Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
My Kick-Ass Bride – Full HD Movie | English Sub
Transcript
00:00I'm sorry.
00:07The trial trial is done.
00:09No, still.
00:13Let's do it.
00:16Let's do it.
00:18You're a criminal.
00:30Oh
00:36This phone is what?
00:51What...
00:52What...
00:53What...
00:54What...
00:55What...
00:56I can't...
01:00What?
01:01It's a big deal
01:03It's been an old movie
01:06It's been a star
01:07You know what I'm wearing
01:08You've seen a lot of that
01:12It's been a lot of fun
01:14It's been a lot of fun
01:16But it's been a lot of fun
01:19It's been a lot of fun
01:20When you see a night
01:22It's been a long time since you've been here for a long time.
01:27It's been a long time.
01:29It's been a long time since you've been here for a long time.
01:32But you can't go to the camera?
01:37You can't go to the camera.
01:39I'm going to go to the camera for a long time.
01:52It's been a long time since you've been here for a long time.
01:58I'm going to go to the camera.
02:22You won't go to the camera.
02:32I'm going to go to the camera.
02:42You're here for the camera.
02:45Is there who is here?
02:48I'm not here.
02:50I'm not here.
02:52I'm not here.
02:54I'm not here.
02:56You!
03:00You?
03:04Yeah.
03:06I'll tell you later.
03:08I'll tell you later.
03:18What'sалось están aquí alltså?!
03:27Why are you walking albanykeye?
03:30Like you just to tell us what...
03:32They don't want to go to him anymore
03:34No, I'm fine
03:36You won't understand it...
03:46SOT KARILLO
03:48I don't want to go to school!
03:56I'm really enjoying it.
03:58I'm just going to lose my mind.
04:01I'm going to die.
04:04That's right.
04:09Hey!
04:11I'm going to die!
04:13There are two people!
04:15I'm fine.
04:17I'm going to die.
04:19I'm going to die.
04:20You're going to die.
04:22Yeah.
04:26If it's on end, it's time to give me.
04:29Give me one more time.
04:31I'll do it.
04:32I'll do it.
04:45I've been trying to kill him.
04:48It's not going to be good at all.
04:51It's not going to kill him.
04:53It's a simple thing to think of a woman.
04:59This time,
05:01he was a victim of pain.
05:06?
05:13?
05:14?
05:16?
05:17?
05:18?
05:19?
05:20?
05:21?
05:34?
05:35?
05:36I'm sorry
05:38I'm sorry
05:40I'm sorry
05:42I'm sorry
05:44I'm sorry
06:06What do you think?
06:12This is what I had to dream
06:14No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
06:18You were wrong with me
06:20I didn't know you were wrong
06:21It's a lie
06:22It's not a lie
06:23It's not a lie
06:24It's a lie
06:25It's a lie
06:26I'm sorry
06:27I'm sorry
06:28I'm sorry
06:33How are you?
06:34Okay.
06:46Oh, my God.
06:50Oh, my God.
06:53Mr. 대표, it's been a long time.
06:57Your wife is going to tell you something about your wife.
07:00She's going to get out of the house.
07:02I'll be able to help you with the two people.
07:04You know what I can do.
07:06And now I'm concerned about it.
07:08I don't know what's going on.
07:10I'm not sure what's going on.
07:11I'm going to be the most excited for the Mellow Couple.
07:14I'm not sure what's going on.
07:16I'm not sure what's going on.
07:17I'm not sure what's going on.
07:21So I'm going to play a role in a young man.
07:25Well, I'm still going to look at it.
07:28I'm going to play a role in the future.
07:29You need to get the doctor's job.
07:32It's not enough.
07:33And the doctor will be right back to the hospital.
07:35No, I'll be here.
07:38Why?
07:42My husband's husband's husband's husband's husband.
07:45He's still a bit complicated.
07:48I'm more comfortable.
07:51If you're a doctor, I'd like to be a doctor.
07:54You're so cute.
07:59You're so cute.
08:01You're so cute.
08:03You're the model of your sister, right?
08:07I'm really excited about this.
08:09I'll see you next time.
08:11I'll be the same for you.
08:13Yeah!
08:15What are you doing?
08:16Hurry up!
08:19I'm so excited.
08:24I'm so excited.
08:30Oh, um?
08:32혹시 수혁선배랑 사귀는 사이 아니죠?
08:40당연히 아니지.
08:44다행이다.
08:54돌아가야 돼.
08:59내 몸으로.
09:01나.
09:02근데
09:09넌.
09:11내가 하지 마.
09:12내가 지금
09:13있답게 닫���есь.
09:17�로.
09:18너, 엄마.
09:19예니 동아.
09:20내가 간사일 듯.
09:22그리고 고생하자.
09:23엄마.
09:24그래.
09:26우리 거稱eltzie아
09:27엄마.
09:28Candy CraftX 28th.
09:29친구 ===
09:30I'll see you guys for me.
09:34Can I take an MRI-out?
09:35He came back and took me in the movie.
09:37He's not concerned.
09:38That's right.
09:39He was a guy's guy, but he is a guy.
09:40Why is he a guy's guy's guy, and you're a guy's guy at half?
09:44He's watching him.
09:46He's put on the cell phone, man.
09:48Today, you didn't get out?
09:50Yes, I was looking at her.
09:52I'm not going to be his friend.
09:55Oh!
09:56Oh, my friend!
10:00I am so who is so beautiful.
10:05With the face of the face of the face of the face of the face,
10:09she is what she's looking like and beautiful.
10:20I am going to go to the face of the face.
10:22You are going to go to your house and check.
10:26Are you?
10:27Yes, it is.
10:29You're a nice lady.
10:33It's only her.
10:35I'll go.
10:47You're going to go home.
10:49I'm tired of getting here.
10:53You're going to wait for me.
10:56It's hard to do my own.
10:58It's hard to do my own.
11:00It's hard to do my best.
11:04She's finally on her side.
11:16I love you.
11:18I love you.
11:26I don't know.
11:56I don't know.
12:26I don't know.
12:56언니한테 너라니.
12:58수혁 씨 미친 거 아니야?
13:00윤미수는 분명 곤히 자고 있었어.
13:03근데 왜 갑자기 호흡곤란이 왔을까? 왜 그런 거냐고!
13:06진짜 사고 났다더니 머리가 어떻게 된 거 아니야?
13:08세련 씨 아무리 그래도 여배우한테...
13:10전부 그만해.
13:13다들 마치 윤미수가 죽은 것처럼 우는군.
13:16중환자실을 옮겨졌을 뿐이야 충분히 깨어날 가능성이 있어.
13:19지금 밖에 기자들이 쫙 갈렸어.
13:22이거 폭행이야.
13:23나 절대 이거 그냥 못 넘어가.
13:24야 안세련!
13:29지연아.
13:30많이 놀랬지?
13:32얼른 들어가 쉬고 내일 연락할게.
13:34의사 말로는 이제 퇴원해도 된다더군.
13:42차 준비시킬 테니 집으로 돌아가.
13:44더는 사고 치지 말고.
13:47윤미수는?
13:48중환자실은 면회가 어려워.
13:50특히 아무런 관련없는 유지한 시라면 더더욱.
14:01누나?
14:02뭐해요 안 들어가고?
14:05사고 휴즈인가?
14:07비밀번호가 생각이 안 나네.
14:10누나가 맨날 까먹어가지고 생일로 바꿔드렸잖아요.
14:13요즘은 이 물이 빠져도 다 굳힐 수 있나봐요.
14:21응.
14:23구멍어서 먹자?
14:24응.
14:25응.
14:26나 들어가서 쉴게.
14:27응.
14:27응.
14:27응.
14:27응.
14:28응.
14:28응.
14:28응.
14:29응.
14:29응.
14:30응.
14:31응.
14:32응.
14:32응.
14:33응.
14:33응.
14:34응.
14:34응.
14:35응.
14:36응.
14:36응.
14:37응.
14:37응.
14:38응.
14:38응.
14:39응.
14:39응.
14:40응.
14:40응.
14:41응.
14:41응.
14:42응.
14:42응.
14:43응.
14:48자기야..
14:49사랑해..
14:52윤미수가 얼른 죽어버려야 할 때..
15:00자기야..
15:01응?
15:02우리 윤미수 죽으면 결혼하자.
15:05응?
15:05응?
15:06응.
15:07응.
15:07응.
15:08응.
15:08나는 5월의 신부가 좋은데..
15:10드레스는 다 나은 걸로 할까 생각해..
15:13I was sexy
15:15Your name?
15:17Your name is your name
15:19Your name?
15:21Your name?
15:23Your name is your name
15:25Your name is your name
15:27Your wife and your friend
15:29Your friend
15:31Your friend
15:33Your friend
15:35What do you want?
15:37How long will you wait for you?
15:41I will get you
15:43I will get you
15:47Our friend
15:49It will always happen
15:51Just a little
15:53Just a little
15:55Just a little
16:039 years ago
16:05Just a little
16:07Hold on
16:09She is famous
16:11She is famous
16:13She is not
16:15She is different
16:17She is not
16:22She is okay?
16:24Yes, it's okay
16:25She is okay
16:28She is a gift
16:29She is a gift
16:30She is a gift
16:31She is a gift
16:32Yes
16:33She is a gift
16:35She is always
17:03But it's why you're so curious.
17:05It's like you've been doing so well.
17:07You've been doing so well.
17:10You've been doing so well.
17:11I don't think you've been doing so well.
17:16I'll have a time for you.
17:18I'll have a drink with you.
17:20I'll have a drink with you.
17:23Yes?
17:27Then...
17:28I'll have a drink.
17:33내가 분명 경고했을텐데
17:37우리 배우한테 접근하지 말라고
17:38사 쪽으로 더욱더
17:40진정해
17:41사 쪽이라니
17:42너무 예민하게 받아드리지 마
17:44미술 변관우 제대로 해
17:46니가 그렇게까지 내 와이프를 각별히 생각하는지 몰랐네
17:50아이다
17:54당신을 보면 잊고있던 기억이 떠올라요
18:02I'll take a look at the show.
18:07I'll take a look at the show.
18:11The director is not the case for the show,
18:16but the potential for the show.
18:19It's a big mistake.
18:22I'll give you a chance.
18:24Yes, then.
18:32Sorry.
18:38Sorry.
18:41Sorry.
18:43Sorry.
18:45Sorry.
18:47I was very nervous.
18:48I'll do it again.
18:51Yumi So.
18:56I can't tell you.
18:59Your face is not a joke.
19:01I don't know what the hell is going on.
19:05The music.
19:09But I'm still trying to get into it.
19:15What?
19:16I've got a meeting for a couple of times.
19:19I love you.
19:27I don't know who to meet anyone.
19:29I don't know how much I do.
19:32But it's because I'm the one who is you.
19:36I'm good.
19:40I like you, too.
19:43I don't want to drink this drink.
19:49Do you think you can miss the art?
19:56It's weird.
19:59Did you drink the art?
20:01Yes?
20:06You're not Yujihan.
20:09You're not Yujihan.
20:14You're not Yujihan.
20:19Oh, don't assume I don't, just because I won't be all in.
20:25Maybe after this, we can call it quits destiny.
20:32Maybe we should try.
20:35Maybe we should try.
20:39What if it's different this time?
20:44What if we...
20:46What if we do?
20:52What if we do?
20:54What if we do?
20:56수혁이씨, 언제 와요?
21:00제발...
21:02나랑 병원 좀...
21:04병원?
21:06설마...
21:07we might think it was this day,
21:08we're gonna have to go.
21:13There you go.
21:15You're just gonna have to think of it.
21:18It's like a car that is coming from me.
21:21No.
21:23The only thing I thought was...
21:26I can't really see you, but I'm the one.
21:29That's right.
21:31It's about a car...
21:32You're already going to see me?
21:42Oh, sweetheart. Why are you so tired?
21:54I want to be with you forever.
21:57What's your name?
21:59To get married is my promise.
22:19The hell of me is now your hell of me.
22:22Ansela
22:27What?
22:36What's wrong?
22:38I'm not sure how to check my mom.
22:40I'm asking you to ask you to ask you.
22:43How are you doing?
22:44Yes?
22:47So...
22:50How are you doing?
22:51How are you doing?
22:53How are you doing?
22:54How are you doing?
22:55Which is good.
22:57indre정신 좀 봐.
22:58선배!
23:00대표님 오셨는데
23:02마실 것 하나 안 드렸네요.
23:04커피 드실래요?
23:06네가 늘 마시던 걸로.
23:09아...
23:10네?
23:13I'm sorry.
23:15What is it?
23:17What is it?
23:19I'm so sorry.
23:21It's a good idea.
23:23What is it?
23:25It's the best thing to drink.
23:27It's the best thing to drink.
23:29You understand?
23:31I don't know what the hell is so funny.
23:35You know what?
23:37You know what?
23:39The best thing to drink.
23:41It's good.
23:43I think I had coffee in the mouth.
23:49I'm so nervous.
23:52I think I'll be fine if I can.
23:56I'll be fine if I can.
24:11This is what I really like, but how did you know it?
24:24So...
24:26I got to go.
24:30Ah...
24:33I don't know why I'm so tired.
24:36I don't know why I'm so tired.
24:38Yeah...I guess I didn't want to be done.
24:40미안.
24:41괜찮아요.
24:42다음에 데려다주시면 되죠.
24:47아니면... 집으로 초대해 주시겠어요?
24:51그래?
24:52시가 언제 되는데?
24:57자기야 좀 일어나 봐.
24:59어제 자켓 어디 갔어?
25:01그거 협찬이잖아.
25:03잠은 또 어디서 잡아온 거고
25:05자기야!
25:06Hey, you were going to meet me for a meeting.
25:11You were going to meet me for a meeting.
25:13Oh?
25:14Hey.
25:16I didn't want you to go.
25:24Hey, Yuzihan.
25:25Oh
25:35Oh
25:39There's no reason to go
25:43You can't see a couple of times if you want to go
25:47Then you'll have to go to the end of the day
25:55Are you okay?
25:59Your legs are so good.
26:05What are you doing?
26:10What are you doing?
26:13I'm going to go.
26:15Are you okay?
26:17What are you doing?
26:25Why are you doing this?
26:29Can you tell us the boss?
26:31Your boss is fine.
26:34You're fine.
26:36You're fine.
26:37Your boss is fine.
26:39You can do this.
26:41You're fine.
26:43Do you know what you're doing?
26:46I'm sorry.
26:48I'm sorry.
26:50I'm sorry.
26:52I'm sorry.
26:54You're okay?
27:06You're okay?
27:08You're okay.
27:10You're okay, Missy.
27:14Don't worry about it.
27:19Your brother...
27:21...救 me to you?
27:40...
27:52...
27:54...
27:58No, is it good?
28:00No, it's not good.
28:02No, it's not even good.
28:04It's still not bad.
28:06There's no one call.
28:08Oh, is it all right?
28:13It's weird.
28:17I don't know what the hell is going on.
28:22What's your family relationship?
28:25What?
28:26You still have a relationship with your father.
28:29You didn't have coffee at all.
28:33I didn't have anything else.
28:38Do you want to pay attention to what you're doing?
28:45It's a lot of money.
28:59Yes?
29:02Yes?
29:04Yes, ma'am.
29:06Ah, schedule?
29:07Yes.
29:13I'll do it properly.
29:15Yes.
29:21You can't do it properly?
29:23What?
29:25I can't do it.
29:27I can't do it.
29:28What's wrong with it?
29:29It's a pen.
29:31I can't do it.
29:35It's a lot of money.
29:37What?
29:38What?
29:42Oh, Zeehan.
29:50I've been doing this for a long time.
29:52I don't know how much it is.
29:57Thank you so much for inviting me.
30:05I think you are so sweet.
30:08I think you're really going to be a kind of a
30:10a
30:11a
30:12a
30:14a
30:16a
30:17a
30:18a
30:20a
30:21a
30:22a
30:23a
30:24a
30:26a
30:28a
30:29a
30:30a
30:31a
30:32a
30:33a
30:34a
30:35a
30:36a
30:38a
30:39a
30:40a
30:41a
30:42a
30:43a
30:46a
30:47a
30:48a
30:51a
30:52a
30:53I think it's important to me, but I feel like I'm going to go to the house.
31:01How do you know your 계약서?
31:04He said he's going to use the code.
31:07He's going to use the code.
31:10He's going to use the code.
31:12He's going to use the code.
31:15He's going to use the code.
31:17He's going to use the code.
31:21If you have any problems, I'll give you the code.
31:26He's going to use the code.
31:28He's going to use the code.
31:31Yes.
31:51He's going to use the code.
31:54He's going to use the code.
31:55Yes.
32:06There's no room here.
32:08He's going to use the code.
32:18Can you see?
32:27What are you doing?
32:31The schedule is missing in the only place of the house?
32:35Today's schedule is not to know what I know.
32:38There isn't a lot of sexual abuse.
32:40If you don't know what to do with the house,
32:42it's not a problem.
32:43Is it going to be a problem?
32:45I'm looking at what happened to the house,
32:46but I don't know what happened to the house.
32:49Are you going to leave the house again?
32:51What?
32:52What?
32:53I don't want to go to the house.
32:55If you look at me, you're a judge of the judge.
33:01I'm late, let's go.
33:14Where are you?
33:18The job is done with the judge.
33:21Oh, you're so funny.
33:28I've been here for a long time.
33:31It's been a long time.
33:36It's been a long time.
33:38You don't eat any food,
33:40but you don't use a friend.
33:43It's strange.
33:45What are you talking about?
33:47It's all you have to say?
33:51Who are you?
33:53Who are you?
34:07Who are you?
34:21Who are you?
34:23Who are you?
34:25Who are you?
34:31I'mating.
34:34I'm not going to sleep.
34:36I'm not stopping you.
34:38I'm not going to kill you
34:46I'm going to kill you
35:30Thank you very much.
35:40I've been able to do this for this surgery.
35:43But if you're still in this situation,
35:46you can't make any evidence.
35:49It's clearly that it's not caring for you.
35:53What do you mean?
35:55I don't care.
35:59You can't.
36:02You can't make any evidence.
36:04I can't do anything anymore.
36:07I can't do anything.
36:09Now, I can't do anything.
36:12I can't do anything.
36:14Can't do anything.
36:16I'm sorry
36:18I'm sorry
36:20I'm sorry
36:22I'm sorry
36:24I'm sorry
36:26I'm sorry
36:28Sorry
36:30I'm sorry
36:32It's okay
36:34I think I'm gonna take care of this
36:36I think
36:38Yeah
36:46Nope
37:00I thought
37:02How did you watch a video?
37:04Wait
37:08What's the other one?
37:10How can the movie monitor
37:12You just look at the movie
37:14It's not like you and I have no relationship between you and you.
37:19Then...
37:20I don't know how much you have to do it.
37:36There's no room for the CCTV.
37:39There's no room for the CCTV.
37:41VIP 병실은 면회 기록 조회도 힘들고
37:44그래도 분명 어딘가에 증거가 남아있을 거야
37:48선배
37:51선배 입장에서 제가 윤미수라는 거 쉽게 믿을 수 있는 상황도 아닌데
37:55믿어
37:58다 믿는다고
38:00그래서 계속 도와주고 싶어
38:03어떻게 해서든
38:06선배
38:07달라요 많이
38:16눈빛이 다르다고요 수혁오빠를 볼 때
38:22두 사람 정말 잘 어울려요
38:24이게 자꾸 언제 뭐라는 거야
38:26너 아직도 머리 안 나왔니?
38:28그렇게 원하면 가지라고요 이수영
38:32그렇잖아요
38:33그렇게 원해서 옆에서 하녀처럼 꼭 붙어있을 텐데
38:39끝까지 하녀로 남을 생각은 없을 거고
38:45하녀를 나쁜 의미로 말한 게 아닌데
38:48실례인가?
38:49언니는 버건디 색이 참 잘 어울려요
38:55언니는 버건디 색이 참 잘 어울려요
38:59근데 어디서 본 것 같기도 하네요
39:02수혁오빠 집에서 왔나?
39:03어?
39:10원현이
39:12나도 이제 좀 쉬려고 그러지
39:18귀찮게 굴지 좀 마
39:25나 이제 잔다
39:27끊어
39:28지한이가 나 보러 온다 해서
39:34놀랐어
39:37저도 오빠 생각하면서 사왔어요
39:41그럼 우리 이제
39:43서로 마음이 통했다고 가도 될까?
39:45세련언니랑 오빠
39:55사귀는 사이 맞죠?
39:57무슨 소리야 재현아
40:00안 세련은 그냥 스타일리스트잖아
40:04스탭들 사이에서
40:05오빠랑 세련언니가 결혼할 사이라는 소문이
40:07쫙 돌았대요
40:10이수언니만 죽으면 바로 결혼할 거라고
40:13식장까지 잡아놨다고
40:15어?
