- 2 days ago
المؤسس أورهان مترجم الحلقة 2 جزء 1
المؤسس أورهان مترجم الحلقة 2 جزء 1
المؤسس أورهان مترجم الحلقة 2 جزء 1
المؤسس أورهان مترجم الحلقة 2 جزء 1
المؤسس أورهان مترجم الحلقة 2 جزء 1
المؤسس أورهان مترجم الحلقة 2 جزء 1
المؤسس أورهان مترجم الحلقة 2 جزء 1
المؤسس أورهان مترجم الحلقة 2 جزء 1
المؤسس أورهان مترجم الحلقة 2 جزء 1
المؤسس أورهان مترجم الحلقة 2 جزء 1
المؤسس أورهان مترجم الحلقة 2 جزء 1
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Gayri ne lafla ne toyla kaybedecek vakit yoktur,
00:00:07Bursa'nın tez vakitte fethi için orduma komutan olarak
00:00:15Şahin Şahbi vazifelendirdim.
00:00:30What happened to you?
00:00:34From the end of the whole operation of Alahattin Bey, there will be a presence of our land on the top of our land.
00:01:00Conrad
00:01:28Alman
00:01:29Alpair yanına al. Divarda gözden kaçan ne kadar liman, fener, sahil varsa yakıp yıkın.
00:01:36Konstantiniyeden Bursa'ya değil Erzak bir buğday tanesi.
00:01:40Değil Ordu bir asker miğfer girmeyecek.
00:01:43Heydi.
00:01:44Emin olur beyim.
00:01:45Emin olur beyim.
00:01:46Haydi.
00:01:46Haydi.
00:01:50Toya geç kalacağız abi.
00:01:53Toy sizin av bizim diye yola çıkmadık mı?
00:01:56Avun bereketi Toya geçti bu sefer.
00:01:59Let's go.
00:02:02We will be a Osman Bey we will be a Bursa.
00:02:06Let's go.
00:02:07Let's go.
00:02:15Kershawam Firtanay's way is to be a man.
00:02:18At that time he did not do that.
00:02:21He was not doing that.
00:02:23He was a guy who had to pay.
00:02:25He was a guy who had to come.
00:02:29This is the end of the day.
00:02:59Vazifen hayırlı olsun Alaaddin.
00:03:03Var olasın bey.
00:03:15Ana!
00:03:17Hayırdır oğul?
00:03:19Gonca Hatun.
00:03:21Osman Bey'in beyliğin, Söğüt'ün, İnegöl'ün, Cümle obanın idaresini Alaaddin beye emanet etmiş.
00:03:29Çok şükür.
00:03:35Sonunda Alaaddin'in hakkını aldı.
00:03:40Ne vakit Alaaddin'in hakkı görülmedi de böyle dersin Gonca.
00:03:46Peki ya Orhan Bey?
00:03:50Osman Bey'im, Orhan Bey'imin vazifesinden az etmiş.
00:03:55Gayrı, Muhasar'ın komutasına babam gelmiştir.
00:04:00Orhan Bey'in olmadığı toyda nasıl böyle bir karar çıkar?
00:04:03Çıkart.
00:04:09Bir bey yok muydu arkasında hakkını savunacak?
00:04:11Hiç kim?
00:04:12Yüksel!
00:04:14Son söz daha söylenmedi.
00:04:24Anam belli ki son sözü kimin söylediğini unutmuş.
00:04:26One of the things that he wants to be loved,
00:04:30is that he wants to love you.
00:04:37Malhun Hatun,
00:04:38is that he wants to marry you, Gonca?
00:04:44This was a year ago,
00:04:46but we didn't get out of it,
00:04:48but we didn't get out of it.
00:04:50Look,
00:04:52you didn't get out of it,
00:04:54and we did not get out of it.
00:04:56He wanted to be a time,
00:04:58and he came to the end of it,
00:05:00and he took his time to take his time.
00:05:02He took his time to take his time,
00:05:04very sorry.
00:05:06Orhan Bey,
00:05:08Orhan Bey'in,
00:05:10he was a lot of fun,
00:05:12he was a lot of fun,
00:05:14and he was a lot of fun.
00:05:16Orhan Bey,
00:05:18you were the only one thing we had?
00:05:20He was a lot of fun,
00:05:22he was a lot of fun,
00:05:24Shahin, Shah bey,
00:05:25Yanında cenk edip,
00:05:27Nice ölümlerden dönmedi mi?
00:05:29Eksik olmasınlar.
00:05:31Toydan çıkan karardan belli.
00:05:34İlk mahlubiyette,
00:05:35Gösterdiler ne kadar yanında olduklarım.
00:05:53Kain Shah Bey, to the ground in the house.
00:05:57The people, the people of the people who are in the house.
00:06:01The holy spirit of the kutlu, the holy spirit of the land of the land of the land,
00:06:05is the only one of my sins, Osman Bey.
00:06:07God bless you.
00:06:10God bless you.
00:06:23What do you think about it?
00:06:28What do you think about it?
00:06:49What do you think about it Osman?
00:06:53Sözlerim vaktiyle bu posta Kayı'nın cümle beyine alpına baş olmuş Hayme ananın sözleri gibi duyulsun.
00:07:06Madem toy istişare yeridir anca söylenecek söz biterse biter.
00:07:13Benim de söylenecek sözlerim vardır.
00:07:16Toyda yerin de obada kudretin de bellidir Malhun Hatun.
00:07:22Buyurasın.
00:07:33Yiyeceklerim görevinden az edilen Orhan bey için olacaktır.
00:07:38Ana.
00:07:39Sen ne edersin?
00:07:40Kardeşin için susan bir dilim varken benim de susmamı beklemeyesin Alaaddin bey.
00:07:51Ana.
00:07:52Alaaddin.
00:07:54Belli ki Malhun Hatun işittiklerinden pek memnun olmamıştır.
00:08:11Mesele benim işittiğim değil, mesele Orhan'ın işitmedikleridir.
00:08:24Canını, kanını, senelerini adadığı vazifesinin yokluğunda elinden alınmasına tek bir söz bile söylenmemesidir.
00:08:37Buyruk benimdir Malhun Hatun.
00:08:39Buyruğun fermandır beyim.
00:08:42Anca toy bitende.
00:08:44Toyda bitmemiştir, dilde, sözde.
00:08:48Diyeceğim bu toyda bir Allah'ın kulu çıkıp da Orhan Bey'in hakkını savunmadı mı?
00:08:54Size sorarım beyler.
00:08:57Kardeşinin dili lal olmuş, sağ kolu Şahin Şah bile son cengindeki yenilgisini dert etmiş içine.
00:09:12Peki ya size ne oldu?
00:09:15Böyle midir yoldaşlığın töresi?
00:09:18Birinizin de aklına gelmedi mi?
00:09:21Beyinizin kararını Orhan Bey'in yüzüne söylemek gerektiği, niye dile getirmediniz?
00:09:30Senelerdir omuz omuza cenk ettiğiniz Orhan Bey'in hakkını savunmak bu kadar mı zul geldi size?
00:09:37Gösteresin Hatun, nerededir?
00:09:41Göster ki yüzüne de diyeyim.
00:09:44Nerededir Orhan Bey hatun, nerededir?
00:09:49Bunu ona döndüğünde sormanız icap etmez mi beyim?
00:09:53Altyazı M.K.
00:09:58Altyazı M.K.
00:10:00Altyazı M.K.
00:10:23The word is finished, the toy is finished.
00:10:26The toy is ready to prepare for the beyler.
00:10:33Elkurt...
00:10:34...hekimi to call me.
00:10:36Buy it!
00:10:53You can talk about the truth of Malhun Hatun.
00:10:59But the word of the country was the voice of the voice of the country.
00:11:06It's a voice of a mother's voice.
00:11:10One of the two of you heard the anger,
00:11:13one of the two of you heard the joy of the peace.
00:11:18Adios.
00:11:21Inshah Bey,
00:11:22vladim Alaaddin hakkını vakti gelip almıştır.
00:11:27Lakin senin vazifene gelince,
00:11:30Orhan Bey daha ölmedi.
00:11:34Yeni vazifen hayırlı olsun Alaaddin Bey.
00:11:39Vazifeni bir hakkın yerine getireceğinden zerrece şüphem yoktur.
00:11:44Keşke ağabeyini de savunacak bir yüreğin olaydı.
00:11:49Oktavius için hak ettiği görkemli bir cenaze töreni düzenleteceğim.
00:12:07En az babanınki kadar şaşalı olacağım.
00:12:10Orhan ve Osman Bursa surlarında bir ipin ucunda sallanmadıkça hiçbir törenin bir anlamı yok Saros.
00:12:16Haklısın.
00:12:17Acımız büyük.
00:12:19Ancak tünelin yerini onlar öğrenmediği sürece Bursa güvende sayılır.
00:12:26Orhan zaferini yarım bırakacak değil.
00:12:39Siz üçünüz.
00:12:41Benimle gelin.
00:12:45Köpek huysuzlandı.
00:12:52Demek ki burada bir şey var.
00:12:55Bulduk sonunda.
00:13:19Tünelin girişini bulduk.
00:13:21Tez Bey'imize haber verelim.
00:13:26Buraya kadar gelmişsiniz.
00:13:27Öyle hemen gitmek yok.
00:13:29Etraflarını sarın.
00:13:34Sizden başka kimse var mı?
00:13:37Sizden başka kimse var mı konuşun?
00:13:40Darazıt araya kimse kalmasın.
00:13:52Kimse kalmasın?
00:13:55Hangiा açık KIYIH?
00:13:56asteroidsın?
00:13:57You're not a guy!
00:13:59I'm good, I'm a guy.
00:14:05I'm not a guy.
00:14:07You're a guy.
00:14:09The people who are in our lives were your own.
00:14:11I'm sorry, sir.
00:14:17Look!
00:14:18You're a guy.
00:14:20You're a guy.
00:14:22You're a guy.
00:14:24I can't wait for you.
00:14:26Can you explain to me?
00:14:28We can't wait for you.
00:14:30Let's go, we'll see you.
00:14:32If you don't go to the house,
00:14:34if you don't go to the house,
00:14:36you'll see the house in the house.
00:14:38Let's go!
00:14:40Let's go!
00:14:42Let's go!
00:14:50You have your time,
00:14:53Alahattin Bey go ahead.
00:14:55I have sigue your has.
00:14:57I have no advice for you.
00:15:00Thanks be a good event.
00:15:08minions.
00:15:10hi Lord,
00:15:11Why would you say?
00:15:14is doing it Enwhichка?
00:15:16The movie supposed to be like.
00:15:20This message has been written down at the level of words found one head.
00:15:22Anam ağabeyimin hakkını savundu, babamsa hakkın gereğini yaptı Turağan.
00:15:28Mesele bitmiştir gayrı.
00:15:32İnşallah Şahinşah Bey de bizleri utandırmaz.
00:15:36Velahattin Bey'im.
00:15:39Ne vakit utandırdık da böyle konuşursun Temürbağam?
00:15:43Birlik olma vakti iken ikilik mi çıkarırsın?
00:15:46Sakın bana ikilik demeyesin Şahinşah, sakın.
00:15:50Diyecek lafın var değilse içeride diyecektin.
00:15:54Bundan sonrası ikilik.
00:15:55Ağzından çıkanın kulağını duysun Şahinşah.
00:15:57Yeter.
00:15:59Bir daha bu kuru gürültüyle karşıma gelirseniz, hepinizden hesabını sorarım bilesiniz.
00:16:20İzlediğiniz için teşekkürler.
00:16:21İzlediğiniz için teşekkürler.
00:16:23Karalil.
00:16:25Halime, Cenk'te yüzüm yaralandı da bana mı söylemezsiniz?
00:16:29Ahali tanımaz beni.
