Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
A woman’s fate changes after marrying a man everyone looks down on.
Transcript
00:00陛下,陛下,陛下,臣断不敢在您供屁上给您下毒,被之是冤枉的。
00:08陛人,拖下去,三日后,斩首使就。
00:12陛下,先帝为父出访时,曾被家父救下,特地为您和小女秘密定了娃娃亲,还请陛下可在先帝的份上饶臣一命啊陛下。
00:23拖下去。
00:25陛下,陛下,陛下,陛下!
00:30后来。
00:41给臣准备一套乞丐的衣服。
00:43朕,要即刻前往苏家。
00:45既是先帝定下的婚约,那朕更要好好去看看这苏家嫡女是否狗眼看人低,有五母一天下之德,可配饶宓得康一命啊。
00:55是。
00:57Oh my god, it's so beautiful.
01:27这雪啊 你爹三日之后就要被问斩了
01:38今世我苏家公开招亲 必定会有达官显贵前来
01:43你可得擦两眼睛啊 一定给娘砸出个贵婿出来
01:48不管我们能救出你爹 你能确保咱们一家子人荣华富贵啊
01:53当心吧 娘亲 女儿自由打算
01:56只怕某人自作轻高 托女儿的后腿
02:01你爹从来就没指望 只要他能嫁出去卖点钱 也不枉把他养这么大
02:08陛下 那便是您的未婚妻苏家嫡女苏若雪
02:24陛下 宫体伪重啊 而且太后娘娘那边
02:31而且太后娘娘那边
02:43还不会扔呢
02:45你爹就要被啃图了 你还在这儿犹犹豫豫自施情告 你个不孝女
02:51你爹
02:59慢着
03:00什么
03:05什么情况
03:06什么情况
03:07苏家嫡女苏若雪
03:10吕震
03:11吕震
03:12吕震
03:13吕震
03:14吕震
03:15吕震
03:16吕震
03:17好大的胆子
03:18吕震
03:19吕震
03:21吕震
03:23什么狗屁婚女
03:24本cor點子怎么不知道
03:25你哪来的臭�乞丐
03:27你拿这一刹特纸
03:28也敢来偏宋家的高枕
03:30快滚快滚
03:31Oh
03:48This is a real man
03:50Wow
03:51This is a good thing
03:52This is where the prince is from?
03:55I'm your mother
03:56Rho雪
03:57This is a matter of fact
04:01known as Men
04:04re Versus
04:10Don't you see me?
04:12Why am I in this chapter of I'm bad as he died?
04:16Do I?
04:19I can't stand alone
04:22Could you just stand a real jeez?
04:24The men andух will be a whole
04:25...
04:26...
04:27Dangerous
04:28...
04:28...
04:28This is who I will win
04:30I don't think you're going to get this evil.
04:36You're not going to be a evil one.
04:38You're going to let your brother come to the throne?
04:40I'm sure you're going to be a father.
04:42You're going to be a fool.
04:44You're going to be a fool.
04:45You're going to be a fool.
05:00I'm sorry.
05:02You're right.
05:04I'm fine.
05:06I'm fine.
05:08I'm fine.
05:10I'm fine.
05:12Don't worry about your kind of girl.
05:14You're not going to die.
05:16This is the one who is in the ring.
05:30His name is...
05:32He doesn't marry me.
05:34I'm married.
05:36The word is broken.
05:38I'll give you the word to me.
05:40You...
05:41can you go?
05:46This man is tired.
05:50He has no idea.
05:52He can't beat me.
05:53I'm sure I'll give you the word to this man.
05:55And to his own...
05:56You'll be able to save me.
05:58I'm fine.
06:00I'm fine.
06:01I don't care.
06:02I'm fine.
06:04I'll do this for a whole hour.
06:06I'll do it for a whole hour.
06:08I'm not full of money.
06:10I don't care.
06:12I don't care.
06:13I'm fine.
