año.
00:23:48Entonces, la Corte se va a tener un problema.
00:23:51Se va a tener un problema así que se va a tener una un problema.
00:23:55¿Otra vez que te voy a salir del TV?
00:23:59No.
00:24:00¿Puedes decir que no es tan posible?
00:24:03Si, es un buen amigo.
00:24:06Yo soy un hombre que se va a la gente.
00:24:09El señor de Montenegro, el señor de Montenegro.
00:24:11El señor de Montenegro se va a dar una vez.
00:24:13El señor de Montenegro, el señor de Montenegro.
00:24:19¿Puedo decirlo?
00:24:25No hay un error.
00:24:28No hay un hijo de puta.
00:24:32¿Puedo decirlo?
00:24:34¿Qué?
00:24:39¿6,000 volt?
00:24:41¿Eso hay que necesario?
00:24:43No hay otro lugar, ya estábamos que estar en el lugar.
00:24:47¿Puedo?
00:24:47¿Puedo?
00:24:51¿Puedo?
00:24:53¿Puedo, no?
00:24:56¿Puedo? ¿Puedo, no?
00:24:58¡Ah, no!
00:24:59¡Adiós!
00:25:01¡No!
00:25:02¡No!
00:25:03¡No!
00:25:04¿No?
00:25:07¿El pulling intercambio estábamos違unas?
00:25:08No.
00:25:11Los comunicadores de la compra al clienteado
00:25:13¿no?
00:25:16Así es.
00:25:18Ahora vamos a buscar una esencia.
00:25:19Vamos a conocer la mujer de la mujer.
00:25:22La mujer de la mujer y aduanita de los clientes.
00:25:25Pero la mujer está.
00:25:27Nuestra mujer y una persona que no lo puede resolver.
00:25:32¿A qué mismo?
00:25:34¿No?
00:25:37¿No?
00:25:38Voy a buscar una persona.
00:25:39¿A qué tanto?
00:25:40¿No?
00:25:41¿No?
00:25:45Si!
00:25:45¿Sol y si lo hagan?
00:25:57Si!
00:25:58¿Sol?
00:25:59¿El?
00:26:00¿Nos?
00:26:01¿Qué pasa?
00:27:01ュ
00:27:24¡No
00:27:27¿Qué te said earlier?
00:27:31¿Qué pasa?
00:28:01¿Qué pasa?
00:28:07황심옥이요.
00:28:09경찰 쪽에 권민아 정보를 넘긴 게 황심옥입니다.
00:28:13그놈이 절 미행하다가 권민아 집까지 쫓아간 겁니다.
00:28:17사장님 뭔가 이상하지 않습니까?
00:28:20박 사장도 황심옥 앞에서 죽었고 이번에도요.
00:28:24이거 절대 우연이 아닙니다.
00:28:26미행을 한 사람이 미행당한 사람도 알아내지 못한 집을 어떻게 알았을까.
00:28:31넌 룸사랑까지만 갔는데.
00:28:33저는 왜 지금이냐보단 왜 권민아를 겨냥했는지가 이상합니다.
00:28:39방송일이 터졌을 땐 얽힌 사람이 워낙 많았으니까 그 중 하나일 거라고 생각했어요.
00:28:45그런데 이번엔 권민아는.
00:28:47이건 마치.
00:28:49사장님한테 곤란한 일이 생길 때마다 보이지 않는 손이 나타났습니다.
00:28:55그의 별명이 뭔지 잊었나.
00:28:57박 사장이 걔 뭐라고 불렀는지 잊었냐는 말이야.
00:29:03왜 거기 매달아놨을까요?
00:29:05왜 거기 매달아놨을까요?
00:29:09어째서.
00:29:10그의 별명이 뭔지 잊었나.
00:29:11박 사장이 걔 뭐라고 불렀는지 잊었냐는 말이야.
00:29:15왜 거기 매달아놨을까요?
00:29:17어째서.
00:29:19그 짱을 보지 않았을까.