00:16:30Tanımazdan gelirler Bey'im.
00:16:32Tanıyan da sığışır sen ki Bey'im.
00:16:34Birleri Bursa'daki mağlubiyetin üstüne yakıp yaydılar da.
00:16:37Gönül mü koyarlar acaba?
00:16:39Zafer de mağlubiyet de Allah'tan.
00:16:41Gönül koymadan ziyade mahcup et seslerim ben.
00:16:43İzlediğiniz için teşekkürler.
00:17:13İzlediğiniz için teşekkürler.
00:17:17Hoş gelmişsin Bey.
00:17:22Herkes görür bir senin aklına gelir karşılamak Cerkutay Bey.
00:17:28Hoş gelmişsin ağabey.
00:17:30Hoş bulduk kardeşim.
00:17:31Hayır ola?
00:17:33Obaya girdiğimden beri herkes cüzdanlı gibi kaçar benimle.
00:17:37Sen neredeydin ağabey?
00:17:39Böyle toy vakti habersiz kayıplara karışmak da ne ola?
00:17:43Sofrası hazırlandığına göre toy bitmiş.
00:17:54Nedir ağzımıza bir iki lokma bir şey atalım.
00:17:58Yahu ağabey.
00:18:00Sana neredeydin diye sorarım.
00:18:02Ebu Celal kardeşim sakin.
00:18:05Toyda Osman Bey'imiz mühim kararlar aldı.
00:18:09Bensiz aldığına göre pek bir mühim olmalı.
00:18:18Osman Bey'im...
00:18:19...Alaettin Bey'i yerine vekil kılmıştır.
00:18:39Hayırlı olsun kardeşim.
00:18:42Hayırlı olsun.
00:18:43Babamın vekili olsun.
00:18:44Tek üzüntüm bundan gayrı ordugahta beraber olamayacaksın.
00:18:54Gayrı...
00:18:56...ordugahta olmayacaksın ağabey.
00:19:05Apların başının nerede duracağını da sen mi bileceksin Alert?
00:19:08Ah ağabey ah.
00:19:15Osman Bey...
00:19:16...seni komutanlık görevinden azletti ağabey.
00:19:23Ne?
00:19:25Ağabey sen ne dersin?
00:19:26Yerine de...
00:19:29...Şahin Şah Bey'i...
00:19:30...komutanlığa getirdi.
00:19:33Şimdi bana değersin.
00:19:35Toy vakti sen nereye gittin ağabey?
00:19:37Nereye gittin?
00:19:38Ağabey söylesene.
00:19:43Düşmanın ardından giderdim Alaaddin.
00:19:47Ne de olsa toyda arkamı kollayacak bir kardeşim var derdim.
00:19:54Peki sen ne ettin Alaaddin?
00:19:58Babam beni toyda kurban ederken sen ne dedin Alaaddin?
00:20:01Atamın sözünün üstüne söz olmaz ağabey.
00:20:03Bunu benden iyi bilirsin.
00:20:05Malhun Hatun hariç.
00:20:10Ne de olsa ana yüreği.
00:20:15Anam ana yüreğiyle, devlet ananın aklıyla konuşmuş belli.
00:20:18Ya siz beyler?
00:20:19Siz?
00:20:20Siz hangi akla hizmet sustunuz?
00:20:24O vakit bana haber verecektin.
00:20:25Orada yerini alacaktın ağabey.
00:20:26Susmak da yerini belli etmekmiş kardeşim.
00:20:27Sen susarak yerini belli ettin.
00:20:28Beylerim bura yeri de.
00:20:29Haklısın Cerkutay Bey.
00:20:30Burası yeri değildir.
00:20:31Delirdin mi ağabey sen ne edersin?
00:20:32Çekil.
00:20:33Ağabey!
00:20:34Çekil!
00:20:35Çekil!
00:20:36I first thought that he had a very safe place, when I left myself.
00:20:41You took me to this place, you got to see it.
00:20:45You met Cerkutay.
00:20:47It was not a place in the place.
00:20:51I wouldn't say anything about him, are you?
00:20:52No, no.
00:20:53I will go.
00:20:53No, no, no.
00:21:06You can't forgive my sins, don't you forgive me.
00:21:13Alaheddin Bey.
00:21:14Oh.
00:21:16Oh.
00:21:18Oh.
00:21:21I'm leaving my legs.
00:21:24You'll never have any weight.
00:21:26Take it easy, honey.
00:21:30Oh.
00:21:31I don't know.
00:22:01I don't know.
00:22:09Hayırdır?
00:22:12Buyrukla kesileni kılıçla dikmeye mi geldin?
00:22:22Seninle oğlun Orhan olarak değil.
00:22:26Yıllardır komutanın olan Orhan Bey olarak konuşurum.
00:22:29Bana bunu reva görmenin nedeni nedir?
00:22:36Bursa'yı alamadın.
00:22:40Sustum.
00:22:41Dedim vardır Orhan'ın bir izahı.
00:22:45Ama toya gelmemenin izahı yoktur Orhan.
00:22:51Bir izahı vardır.
00:22:53Sus!
00:22:55Ne diyeceksen gitmeden diyecektin.
00:22:59Diyemedim beyim.
00:23:02Lütfedip dinlemedin beni.
00:23:03Kardeşine diyecektin.
00:23:05Anana diyecektin.
00:23:07Akıl sorduğun beylerine diyecektin.
00:23:11Onlar da sana diyecekti ki,
00:23:13Toydan mühimi yoktur.
00:23:15Sana başına buyruk diyen beyleri haklı çıkarmaktan başka neye yaradı gitmen?
00:23:24Zararı hep sana hep bana.
00:23:26Bursa'ya vakıtsız gittin.
00:23:30Ben Orhan'ı kaybettim.
00:23:36Toydan vakıtsız gittin.
00:23:38Sen de komutanlığı.
00:23:41Bundan böyle bir Alptan farkın yoktur.
00:23:46Sakın!
00:23:50Sakın bir adım daha at Mersin ağabey.
00:24:04Yıllar önce fetih vazifesiyle bana hediye ettiğin pusat.
00:24:13Madem beni layık görmezsin.
00:24:16Allah'tan gelene de razıyım.
00:24:30Uğruna verdiğin kurban olmaya da.
00:24:46Ne o Alaaddin?
00:25:07Kardeşinden mi korktun?
00:25:15Çık.
00:25:16Ben Allah'tan gelene de razıyım.
00:25:29Uğruna verdiğin kurban olmaya da.
00:25:38Ağabey.
00:25:39Bir an sandım ki...
00:25:45Ne sandın?
00:25:51Buyrukla alınanı kılıçla geri alacağım.
00:25:53Dellendiğin vakitleri de iyi biliriz ağabey.
00:25:57Orhan ağabey, Alaaddin ağabey.
00:25:59Bundan gayrı yoluma çıkmayın.
00:26:03Ben de sizin yoluna çıkmayayım.
00:26:05Evet.
00:27:37Görürüm Bey'im.
00:27:40Görürüm.
00:27:42O baltayı allayıp bulayıp Osman Bey'in eline tutuşturmaya çalışanları da görürüm.
00:27:47Bu vakit babam diye görmez Halil.
00:27:52Babam başka yere bakarken kardeşim nereye bakar?
00:27:57Benim görmediğim ne görürsün söyle.
00:27:58Bey'im sen de bilirsin.
00:28:05Herkes ikilik çıkmasından korkar.
00:28:08Şahin Şah'ın beyleri Bursa'dan sonra...
00:28:11...o ikililiğin çıkmasına izin vermeyeceğiz.
00:28:15O oğlu Çınar'dan ne tek bir dal ne tek bir çiçek koparmalarına izin vermeyeceğiz bundan gayrı.
00:28:23Ne dışarıdakilere...
00:28:25...ne de içeridekilere.
00:28:31Onlar ormancılık oynamaya devam etsinler beyim.
00:28:35Biz yolumuza kaldığımız yerden devam edeceğiz.
00:28:40Eyvallah.
00:28:50Yolun nereyedir beyim?
00:28:52Obada üstüme sinen tozu toprağı bir döküşü imal.
00:28:55Sen gözün kulağı bulmaya devam et.
00:28:57Sen her zaman önüne bak beyim.
00:28:59Ben arkanı kollarım.
00:29:00Eyvallah.
00:29:01Hadi.
00:29:05Hadi.
00:29:06Hadi.
00:29:30Baba.
00:29:31Abin mi sürükledi seni peşinden?
00:29:41Sen kendin mi düştün yollara ardından?
00:29:46Haberi bile yoktu baba.
00:29:48Sana zaferini muştalayacaktım.
00:29:51Ne zaferi?
00:29:54Söylemedi değil mi?
00:29:56Neyi söylemedi Halime?
00:29:57Ar etmiştir kendine baba.
00:30:01Babamı gücendirmeyeyim demiştim.
00:30:03Halime neyi ar etmiştir?
00:30:05Gemlik'te Konstantiniyye'den gelen orduyu tarumar ettiğini.
00:30:10Bursa'ya gizli erzak ve silah yollayan limanı bulduğunu.
00:30:14Bursa'nın gizli istihkakını ve mühimmatını yerle yeksan ettiğini baba.
00:30:18Ona da komutanlığı böyle bir zaferle devretmek yakışırdı.
00:30:35Vazifesini son ana kadar yerine getirmiş.
00:30:38Bundan sonra vazifesi bana bir alp gibi hizmet etmek olacaktır.
00:30:47Abim bunu hak etmedi baba.
00:30:49İksiğini fazlasını ancak ben takdir ederim.
00:30:57Haydi çıkasın.
00:30:58Haydi çıkasın.
00:31:28Haydi çıkasın.
00:34:10Kendi bildiğim yolda tek başıma kalsam da bir başına değilsin.
00:34:18Kasım'la Süleyman'a bir şey demir.
00:34:35Seyiz Aykurt'a emanet ettim onları.
00:34:38Konuşulanları duymasınlar diye.
00:34:41İyi yatmışsın.
00:34:43Benden duysunlar.
00:34:44Abimin ettiğinin karşılığı bu mu olmalıydı ana?
00:34:56Benim abim yıllarca yumuşak döşek yüzü görmedi.
00:35:03Babam ne eder ana?
00:35:06Bursa abimin yaşama sebebi.
00:35:09Abim Bursa'dan vazgeçmez bilmez mi babam?
00:35:12Vazgeçmez ya.
00:35:14Atası gibi inatçıdır Orhan'ım.
00:35:16Ah benim yürüyü ateşli kızım.
00:35:20Gel bakayım şöyle gel.
00:35:23Sakinliyesin biraz.
00:35:25Sen toyda ne dedin ana?
00:35:30Kolladın mı abimi?
00:35:31Sessiz kalıp susacağımı mı sandın?
00:35:34Hak olan neyse onu dedim.
00:35:36Ben de susmayacağım.
00:35:37Abimin ardından nereye derse gideceğim.
00:35:39Yok.
00:35:40Sen artık ben izin vermedikçe hiçbir yere gitmeyeceksin.
00:35:44Ne o?
00:35:46Şaşırdın mı Halime?
00:35:49He.
00:35:51Cengi habersiz gittim diye.
00:35:52Sen de babam gibi bana mı kısacaksın ana?
00:35:56Benden izinsiz Ceng'e gidersin.
00:35:58Benden müsaade almadan babanın otağına girersin.
00:36:01Sen ne vakit söz dinleyeceksin Halime?
00:36:04Ne yani?
00:36:05Abimi Cenk'le yalnız koymaya gönlüm razı mı erdi ana?
00:36:08Burnunun dikine gidersin.
00:36:10Bacılarını da ardından belaya sürüklersin.
00:36:12Ana!
00:36:13Ben bacıyan başıyım.
00:36:15Bacılarımın da benim değerim Cenk meydanı.