06:14真心待悟 日子再苦 也比留在这个没有半点人情味的所谓世家 要好百倍
06:21我的好妹妹 你就算再下见 卖到清了 也能勉强换些铜钱花花 却作践到嫁给一个臭乞丐
06:32有人现眼 你要是真跟这个臭乞丐走了 你将来就是饿死 也别进苏家的门
06:39你愿意带我走吗
06:44好 我带你走
06:50妹妹 你可想清楚 过了今日 以后会就来不及了
06:59贱人 你 你给我站住
07:11我说
07:12我说
07:13我说
07:14我说
07:15我说
07:16贱人 你确定之前 一遍又一遍 我的爱落在你身之间
07:30若雪呀 不愧是我的好女儿 还好有刑部尚书之死当女婿 一定能够救下你 爹
07:40就他 那种求酸相巴佬 你一辈子也不可能
07:46伯母尽管放心
07:48本公子这就让我爹进宫去找一道社会的圣旨
07:52必保伯父性命无依
07:56这是我家 现在后悔还来得及呢
08:14I'm sorry, but I can't wait for you now.
08:23Lord, this is the house.
08:25From today's time, we'll make it look like you want.
08:34Right.
08:35I'll see you today's wedding.
08:37It's not...
08:38母后
08:43娘亲
08:48胡闹
08:50你身中剧毒尚未痊愈
08:52怎能如此任性乱爬
08:53
08:55把这药给喝了
08:56夫君 你中了毒
09:11妾身刚好懂些药理
09:13我这就去山上给你采药
09:14不错 不错
09:21和这臭小子倒也算是般配
09:24你爹的事我们已经知道了
09:29都怪这小子
09:30怎么能做出这么糊涂的事来
09:33我这就下一道
09:34小郎 伯母
09:41我看这婚书上有玉玺的印章
09:45你们是不是认识宫里的什么大人物
09:48能不能
09:50能不能救救我爹
09:52其实我
09:57刚才你也看到了
09:59家屠四壁
10:00我还是个病秧子
10:02你后悔了吗
10:09都怪我太功利了
10:15当初看到印章
10:17就想着赌一把
10:18嫁给你
10:20不仅是为了救我爹
10:21也为自救
10:23救我爹的事
10:29你不必担心
10:30我会另想办法
10:32清浅既然嫁你为妻
10:34这就是缘分
10:36只要夫君不离不弃
10:38切身必永世相随
10:42你说真的
10:48世人只知道
10:52我为苏家小姐
10:54享尽人间富贵
10:55又乃至自母亲死后
10:58我又受了多少欺辱与委屈
11:02我在苏家二十年
11:05却远不比今日的自由与快乐
11:08
11:14好一个苏家女
11:16这小子能娶到你
11:19是他的福气呀
11:20今天
11:21你是我肖家认定的儿媳妇
11:23绝不会让你受半分委屈
11:26今日你和这小子就把这堂给败了
11:42也算是了去了我一桩心事
11:45这菜品这烹饪手法怎么像是宫里的御厨才能做到的
12:11亲切
12:14这是我肖家传给历刃儿媳的信物
12:18现在它是你的了
12:21此等品相雕刻记忆
12:24
12:25伯母
12:28这太贵重了
12:30我不能要
12:31还叫伯母呢
12:33该改口了吧
12:34
12:40
12:42亲切
13:00我保证
13:01从今往后
13:02我会让你受任何委屈
13:04再没人敢欺负你分毫
13:06父亲
13:09谢谢你
13:10父亲
13:13父亲
13:18母亲
13:27父亲
13:30父亲
13:32父亲
13:34父亲
13:34父亲
13:36儿臣不想让清浅觉得我是在骗他
13:39我的身份不得万不得已还不能暴露
13:42苏德昌本该万死
13:46但是看在清浅的份上
13:47我可以下旨饶过他
13:50如此最好
13:52哀家已经决定
13:54清浅就是哀家的儿媳妇
13:56萧国未来的皇后
13:58
13:59
13:59
14:00
14:01
14:02
14:03
14:03
14:03
14:03
14:03
14:03
14:03
14:03
14:04
14:05
14:06
14:06
14:06我帮你和娘做了早餐
14:07你们趁热去吃
14:08
14:10
14:10
14:11
14:12
14:12
14:13
14:14
14:15
14:16
14:16清浅
14:16谢谢你
14:18我一定会救出你爹
14:19护你一辈子
14:20这才像话嘛
14:23等着
14:23娘亲去给你熬药
14:25
14:27
14:29
14:31
14:32
14:33
14:35
14:36
14:37
14:37
14:57你让她怎么嫁给周公子
14:58You are周大人, I'm going to kill you,爹
15:00小乞丐, I'm going to kill you
15:05I'm going to get rid of何离书
15:07否则, I don't want to kill you
15:11I'm going to send you to周上
15:14何离, you're配
15:18This, I'm going to kill you
15:22至于蘇德昌之事, I'm going to kill you
15:25凶我?