00:29:21그렇게 빨리 발견될지 몰랐겠죠.
00:29:23설마 살인 현장을 아지트로 쓰고 있는 녀석들이 있을 줄 상상도 못했을 테니까.
00:29:25걔들 아니었으면 벌써 과다치료로 죽었을 텐데요.
00:29:27그래 아지트였어.
00:29:28레귤러란 뜻이지.
00:29:29한두 번 드나든 게 아닌.
00:29:30박무성대도 현장을 철저히 이용해 먹은 범인이 모를 리가 없네.
00:29:33동일범이 아니구나.
00:29:35더 큰 현장을 철저히 이용해 먹은 범인이 모를 리가 없네.
00:29:39동일범이 아니구나.
00:29:41더 큰 현장을 철저히 이용해 먹은 범인이 모를 리가 없네.
00:29:47동일범이 아니구나.
00:29:51더 큰 벌을 내리고 싶었거나.
00:29:59깨어나도 이 놈 구질 못하도록.
00:30:04그걸 바랐는지도 모르죠.
00:30:21왜 어제였을까?
00:30:35지금껏 잠잠하다 네가 여자를 쫓은 바로 당일 밤.
00:30:39하필 그때 새로운 피가 흘려진 걸까?
00:30:42우연일까?
00:30:44서동재가 여자를 쫓은 날이라는 게.
00:30:46룸사롱까지 가면서 뭐 이상한 점 못 느꼈어?
00:30:50누구 쫓아온 사람 없었어?
00:30:52날 쫓아온 건가?
00:30:55아니면 내가 이끌었나?
00:30:57범인이 이쯤에서 들었다면 나보다 범인이 먼저 출발했을 거고.
00:31:16아니야 아니야.
00:31:34그냥 이끌었나.
00:31:36왜 이끌었나.
00:31:37너 왜 이끌었나?
00:31:38왜 이끌었나.
00:31:40왜 이끌었나.
00:34:42¿Puedo?
00:34:44¿No te llamas?
00:34:50¿Puedo?
00:34:52Sí, soy el profesor.
00:34:54¿Puedo?
00:34:56¿Puedo?
00:35:02¿Puedo?
00:35:04¿Puedo?
00:35:06¿Puedo?
00:35:12¿Puedo?
00:35:32¿Puedo?
00:35:34¿Puedo?
00:35:42Hola.
00:35:43¿Qué pasa durar?
00:35:44¿Qué pasa?
00:35:46Te...
00:35:47Te no es igual a ti.
00:35:51Los makos te mencionen.
00:35:53confrontamos tu exil jugal.
00:35:55¿Qué pasa?
00:35:56Pues...
00:35:58El Illustro station.
00:36:01¿Qué pasa?
00:36:02Pero del oficialidad...
00:36:07Está muy bien...
00:36:09¿Aquí?
00:36:34¿Trata?
00:36:36¿Heka?
00:36:39¿Qué?
00:36:41¿Qué?
00:36:43¿Qué?
00:36:51¿Esto es todo?
00:36:55¿Te lo llevo a la casa?
00:36:57¿Te lo llevo?
00:37:09¿Qué pasa?
00:37:21¿Dónde está?
00:37:26¿Qué haces?
00:37:30¿Dónde está?
00:37:31¿Dónde está?
00:37:35누구 향amos.
00:37:40¿Cómoきた qué lo haces?
00:37:43Vous v includes todo.
00:37:51¿Qué Bew microscopía?
00:37:54No, no.
00:37:56¡ hyvä!
00:37:57¿Qué pasa?
00:38:27¿Qué pasa?
00:38:57사람이 아무리 궁지에 몰려도 또 뭐 좀 구분해야지.
00:39:04작년 10월에 박무성은 차장님께 미성년자를 보냈습니다.
00:39:09청탁을 안 들어주니까 모든 걸 폭로하겠다고 차장님 협박했죠.
00:39:13그러다가 영원히 침묵당했고요.
