مسلسل المشردون الجزء الثاني الحلقة 33 مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00You
00:30What did you say?
00:31What did you say?
00:32What did you say?
00:33What did you say?
00:34What did you say?
00:35I'm not here to work.
00:36I'm not here to work.
00:38I was going to go to this hotel.
00:41I have a plan.
00:42You can see.
00:49Cema.
00:50Telegraph.
00:57Ya sizin beraber çalışacağız.
00:59I see.
01:01Abla hadi eve gidip,
01:02orada konuşalım.
01:03İki bir yere zuzczne!
01:04İkiniz de...
01:05gözümün içine,
01:06baka baka yalan söylediniz bana!
01:08Niye ya, niye?
01:10Hepimizin iyiliği için.
01:11Dinlesen anlatacağım!
01:12Hepimizin iyiliği için,
01:13Yavuzla yan yana mı duruyorsun?
01:16Abla, bir sakin ol evde konuşacağız Treebus.
01:17Sakin mi olayım?
01:19You are not sure you are not sure you are not sure you are not sure you are not sure you are not just me, you are not just my memory.
01:27Azize, Azize, okay, okay.
01:30Okay, you are not sure you will be able to do another time.
01:34Let's go, let's go.
01:36Azize is the place where you are, you are not sure.
01:38Don't get into trouble.
01:39I am not sure that his family is not good at all.
01:43Devran Bey!
01:48Yavuz Bey!
01:49Yavuz Bey!
01:50Ne yavuzu lan ne yavuzu?
01:51Yavuz Bey bıçaklanmış.
01:56Ne?
01:57Ben onu görünce ne yapacağımı bilemedim.
01:59Gördün mü?
02:00Lan göster ne, nerede?
02:01Göster.
02:11Burada.
02:13Bu ne lan?
02:14Ben buraya çalışmaya gelmedim ona.
02:15Yavuz'u bitirmeye girdim bu otele.
02:16Bir planım var, beni dinle.
02:17Oğlum, nasıl olmuş lan bu?
02:18Kim yaptı bunu?
02:19Bir iş halteri kapatmış.
02:20Açtığımızda Yavuz Bey yerdeydi.
02:21Bırakın konuşmayı.
02:22Adam ölecek.
02:23Nereden?
02:24Neresinden mişaklanmış?
02:25Sırtından.
02:26Yardım et, çevirelim şöyle.
02:28Doktor, al!
02:29Yavuz Bey!
02:30Yavuz Bey!
02:31Yavuz Bey!
02:32Yavuz Bey!
02:33Yavuz Bey!
02:34Yavuz Bey!
02:35Yavuz Bey!
02:36Yavuz Bey!
02:37Yavuz Bey!
02:38Yavuz Bey!
02:39Yavuz Bey!
02:40Hem de girelim şöyle.
02:42Doktor, ambulans, bir şey.
02:44Hadi çağır!
02:45Durma koş!
02:49Azize!
02:50Azize!
02:51Kanı durdurmanız gerekli.
02:52Tampon yapmamız lazım.
02:53Al şunu bastır hemen.
02:54Bastır!
02:56Bastıralım hiç hadi.
03:03Bastır!
03:04Bastır.
03:05You must be, I'll control the gases.
03:09The energy is very big.
03:11Let's skip it.
03:13Andy, don't we want this anymore?
03:15We will beAUTIFED, we'll go into this.
03:17Ceminine, just don't stand it, don't stand it.
03:19Don't stand it, you're Mister.
03:24Let's go.
03:27This is a lot.
03:29Don't get it, she does.
03:33I have to go.
03:35Let's go.
03:36Let's go.
03:37I have a phone call.
03:39He's coming.
03:40He's coming.
03:41He's coming.
03:42He's coming.
03:43What happened?
03:44I don't know.
03:46We were coming.
03:47How was it?
03:48What happened?
03:49I didn't know.
03:50I was in restaurant.
03:51I was in the house.
03:52I was in the house.
03:53You're in the house.
03:54You're in the house.
03:58We're ready.
03:59We're ready.
04:00We're ready.
04:01One, two, three.
04:05Yavaş kesin.
04:09Yavaş.
04:10Yavaş.
04:15Hay Allah'ım.
04:16Bir bu exit.
04:17Benden Haber Bekir sakın bir şey yapma.
04:24Azize.
04:26Merak etme.
04:27Ben işleneceğim.
04:28Tamam?
04:31Sen mi yaptın?
04:46Benim hiçbir şeyle alakam yok Azize.
04:48Ben yapmadım.
04:49Bana doğruyu söyle Devran.
04:50Bari bu defa doğruyu söyle.
04:52Kim yaptıysa yaptı ne fark eder?
04:54Ne önemi var?
04:56İnşallah geberip gider işte.
04:57Ne diyorsun ya sen?
04:59Sen böyle bir değilsin.
05:00Kendine geleceğim o.
05:01Ne yapmamı bekliyorsun ama?
05:02Ailemi öldüren adamın arkasından mı ağlayayım?
05:04Ne yapayım?
05:05Ben ne istiyorum biliyor musun?
05:06Karıncayı bile incitemeyen kardeşim geri gelsin istiyorum.
05:10Kardeşimle kocam bir olup arkamdan iş çevirmesin istiyorum.
05:13Ne diyorsun lan?
05:15Sen ne yapayım?
05:16Waistaneye.
05:17Güzel.
05:18Izzy.
05:43Allah cares.
05:44What about you?
05:46What about you?
05:48What about you?
05:50What about you?
05:52What about you?
05:55Why don't you love me?
05:57I'm not sure how I'm doing it.
06:02We are now still some of them.
06:05We are now a place.
06:07What is this beautiful place?
06:09You tell me...
06:12I can't handle it.
06:14See, God, there is a whole bunch of darkened shit, you can go to God, do not get on me.
06:22Don't outset me, don't wake me, don't see me.
06:24Why do you my days?
06:25Your life, I don't get on you.
06:27Your life, I swear to you.
06:30Why do you I'm dead?
06:31Why do you your death?
06:32Why do you my death so I stay on you?
06:33I don't want you to leave me.
06:34Why do you leave me?
06:37I don't want you to leave me.
06:38Why do you leave me?
06:40Who is there right now?
06:41You know what, dude?
06:42You look.
06:43No, no, we can't wait.
06:45Hey, hey, hey, hey!
06:47Delikanlı!
06:47Don't be yourself!
06:48This is your leader with your relationship.
06:56Celia!
07:0475, get ready, please.
07:13How about you?
07:14How about you?
07:15Get out of here.
07:16I can't.
07:17I can't.
07:18I can't.
07:19I can't.
07:20You can't.
07:21I can't.
07:26I can't.
07:28You can't.
07:32I can't.
07:35I can't.
07:36You've never seen you.
07:37You've been the other day.
07:42No, it's not Emine Abla.
07:44I did it, but I didn't understand it.
07:46I didn't understand it, I didn't understand it.
07:50I didn't understand it.
07:52Ah, Ziya, ah!
07:56If everyone was God's way of being,
07:58if we were like this, we would be like this.
08:00But you're right, you're right.
08:04You're right, you're right.
08:06But remember...
08:08...and I knew it,
08:10I didn't care,
08:12but you're right for us.
08:14Look,
08:16you're right.
08:18You're right.
08:20You're right, you're right.
08:22That's not to say to her.
08:24You're right.
08:26You're right.
08:28You're right.
08:30You're right.
08:32God knows what I'm saying.
08:34God knows what I'm saying.
08:36What are you doing?
09:06Well, I don't love the guy who is going through it.
09:08I haven't seen it yet.
09:10I'll see something more possible.
09:12I won't see anything.
09:14I'll see something more like that.
09:16Let's do it.
09:18Please help me.
09:20You can't Еrza.
09:22свои words.
09:24Why are you sorry for it?
09:26Why are you so tired of getting angry?
09:28What the hell did I say?
09:32Fidan.
09:34Abim ne?
09:35Ah, Debra.
09:36Daha sağa.
09:37Dur bakalım durayım.
09:38Ablanızı arıyor.
09:40Efendim kızım.
09:42Hamiyet Hanım.
09:43Endişelenmeyin ama bir olay oldu.
09:46Hastaneye gelmeniz gerek.
09:48Ne oldu?
09:49Azize sana mı bir şey oldu?
09:51Debra mı?
09:52Abla!
09:53Abla!
09:54Ne oldu?
09:55Abla!
09:57Yok biz iyiyiz de Yavuz yaralanmış.
10:01Yavuz mu?
10:04Ne oldu oğluma?
10:06Abla!
10:07Abla!
10:08Abla!
10:09Nasıl böyle vata yaparsın Cem?
10:11Ya nasıl seni görmesine izin verirsin?
10:14Sakin ol.
10:15Tamam sakin ol.
10:16Korkma sakin ol tamam.
10:18Nasıl olsa geberip gidecek.
10:20Geberip gitmese de senden kimse şüphelenmez.
10:24Sakantsın oğlum sen.
10:26Sakin ol.
10:27Hiç olmayacak.
10:29Senden kimse şüphelenmeyecek.
10:31Oyunun oynama devam et.
10:33Tekalik sandalene oturuyor.
10:35Oyunuma devam et.
10:36Tekalik sandalene oturuyor.
10:37Oyunuma devam et.
10:38Tamam.
10:39Tamam.
10:40Tamam.
10:41Tamam.
10:42Tamam.
10:43Tamam.
10:44Tamam.
10:45Tamam.
10:46Tamam.
10:47Tamam.
10:49Tamam.
10:51You're really crazy.
10:56How do you make that?
10:58I'm not gonna do that.
10:59I'm not gonna do that.
11:02If you could do that, I am not gonna do that.
11:05Then what do you do at the hotel?
11:06I'm going to do that.
11:09I'm going to do it.
11:11I'm going to do that.
11:12Do you remember that you can do it?
11:15You are not trying to do that.
11:17Now I'm not supposed to do that.
11:20I'd be surprised by myself.
11:22Because I did you know.
11:24You have a family for us.
11:26I don't know what you are doing.
11:28I didn't know you were doing that.
11:30I didn't know you were doing that.
11:32You didn't know what I was doing.
11:34The problem.
11:36The problem is that I'm not supposed to do that.
11:38You're not supposed to do it again.
11:41I'm not supposed to do that!
11:43I'm not supposed to do that!
11:45I'm gonna kill you.
11:46I'll kill you.
11:47I'm going to kill you.
11:48I'll kill you.
11:50You'll kill me, you're gonna kill me, I'm gonna kill you.
11:53And you can't just give me a moment.
11:55I'll kill you.
11:56You didn't have a chance to do it.
11:57You didn't know I did.
11:58I didn't know.
11:59I didn't know.
12:00I didn't know.
12:01I didn't know.
12:02Yes.
12:11What happened, how did you get it?
12:17I'm experimenting.
12:18I'm complicating it.
12:20So you're here until the end.
12:21We can see it in the end.
12:23Look, I'm not supposed to have listened to you.
12:26I'm not sure.
12:28I'm going to remember you.
12:31I don't know you are.
12:32Look, Devran, we met the police with the police.
12:36We don't have a good job.
12:38I'll go and talk to the hotel, I'll look at the camera.
12:42You can go to the hotel.
12:45Thank you, Mr.
12:47Go to the hotel, I'm here.
12:50I'm going to the hotel, I'm going to the hotel, I'm going to the hotel, I'm going to the hotel.
12:55Devran, it's right, you'll have more than the hotel.
13:00Yes, okay.
13:02Yavuz, Yavuz, nerede oğlum benim?
13:07Ameliyat Hanım, tamam, tamam, sakin olun, sakin olun.
13:10Ameliyat almışlar, şu an göremezsiniz oğlunuzu.
13:13Ameliyat, ne oldu Yavuz?
13:16Ameliyat Hanım, oğlunuzu bıçaklamışlar.
13:21Artık kim yaptıysa, sırtından vurmuşlar.
13:26Yavuz, Yavuz, kim, kim?
13:30Ölüyor.
13:31Sen yaptın değil mi?
13:33Sen yaptın.
13:34Vallahi delireceğim şimdi, kofayı yiyeceğim.
13:36Ya ben yapmadım.
13:37Tamam, yavaş.
13:38Yapmadım.
13:39Yavaş.
13:41Size yemin olsun yapan olacağım.
13:43Yemin olsun.
13:44Yapmadım.
13:45Tep bush.
13:58What does it mean?
14:03What does it say?
14:05What is it saying?
14:10You know what?
14:12Shut up.
14:17Why does it mean that you had to cry?
14:22You stop it's a real woman.
14:25Who are you?
14:26What do you think about me?
14:28What do you think about me?
14:30Not to me, I didn't do it.
14:36I just do it.
14:38I just do it.
14:40I just do it.
14:42You did not have to get this hotel?
14:46You didn't have to get this.
14:48You didn't have to give me to my son.
14:50I would have to get this hotel.
14:52You didn't have to get this hotel.
14:54But wonderful.
14:56You didn't have anything.
14:58You can do it.
15:00You didn't have to get this.
15:02That's awesome.
15:04Our connection Gregg students have to get this.
15:06You etc.
15:08You're popped up.
15:16Very true.
15:18You did not get this hotel.
15:20Youκ葉 I really deal with this.
15:22You're predefree.
15:22I'm sorry, I'm sorry.
15:24I'm sorry, I'm sorry.
15:26I'm sorry, I'm sorry.
15:28You're sorry.
15:30Why do I do this?
15:32I'm sorry.
15:34I'm sorry, it's fine.
Recommended
1:58:03
|
Up next
1:57:15
15:00
15:00
2:27:56
1:06:30
1:06:56
43:01
53:31
50:17
43:31
1:47:28
14:03
15:00
15:00
15:00
15:00
1:43:42
15:00
54:31
Be the first to comment