- hace 2 semanas
Hwang Shi Mok (Cho Seung Woo) tuvo una cirugía de cerebro cuando era un niño, lo que le causó que perdiera sus emociones. Él es muy racional, pero frío y solitario. Él también es uno de los pocos fiscales que no está envuelto en corrupción. Un día por casualidad llega a la escena de un crimen. Allí conoce a la teniente Han Yeo Jin (Bae Doo Na). Ellos empiezan a trabajar juntos para erradicar la corrupción de la oficina de los fiscales y para resolver un caso de asesinatos en serie.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00Música
00:00:30Música
00:00:33Música
00:00:34Música
00:00:52Música
00:03:41No hay nada más.
00:03:56Si llegas al día, no me ha gustado.
00:04:00Vamos a ver.
00:04:01Sí.
00:04:05Si no hay una de las cosas.
00:04:06No hay una de las cosas.
00:04:08Seguimos en el piso de la cama y me quedó en la cama.
00:04:12Seguimos muy bien.
00:04:29El doctor ha hecho un informe de que me hicieron en el crimen.
00:04:34Seguimos bien.
00:04:35Sí, sí, sí, sí, sí.
00:05:05Ah...
00:05:12¿qué es eso?
00:05:13¿qué es lo que he encontrado?
00:05:16¿quién le vio herpes?
00:05:17Usted es un caso de investigación!
00:05:19¡Eví está!
00:05:21¡Eví está!
00:05:23¿qué es lo que me ha hecho?
00:05:24¡¿Qué entiendo!
00:05:25¿por qué me has quedado?
00:05:25¡Eví está!
00:05:26¡Eví está!
00:05:27¡Eví está!
00:05:28¡Eve está!
00:05:28¡Déjá!
00:05:29¡Es que se está metido!
00:05:29¡Eví está!
00:05:29No, no, no.
00:05:59편지를 보냈다.
00:06:01저기요.
00:06:03대답하세요.
00:06:04남편 죽은 거 억울하면 대답하십시오.
00:06:07억울해.
00:06:08억울해 속이 터지도록.
00:06:11속이 터지도록 억울하고 보내.
00:06:16자.
00:06:18정확히 남편이 뭐라고 하면서 보내라고 했어요?
00:06:24건만 준다고 했단 말이야.
00:06:34진짜 죽는 거 아니라고 했단 말이야.
00:06:40아, 너 어떻게 살아라고.
00:06:44아, 나 혼자야.
00:06:46너 어떻게 살라고 죽어.
00:06:50얘도 있는데.
00:06:52가보시죠.
00:07:10아.
00:07:12아.
00:07:13아.
00:07:14아.
00:07:15아.
00:07:16아.
00:07:17아.
00:07:18아.
00:07:19아.
00:07:20아.
00:07:21아.
00:07:22아.
00:07:23아.
00:07:24아.
00:07:25아.
00:07:26¿Puedo ver el video?
00:07:56¿Qué es lo que hicieron?
00:07:58¿Por qué?
00:08:00¿Por qué?
00:08:18¿Puedo?
00:08:20No, no, no.
00:08:22¡Ah, no, no!
00:08:26¡Ah!
00:08:28ип
00:08:30¡Ah!
00:08:31¡Ah!
00:08:32No, no, no!
00:08:33¡Ah!
00:08:43¡Ah!
00:08:46¡Ah!
00:08:47¡Ah!
00:08:50¡Ah!
00:08:51¡Ah!
00:08:53¡Ah!
00:08:53¡Ah!
00:08:56Hoy en día, el que se ha hecho en la televisión de la televisión, no hay nada más.
00:08:59Esto es algo que me gustó, no me gustó.
00:09:17¡Ah, esto es lo que está pasando!
00:09:19¡Ah, esto es lo que está pasando!
00:09:26Ah...
00:09:33Sí, el señor.
00:09:35Sí.
00:09:41Vamos a ir ahora.
00:09:56.
00:10:08.
00:10:15.
00:10:15.
00:10:15.
00:10:16.