00:39:17그리고 오늘 그 미성년자가 발견됐습니다.
00:39:20사장님께서 그토록 찾으시던 그 여자가 죽음 직전에서요.
00:39:26이거 다 우연입니까?
00:39:27제게 팩트를 주시죠.
00:39:37아무 일 없었어.
00:39:41아무 일도 없었어.
00:39:44누구처럼 취향 의심받을 정도로 내가 갤벽증 나서가 아니라 박 사장은 이미 그때 망조였어.
00:39:52거기까지 쫓아왔는데 문전 박대함이 시끄러워질까봐 열어줬더니 박 사장이 아니라 여자였어.
00:39:56그 얼굴 보고 누가 어릴낼 거라고 상상이나 해?
00:40:01그래 넘어갈 뻔도 했지.
00:40:03그치만 내보냈어.
00:40:04왜?
00:40:05탐정이란 걸 알았으니까.
00:40:07진창길로 빠질 걸 알았으니까.
00:40:09네가 너 혼자 잘난 맛에 사는 건 아는데.
00:40:11황심옥 난 너보다 위야.
00:40:15박무성의 죽음으로 수입원이 끊긴 권미나가 차장님 다이렉트로 협박했겠죠.
00:40:19여자가 터뜨리면 아무리 남자가 결백을 주장해도 이 세상은 안 믿어줄 거라고요.
00:40:26박 사장은 그야를 벨이라고 불렀어.
00:40:34무슨 뜻입니까?
00:40:37누르면 나온다고.
00:40:39부르면 불러지는 초인종이라고.
00:40:42박 사장이 그 벨을 과연 날 위해서만 울렸을까?
00:40:49우린 감사야.
00:40:52뇌물을 받기도 하고 접대가 문제가 되기도 하지.
00:40:54정관예우도 바라고 사건 밀어주기도 해.
00:40:58죽도록 책만 파다가 갑자기 권력을 지고 명예를 얻고.
00:41:02물룰 못 가리고 날뛰기도 하지만 우린 감사야.
00:41:06법을 수호하기 위해서 여기에 왔어.
00:41:08정의를 지키기 위해서.
00:41:09나한테 믿음이 있어.
00:41:14네 건물엔 두 부리의 인간이 있다는 믿음.
00:41:17수호자, 범죄자, 법법과 수인법.
00:41:21우린 그 어떤 경우에도 우리가 단죄 내려야 할 부리들과는 다르다는 믿음.
00:41:26아무리 느슨해져도 절대 타인을 해치지 않는다 믿음.
00:41:30그런데 나단은 뭐가 어찌고 어찌?
00:41:37답이 아닙니다.
00:41:45안 죽였어.
00:41:49신뢰범 있습니다.
00:41:50사죄드립니다.
00:41:51검사님, 검사님, 검사님 계세요?
00:42:01어?
00:42:03네 차례야.
00:42:08무슨 일입니까?
00:42:10제가 할 말이네요.
00:42:12도대체가...
00:42:12어?
00:42:20도대체.
00:42:26몇 가지 물어볼 말이 수사에 필요한 거라서요.
00:42:34황금수님 어젯밤 11시에서 1시경 어디 계셨습니까?
00:42:42다른 직원들도 있었겠죠?
00:42:46아니요.
00:42:47다 퇴근 후였는데요.
00:42:49혼자셨어요?
00:42:50아, 이를 어쩌나.
00:42:53우리도 이런 경우는 처음이라서...
00:42:54열흘 전에 권미나 씨 살인미수에 쓰인 흉기를 맨손으로 만졌습니다.
00:43:02아, 어쩌시다가...
00:43:03강진섭 씨 진술이 사실일 수 있을지
00:43:06현장에서 사건 당신을 재현해보느라고요.
00:43:09진짜 흉기 대신에 부엌에 남아있던 같은 종류의
00:43:13좀 더 작은 칼로요?
00:43:15증명이 가능할까요?