15:28你一个连饭都吃不起的乞丐
15:29拿什么凶我?
15:31你腿子,知道刑部大门朝哪开吗?
15:35还想救人
15:36下辈子吧
15:37三夕时间,要么乖乖签字
15:41要么本少年同这院子
15:43还有你这破乞丐一起陪葬
15:51想动我夫君,就从我尸体上踏过去
15:54苏心情
15:56若是父亲知道你如此下贱
15:59早就被你活活气死
16:01我的妻子你也敢打
16:04你这个臭乞丐
16:07都怪腻了吧
16:08周郎
16:11我堂堂行不上书的儿媳
16:13居然被一个农家的乞丐给打了
16:16这分明就是打周家的脸
16:19臭乞丐找死
16:20给我拿下
16:22
16:32陛下大驾光临
16:34微臣实在是受宠若惊
16:37小人
16:43参见陛下
16:44陛下
16:46陛下
16:47不可能
16:59陛下万经之虚
17:01他就是一个臭乞丐
17:12报东上
17:12瞎了你的眼
17:14好你个臭乞丐
17:19胆敢冒充陛下
17:21给我打
17:22I'll kill you!
17:24You're a fool!
17:25I'm a fool!
17:28You're a fool!
17:29You're a fool!
17:30I'm not sure how to look at you!
17:32You're a fool!
17:34I'm a fool!
17:35I'll kill you!
17:36I'll kill you!
17:38This is the end of the murder of the少年.
17:45Yes, yes!
17:46Yes, yes!
17:47Yes!
17:48I'm not good!
17:49Your father's dream is now past the past!
17:53What?
17:54What?
17:57How are you?
17:58Even if you're in heaven, the devil will be...
18:01You're a fool!
18:02You're a fool!
18:03You're a fool!
18:04You're a fool!
18:05I don't care if you're a fool!
18:09You're a fool!
18:10You're a fool!
18:11You're a fool!
18:12You're a fool!
18:13You're a fool!
18:14I'll kill you!
18:15You're a fool!
18:16You're a fool!
18:17You're well, it's not bad!
18:18Come on!
18:19Let's go!
18:20Let's go!
18:21seek правスト Rewind
18:24Have mercy...
18:26I'm sorry...
18:28You're the fool!
18:29zeug...
18:30You're the fool!
18:31You're the fool!
18:33So del o будем!
18:34My father...
18:35Go ahead...
18:36The invis wad...
18:37Listen...
18:38I'm sorry!
18:39Don't be afraid...
18:40I'll reach you all right?
18:41I'll have you help him...
18:42You're your son's choosing won't get doulty...
18:44You're not going to be a bad guy.
18:46You must be a bad guy.
18:48You're not going to be a bad guy.
18:54Don't worry.
18:56I'm going to go to the jail.
18:58Yuen, your body is too bad.
19:02You're going to be careful.
19:04I'll go.
19:06I'll go.
19:08Let's go.
19:14Let's go.
19:20Dad.
19:22Dad.
19:23Lurie.
19:24Joe公司.
19:25They just know.
19:26You won't care about me.
19:28Yuen父大人放心.
19:30There's a little joke.
19:31You're not going to be a bad guy.
19:33Well.
19:34Well.
19:35Dad.
19:37I'm going to die.
19:39I'm going to die.
19:41I'm going to die.
19:42I'm going to die.
19:43Baby.
19:44Is my fear.
19:45Is amist.
19:46Is it?"
19:47She's the end.
19:48She's the end of the day.
19:49I mean,
19:51I'm going to die by the sweetener.
19:53It's so very sad.
19:54If they are dying,
19:55it's really nice.
19:57If they are dying,
19:58they're not gonna die.
19:59You are dying.
20:00Is something that's a threat.
20:01I don't know.
20:02You're dying.
20:03You're dying.
20:04Oh
20:10You
20:11You
20:12I was the one who was looking for the people
20:14How did you see your soulmate?