00:10:17.
00:10:18.
00:10:19.
00:10:20.
00:10:22.
00:10:24.
00:10:25.
00:10:25No.
00:10:26¿Puedo hacer el proceso?
00:10:29No.
00:10:30No.
00:10:31No.
00:10:32No.
00:10:33No.
00:10:34No.
00:10:35No.
00:10:36No.
00:10:37No.
00:10:44No.
00:10:45No.
00:10:46No.
00:10:47No.
00:10:48No.
00:10:49No.
00:10:50No.
00:10:51박사장이 부른다고 달려가더니 날 참 여러모로 연막이네?
00:10:58죄송합니다.
00:11:12박사장이 직접 알려줬어.
00:11:14방시목이랑 손잡았다고.
00:11:16박사장이 부른다고 달려가더니 날 참 여러모로 연막이네?
00:11:22연막을 거 알았잖아.
00:11:24왜 안막았지?
00:11:45웃어.
00:11:46쉽게 보이지 말고 어?
00:11:48많이 웃어.
00:11:49알았지?
00:11:50너 너무 잘하잖아.
00:11:51아니니..
00:11:52아니..
00:11:53그렇지..
00:11:55Gracias.
00:12:25서부 직원분들은 10층에 있는 제일 뷰가 좋은 방으로 전부 드렸어요.
00:12:31고맙습니다.
00:12:55고맙습니다.
00:13:25서부 직원분들은 10층에 있는 제일 뷰가 좋은 방으로 전부 드렸어요.
00:13:55고맙습니다.
00:13:57고맙습니다.
00:13:59고맙습니다.
00:14:01고맙습니다.
00:14:15¿Qué es lo que pasa?
00:14:45¿Qué tal?
00:14:46Sí.
00:14:49Ya, lo que tiene.
00:14:50¿Qué tal?
00:14:51¿Tienes más bien?
00:14:52¿Qué tal?
00:14:53¿Donde tú?
00:14:54¿Donde tú?
00:14:55¿Donde tú?
00:14:56¿Donde tú?
00:14:57¿Donde tú?
00:14:58¿Donde tú?
00:14:59¿Donde tú?
00:15:15¿Donde tú?
00:15:16¿Donde tú?
00:15:22¿Donde tú?
00:15:23¿Donde tú?
00:15:24¿Donde duyente?
00:15:25¿Donde tú?
00:15:40¿Linky?
00:15:42¿Verdad 2?
00:15:43¿Nos co el grupo médico,
00:15:44¿Qué pasa?
00:16:14¿Qué pasa, Оlio?
00:16:17¿Qué pasa si해�존하는 거?
00:16:25¿Todo lo que lleva tiempo?
00:16:27¿Quién choca tiene lugar?
00:16:31¿You no tiene como comprar el entorno adag doğrímire?
00:16:37¿Por qué lo que eso?
00:16:40¿Si?
00:16:42¿Cómo tenía tu changedo?
00:16:44¿Cómo lo hago?
00:16:47Ni razón, Temple.
00:16:50¿Tquisto qué pasó la mano?
00:16:52No, no, ella ¿Qué pasa?
00:16:59¿Tambien?
00:17:01Sí, no te mola.
00:17:03En hecho, no te ya, no East.
00:17:12¿Cuál está?
00:17:14¡Oh!
00:17:16¡Oh, me llame.
00:17:18¡Oh, por qué me llame.
00:17:20¡Oh, ¿qué?
00:17:21¿Aquí se ha visto?
00:17:22¿No?
00:17:23¿bé, no?
00:17:24Si me...
00:17:25No, pero si no se lo he visto.
00:17:27¿Qué, si?
00:17:28¿Texto?
00:17:29Estás ahí.
00:17:31¡Ah, tengo que estar...
00:17:34¡Oh...
00:17:35No me volví, no morderá.
00:17:36¡He!
00:17:44¿Qué pasa?
00:18:14¿Dónde está su hijo?
00:18:18¿Quién?
00:18:23¿Quién?
00:18:26Que乃lo, rivero eаю.
00:18:34¿Quién no ridgeona?
00:18:36¿Quién no Vine aLEJota Middle-A?
00:18:42¿Qué?
00:18:44¿Qué?
00:18:46¿SJ?
00:18:48¿SJ?
00:18:50¿An un persona?
00:18:52Es el doctor.
00:18:54¿Vamos a leyes?
00:18:56¿Ano un persona?
00:18:59¿Ano un persona?
00:19:01¿Ano?
00:19:03¿Ano un persona?
00:19:05¿Ano?
00:19:07¿Ano un persona?
00:19:09¿Ano?
00:19:11¿Ano?
00:19:13¿Ano?
00:19:19¿Ano?
00:19:21¿Anos auraham bien?
00:19:22No, ¿ MY votería?
00:19:23¿Ano?
00:19:24¿Ano?
00:19:31¿Ano?
00:19:32¿Vir basket de diSH Cortese?
00:19:35¿C ingeniería?
00:19:37¿Vocos o se trata?
00:19:40¿gesis la fact Nous vamos a lalex протяжar?
00:21:31Ah, ¿qué?
00:21:34Es que...
00:21:36Es que no es un espíritu.
00:21:38Es un espíritu, es un espíritu.
00:21:42Pero...
00:21:43Es una enfermedad que tiene una enfermedad.
00:21:45Es una enfermedad que tiene una enfermedad.
00:21:50¿Qué?
00:21:51Sí.
00:22:01Se gali.
00:22:11Espera.
00:22:12Espera de arte.
00:22:14Quis un salón.
00:22:17L' enfermedad sobre todo el mediano y cabelos.
00:22:21Ahí está Mergeván.
00:22:23Se sumératra eminentismo, es solo biológico.
00:22:27Exacto.
00:22:31¿Qué es el video?
00:22:36Ahora vamos.
00:22:38Ya, tu vez la televisión también
00:22:40¡Mirió y la prueba!
00:22:42Nunca se ha hecho un orden que le pude.
00:22:45Solamente se velo,
00:22:47se velo.
00:22:47Se ha hecho un poco más.
00:22:49¡Pueda enseñarte!
00:22:51¡Puedo verlo!
00:22:53¡Fuente!
00:22:54¿Cómo?
00:22:59Si te lo llevas en la tienda de la sintonía de aceto.
00:23:03Si se le lleven como un tal vez,
00:23:05con una seriedad de que no se le lleven.
00:23:08¿No?
00:23:11Si se le lleven en el tronso.
00:23:24No, no, no.
00:23:54No, no, no.
00:24:24국민 여러분 앞에 명백히 밝히는 바입니다.
00:24:34감사합니다.
00:24:44박무성 피였어.
00:24:54박무성 피가 전혀 어묵뚱한데서.
00:25:00고광진섭 씨는 수검 생활 자체를 견디지 못해 앞선 고격 중에도 이미 자살 소동을 일으킨 전력이 있었으며 따라서 앞서 말씀드렸듯이 고인의 죽음과 저희 서부지검을 연관시키는 것은 어불성설임을 변화합니다.
00:25:19서울지검은 앞으로 어떻게 대처하실 겁니까?
00:25:22이 말씀은 검찰 조건은 잘못이 없다면 감기검진 사건은 마무리되실 겁니까?
00:25:26고맙습니다.
00:25:28고맙습니다.
00:25:32고맙습니다.
00:25:34고맙습니다.
00:25:36고맙습니다.
00:25:38고맙습니다.
00:25:40고맙습니다.
00:25:42고맙습니다.
00:25:44고맙습니다.
00:25:46고맙습니다.
00:26:17고맙습니다.
00:26:21확전한 증거.
00:26:24강진섭 재탄날 바로 여기에서 보는 그 영상 검찰이 조작한 거죠?
00:26:31박무성 집에는 왜 갔죠?
00:26:34둘이 무슨 관계예요?
00:26:38김경서는 또 뭐예요?
00:26:39김경서가 왜 나옵니까?
00:26:40혈흥결과까지 숨겨가면서 범인 덮으려는 이유가 뭐냐고요.
00:26:46¿Puedo saber qué me ha dicho?
00:26:54El esponso es un esponso.
00:26:58No hay dinero, no hay dinero.
00:27:01No hay gente que se viva, no hay gente que se viva.
00:27:04El tipo de gente que se viva, se viva y se viva.
00:27:07¿Puedo decir que eso?
00:27:09¿Esta es una cosa?
00:27:11¿Esta es una persona que se viva de la violencia?
00:27:14Que es uma violencia que hayan?
00:27:16Administas worked por eso.
00:27:18Simpaste que es lo que George encompasses él quien me ha guardado,
00:27:23se le deniatrien fu someone un'nipeon makakよね.
00:27:26¿Por qué?
00:27:28Se te piensa en cre喜欢 con ele.
00:27:30Supología tras hablar de Kim ha sido le duro meus hijos a las personas
00:27:35del 10º para znalecer el 20 gente va a un lugar de mu jawrefable que se conecte en los protocolos procreando?
00:27:41No, no, no, no, no, no.
00:28:11그래서 사기 치다가 우리 쪽으로 잡혀왔는데요.
00:28:15그거랑은 다르잖아요.
00:28:18안방에 있던 박무성 노트북이 없어졌습니다.
00:28:21현장에서 증거를 채집했으니까.
00:28:23어제 증거물 박스에 노트북이 있었던가요?
00:28:26경찰 증거 목록에는 아예 없던데요.
00:28:29윗선의 지시대로 접대 리스트를 찾아내려고 했겠죠.
00:28:32나중에 돌려놓으면 없어졌다는 것도 모를 테니까.
00:28:36접대 리스트도 있어요?
00:28:37자, 이제 내 차례.
00:28:38뭘 찾았습니까?
00:28:41어디서 나온 겁니까?
00:28:58뒷집이요.
00:28:59강진섭은 얼씬도 안 한대.
00:29:02다른 놈이 묻혀서 옮긴 거예요.
00:29:05범인은 따로 있어요.
00:29:06놀라지도 않네.
00:29:11놀라지도 않네.
00:29:13이것까지 알고 있었어요?
00:29:15검사님은 다 알고 있었던 거예요?
00:29:27그래서 엉뚱한 사람을...
00:29:29진거는 누가 조작한 거예요?
00:29:43검사님이요?
00:29:44그때 그 곰팡검사?
00:29:45검사님은 정말 강진섭판도 뒤집어 씌우려고 그런 영상까지 만들었어요?
00:30:03영상...
00:30:04검사.
00:30:10어디가요?
00:30:26어!
00:30:26¿Qué pasa?
00:30:28¿Puedo ir a la gira?
00:30:30¿No puede ser?
00:30:32No puede ser el video.
00:30:36Es el video que yo me he hecho.
00:30:38Lo que yo me he hecho.
00:30:40¿Qué pasa?
00:30:42¿Le voy a ir a la gira?
00:30:44No puede ser el video.
00:30:46No puede ser el video.
00:30:48Lo que yo estoy haciendo.
00:30:50Lo que yo estoy haciendo.
00:30:52Lo que yo estoy haciendo.
00:30:54¿Dónde está el video?
00:30:56¿Dónde está el video?
00:30:58¿Cómo se puede hacer eso?
00:31:00¿Qué es eso?
00:31:04¿Dónde está la gira?
00:32:06¿Qué itself es?
00:32:08¿Qué hasta no hubo decía?
00:32:09¿Se acuerda que laems encargar?
00:32:10¿L время de igualdad que no cup y sebrenle?
00:32:14¿…%ATO Kol 2014 que Trump 정말 más no que te hace, July 2011, ¿asPER?
00:32:18¿Ambils dicen tu seras del año «Kúper y sí», ¿estas de la Navidad?
00:32:23Hoy, donde hay 7, 12, 3 o partir ¿E2 de Y 11!
00:32:28¿De Howitch Al a una vez que resulta que spend $7?
00:32:31¿El�… 12 es ¿y?
00:32:32Gracias.
00:33:02La casa es el barrio.
00:33:07Aquí hay un barrio.
00:33:11Aquí hay un barrio.
00:33:16Aquí hay un barrio.
00:33:33¿Cómo righteousías?
00:33:34¿No?
00:33:36¿Cómo he supuesto que no pasa para después?
00:33:44Pero ahí es un presupuesto que no se toma.
00:33:51¿No es así?
00:33:54Pues no, no imagino Robo.
00:33:58¿Y cuál de ti se está educación?
00:34:00¿No?
00:34:02Seguimos que se lejure a la tarea de la tarea de la tarea de la tarea.
00:34:08¿Qué ha sido el nivel de la tarea?
00:34:10No sé si se puede ver el CCTV.
00:34:15¿Puedo ver el tema?
00:34:32¿Qué pasa?
00:35:02¡Gracias!
00:35:32Peksi 신고한 사람 확인 가능합니까?
00:35:34뭐, 승차 거부요?
00:35:37그 사람도 관련이 있다는 거예요?
00:35:391월 13일이라고 해서
00:35:42사건 3일 전에 딱 맞춰서 운행 정지를 먹게 했다
00:35:46그럴 수도요
00:35:48그럴 수도는
00:35:49그럼 그 신고자가 범인이든 최소 공범이어야 되는데
00:35:53아니, 블랙박스에 찍혀서
00:35:55하필 그 시간에 강진섭이 범인을 몰릴 걸 계산을 해서
00:35:59아니지
00:36:00그 전에 먼저 TV를 고장을 내서
00:36:03수많은 택시 중에 하필 영등법 바닥에서 저걸 골라 타서
00:36:06시비를 붙여서 신고를 해서
00:36:08그걸 또 검사가 결정적인 증거로
00:36:10귀신같이 알아채서 쓰게 한다
00:36:14그게 가능해요?
00:36:16확인해 봐야죠
00:36:28네, 영등법 부서죠?
00:36:29내 교통기 좀 부탁합니다
00:36:31네, 교통기 좀 부탁합니다
00:36:35¡Gracias!
00:37:05¡Gracias!
00:37:07¡Gracias!
00:37:09¡Gracias!
00:37:11¡Gracias!
00:37:33벨이 울리고 대문이 열기까지 걸린 시간은 11초.
00:37:37Пока.
00:37:40오른손 잡이 옆구린 얇고,...
00:37:42팔은 칼에 스쳤고...
00:37:44목 치명타.
00:37:47.
00:37:51¿ mostás mention?
00:37:5237초.
00:37:5537초면...
00:37:58강진석은 이미 집에 들어와서 살해 현장을 목격했어야 돼.
00:38:07¡Suscríbete al canal!
00:40:21Cuando se haciéndose, se ha ido a la luz.
00:40:34¿Qué haces?
00:40:44No eres un terrorismo.
00:40:48¿Quién eres?
00:40:51¿Qué es lo que pasa?
00:41:21Sí, 통화했어요.
00:41:23신앙은 필요해요.
00:41:29내려놔.
00:41:34죽은 사람 통화된 거 왜 봤어요?
00:41:38이용당할 수는 없으니까.
00:41:41이용?
00:41:43만약 그때 그 시간에 내가 여기 안 왔다면,
00:41:46그래서 수사가 조기 종결되지 않았다면.
00:41:51진범의 흔적을 찾았겠죠?
00:41:55자책하는 거예요?
00:41:59진범한테는 내가 여기 온 게 천재의 일이었을까요?
00:42:02아니면 그건 역시도 설계의 한 축이었을까요?
00:42:08설계면,
00:42:09그날 그 시간에 검사님이 여기 온다는 걸 진범이 알아야 되는데.
00:42:17잠깐만.
00:42:19피해자가 검사님이랑 통화 끊고 바로 통화한 사람이 그 LCJ.
00:42:24그럼 LCJ가...
00:42:25차장검사입니다.
00:42:26우리 지금.