00:43:17검사님 말 외엔...
00:43:20흉기에서 역시 범인 지문은 안 나왔습니까?
00:43:24네.
00:43:25검사님 거만.
00:43:26그렇게 흉 들어오시니까
00:43:29꼭 검사님 지문은 범인 지문이랑 별개다
00:43:33뭐 이런 말씀으로 들리는데요.
00:43:36저희도 말이죠.
00:43:37여기까지 왔을 때는 여간 곤란한 게 아니어서
00:43:40지문뿐만이 아니라
00:43:42황 검사님이 범인이라고 제보한 사람도 있습니다.
00:43:47불법 콜 운전자 말씀이시죠?
00:43:50권미나 씨 소재지
00:43:51그 콜 운전자한테서 받아낸 겁니다.
00:43:55저 동지.
00:43:57전 검사님이 아닌 줄 알았죠.
00:44:00제보자 말이 엄청 폭력적이었다고 하더라고요.
00:44:03자기는 아가씨들한테 의리를 지키려고
00:44:06끝까지 안 가르쳐주려고 했는데
00:44:07아이고 이러다가 죽겠다 싶었다고요.
00:44:12물론 안 믿었죠.
00:44:15어둠도 핑계가 있는 마당이니까.
00:44:17뭐
00:44:17골기사 입장에서 보면
00:44:19하필 집을 알려준 날 그 병고가 일어났으니
00:44:22당연히 그 남자가 범인 같겠죠.
00:44:24그렇지만 그 다음은
00:44:25김 경사님을 피해자 집으로 안내했을 때
00:44:28드렸던 말씀과 같습니다.
00:44:30집은 알아냈지만 여전히 이미 떠난 후였다고요.
00:44:32안내?
00:44:34피해자 파악에 우리 쪽 도움이 있었던 건가?
00:44:38서장은 언급 없던데
00:44:41본인들 공으로 돌렸구만.
00:44:43뭐 있는 일이지.
00:44:46그래서 말입니다.
00:44:49저도 생각이란 걸 해봤습니다.
00:44:53검사님이 생기는 게 있으면은
00:44:57왜 우리를 거기로 데리고 갔을까?
00:45:01그런데 이런 생각도 드는 겁니다.
00:45:04만약 못 만났던 게 사실이 아니라면
00:45:07실은 어젯밤 그 여자를 쫓아서
00:45:11그 집에 들어갔으면은
00:45:13집안 곳곳에 있는
00:45:14그 본인의 흔적들을
00:45:16이걸 어떻게 하면 좋겠는가?
00:45:19다시 한 번 들어가는 거지.
00:45:21경찰들을 대동하고
00:45:22지금은 검찰
00:45:23목격자 제보
00:45:25피해자를 마지막으로 봤을 인물
00:45:27검사님은 이런 용의자를 만나면은
00:45:31어떻게 하시겠습니까?
00:45:34제가 드릴 설명은 다 드린 것 같은데요.
00:45:37얼마 전에도
00:45:38누가 죽어도 자기 아니라고 했죠.
00:45:42그런데 어떻게 하셨더라.
00:45:45구속 기소했습니다.
00:45:48여기서들 뭐 하세요?
00:45:49더 확실한 카드를 가져봐.
00:45:53내 사람 데려가려면.
00:45:59지랄들 한다.
00:46:07지본보다
00:46:08더 확실한 게 있으려나?
00:46:19여기가 어디라고?
00:46:31개같이 우스스대고 자빠졌네.
00:46:33지들한테 걸렸으면
00:46:34두 번도 안 먹고
00:46:34빵에 쳐 넣을 수 있으리.
00:46:38네.
00:46:40바로 쳐 넣었겠죠?
00:46:42제 말이네.
00:46:42그러니까
00:46:48아주 확실해야 할 겁니다.
00:46:56당연하죠.
00:47:06아 이거요?
00:47:07이거 양강고등학교 교복이네.
00:47:10작년부터 바뀌어서
00:47:11지금은 안 나오는 디자인이네.
00:47:13네.
00:47:13물 쳐 드세요.
00:47:14양강고등학교요?
00:47:17감사합니다.
00:47:38아 pressed
00:47:39엉벌
00:47:40현
00:47:41No, no, no, no, no.
00:48:11¿Qué fue que se ha llegado?
00:48:13¿Kaheng si va?
00:48:15¿Qué fue que ha llegado?
00:48:18¿O漢 trabajador?
00:48:20Lo que fue que se ha llegado.
00:48:22¿No?
00:48:23¿Qué fue?
00:48:25¿No?
00:48:26¿Cuándo ya fue?
00:48:27¿Cuándo 몇 ano?
00:48:29¿Cuándo?
00:48:33¿Susupsenca?
00:48:34¿Cuándo que fue la kohanina de escuela?
00:48:36¿Cuándo fue lo que fue?
00:48:37¿Tiene que si entró, ¿no?
00:48:39¿Qué es calculo?
00:48:41¿só que soy yo?
00:48:43Ah, el combi...
00:48:49¿Teids.
00:48:53En el año pasado un mes 4.5 là...
00:49:00¿China laborais...
00:49:01¿Qué era?
00:49:04¿Hче empleo?
00:49:06Bien.
00:49:07¿Janamente me graduated en 1993?
00:49:09¿Qué pasa?
00:49:11¿Qué pasa?
00:49:15¿Qué pasa?
00:49:17Gracias.
00:49:25No, no.
00:49:27No, no.
00:49:29No, no.
00:49:31No, no.
00:49:33¿Qué pasa?
00:49:35¿Qué pasa?
00:49:37¿Qué pasa?
00:49:39¿Qué pasa?
00:49:41El IP-1 estoy hermally cierto.
00:49:43¿Qué pasa?
00:49:45No, no.
00:49:47Pieno un wiret indefinido.
00:49:49¿Cuánto Grosses worker?
00:49:51¿verdad?
00:49:53¿no?
00:49:55¿DA depende?
00:49:57¿Cómo leacus Du riesgo?
00:49:59¿Cómo leacus de una stimulatingión a tu Orleanstenmbra?
00:50:01¿no?
00:50:05¿ fresh?
00:50:06Me lo creo.
00:50:07¿No?
00:50:08¿No?
00:50:09No te lo sé.
00:50:10¿No?
00:50:10¿No?
00:50:11¿No?
00:50:11¿No?
00:50:12¿No?
00:50:13¿No?
00:50:14¿No?
00:50:14¿No?
00:50:15¿No?
00:50:36No, no, no.
00:51:06No, no.
00:51:36최악의 경우에는 뇌가 제 기능을 못할 수도 있어요.
00:51:43저기 그 다른 폭행은?
00:51:47아니요.
00:51:48뭐 그런 건 없습니다.
00:51:49아, 감사합니다.
00:51:50어, 깜짝이야.
00:52:06아, 죄송합니다.
00:52:09아, 예, 아니에요.
00:52:10어, 깜짝이야.
00:52:22저기 왜 빠져있지?
00:52:30큰일 날 뻔했네요.
00:52:35아, 예, 아니에요.
00:52:36아, 예, 아니에요.
00:52:37아, 예, 아니에요.
00:52:39아, 예.
00:52:40아, 예.
00:52:41아, 예.
00:52:42저기 왜 빠져있지?
00:52:43큰일 날 뻔했네요.
00:52:45왜 빠져있지?
00:52:48아, 예��님.
00:52:50아, 예.
00:52:51¡Ayuda!
00:53:09¡Ayuda!
00:53:13¡Ayuda!
00:53:21그럼asipe!
00:53:23¿Qué?
00:53:25La misión confía.
00:53:29Yo no tengo una buena pregunta.
00:53:32Una droga.
00:53:33けțiunifedle weight.
00:53:35Tanto la siguiente died students.
00:53:39ự incomenewedle of the state union mano.