20:16You have to tell me
20:17You have to tell me
20:18You have to tell me
20:21Your father
20:22Your father
20:26Your father
20:27Your body
20:33Your father
20:34Your father
20:35Your father
20:36Your father
20:38Your father
20:40Your father
20:41Your father
20:42You'll be destroyed
20:43You don't have a lot of money
20:44You're so proud
20:46Not, not, not
20:49You're so proud of my father
20:52You are my son
20:53You are now here
20:54You're now here
20:55You are now here
20:56You're a weird man
20:57I see you
20:58You are your copious
20:59You are the case
21:00You are a薬師
21:01You are my friends
21:02I'm not that I am.
21:04You're the poor guy who takes care of me.
21:09My father,
21:10from my mother's hospital,
21:12you never believed me in my mother's dying.
21:16I just don't have a wife.
21:18As for I just wanted to come home to save my life.
21:22What's wrong with you?
21:23What's wrong with you?
21:26You're not wrong with me.
21:28You and you're the female woman
21:29coming up to earth,
21:30you know what's wrong with me?
21:32捞了个乞丐窝
21:33还真被来当家了
21:35还真是天生的夏居配子
21:41时辰已到
21:43准备行刑
21:44
21:49丑郎
21:50现在只有你能救我爹了
21:52有我在
21:53谁都伤不了岳父大人分好
21:58
22:02Oh
22:11You
22:13Uh
22:15Oh
22:17I
22:19I
22:21I
22:23I
22:25I
22:27I
22:29I am not sure how the king will be stolen from the evil of the king.
22:32The tomb of Goldberg has been taken place in the blood of the king.
22:36I must give back the king to
22:37repeat the third step.
22:38Give him a favor.
22:45Gentlemen.
22:46What the king will rise to his king's house?
22:49The king will rise to the king of the king.
22:52If you are king, come on.
22:54Please put it.
22:59I'm sorry.
23:05What's wrong?
23:06I'm sorry.
23:08I'm sorry.
23:09I'm sorry.
23:10You can go to Joe's house.
23:12That's my husband.
23:13You're my son.
23:14I'm sorry.
23:16I'm sorry.
23:17I'm sorry.
23:18I'm sorry.
23:20I'm sorry.
23:21I'm not going to be a girl.
23:23I'm sorry.
23:24I'm sorry.
23:29No.
23:31Oh
23:33Oh
23:35Oh
23:37Oh
23:39Oh
23:45Yeah
23:47Oh
23:55Oh
23:57My wept为女、贤良淑德、慧眼石州
24:00责德良人、令震性性位
24:03特赦苏德昌无罪
24:07官赴原职,钦此
24:17Are you stillpreted?
24:19My wife was the 5th century
24:22She is one of just one, but she is a.
24:25神家这圣旨
24:26自然是给我的
24:28不错
24:30必然是我父亲向皇上求情
24:33岳父放心
24:34我说过有我在
24:35必保你不要
24:37来人
24:38给岳父松保
24:40
24:43
24:47哎呀
24:50哎呀
24:52周公子大恩大德
24:54苏某莫尺难忘啊
24:56岳父大人
24:57既然陛下都说你叫女友方
25:00不如就好事成双
25:02让苏卿钱也嫁给我
25:04嫁给我个妾
25:05正好
25:06亲上加亲嘛
25:09好 好
25:14能嫁给周公子做妾
25:16是他八辈子修来的福本啊
25:19等你成了周郎的小妾
25:22看我怎么折磨死你
25:25不可能
25:26我已经有夫君了
25:29而且不是你们的货物
25:30你们死了这条心
25:32那个快要病死的乞丐
25:34也算夫君
25:36可怜不要离
25:38你能嫁给周公子做妾
25:40那是你上辈子修来的福分
25:42可有我的你
25:43休想
25:44
25:45你也诈
25:56今天就算是绑
25:57又把你绑到周公子床上去
25:59这才对嘛
26:00哪怕在牛郎家当蜘蛛
26:02也比你跟着那臭乞丐要抢百倍
26:05
26:06不要
26:11这是我的东西
26:12还给我
26:13乞丐堆里的东西你也看得上了
26:15那就
26:17那是我
26:18遵义你所愿
26:26不要
26:26No!
26:46My God,
26:47what happened to me?
26:49I'm sorry.
26:50I'm sorry.
26:51I'm sorry.
26:52I'm sorry.
26:53I'm sorry.
26:56I will not be able to eat a lot of food.
27:01I am a son.
27:03I will not be able to forgive you.
27:18Father.
27:19We will see you again soon.
27:26This woman? Who can move?
27:35Who can move this woman?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended