Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
خلاصه داستان
فریحا دختری در یک خانواده فقیر زندگی می‌کند که سرایدار آپارتمانی در یک محله بالانشین در شهر استانبول است. ماجرا از آنجا آغاز می‌شود که فریحا در دانشگاه قبول می‌شود و با ثروتمندترین و مشهورترین پسر دانشگاه آشنا می‌شود. فریحا شروع به دروغ گفتن می‌کند و عاشق امیر می‌شود و وقتی که دروغ‌های فریحا برملا می‌شود امیر از او متنفر می‌شود و…

ازیگران:
هازل کایا
وحیده پرچین
چاتای اولوسوی
متین چکمز
جیدا آتش
صدف شاهین
یوسف آک‌گون
دنیز اوگور

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
00:30Oh, my God!
00:32It's a bad thing.
00:34It's a bad thing.
00:36It's a bad thing.
00:38You're good?
00:40No, it's a bad thing.
00:44When you're doing a job, you'll be doing it.
00:46You're not doing it.
00:48I'm not doing it.
00:50I'm not doing it.
00:52You better go to the house.
00:54You're not doing it.
00:56No, I'm not doing it.
00:58You're good.
01:06...and even I'm doing it.
01:08I gotta do it.
01:14I am doing it.
01:17I will create a vault, no.
01:20Or a vault.
01:22Oh
01:52از دست فریها نراحت نباش
01:55اون به من چیزی نگفته
01:56از زهره شنیدم
01:57چون در مورد آینده این دختر
02:00نگرانه میخواستم با ات صحبت کنم
02:01بفرمایی سنان خانم
02:03آقا رزا
02:04فریها آشق درس خوندنه
02:07اون دختر خیلی باهوش و با استعدادیه
02:12به حقشه که به درس خوندنش ادامه بده
02:16و نباید اونو از این حقش محروم کنید
02:18میدونم
02:20اونم اشتباه کرده
02:23ولی به نصر من این تصمیم درستی نیست آقا رزا
02:27بله شما کاملا درست میگین سنان خانم
02:31منم دوست دارم
02:34دخترم درس بخونه و
02:36واسه خودش کسی بشه
02:38اما
02:39با اکول اشی آر گلدی بیزه
02:43کلدرمی جامز تشین آلتنده کلمک استمم
02:50باز که بیرو این مشکلاتشه که قشنگ میکنه
02:54بازم در این مورد فکر کن
02:58بازم در این مورد فکر کنید
03:01بازم در این مورد فکر کنید
03:03بازم در این مورد فکر کنید
03:33برای بام درخواست کرده بودین تو شبه منتظرتونی
03:35واقعا
03:38من همین الان میام خانم
03:40کافه
03:55باشه
03:56از عرش به فرش افتادی پسر
03:59امیر راندت هم خوبه ها
04:02خفشی
04:03نیخوایی بزنم کنار تو برونی؟
04:18تو هم بزرم کن
04:20فردان حال همتونو میگیرم
04:23پس بابا سر کیسر رو شل کرده
04:26نه
04:27یه فکره دیگهی دارم
04:28انگار یدت رفته
04:31من واسه خودمون یه برنامه هایی داریم
04:35جلوی بانک منو پیده کن
04:39جنابالی تو بانک چی کار داری؟
04:42همین که گفتم جلو بانک پیدم کن
04:43بفرمایید آقای محترم
04:48ما تو کافهیم بیاونیم
04:50همین که گفتم
05:20آقای محترم
05:22ما با سند مشترک وام نمیدیم
05:26آه
05:27اگه امکان داره
05:29مبلغ وامو به یک پنجم کاهش بدین
05:32اینطوری
05:34فقط به اندازه سهمم
05:36تو سند وام میگیرم
05:38و تا حدودی مشکلم حل میشه
05:40چند دقیقه سب کنید
05:43متصفم آقا
05:49نمیتونیم با این سنت با آم بدیم
05:53متصفم آقا
06:03نمیتونیم با این سنت با آم بدیم
06:08روزتون باش
06:16میدونی کرای
06:32امروز خیلی به این خوش گذشت
06:34دلم برا تنگ شده
06:35یعنی میگی چون فریها نبود بهت خوش گذشت
06:38آره
06:38نه
06:39به اون چه ربتی داره
06:41فریها کی باشه که بخواد اوقات منو ترخ کنه
06:44کرای
06:47اون با امیر سرچهالت
06:50دیگه چی
06:51میخوای اون وسیله های آرهشت و دربیاره
06:53عبروها من بردار
06:54مگه من دخترم که بشینم و باهاد قیبت کنم
06:57نکه اصلا قیبت نمی کنی
07:00نه دیگه از این کارا نمی کنم
07:01به خودا من چیزی نمی دونم
07:03ببین خودش داره میاد از خودش به پارس
07:07منو نگاه
07:09اگه حتی اسم اون دختر رو بیاری پا میشم میرم فهمیدین
07:13سلام
07:14چه خبر داداش
07:16سلامتی
07:31نسرین با زمانی که میخوام نیست
07:35این واید چاکلت موکا نیست
07:37نمیتونم درستش کنم
07:39لارا خانم همین از دستم برمیاد
07:41به خودا اگه کلاسی داشته باشه
07:43حتما میرم یاد بگیرم درست کردن این واید چاکلت موکا رو
07:46اول تلفز درستش رو یاد بگیر
07:49قهوه درست کنم براتون
07:51قهوه ترک
07:52کابوچینو
07:53اکسپرسو
07:55میدونین که کار با دستگارم یاد گرفتم
07:57نه باید واید چاکلت موکا بخورم
08:00وقتی لیازی میخونم فقط باید اونو بخورم
08:03به سرای دار بگو بره کافه سرکوچه
08:05تو لیوان سرامیکی برام واید چاکلت موکا بخره
08:08چی؟
08:09چی گفتین؟
08:11اینگار باید همه ای کار رو خودم انجام بدم
08:22اینگار باید همه ای کار رو خودم انجام برام واید چاکلت موکا بخر باشه؟
08:35چی؟
08:36کافه؟
08:37آره
08:39همین الان بودو برو کافه سرکوچه برام تو لیوان سرامیکی باید چاکلت موکا بخر باشه؟
08:47چی؟
08:49کافه؟
08:50آره
08:51همون جایی که همدیگر رو دیدیم یادت نمیان؟
08:58مامانم این ها نیستن
09:00ساختمون رو نمیتونم ویل کنم
09:02ریوانش سرامیکی باشه نه اما قوایی باشه
09:05خدا فکر
09:08دختری دیوانه
09:10دیوانه شدی؟ زمستان و انگلیس؟ من میخوام برم یه جای گرم سیر؟
09:25پاناما؟ فسیوال زمستانی؟ نظر چیه واسه تحتیلات بریم اونجا؟ به ستاییمونم خوش میگذره؟
09:27ها؟
09:28ها؟
09:29فسiyوال زمستانی؟ نظر چیه واسه تحتیلات بریم اونجا؟ به ستاییمونم خوش میگذره؟
09:37ها؟
09:40کرد...
09:42امیر...
09:43ما میدویم پاناما برای شرکت و فسیوال زمستانی تو همی یک؟
09:47آم این...
09:49dadan...
09:54زنگ بزن دختری بهش بگو بیگتم
09:55What's the matter?
09:57I'm telling you about the birds.
09:59You can see the birds in the morning.
10:01You can see the birds in the morning.
10:03Oh, my God.
10:05I'm getting a bird.
10:07You know, when you say the birds, I'm not saying the birds.
10:11I'm not saying the birds.
10:13The birds?
10:15What are you doing here?
10:25I have to think about it.
10:27I think there are two things.
10:29One.
10:30One.
10:31One.
10:32Two.
10:33One.
10:34One.
10:35One.
10:36One.
10:37One.
10:38One.
10:39One.
10:40One.
10:41One.
10:42One.
10:43Two.
10:44One.
10:45One.
10:46One.
10:48One.
10:50One.
10:52One.
10:53Two.
10:54One.
10:55Two.
11:02One.
11:04One.
11:05Oh, my God.
11:06One, Republicans, one's good.
11:08One.
11:13I don't know.
11:43You know, the world is really hard to make a job.
11:47It's hard to make a job.
11:51Hande, I can't believe this girl.
11:58You can't believe you.
12:00You can't believe me.
12:02Yes, you are.
12:04You are my celebrity.
12:07And I can't believe you.
12:13I'm going to go for a few hours, and I don't remember the last time I'm going to go.
12:20Maybe I'll go for a while.
12:22I'm going to go for a while.
12:24I'm going to go.
12:43I don't know what you want.
13:13Oh, you're a big one.
13:15Everyone has a job.
13:18You're a daughter of this house.
13:20You're a good person.
13:22You're a good person.
13:23In this house, everyone wants to say to me or to your mother.
13:28Why do I need to go?
13:30Why do I need to go?
13:32If we're going to die?
13:33We're going to die.
13:35We're going to die.
13:36We're going to die.
13:37We're going to die.
13:43We're going to die.
13:45Hey, my brother.
13:47I'm going to die.
13:49Come on, come on.
13:51There's a lot of people.
13:53Yes.
13:55I'm going to die.
13:57I'm going to die.
14:07Where is the land?
14:09I can see.
14:11We're going to die.
14:13I have to take care of Lafayette.
14:14I'll free the land on the dead end of the years.
14:21I'm not leaving them.
14:22We're just on the Morton des Groot.
14:25We have something else to do?
14:27We deliver that.
14:29We have an offer from Y
14:38If you don't think about anything, let's go back to work.
14:45I'm going to get it.
14:47This is the last sentence.
15:08I'm going to get it.
15:33Rough time, fuzzle.
15:38It's like this.
15:39Well, we're gonna live here.
15:41Do you want to see this?
15:43Do you want some women to see this?
15:45Yes, it's like that.
15:46It's almost 19 or 20 years later.
15:48Hello, baby.
15:56We are always happy to see you.
15:58You are right, you're right.
16:01I'll tell you where you're going to be.
16:08Mr. Mayor, is your brother?
16:11Oh, this is close.
16:14Awesome.
16:16Man, this is a person.
16:18Mr. Mayor.
16:20Mr. Mayor, I have no idea.
16:23I can understand how hard they are doing.
16:27What a heck of a group.
16:32I'm very excited
16:36I'm staying in my own life
17:02I'm staying in my own life
17:32I'm staying in my own life
17:53My dad is coming from love
17:58I'm not going to do this in front of you
18:04Tell me
18:05This man is so silly
18:10That brother is not going to be able to find you
18:14That brother is so funny
18:15That brother is not going to be able to find you
18:19That brother can't tell you
18:21I am not going to leave him
18:24I can't believe that you are in a way
18:28Yes, before these two things we bought to be in the world, I was killing my little baby
18:34and I could have more than this one.
18:38My daughter is the one, my daughter is the one, my sister is the one
18:41Here in my house, if you are a guy in your hands, my daughter is the one...
18:47but my daughter is the one, my daughter is the one
18:50Now tell me to speak with you, tell me to ask you what to say
18:55How can you marry me?
18:57Where are you from?
19:00Who is it that you don't know how to marry me?
19:04I know, you don't understand.
19:08I'm a liar.
19:10What have you been hearing about this?
19:16If we don't have any more, I'm alone.
19:20We'll have our own house.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended