Skip to playerSkip to main content
  • 21 minutes ago
长歌行 第12集 _ The Long Ballad Ep12(迪丽热巴、吴磊、刘宇宁、赵露思主演)
Transcript
00:00Difficult A
00:26It's a cold, cold, cold, cold and cold.
00:31My heart is burning.
00:34From the far away.
00:37It's a cold, cold, cold, cold.
00:40It's cold, cold, cold.
00:43It's a cold, cold.
03:31Thank you, sir.
03:37Please join me.
03:53I'm here.
03:54I'm here.
03:55I'm here.
03:56I'm here.
03:57I'm here.
03:59I'm here.
04:00no game- way,
04:09no.
04:11I'm here.
04:15Lord,
04:17come to here.
04:18Thank you, sir.
04:23Give us seats,
04:26sir!
04:30This, this is a bad thing.
04:32Where's the farm?
04:33Where's the farm?
04:34Where's the farm?
04:35Let's go.
04:50秦老.
04:55This is a bad thing.
04:58Let's go.
05:08How could you bebekens?
05:10This is...
05:18The forest is too small.
05:20My face is no doubt.
05:24Please!
05:25I don't know what the hell is going on.
05:27I don't know what the hell is going on.
05:29Three days later.
05:31I'm going to leave the hell.
05:33I'm going to leave the hell.
05:35Let's go.
05:55Let's go!
05:57Let's go.
05:59Let's go!
06:01Then let's go!
06:03Come with me!
06:07Let's go!
06:13Agora, Spaniola hasGH.
06:15It's just a bear ibuprof大 preseniz England.
06:19It looks more cruisin Europe and levies in the Splasør St Desert!
06:23完美, you have to get in the meantime.
06:25You must be in the middle of the army,
06:28and you will not hear the next one.
06:31You are a king.
06:33The king is a king,
06:34but it is not a king.
06:36You are a king as a king.
06:38You are trying to see them
06:40as a king.
06:42You are so happy to see them.
06:44It's not a king.
06:46It's only a king,
06:48but it is an king.
06:49You are a king.
06:50秦老
06:52秦老
06:53有消息
06:54司马途派人打开府库
06:56要清进府库后备财博
06:58与阿施勒军议和
07:00不行
07:01绝对不可以弱势人
07:03这样只会自取灭泡
07:04现在刺势被关在牢里
07:06又不能指挥军队
07:07眼下该如何是好
07:11大不了就鱼死网破
07:12直接冲进去
07:13冲进大牢就出刺势
07:15你要带兵去冲大牢
07:18哼 郑仲司马途下怀
07:21不仅救不了刺势
07:23反而将朔州置于险境
07:28刺势招你入府做了主部
07:31我希望刺势不会看走眼
07:48没想到这个秦老还是有些头脑的
07:53别看他走路颤颤抖抖的
07:55好像路都走不稳
07:56这脑子还挺灵光的
07:57你说是吧师傅
07:58师傅
08:00师傅
08:04师傅
08:06
08:07你在想什么呢
08:09我在想该如何救出此事
08:11挑选上千精兵
08:13将总管府围困
08:14由我窦大将军亲自出马
08:16你很烦啊
08:17你很烦啊
08:20我们初来朔州
08:21很多情况都不是很了解
08:24连秦老都没有办法
08:26公孙恒对我如此信任
08:28我又岂能不救
08:30那除了截囚车
08:31还能有什么办法
08:32难不成把司马图给杀了
08:36你 你看我干嘛
08:39我有办法了
08:40师傅
08:41师傅
08:42你干嘛去啊
08:43我去找秦老
08:53我等你多时了
08:54您知道我会来
08:56你一定想出了什么计策
08:58时间紧迫
09:00说吧
09:03我确有一计
09:04需要调动人员
09:06说来听听
09:07我需要刺史麾下的一些援兵
09:09计时
09:30四季过于冒险
09:31稍有不慎
09:33稍有不慎满盘结束
09:35不过眼下
09:37这也是迫不得已之策
09:40主公对你
09:43没看走眼
09:45此时
09:46在临去总管府之前
09:48便猜到可能被困
09:51他命我在时机成熟之时
09:53把这个交给你
09:55把这个交给你
10:06十四郎
10:07定不负刺史所托
10:08
10:10要我做什么 说
10:12秦老
10:13我想要刺史麾下
10:14非常可靠的一些副教
10:16让他们到府上与我一见
10:18
10:20但是我要告诉你
10:22我不是在帮你
10:24我是为刺史做事
10:36师傅
10:37你不是要找秦老商议吗
10:38他怎么走了
10:39已经有结果了
10:40什么结果
10:41刺史留了一张字条给我
10:42什么字条
10:43是人心
10:45我终于知道
10:46沈姑当初说的话
10:47是什么意思了
10:49沈姑当初说的话
10:50是什么意思了
11:07末将郭宁
11:08张辉见过主部
11:09见过主部
11:10见过主部
11:12二位将军有礼
11:13Thank you very much.
11:43He is the king.
12:13There is no doubt about it.
12:43I'm not sure what you're doing.
13:13Okay.
13:14I'm going to judge the判断.
13:16I'm going to judge the判断.
13:17I'm going to judge the court.
13:19I'll judge the court.
13:43I'll judge the court.
13:45I'll judge the court.
13:47I'll judge the court.
13:49I'll judge the court.
13:51You said we'll become friends?
13:54We're friends now.
13:58I'm friends.
13:59I'm not a kid.
14:01I'm not a kid.
14:03You know me?
14:13I'll judge the court.
14:31How are you?
14:32I'll judge the court.
14:34I'll judge the court.
14:36I can't wait to see the court.
14:39So, the court will be considered to be a fool.
14:41Hey, you're not going to be a mess.
14:43No problem.
14:45Ah, my son.
14:46You're not going to see me
14:48who's a young man?
14:54I'm not going to die.
14:55We're going to die.
14:56You're not going to die.
14:58You're not going to die.
14:59You're not going to die.
15:01You're going to die.
15:02Right.
15:05I'm not going to die.
15:11Come on, come on.
15:27Come on!
15:28Come on.
15:29Come on.
15:30Come on.
15:31Come on.
15:32Come on.
15:33Come on.
15:34Come on.
15:40What happened, my son?
15:41That's it.
15:42You were told that it was cited in the absence of the blood.
15:44I...
15:44At those times, it's not a good thing about this.
15:46What?
15:48No.
15:49This man has fallen in the Alter Ecause of the money.
15:52That it is.
15:55That it's a good idea.
15:58You help me?
15:59Yes.
16:00You help me? What is this?
16:01Come on.
16:07You are better to tell me.
16:08I'll kill you.
16:10And kill you.
16:12Yes.
16:13I'll kill you.
16:15I'll kill you.
16:31What happened?
16:33The old man was burned.
16:35We were burned.
16:37The old man was burned.
16:40The old man was burned.
16:42He was wounded.
16:44But he's bad.
16:47The old man lost his father.
16:48He's dead.
16:50He's dead.
16:51He's dead.
16:53He died.
16:55He died.
16:57He died.
17:00He died.
17:02I think he's dead.
17:04Have you ever seen this?
17:11This is the most common thing.
17:16This is the time of the events in the past.
17:22It's not good.
17:27Do you remember what I meant to say?
17:32I don't know if you've heard of all the words in here.
17:36You can remember all the words.
17:39Do you remember?
17:40I remember.
17:41I still don't understand.
17:42But if you're a big person,
17:45how do I do this?
17:46How do I do this?
17:47How do I do this?
17:51How are you?
17:52You can't have any damage.
17:53If you're no one of them,
17:55let's go to the plan.
17:56We're fighting.
17:57We're fighting.
17:58We're fighting.
17:59We're fighting.
18:01Let's get to see the king Reforma.
18:05Let's take care of her.
18:06Friendor Kurt.
18:09That pic is what makes me happy.
18:12How long has it done?
18:14He always defeated himself.
18:16SC 먹есс癌.
18:18Can't tell you.
18:22Come on.
18:24It's not aboutLap.
18:26I've tried before.
18:27Well,
18:28Let's go.
18:57I don't know.
19:57I'm not sure what the hell is going on.
20:27I'm going to take a look at this.
20:57Let's go.
21:03Look at the總管府
21:05there are people who are監視.
21:08Your father is not aware of it.
21:10It's not that this is for you.
21:13I know this is for you.
21:15It's a包藏禍心.
21:17It's not a mess.
21:18Let's go.
21:20Let's go.
21:21Your father.
21:22Your father.
21:23Your father.
21:24Your father.
21:25Your father.
21:26If you don't, you will die.
21:30Go to the city.
21:47Go.
21:56Come here.
21:58geh over the city.
21:59Stand still with her.
22:04You should resign.
22:05Believe it.
22:06You'd die, go nuts.
22:07You feel like donít cry.
22:08But if not it will die, they will be innocent.
22:10The boy.
22:11You're a ape.
22:13See a way donít call it.
22:15To be crowned.
22:16For Gertrude Lee, I was surprised!
22:32I was found in New York Times, China, and the melhor whether
22:38a village would be calling for Gertrude Smith,
22:41or was able to invoke this village.
22:43Such a motivational phenomenon.
22:46We must be able to resist.
22:50People who face the face to face to face.
22:54Today, we should be a hero.
22:55This man prepares us for the pundits.
23:00In an end, our army has attacked the island.
23:05This way, the religious group will not be charged.
23:08Tomorrow he will not be the the king's name of the king.
23:12The moans will not be charged with the old people.
23:15Oh yes, it's a powerful
23:18It's called a new boss
23:20That's not a good job
23:21It's a good job
23:22I have to wait to see him
23:23I'm in trouble
23:27에요
23:29He's not a man
23:30No one's been there
23:32He could find him
23:34He was getting married
23:36After this, I was too old
23:38He couldn't get along
23:41Well
23:42He is on the road
23:43You don't want to be in front of me.
24:13I said!
24:21This is right.
24:23I know you're in the middle of the house.
24:25I can take you to find him.
24:29I know they're in the middle of the house.
24:33I won't be afraid.
24:35Good.
24:38If you're in the middle of the house,
24:41you're in the middle of the house.
24:43If you're in the middle of the house,
24:45you're going to know what's going on.
25:04This is the end of the house.
25:06This is the end of the house.
25:11I'll put him in the middle of the house.
25:13I'll kill him.
25:17I'll kill him.
25:21I'll kill him.
25:36I'll kill me.
25:37I'll kill him...
25:52I'll kill him.
25:54Dead estruturians.
25:56All right.
25:59Murdered.
26:00Murdered.
26:01Let's go.
26:17I can't see you.
26:19You still have a lot of money.
26:21Good.
26:23I like it.
26:25Let's fix it.
26:31Here, you have a lot of money.
26:35But I can't see you in my hand.
26:37It's my duty.
26:39I can't see you.
26:41I want you to get my power.
26:43I want you to get your power.
26:45Now I want you to come and get your power.
26:47I want you to get your power.
26:49You may need your power, everything.
26:51I want you to go.
26:53I want you to make your power for me.
26:55I'll give you the power.
26:57I want you to do that.
26:58I want you to find it so much.
27:00I want you to come and make it on your way.
27:01I don't know.
27:31Ah, this is the same thing that we have to go to.
27:35That's not what you're going to do.
27:37Let's take a look at the army.
27:39Don't let him die.
27:41I know.
28:01BIRDS CHIRP
37:01We're right back.
38:31We're right back.
39:01We're right back.
39:31We're right back.
40:01We're right back.
40:31We're right back.
41:01We're right back.
41:31We're right back.
42:01We're right back.
42:31We're right back.
43:01We're right back.
43:31We're right back.
44:01We're right back.
44:31We're right back.
45:01We're right back.
45:31We're right back.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended