Skip to playerSkip to main content
مسلسل الحسد الحلقة 8 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00It will be the first time that you don't forget.
00:04E-Bundan sonra oğlumdan başlanacak.
00:17E-Amma, Fazar anne. Balık günüydü. Balık neden yok?
00:22E-Artık balık günü yok.
00:23E-Neden? Babam da görür. Sevinir bizi yiyince. Neden?
00:28E-Çünkü babam yok, Abdal.
00:30You are already dead.
00:32It's your face.
00:34You are maybe taking care of me.
00:35I am sorry...
00:36You are dead.
00:38You are dead.
00:41It's her head ...
00:42it's her head...
00:43... I don't miss her head...
00:45... and she's...
00:47I don't wish you did that.
00:48But she would go in the tent.
00:50Don't worry...
00:51... You're dead.
00:52You're dead, you're dead.
00:53Because my father didn't get...
00:56... you're dead...
00:57... I don't see me no problem.
00:58Yürü!
01:05Ne?
01:10Anne, I'm going!
01:15Anne!
01:18Ne?
01:18Ne var?
01:20Yazık değil mi hanım, küçücük çocuk.
01:22Kes sesini, sana mı soracağım?
01:24Cemal onun yüzünden öldü.
01:26Hayır.
01:28He died.
01:30He died.
01:32He died.
01:34He died.
01:36You're not doing anything.
01:38I've seen him.
01:40I saw him.
01:44Look, he's got a lot of them.
01:46He's got a lot of them.
01:50Don't let him die.
01:52I'm not going to die.
01:54I'm not going to die.
01:56I'm not going to die.
01:58I don't love you.
02:00I'm not going to die.
02:02I'm not going to die.
02:04He's got a lot of them to be killed.
02:06I'm not going to die.
02:08I'm not going to die.
02:10I won't do it.
02:12I'm not going to die.
02:14I don't know what I need to say.
02:20If I say this, I'll put my hands on my hands.
02:27Now I can't hold my hands.
02:31After you will be at me.
02:32I will be able to get you.
02:34I will be able to get you.
02:36I will be able to get you.
02:39I will be able to go there.
02:42I will not want you.
05:14Bakalım şimdi ne yapacaksın kaptanın çocuğu?
05:19Halil?
05:21Halil?
05:25Halil?
06:07Halil?
06:09Halil?
06:11Halil?
06:13Halil?
06:15Halil?
06:17Halil?
06:19Halil?
06:21Halil?
06:23Halil?
06:25Halil?
06:27Halil?
06:29Halil?
06:31Halil?
06:33Halil?
06:35Halil?
06:37Halil?
06:39Halil?
06:41Halil?
06:43Halil?
06:47Halil?
06:49Halil?
06:53Halil?
06:55Halil?
06:57Halil?
06:59Halil?
07:01Halil?
07:03Halil?
07:05Halil?
07:07Halil?
07:09Halil?
07:11Halil?
07:21Halil?
07:23Halil?
07:25Halil?
07:27Halil?
07:29Halil?
07:31Halil?
07:33Halil?
07:35Halil?
07:37Halil?
07:39Halil?
07:41Halil?
07:43Halil?
07:45Halil?
07:47Halil?
07:49Halil?
07:51Halil?
07:53Halil?
07:55Halil?
07:57Halil?
07:59Halil?
08:01Halil?
08:03Halil?
08:05Halil?
08:07Halil?
08:39Feride!
08:41Buyurun Medea Hanım.
08:43Şu çantayı ver bana.
08:52Senha Hanım'ın değil mi bu?
08:55Getir.
08:56Neden ıslanmış?
08:58Getir!
09:03İşine bak sen.
09:09Ne o bana gönderdiğin fotoğraf?
09:33Kim o mezardaki?
09:34Orhan Erden kim?
09:36Babam.
09:38İntikam mı alacaksın?
09:39Her şeyin sebebi bu.
09:41Evet.
09:41Seniha ile tanışmamdan tut.
09:43Seninle karşılaşmama kadar her şeyi planladık.
09:46Ama.
09:47Ne ama?
09:48Geldim ve benim bütün dengemi bozdun dedin ya.
09:50Hatırlıyor musun?
09:52Asıl sen benim dengemi bozdun.
09:53Efendim Halit?
09:59Alo neredesin Mükerrem?
10:01Yoldayım.
10:02Eve dönüyorum.
10:03Ne oldu ki?
10:05Hemen eve gel.
10:05Hemen.
10:19Alo.
10:21He Selim.
10:22Ne yaptın?
10:23İskeli'ye gidecektin?
10:25Evet.
10:25Gittim ama orada kimseyi bulamadım.
10:27Halit eve döndü mü?
10:29Yok.
10:29Dönmedi.
10:31Seniha'ya da ulaşamıyorum aradım.
10:32And...
10:34If I can help, I'll tell you that I'll bein.
10:37Don't worry, I'll be out.
10:39I'll tell you that you're supposed to tell me.
10:42Halid?
10:47You can see him as well.
10:48Halid is coming.
11:02you
11:18If it goes for Türkan...
11:21Because it goes for Türkan.
11:23We'll go now.
11:25We'll go now.
11:26We'll do that without you.
11:29Me too, Halip.
11:31She's gone, she's gone.
11:33She's gone, she's gone.
11:34I don't worry about it.
11:35I don't care for her.
11:37I don't think you'll try it.
11:42You do not have to wait.
11:44This is what I really think about.
11:46You know what you do.
11:48You had to go for it.
11:50You had to go for it.
11:53You had to go for it.
11:59Don't you go for it?
12:03You do not go for it.
12:05You have to come here.
12:09We have to go for it.
12:12We have to go for it.
12:15Görüşürüz Anne.
12:16Huy ehrlich, canım.
12:20Hoytшik Alcan.
12:22Medan'cım.
12:23Cheryl Bey, what do you think?
12:24What do you think is that?
12:24Take care.
12:25Look at the channel.
12:26Move the timeline and secure worker.
12:29Let's go to the schedule.
12:31Thank you, Ufez.
12:32I thought you were nearby standing, Shazi.
12:37Oh, my Nein!
12:39Very much tighter than that.
12:41Okay, I'm just trying to get my home.
12:43Did I have something to try?
12:45This is cool.
12:46Crab me.
12:47I'm waiting.
12:48Wait, wait, wait.
12:49Okay.
12:51You, yeah, I don't get it.
12:52You're not too shy of them.
12:54I don't know, I shall do that as well.
12:55If I am here, I could have to be available.
13:00I don't know why my husband is so cold.
13:02I had a friend.
13:03He must have killed him.
13:04But I'm sure I don't have a good friend.
13:06I don't have a bad friend.
13:07Yes, but you should be a little bit of a sakin.
13:10We will go to my place. We will go to my place.
13:13We will meet you.
13:14You have to meet you.
13:15Yes, actually he was a man.
13:17You are a boy who was a boy.
13:21What happened?
13:22I am a little bit of a hassas.
13:23I will be able to get you.
13:25No, no, no, no.
13:25We will get you now.
13:27I am going to go.
13:28I am going to go.
13:29I am going to go.
13:31I am going to go.
13:33I am going to go.
13:33I am going to go.
13:35We will go.
13:37Tamam.
13:52Then, desks go.
13:57You will go.
14:07I told you to trust this child.
14:21I told you to trust this child.
14:33Let's go.
14:36Hold on.
14:44I don't know...
14:49I don't know...
14:51I don't know...
14:53He's a kid...
14:57I hate it.
15:01I don't know...
15:02Orhan
15:04Ne yapıyorsun sen burada
15:06Oğlum sen kapıda bekle beni
15:10Kim bu kadın baba
15:14Dışarıda bekle Nusret
15:16Geliyorum birazdan
15:18Oğlum mu
15:32Canım oğlum benim
15:38Nusret'im seni çok seviyorum
15:41Nusret
15:47Demek Halit'in kardeşin
15:51Ne işin var burada niye geldi
15:55Oğlun çağırdı
15:57Halit
15:58Böyle mi yetiştirdin onu Medya
16:01Enver denilen adamın maşası olmuş
16:03Ama şaşırmadım biliyor musun
16:05Annesine çekmiş
16:08O da senin gibi gücü seçiyor
16:10Sen ne yaptın Orhan
16:12Bizden bahsettin mi yoksa
16:15Ne anlattın ona
Be the first to comment
Add your comment

Recommended