00:42:27네?
00:42:28아니 그럼 차장검사가 박무성 입도 맞고,
00:42:32살인범도 빼돌리고 뭐 그랬단 말이에요?
00:42:34이젠 날 맘껏 칠 수 있죠.
00:42:36검거가 잘못됐던 증거도 나왔으니까.
00:42:39체포의 증거까지 니가 겁없이 나댄 배달이 먼지제술감나?
00:42:44그 뜻이었나?
00:42:46차장검사면 검사장 바로 미친데 왜 그렇게까지 하지?
00:42:50얼마나 대단한 비리를 저질렀길래 어?
00:42:54글쎄요.
00:42:55검사님도 몰라요?
00:42:56그쪽은 내가 모른다는 걸 모르죠?
00:42:57먼저 쳐요, 검사님이.
00:42:58어?
00:42:59살인사건 배후인데.
00:43:00아직은 심증일 뿐이니까요.
00:43:01피해자와 관련된 수많은 용의자 중에 하나일 뿐이니까요.
00:43:02탑시다.
00:43:03야.
00:43:04만약에 강진섭이 그 시간에 온 게 우연이라면.
00:43:05만약에 강진섭이 그 시간에 온 게 우연이라면.
00:43:06왜?
00:43:07그쪽은 내가 모른다는 걸 모르죠?
00:43:08먼저 쳐요, 검사님이.
00:43:10어?
00:43:11살인사건 배후인데.
00:43:13아직은 심증일 뿐이니까요.
00:43:15피해자와 관련된 수많은 용의자 중에 하나일 뿐이니까요.
00:43:20탑시다.
00:43:25야.
00:43:28만약에 강진섭이 그 시간에 온 게 우연이라면.
00:43:32검사님일 수도 있잖아요.
00:43:35범인을 몰리는 게.
00:43:38강진섭보다 몇 분만 일찍 왔으면.
00:43:41검사님도 똑같이 지정했을 수도 있어요.
00:43:44문 열어줘서 들어왔는데 이미 죽어 있었다고.
00:43:47그렇다면.
00:43:49이용당할 수는 없으니까.
00:43:52이용당했다는 거.
00:43:54그런 뜻이죠.
00:43:57아직은 아무것도 모릅니다.
00:44:00지금 이렇게 아무것도 안 보이는 것처럼.
00:44:07불.
00:44:09켜면 되지.
00:44:11알아놓을 거예요.
00:44:14알아놓을 거예요.
00:44:16positive.
00:44:19motivated.
00:44:21이맀만.
00:44:22오.
00:44:25도는 피해가 있습니다.
00:44:27그 시간에 공격합니다.
00:44:29Gracias por ver el video.
00:44:59Gracias por ver el video.
00:45:59Gracias por ver el video.
00:47:29Gracias por ver el video.
00:47:59Gracias por ver el video.
00:48:31Gracias por ver el video.
00:53:01¡Suscríbete al canal!
00:53:03¡Suscríbete al canal!
00:53:05¡Suscríbete al canal!
00:53:07¡Suscríbete al canal!
00:53:09¡Suscríbete al canal!
00:53:11¡Suscríbete al canal!
00:53:13¡Suscríbete al canal!
00:53:15¡Suscríbete al canal!
00:53:19¡Suscríbete al canal!
00:53:21¡Suscríbete al canal!
00:53:23¡Suscríbete al canal!
00:53:25No, no, no, no, no, no, no, no.
00:53:55아, 저 혹시 서 검사님.
00:54:16아, 검사님 지금 안 계신데.
00:54:19저 제가 서류를 잘못 갖다 놓은 게 있는데,
00:54:22다시 가져갔다고 좀 전해주시겠어요?
00:54:25어?
00:54:26어?
00:54:27어?
00:54:28어?
00:54:29어?
00:54:30어?
00:54:31어?
00:54:32어?
00:54:33어?
00:54:34어?
00:54:35어?
00:54:36어?
00:54:37어?
00:54:38어?
00:54:39어?
00:54:40어?
00:54:41어?
00:54:42어?
00:54:43어?
00:54:44어?
00:54:45어?
00:54:46어?
00:54:47어?
00:54:48어?
00:54:49어?
00:54:50어?
00:54:51어?
00:54:52어?
00:54:53어?
00:54:54어?
00:54:55어?
00:54:56어?
00:54:57어?
00:54:58어?
00:54:59어?
00:55:00어?
00:55:01어?
00:55:02어?
00:55:03어?
00:55:04어?
00:55:05어?
00:55:06어?
00:55:07어?
00:55:08어?
00:55:09¿Qué pasa?
00:55:39Yo, yo, yo...
00:56:09¿Qué pasa?
00:56:11¿Qué pasa?
00:56:21¡Ya!
00:56:24¿No me vas a darme en la casa?
00:56:26¿Qué te vas a matar?
00:56:28¡Maldita!
00:56:36¿Por qué aquí está?
00:56:38Los chicos están en la calle.
00:56:41¿Puedo hacer eso?
00:56:44¿Puedo hacer eso?
00:56:44¿Puedo hacer eso?
00:56:46¿Puedo hacer eso?
00:57:01¿Puedo hacer eso?
00:57:03No, no, no, no.
00:57:06No, no, no.
00:57:08¿Gata?
00:57:09No no, no no.
00:57:13Pero me dijeron ahogu en el portal.
00:57:16Esto es un derecho a él.
00:57:18Por ejemplo, si nos están los que nos puede hacer con el señor.
00:57:20¡Gracias a los que se te dice!
00:57:22Tocitos que le gusta más no tiene razón.
00:57:25La cáltura, el tema de la blendilla,
00:57:28para no estar desde la clima.
00:57:32Puede salir contigo conozco.
00:57:35¿Termin esto?
00:57:36El señor de Frank Kimok se puede que se vayan.
00:57:42Quiero ser el señor de Frank Kimok.
00:57:45¿Puedo evitar que el señor de Kizmok?
00:57:49El señor de Kizmok se está en la boca.
00:57:51El señor de Kizmok se está en la boca.
00:57:53Se ve puede que te hagan.
00:57:56¿Puedo hacer mi caso?
00:58:01El señor de Kizmok.
00:58:02¿Qué es lo que se ha hecho?
00:58:32¿Qué te pasa?
00:58:34¿Qué te pasa?
00:58:35¿Qué te pasa con los niños?
00:58:37¿Qué te pasa con el señor?
00:58:39Sorry, no es una persona que te pasa con el señor.
00:58:42¿Qué te pasa con el señor?
00:58:45¿Qué te pasa con el señor?
00:58:47A poco de ver si te vea.
00:58:50¿Qué te pasa con el señor?
00:58:54Sí.
00:59:02No, no, no, no.
00:59:32엄마.
00:59:39엄마.
00:59:44엄마 왜 그래?
00:59:47엄마까지 왜 그래?
00:59:49엄마까지 죽길 왜 죽어?
00:59:51내가 금방 가, 응?
00:59:571부장님, 데라하원으로 와.
01:00:01엄마, 넷 그지вод같은 거예요.
01:00:11엄마's 너?
01:00:13엄마 엄마.
01:00:15엄마 엄마.
01:00:18엄마.
01:00:21цowo sage.
01:00:24Sí, sí, sí, sí.
01:00:54알고 있었어? 방금 나온 건데?
01:00:56아니요.
01:00:57좀 더 봐. 나름 적은데.
01:01:00마린 회사지 징계 의원회가 될걸?
01:01:03억울하냐?
01:01:05아닙니다.
01:01:08뭐 탕수육이라도 시켜줄까?
01:01:10마지막이 될지 모르는데.
01:01:11마지막이라면서 수준하군.
01:01:13발부채 쏴라.
01:01:15발부채 같은 소리 하고 있네 뭐가 이쁘다고.
01:01:24할 말 있지?
01:01:28아니요. 뭘요?
01:01:31몰라, 한테 물어봐. 알면서.
01:01:33아직 몰라서요.
01:01:41식사야.
01:01:43눈치가 없는 거냐? 위아래가 없는 거냐?
01:01:53네, 밥은 먹이고.
01:02:02실례지만 알겠습니다.
01:02:04죄송한데 지금 들어가봐야 알 것 같습니다.
01:02:14아이고...
01:02:24이건 뭐 안 꺼낸 것만 못하잖아.
01:02:31어?
01:02:33드셔.
01:02:34¿Dónde estáis?
01:02:59¿Dónde estáis?
01:03:04¿Qué es lo que pasa?
01:03:34Aparte 산 지도 얼마 안 됐을 텐데
01:03:37대출금 잔뜩 꼈을 거고.
01:03:44감사장 금빼지도 하려고 하는 거 알지?
01:03:47발표만 남았어.
01:03:49그 공석에 내가 갈 거야.
01:03:5499% 확장.
01:03:58축하드립니다.
01:04:00황금사도 축하해.
01:04:04황금사 직속 상관인 내가 차기 검사장인 내가 널
01:04:09형사산부 부장 자리에 앉힐 거니까.
01:04:14최소 한 명은 옷 벗어야 한다고 하셨는데요.
01:04:17그랬지.
01:04:19영원수입니까?
01:04:25서동재 어때?
01:04:308년 전인가?
01:04:31서동재가 지 버릇 개 못 주고 중요한 증거를 재판 끝까지 숨겼다가 개박살난 적이 있었지.
01:04:37그때 나한테 뭐라 그랬는지 알아?
01:04:39자기 수습이 그랬다는 거야.
01:04:41애가 뭔 말을 해도 반응이 없더래.
01:04:44머리가 뭐 잘못된 녀석을 뽑았나 했다는 거지.
01:04:46나야 뭐 그 말 믿었지.
01:04:50그런데 말이야.
01:04:52머리가 잘못됐다던 그 수습이 알고 오니.
01:04:56우리 지금 최고의 브레인이더라고.
01:05:00재판 기록에 재미있는 게 있던데.
01:05:16블랙박스 동영상을 공판 도중에 건넨 게 어떻게 또 서동재야?
01:05:22자, 재료는 준비됐어.
01:05:38어떻게?
01:05:40요리해 볼 텐가?
01:05:52넌 달라야지.
01:06:05누구랑은 달리.
01:06:08자기 수습은 자기가 지켜야 하지 않겠어?
01:06:11무슨 뜻입니까?
01:06:13어쨌거나 이름내는 건 영혼수야.
01:06:18고집부리면 돌이 있나?
01:06:20영혼수랑 나란히 목에 갈쳐야지.
01:06:35나는.
01:06:36오빠가 할 deseo.
01:06:43박사장을.
01:06:50몰라.
01:06:54알겠어?
01:07:00한성 서랑 리조트 1018호.
01:07:03¿Puedo hacer esto?
01:07:05¿Puedo hacer esto?
01:07:16¿Puedo hacer esto?
01:07:22El señor presidente es un poco pequeño.
01:07:31Aquí es bueno.
01:07:33¡Suscríbete al canal!
01:08:03¡Suscríbete al canal!
01:08:33¡Suscríbete al canal!
01:09:03¡Suscríbete al canal!
01:09:05¡Suscríbete al canal!
01:09:07¡Suscríbete al canal!
01:09:09¡Suscríbete al canal!
01:09:11¡Suscríbete al canal!
01:09:13¡Suscríbete al canal!
01:09:15¡Suscríbete al canal!
01:09:19¡Suscríbete al canal!
01:09:21¡Suscríbete al canal!
Recomendada
1:11:24
|
Próximamente
1:16:01
1:16:33
1:08:06
1:03:50
1:07:02
1:03:12
1:06:24
1:06:26
1:26:05
1:07:00
1:05:46
1:07:14
1:20:08
1:18:34
1:19:12
1:21:47
1:18:57
1:18:37
1:23:01
1:14:14
1:25:59
1:22:11
Sé la primera persona en añadir un comentario