40:17누가 그런 말도 안 되는 헛소문을 퍼뜨려
40:20세련언니가 그랬다는데
40:22안 세련이 그랬다고
40:25거짓말 맞죠 그쵸?
40:27당연히 아니지
40:30안 세련은 그냥 비즈니스야
40:36오빠 옆에 머물면 과만 안 둔다고 봐
40:43제가 오빠를 좋아하는 걸 어떻게 알았는지
40:51안 세련이 나한테 집착하는 거
40:54한두 번이 아니었어
40:57저번에 집까지 찾아오더라니까
41:01정말요?
41:02
41:04어떻게요?
41:06걱정하지마
41:09내가 곧 지워버릴 거니까
41:12나는 우리 지안이 너밖에 없어
41:18미수언니는요?
41:20남아있는 사람은
41:22새롭게 나아가야지
41:33미수언니는
41:35미수언니는
41:36미수언니는
41:41당연히 아니지
41:42안되는 한 피즈니스야
41:44걱정하지마
41:45난 지워버릴 거니까
41:47단지 아니도밖에 없어
41:48What are you doing?
41:50You're a stupid guy.
42:04What?
42:06Did you meet you?
42:10You met me.
42:12You met me.
42:14You've been a couple of times.
42:16The answers you had at the end of the day.
42:20You're all alone.
42:22You're lying.
42:24You're lying.
42:26You're lying.
42:28The problem is you're lying.
42:30You're lying.
42:32You're lying.
42:34You're lying.
42:36You're lying to me.
42:38I'm lying.
42:40You're lying.
42:41You're lying.
42:43I'm not going to be a fool.
42:45I'm not going to be a fool.
42:47I'm not going to be a fool.
43:13Are you married?
43:15I'm with you?
43:18I'm with you.
43:22Don't forget to die.
43:24I don't want to die.
43:43I'm with you.
43:45I'm with you.
43:48I'm with you.
43:49I'm with you.
43:50I'm with you.
43:52I'm with you.
44:05If you end up with him,
44:08you don't want to die?
44:11Am I wrong?
44:13You didn't want to die.
44:15You're not looking at the victim.
44:17I'm with you.
44:20You're going to be right.
44:21Are you...
44:23He's got your husband yesterday,
44:26He's going to die.
44:27Are you...
44:29He's got a deal.
44:31He's already got me.
44:34I don't know.
45:04No, I'm fine.
45:06I'm going to hurt you.
45:08I've already hurt you.
45:10I've already hurt you.
45:12I've already hurt you.
45:14I can't get it.
45:16I can't believe that.
45:18Every single one and a half minutes,
45:20there will be results for me.
45:22What are you doing, wasn't it?
45:24What did I say?
45:26He failed.
45:28I've been ming for a while.
45:30I'm so sorry, wasn't it.
45:32I can't believe so,
45:36that's enough.
45:37What do I tell you, man?
45:39What a lie.
45:43You're a lie.
45:45Did you want to marry me?
45:47You're not a good guy.
45:49You know what I'm saying?
45:51You're not a lie.
45:53Why don't you reveal our two secrets?
45:55Why don't you tell me you don't want to talk to me.
45:57You're gonna die.
45:59You're gonna die.
46:01You're gonna die.
46:03You're not a bad guy.
46:05You're gonna die.
46:07Why don't you tell me what kind of stuff you need?
46:10You don't know what you need to be.
46:12You have never seen me.
46:13Why don't you hate me?
46:15Why don't you get me back to me?
46:17You don't have any problems.
46:19I don't want to see you.
46:21I can't wait for you.
46:23You're looking for it.
46:25You're going to be real?
46:27You're a lie.
46:28Why are you staring at me?
46:29I'm not saying it.
46:30You don't want me to show you this time.
46:32You guess you don't want me?
46:33You didn't have any problems.
46:34But I still have a lie.
46:37I'm sorry, I'm sorry.
46:44But my friend, I have been living in the past.
46:50I can't believe it.
46:54Keep up, Suyuk.
46:58I'm sorry, Suyuk.
47:00I can't be alive.
47:02I can't be alive.
47:06The question I want to answer is that I want to answer the question.