00:53:42¿Qué nos recuerdas?
00:53:44La mejor este puede ser que debris se acaba de ganar el señor�oria.
00:53:47no te hagas nada.
00:53:51No hay nada más.
00:53:53No hay nada más.
00:53:54Pero no hay nada más.
00:53:55¿Por qué?
00:53:56No hay nada más.
00:54:17Sí, sí, sí.
00:54:47네.
00:54:49네, 작년 10월 27일 오후 2시 10층 서쪽 복도 꺼면 됩니다.
00:54:59네, 작년이요.
00:55:01꼭 좀 찾아봐 주십시오.
00:55:03공문은 지금 바로 보내겠습니다.
00:55:05네.
00:55:14왔어요?
00:55:15응.
00:55:17아빠.
00:55:19안녕하십니까.
00:55:20늦네.
00:55:21네.
00:55:22이런 나라에서 내 딸 열려문 세워준다고 그랬어.
00:55:26그러기로 말하면 엄마 껍질 세울게요.
00:55:29네 남편만 감싸 나까지까지 말고.
00:55:32배고파.
00:55:34손 씻고 와요.
00:55:36분영아 내 흉 봤지?
00:55:38좋아?
00:55:39우리 할 얘기가 당신밖에 없을까?
00:55:43왜 당신밖에 없을까?
00:55:55기막힌 놈 하나 나왔대.
00:55:56네.
00:55:57친구끼리 얘기 안 해?
00:55:59그 분출할 배우 지발론 무대에 올랐던데.
00:56:05황시목 말씀이십니까?
00:56:08처음에 사장한테 들었을 때는 내 하도 기가 막혀서 이 똥 얼마나 시끄러울까 말이야.
00:56:14그런데 운때가 맞아도 이렇게 절이하게 맞을 수가 없어.
00:56:20내가 잡기에서 티비 나와서 공표한 바로 그 인간이 범인이라니.
00:56:25충격파가 하도 커서 다른 인식도로 다 묻히겠어.
00:56:30황시목이 범인으로 밝혀지면 전부 놀라 나자빠지긴 하겠지요.
00:56:35방무성 때도 현장에 섰고 이번에도.
00:56:38그러니까.
00:56:39희생사가 나올 때마다 항상 그놈이야.
00:56:42조작소리가 나오도록 강진서를 무리해서 구속한 것도 다치가 선거를 담기 위해서였다.
00:56:48불쌍해.
00:56:50하지만.
00:56:55여자가 나온 형태가 범상치 않습니다.
00:57:00그건 그래.
00:57:03방무성을 죽인 자가 여자도 헤쳤다면 이건 단순한 연세가 아닙니다.
00:57:07분명한 의도가 있습니다.
00:57:09살인만이 목적이 아닌 거죠.
00:57:11황시목이든 누구든 범인으로 만들었다가 세번째 네번째 희생이 이어지면.
00:57:16세번째 네번째 더 나오라고 해.
00:57:18우린 박간호만 자르면 돼.
00:57:20그놈하고만 용만 없으면 되는 거야.
00:57:22설마 그 집구석에서 또 뭐가 나오겠어.
00:57:25서서 나온다 쳐.
00:57:27모방범죄란 말이 왜 있어.
00:57:29죽이고 싶은 인간 죽여놓고.
00:57:31혐의 피하려고 또 그 집에 갔다 놨다고 하면 돼.
00:57:34장곡성에 발목 잡히면 끝이 없어.
00:57:38대검도 아니야 특수부도 아니야.
00:57:43내동 형사과에 처박혀 있으면 행동력이라도 있어요 이제.
00:57:47내가 말한 게 언젠데 여태 그 걱정만 한 게야.
00:57:50죄송합니다.
00:57:52박간혐이 어떻게 죽었는지 세랑하는 건 시간 문제예요.
00:57:57움직여.
00:57:58알겠습니다.
00:57:59아 참 따갈맑게 대와놨더니.
00:58:02알았어.
00:58:03먹자고.
00:58:04아빠.
00:58:05이 한번 결정하면.
00:58:07빨라요.
00:58:08응.
00:58:09응.
00:58:10응.
00:58:11응.
00:58:12응.
00:58:13응.
00:58:14응.
00:58:15응.
00:58:16응.
00:58:17응.
00:58:18응.
00:58:19응.
00:58:20응.
00:58:21응.
00:58:22응.
00:58:23응.
00:58:24응.
00:58:25응.
00:58:26응.
00:58:27응.
00:58:28응.
00:58:30해.
00:58:31나 죽이겠다고 지랄하고 목을 졸라서 진짜 할 수 없이 가르쳐 놓는 줬는데.
00:58:34그 놈 차 번호를 적어 놨 거든요.
00:58:36그래도 이렇게 까지 될 줄은 몰랐는데.
00:58:39그 미친놈이 범인이에요.
00:58:41그래서 권민아씨한테 알렸어요?
00:58:44위험한 남자가 네 집으로 가고 있다.
00:58:46피해라.
00:58:47경고했어요?
00:58:48그랬다간 내가 이틀 왔단계에 들통나기에요?
00:58:50그럼 어느 년이 내 찰 타겠어요?
00:58:52차요?
00:58:53무슨 차?
00:58:54여보세요?
00:58:55여보세요?
00:58:56여보세요?
00:58:57여보세요?
00:58:58¿Qué pasa si se escucha?
00:59:00¿Qué pasa si se escucha?
00:59:02Si, si te escuchas un montón de choc, ¿verdad?
00:59:04Si, si se escucha un montón de choc, ¿verdad?
00:59:06¿Qué pasa si se escucha?
00:59:08¿Qué pasa si se escucha?
00:59:10¿Quién es quien?
00:59:12¿Quién es quien?
00:59:24¿Puedo hacer un buen cáncer?
00:59:28¿Qué?
00:59:29Eso es muy bueno.
00:59:32¿Qué va a ser?
00:59:34Hoy en día, ¿verdad?
00:59:36Es que es lo que está queriendo su casa.
00:59:39Pero, el papá es el señor de la ciudad.
00:59:41Él le dijo que él en día de la ciudad.
00:59:43Esta es una feina.
00:59:45Pero.
00:59:48Tiene que te quiero recordar esa gente.
00:59:50Pero es igual que esto,
00:59:52pero supe,
00:59:53yo soy el señor que también le metió a ella.
00:59:55Entonces hacía la luz que nos ac приехó.
00:59:58Yo soy de esos síntomas,
01:00:00los síntomas me de estos síntomas te despediré.
01:00:03¿Qué?
01:00:15¿Qué es eso?
01:00:17Te vias, Kami.
01:00:19El informe de la gente de 93 años está en su edad.
01:00:28¡Gracias!
01:00:58다행히 해.
01:01:00무슨 말이에요.
01:01:02저에요.
01:01:03박무성.
01:01:05제가 만났어요. 죽기 전 날 밤.
01:01:10나 혼자 한 일이에요.
01:01:13황과 홍사랑 그 여자 아이랑 아는 사 이라니까요 분명히.
01:01:28¿Qué pasa?
01:01:58¿Qué pasa?
01:02:28¿Qué pasa?
01:02:58¿Qué pasa?
01:03:00¿Qué pasa?
01:03:04¿Qué pasa?
01:03:06¿Qué pasa?
01:03:08¿Qué pasa?
01:03:10¿Qué pasa?
Recomendada
1:03:50
|
Próximamente
1:11:24
1:08:06
1:09:22
1:16:01
1:07:02
1:07:14
1:07:00
1:06:24
1:06:26
1:05:46
1:20:08
1:18:34
1:19:12
1:21:47
1:18:57
1:18:37
1:23:01
1:14:14
1:25:59
1:22:11
1:15:03
1:17:21
Sé la primera persona en añadir un comentario