00:36:17Artık değil.
00:36:20Vazifeni geri aldım.
00:36:21Bacıyanların başı değilsin.
00:36:27Ana!
00:36:29Sen ne dersin?
00:36:30Etme!
00:36:31Bundan sonra benim iznim olmadan bu obadan dışarı çıkmayacaksın.
00:36:35Telaştan var.
00:36:36Temelli değil elbet.
00:36:37Uygun gördüğün bir bey gelip seni gelin olarak alana kadar.
00:36:43Ana!
00:36:44Şimdi otur.
00:36:45Çeyizini düzmeye başla.
00:36:47Elin pusat değil iş görsün artık.
00:36:49Will?
00:36:55준비.
00:36:56Presidentin.
00:36:57Başka mı?
00:37:00Üy
00:37:08Er
00:37:15You said you had a little bit of a house in the middle of the house.
00:37:29The house, the people, the people.
00:37:33If you were growing up, what would happen to you?
00:37:40The place was the place of the city.
00:37:43O pusat bize Bursa kapılarını açacaktı.
00:37:49Pusat.
00:37:52Pusat yerinde.
00:37:56Hak eden gelir alır.
00:38:01Osman!
00:38:03Osman!
00:38:08Aras!
00:38:10Osman, aç gözlerini.
00:38:13Aç gözlerini.
00:38:16Osman!
00:38:18Konuştu mu?
00:38:20Konuşacak.
00:38:24Gidiyor musun?
00:38:26Evet gidiyorum.
00:38:28Vali Temurtaş'ı bekletmeyeyim.
00:38:31Onun sayesinde Osman, Mursa'nın kuşatmasını kaldıracak.
00:38:37Sen bu Temurtaş'a güveniyor musun?
00:38:39Savaşta kılıçlar susunca...
00:38:41...çıkarlar konuşmaya başlar filanmış.
00:38:46Vali Temurtaş...
00:38:48...Osman'ın güçlenmesini istemiyor.
00:38:51Ve biz de...
00:38:53...Bursa'nın kaybetmesini.
00:38:54Temurtaş, Osman'ı ikna etsin ya da etmesini...
00:39:00...onun anlamında değil.
00:39:02Ben babamın ve kardeşimin intikamını alırım Saros.
00:39:05Zamanı geldiğinde...
00:39:08...ordugaha saldıracağız.
00:39:10Al bakalım Tüccar.
00:39:12Mallar iyiymiş.
00:39:13Orhan...
00:39:14...Bursa'ya gelen sevkiyi atı yok etmiş.
00:39:16Merak etme Tüccar.
00:39:17Merak etme Tüccar.
00:39:18Bir sorun çıkmayacak.
00:39:19Merak etme.
00:39:20Bunlar sizinkiler mi?
00:39:22Haydi koçiyetlerim!
00:39:23Yakın, yakın!
00:39:24Lanet olsun Türkler!
00:39:25Savunun malları!
00:39:26Savunun!
00:39:27Savunun!
00:39:28Savunun!
00:39:29Savunun!
00:39:30Savunun!
00:39:32Savunun!
00:39:34Savunun!
00:39:37Haydi koçiyetlerim!
00:39:38Yatın, yakın!
00:39:40Lanet olsun Türkler!
00:39:41Savunun malları!
00:39:42Savunun!
00:39:46Savunun!
00:39:48Oh, my God.
00:40:18Oh, my God.
00:40:48Elbetiyle karşılaşırız.
00:41:01Beni iyi dinle.
00:41:03Bursa'yı bekleyen itlere git de ki.
00:41:06Bundan sonra Bursa'ya gidecek her sevkiyatın sonu ateş, her askerin sonu ölüm olacak.
00:41:11Anne!
00:41:13Anne!
00:41:25Orhan Bey gelir.
00:41:27Hah, benim yerden.
00:41:30Baba!
00:41:30Baba!
00:41:32Gelin buraya, evlatlarım benim.
00:41:39Artık komutan değil misin?
00:41:43Doğru mu baba?
00:41:44Baba!
00:41:47Kılıcın da yok.
00:41:49Engel olamadı Bey.
00:41:50Hemen duymuşlar.
00:41:52Kara Haber teyzeyi giverler.
00:41:55Doğru artık komutan değil.
00:41:56Ama dedeniz için cenk etmeye devam edeceğim.
00:42:00Zamanı geldiğinde siz de.
00:42:01Kaybettin diye dedem seni artık sevmiyor mu baba?
00:42:06Kalsam.
00:42:08Orhan Bey!
00:42:14Haydi bakalım.
00:42:15Ateşkın bir vakti geldi.
00:42:17Orhan Bey, Osman Bey mi iyi değil.
00:42:19Yılıp kalmış.
00:42:19Baba!
00:42:33Baba!
00:42:36Ana ne oldu birdenbire?
00:42:38Sen otağa gelmeden evvel iyiydi.
00:42:41Ne dediysen içini yakmışsın belli.
00:42:43Dilim boyunu aşar kendine gel, alak değil.
00:42:46Yeter.
00:42:47Atanızın huzurundasınız.
00:42:49Babanız yığılıp kaldı.
00:42:51Ateşlar içinde yanar.
00:42:54Baba!
00:42:57Baba!
00:42:59Baba!
00:43:05Malhun!
00:43:11Evlatlar!
00:43:14İyiyim, iyiyim.
00:43:19Çok şükür.
00:43:21Ne oldu böyle birdenbire baba?
00:43:24Yok bir şey Morhan.
00:43:27İyiyim derim.
00:43:31İyisi ne?
00:43:34Osman.
00:43:35Hepimiz zor zamanlardan geçeriz.
00:43:45Ama babam Bursa'nın haberini aldığından beri bir şey yiyip içmez oldu Alaattin.
00:43:50Sen kendinden gayrisini görür müsün ki atımın aşını göresin Gonca?
00:43:56Diline hakim olasın.
00:43:59Gonca!
00:43:59Nürüfe çıkın dışarı.
00:44:00Yürüfe çıkın dışarı.
00:44:04Yürüfe çıkın dışarı.
00:44:14I don't know.
00:44:44I don't know.
00:45:14I don't know.
00:45:44I don't know.
00:45:46I don't know.
00:45:48I don't know.
00:45:52I don't know.
00:45:54I don't know.
00:45:56I don't know.
00:45:58I don't know.
00:46:00I don't know.
00:46:02I don't know.
00:46:04I don't know.
00:46:06I don't know.
00:46:08I don't know.
00:46:10I don't know.
00:46:12I don't know.
00:46:14I don't know.
00:46:16I don't know.
00:46:18I don't know.
00:46:20I don't know.
00:46:22I don't know.
00:46:26I don't know.
00:46:28I don't know.
00:46:30I don't know.
00:46:32I don't know.
00:46:34I don't know.
00:46:36I don't know.
00:46:38I don't know.
00:46:40I don't know.
00:46:42I don't know.
00:46:44I don't know.
00:46:46I don't know.
00:46:48I don't know.
00:46:50I don't know.
00:46:52I don't know.
00:46:54You don't know.
00:46:58Heyda görelim bakalım ne isterler.
00:47:06Allah'ım sen onu güç ver.
00:47:24I'll see you later.
00:48:24If we can't fight, we'll be a king of the king.
00:48:32You should be a king of the king.
00:48:36What do you do?
00:48:38What do you do?
00:48:41What do you do?
00:48:43The king of the king of the king of the king of the king.
00:48:48Zanir.
00:48:51Siz diğer beyler birbirinizle didişirsiniz.
00:48:55Bu sırada Orhan ne yapar?
00:48:58Fethihten fethiye koşar durur.
00:49:02Galebe çaldığını duyan TÜRKMEN beylikleri de...
00:49:07...Osman'ın beyliğine koşar.
00:49:09Sizi buraya üç kuruşluk verginizi verin diye değil...
00:49:16You can't get your hands on your head.
00:49:19You are in the middle of Osman's place.
00:49:22You are in the middle of Osman's place.
00:49:24You are in the middle of Osman's feet.
00:49:28You are in the middle of Osman's place.
00:49:46Let's see, let's see.
00:49:50I'll give you the name of the Temurtaş Noyan.
00:49:54Aleykümselam.
00:49:56He wants to meet Bursa,
00:49:58and he wants to meet the Kervan Yolları.
00:50:01He will be waiting for you tomorrow.
00:50:05What?!
00:50:14Duh!
00:50:15Babam birazdan kararını bildirecek.
00:50:19Seni dışarı alalım.
00:50:27Baba!
00:50:29Baba!
00:50:31You're a man.
00:50:35You're a man.
00:50:37I'm sorry.
00:50:39You're wrong.
00:50:40You're going to see my head.
00:50:43Go.
00:50:44Go.
00:50:46Go.
00:50:52I'm sorry.
00:50:53Aladin'le Şah-i-Şah gidecek.
00:51:13Şu tabibi çağırın hemen!
00:51:24Vali Temurtaş, eğer İlhanlı ordusu bize yardım ederse...
00:51:30Bursa'nın bir başına becerdiğini, bak bir başına...
00:51:33...bir başına becerdiğini...
00:51:35...siz bunca beylik bir araya gelip beceremezsiniz...
00:51:39...sonra da gelip İlhanlı'dan ordu dilenirsiniz.
00:51:43Öyle mi?
00:51:44Hı? Öyle mi?
00:51:45Öyle mi?
00:51:53Size yapacağım tek iyilik var.
00:52:03Muhasarayı kaldırmak...
00:52:05...ve kervanyolarını yeniden açmak.
00:52:10Ki böylece...
00:52:12...siz de eskisi gibi akçenizi kazanır...
00:52:16...verginizi öder...
00:52:19...arta kalan akçeyle de artık ordunuzu mu birlersiniz...
00:52:22...ne yaparsanız...
00:52:24...yaparsınız.
00:52:25Evet.
00:52:28Evet.
00:52:29Evet.
00:52:55Zerrin Osman'ın otağının içine...
00:52:58...yavaş yavaş akarken...
00:53:04...Kayın'ın her dediğime eyvallah diyeceği bu sofranın...
00:53:07...çok mühim misafirleri olacak yakında...
00:53:11...çok mühim...
00:53:14...o davetlerin kim olacağını da...
00:53:17...ben karar vereceğim...
00:53:18I will give you a chance.
00:53:22Mr. Inshah...
00:53:24...when you grow up...
00:53:26...you will be able to get you.
00:53:28There is no need, Beym.
00:53:30Who will be in prison?
00:53:32Who will be in prison?
00:53:43Cerkutay...
00:53:45...vazife sendedir.
00:53:56Buyurun, Beym.
00:53:58Hadi...
00:53:59...ne durursunuz tepemde?
00:54:01Herkes işinin başına.
00:54:06Hadi, Şayşah Bey.
00:54:09Orhan...
00:54:15...bana...
00:54:19...boranı getir.
00:54:26Buyurun, Beym.
00:54:31Onu...
00:54:32...kanlı canlı karşımda görmek isterim.
00:54:45Orhan Bey.
00:54:58Hey, bir iyi olacak, Orhan Bey.
00:55:01Boran Bey'i getirince daha iyi olacak.
00:55:06Ya yoldaşımın cansız bedenini görende daha akıllı olursa?
00:55:09We can't live in this case.
00:55:11We don't know what we're going to do.
00:55:14You killed me!
00:55:15You killed me!
00:55:17You killed me!
00:55:18You killed me!
00:55:19Your father was a dead man!
00:55:21You killed me!
00:55:22You killed me!
00:55:23You killed me!
00:55:25You killed me!
00:55:30You killed me!
00:55:36I'm the one who's dead man.
00:55:40I want to say that Boran is going to work.
00:55:43He will use a gun.
00:55:45We will take care of him or his neck.
00:55:48The one who's dead man?
00:55:51I don't know what you say.
00:55:53You know what I'm saying?
00:55:55You know what I'm saying?
00:55:57I don't know what I'm saying.
00:56:00I don't know what I'm saying.
00:56:02I don't know what I'm saying.
00:56:03I don't know what I'm saying.
00:56:05You're a man of your life, my friend and I will not have a son of a son of a son of a son.
00:56:11My father is in charge of him.
00:56:13It's not going to follow me, he is a sinner.
00:56:14The one who's missing my brother, he is in charge of him.
00:56:17We will have to go.
00:56:18The one who's moving is in charge of him.
00:56:20You must know who I am with him.
00:56:22Nobody knows who I am with him.
00:56:24I'm the one who is together.
00:56:27He has to do it.
00:56:28I'll give you my name.
00:56:46I'll give you my name.
00:56:48Let's go.
00:56:49Let's go.
00:56:58I'm sorry, I'm so sorry.
00:57:00I'm sorry, my dear father, Temur Paş.
00:57:04We have a good time.
00:57:08I'm sorry, you're sorry.
00:57:10We have a good time to get to the right.
00:57:12We have a good life.
00:57:15Let's go.
00:57:17Bursa'yı bir başına, bunca yıl müdafaa etmiş bir kişi, daha iyi karşılanmayı hak etmez mi Temurtaş?
00:57:40Niye ki? Seni soframa davet ettim, daha ne istiyorsun Saros?
00:57:47Bak, Türk beylerinin elçilerini görüyor musun? Nasıl iki büklü mahsum mahsum duruyorlar Yoksa Orhan'ı tek başına yendin diye kendini İlhanlı'nın valisiyle bir mi tutasın Ben bunların bet suratlarını görmeye değil, Osman'ın mağlubiyetle buruş buruş olmuş ihtiyar yüzünü görmeye geldim, Mali bey
00:58:17Maalesef ki, ne Orhan ne de Osman aramıza katılamayacak Saros
00:58:23Orhan senin sayende gözden düştü, Osman'sa benim sayemde yatağa
00:58:32Peki öyleyse bu kurtlar sofrasına kimi gönderecek Kayı?
00:58:40Hı? Alaaddin denilen kuzuyu mu yoksa?
00:58:44Bunca masraf için sağ ol Temurtaş
00:58:50Ama ben
00:58:52Kuzunun tadına bakmayı beklerim
00:58:57Sen ne dersin Ulan?
00:59:02Vazifeni aldı şimdi seni ölüme mi gönderir?
00:59:05Babamın belki de son isseydi
00:59:07Moran'ı bulacağım
00:59:09Ölü ya da deri
00:59:11Tam da Temurtaş'ın uçlara geldiği vakitte oldu bunlar
00:59:15Şüphelendiğim bir şey var
00:59:20Ekim
00:59:23Hali bir garipti
00:59:24Erhemi sürerken eldiven takıyordu
00:59:26Daha önce hiç görmemişti
00:59:28Ne vakittir tanırız
00:59:30Nice derdimize şifa oldu ama
00:59:32Bilirim bilirim ama
00:59:35Seninle de gözün kulağın etrafta olsun
00:59:38Beyim
00:59:40Hazırız
00:59:41Gidebiliriz
00:59:43Bu işin peşine düş
00:59:45Çocuklarda, obada, babamda sana emanet
00:59:55Bursa'nın yardım çığlığını ihlanlı duyacak
00:59:58Muhasara kalkacak
01:00:00Ticaret yolları açılacak
01:00:03Yani biz bu sofradan kalktığımızda Saros
01:00:06Bursa'nın üzerindeki kara bulutlarda ne olacak?
01:00:10Kalkacak
01:00:12Sakın o kara bulutlar
01:00:15İlhanlı'nın üzerinde dolaşıyor olmasın
01:00:19Temurtaş
01:00:20Anlamadım
01:00:21Osman senin ipek yolunu kesti
01:00:26Orhan da bunların beynin yolunu kesti
01:00:32Şimdi topladığın 3-5 altınla
01:00:37Yani
01:00:40Değil ordu anca böyle
01:00:43Bir sofra kurabilirsin
01:00:44Öyle değil mi?
01:00:45Temurtaş
01:00:47Bana yaptığın hediye değil
01:00:50Mecburiyetten
01:00:51Mecburiyetten
01:01:08Kayı boyunu
01:01:09Tarihten sileceğim
01:01:13Orhan'ın hezimeti
01:01:15Osman'ın hastalığı
01:01:17Bizim
01:01:18İttifakımız
01:01:25Bak
01:01:27Şayet beceremezsen ben kendi yoluma giderim
01:01:31Bugüne kadar
01:01:33Orhan'ı yenen tek kişi
01:01:36Benim
01:01:39Komutanım Flavius sayesinde
01:01:42Karargahlarını başlarına geçirip
01:01:45Tekrar yenerim
01:01:48Sana ihtiyaç duymadan
01:01:53Onun için
01:01:55Bana gücünü göster
01:02:00Yolun açık olsun beyim
01:02:10İnşallah
01:02:12Yeni vazifende vaffak olursun
01:02:14Benim vazifem nedir bilir misin Aykurt?
01:02:16Beyim
01:02:17Sen vazifen olmasa da
01:02:19Bizim için en vazifeli
01:02:21Vazifeler belirlemez mevkiyi Aykurt
01:02:24Orhan Bey
01:02:25Erdaim Orhan Bey'dir
01:02:28Eyvallah
01:02:30Nereyedir yolculuk böyle Orhan Bey?
01:02:34Yıllardır alplarla cenk ederiz
01:02:36Bir helallik istemek hakkımdır
01:02:38Değil mi Anettin?
01:02:40Elbet hakkımdır ağabey
01:02:42Biz de hakkımızı helal ederiz
01:02:44Toyda etmişsiniz
01:02:46Duamı da okumuşsunuz duydum
01:02:49Duayı baban okur
01:02:52Bize amin demek düşer
01:02:53Sadece Orhan Bey
01:02:55Babamı bilmez misin ağabey?
01:02:57Vermiş kararını
01:02:58Canın yanar bilirim
01:03:02Ama
01:03:04Bu karar
01:03:06Senin fetihlerine
01:03:08Senin zaferlerine asla gölge düşürmeyecek
01:03:10Senin de gölgen
01:03:12Bursa'nın üstüne düşmesin
01:03:14Bundan gayrı
01:03:16Seni düşündüğümden derim bunu
01:03:18Endişelenme Şahinşah Bey
01:03:21Bundan böyle Bursa sizin
01:03:22Dağlı Aktaşlar bizim
01:03:23Yettik Bey'im
01:03:35Yolun açık olsun kardeşim
01:03:36Senin de ağabey
01:03:38Ağabey
01:03:40Farklı yönlere de gitsek
01:03:42Babamın açtığı yolda ilerlemek nasip olur inşallah
01:03:44Aynı yolda birbirimizin karşısına çıkmaktan iyidir kardeşim
01:03:46Allah'a emanet olun
01:03:49Allah'a emanet olun
01:03:50Allah'a emanet olun
01:03:52Allah'a emanet olun
01:03:54Aynı yolda birbirimizin karşısına çıkmaktan iyidir kardeşim
01:03:56Allah'a emanet olun
01:04:00Allah'a emanet olun
01:04:02Eğitim
01:04:08Ağabey
01:04:09I have to give you a gift to the Lord.
01:04:29I am going to give you a gift to the Lord.
01:04:32Is it a gift to the Lord?
01:04:35There is no need for you.
01:04:37There is no need to be a problem.
01:04:40My father would be fine.
01:04:42Why did you do like this?
01:04:45There is no need to be a problem.
01:04:48It is a problem.
01:04:49It is a problem.
01:04:50It is a problem.
01:04:51It is a problem.
01:04:52But you didn't have to do this before.
01:04:57Is there anything you could say?
01:04:59Nülfer Hatun, this is a problem.
01:05:02We need to listen.
01:05:04But we have to stop.
01:05:06He is tired.
01:05:11Just tired.
01:05:12Nülfer, okay.
01:05:14He is the man who will do it from the side.
01:05:17Let's go.
01:05:31Yenge.
01:05:32How do you do it?
01:05:34Is there anything you could do?
01:05:35You are not.
01:05:36It is a problem.
01:05:37But you are not the man who will do it.
01:05:38I am not the man who will do it.
01:05:40I don't see my father in the end of the day.
01:05:51I don't see my father in the end of the day.
01:05:54It was a good day.
01:05:56It was a good day.
01:05:58Now we will see my father in the end of the day.
01:06:00He's a good day.
01:06:01He's a good day.
01:06:05We'll follow him.
01:06:06Inşallah Orhan aklı çıkmaz.
01:06:12Yakında taciz atışlarına başlarız.
01:06:14Mancınıklar elden geçirilsin.
01:06:26Bunların ne işi var burada?
01:06:28Şimdi öğreniriz.
01:06:36Selamün aleyküm.
01:06:38Aleyküm selam.
01:06:54Hayırdır Orhan Bey?
01:06:56Beyim seni görevden almadı mı?
01:06:58Senin ne işin var burada?
01:07:00Komutanımız Şahinşah Bey'in herifidir.
01:07:02Komutanımız Şahinşah Bey, Osman Bey'imin merdiği vazifeyle Çavdar Obası'na gitmiştir.
01:07:14Yerine veşaleten beni vazifelendirmiştir.
01:07:19E Orhan Bey'im de altlarla vedalaşmak ve tabi helalleşmek için buradadır.
01:07:26Orhan Bey.
01:07:28Buyur Asim Bey.
01:07:30Orhan Bey.
01:07:32Buyur Asim Bey.
01:07:34Orhan Bey'imin, buyur Asim Bey'im.
01:07:35Buyur Asim Bey'im.
01:07:36Buyur Asim Bey'im.
01:07:38Orhan Bey...
01:07:51He said...
01:07:53...of the arrest.
01:07:55I hate the arrest.
01:08:08Who answers his body and the other days will come.
01:08:13The task is coming.
01:08:18He goes there, he goes there, he goes.
01:08:20Fuck.
01:08:50What's the name? What's the name?
01:08:52We don't have a name.
01:08:54There are more people who have a job.
01:09:00Now you can hear me.
01:09:02We will come to Bursa.
01:09:04We will come to Boran.
01:09:10He will come to Boran's face.
01:09:12He will come to Boran's face to Saroza.
01:09:14He will come to Boran's face.
01:09:16I don't know, he is a man.
01:09:18Osman Bey'in has adamı.
01:09:20Etini lime lime edip bildiklerini öğrenmek isteyecekler.
01:09:22Ben de öyle dedim Orhan Bey'e.
01:09:24O da doğru dedi.
01:09:26Sen üsteleyeceksin.
01:09:28Onlar vermeyecek.
01:09:29Pazarlık kızışacak.
01:09:31Dikkatler benim üzerimdeyken de...
01:09:33O sırada biz dördümüz kaleye sızacağız.
01:09:36Yaparız Bey'im. Nasıl?
01:09:38Bursa Kalesi'nin uçurum tarafından gireceğiz.
01:09:41Oradan saldırı olmayacağını düşündükleri için tedbirsiz davranacaklardır.
01:09:44Orhan Bey'im Boran Bey'i gönderirken beni de yanına gönderdi.
01:09:47Nereden girdiğini göreyim diye.
01:09:49Altyazı M.K.
01:09:53Altyazı M.K.
Recommended
1:14:07
|
Up next
1:15:04
1:15:36
1:14:29
1:59:53
1:13:29
2:28:13
1:13:35
1:14:29
1:59:55
1:46:15
2:10:28
2:30:05
2:18:23
2:41:37
2:11:09
20:53
2:31:53
49:05
45:20
1:46:42
1:59:55
24:17
Be the first to comment