47:21I am the only 10 years old friend of mine.
47:26Actually, he was a very painful child.
47:30If I was a child in the film, I would have been a little bit more than I thought.
47:35I would have been a little bit more than I thought.
47:40I would have been a little bit more than I thought.
47:46The accident was the day I was a child in the film.
48:00I don't know what the hell is going on in the middle of my life.
48:16Don't worry about it.
48:18I don't think I'm afraid of you.
48:20I'm afraid of you.
48:23It's just starting.
48:30I was like, what are you doing?
48:33What's the name of your family?
48:36Are you talking about my family?
48:39Why are you facing me?
48:41I'll never forget about you.
48:45I love you.
48:47Don't you just love me?
48:50Don't you just love me?
48:53I can't do it.
48:56We'll be right back in the same way.
49:08If we don't want it, we'll be together forever.
49:23You were so surprised?
49:26I was so nervous about it.
49:30Are you okay?
49:34Yes.
49:37I don't think I'm worried about him.
49:41I thought it was a very important thing
49:44I felt like a lot of you
49:46are always being challenged
49:47I felt like a lot of you
49:50are you talking about it?
49:51I don't think so
49:52I feel like a lot of you
49:53are you talking about it?
49:54Do you know what?
49:55Do you know what?
49:56I feel like you are what I'm talking about
49:57I feel like you are
49:59I feel like you are always like your mother
50:01You're a serious person
50:03Are you serious?
50:06I feel like you are a real person
50:09I'm going to listen to the words I want you to hear.
50:13It's good to hear you.
50:17If you're a man who really loves me,
50:20I'm going to let you know our lives.
50:24I'm not going to let you know.
50:26I'm not going to let you know.
50:28I'm going to show you.
50:30I'm going to show you.
50:32I'm going to let you know.
50:34I love you.
50:36I'm going to let you know.
50:39I love you.
50:42I love you.
51:01My dear.
51:03I've had for a long time,
51:07for a long time.
51:13I was so glad to have you.
51:23You're the one who is the one who is the one who is your life.
51:26I don't know what you're saying.
51:31I don't know what you're saying.
51:33Let's get married.
51:35Serena.
51:36I don't know what you're saying.
52:04The main character of the movie is always dangerous.
52:11The main character of the movie is always dangerous.
52:17The main character of the movie is always dangerous.
52:36The main character of the movie is always dangerous.
52:42The main character of the movie is surely or 넌ııııııııı I sure you are.
53:00I'll tell you right.
53:05There is no gun whose back yolmi into our street has arrived.
53:12I don't know what to do with each other, but I'm just going to get rid of it.
53:31I'm going to get rid of it.
53:33and his brother, his brother, his daughter,
53:36and his brother,
53:38and his brother,
53:42I'm going to go through my life.
53:46What did you say?
53:47He knew he should be like that?
53:50He's a sort of person.
53:52He's a kind of person.
53:53He's a good guy.
53:54He's a good guy.
53:56How long did you tell me?
53:59He's a great guy.
54:00He's a good guy.
54:03It's all over.
54:10It's all over.
54:12You killed him.
54:13You killed him.
54:14It's all over.
54:17I don't think I'm going to greet him.
54:22Now it's all over.
54:23It's all over.
54:24What happened?
54:25It's all over.
54:26You killed him.
54:32You will kill him.
54:33You're just half the out there.
54:34And he's dead then.
54:35You're dead then.
54:36You're dead?
54:37He's dead then.
54:39How much will he live?
54:41Why don't you hurt him?
54:48You shot him!
54:51You shot him, you shot him.
54:56No, it's okay.
55:26No, it's okay.
55:40What are you doing?
55:42What are you doing?
55:43What are you doing?
55:48What are you doing?
55:56What are you doing?
55:58I'm doing it.
55:59I'm doing it.
56:00I'm doing it.
56:01I'm doing it.
56:02I'm doing it.
56:03You're a fool.
56:05I'm doing it.
56:14Is it okay?
56:15You know your mind?
56:16I'm a fool.
56:26I can't do anything.
56:28There will be no problem.
56:30It will be done.
56:32It will be the end of the day.
56:38I got the end of the day.
56:46You're so lucky, Misu.
56:48You're good.
Be the first to comment
Add your comment