Skip to playerSkip to main content
Cross My Path, Face the Wrath #Dramabox
Transcript
00:00:00I am going to die!
00:00:07I am going to die from here.
00:00:13I am going to die!
00:00:16Where is it?
00:00:18I am going to take my drink and Kim and Kim and Kim?
00:00:23Just kidding!
00:00:24You say you are going to die with a spiel?
00:00:27What are you doing?
00:00:29What are you doing?
00:00:31What are you doing?
00:00:33I'm going to die!
00:00:43Please! Please!
00:00:47Tell!
00:00:48Who is this?
00:00:49I am a black man.
00:00:51The entire city of the city of the country is my place.
00:00:54Who is this?
00:00:56You don't want to dominate.
00:00:58You are the ones who we have the two common things.
00:01:00You're the one that is great!
00:01:01Mr. Kzyk?
00:01:03Mr. Kzyk?
00:01:05Mr. Kzyk?
00:01:07Mr. Kzyk?
00:01:09Mr. Kzyk?
00:01:11Mr. Kzyk?
00:01:13Mr. Kzyk?
00:01:14Mr. Kirk, the woman.
00:01:16Mr. Kzyk?
00:01:17Mr. Kzyk?
00:01:20Mr. Kzyk?
00:01:22Mr. Kzyk?
00:01:25Is it really her?
00:01:43Miss Miss Miss
00:01:45This is your way to welcome you to your wife.
00:01:50秦秀
00:01:52
00:01:52秦秀身边没有这样的高手
00:02:12你们到底是谁
00:02:13我们少爷
00:02:14是京都陪家的机场人
00:02:16陪积川
00:02:17这次来找你
00:02:18就是来跟你谈推婚室的
00:02:19是吧
00:02:24你们找错人了
00:02:28这香味
00:02:29难得三年前救我的人
00:02:36难得三年前救我的人
00:02:40难得三年前救我的人
00:02:42难得三年前救我的人
00:02:44难得三年前救我
00:02:47in you can't get one
00:02:49She
00:02:50yes
00:02:52so
00:02:54yes
00:02:56I
00:02:58I
00:03:02I
00:03:04I
00:03:10how
00:03:11you
00:03:13I
00:03:14想见我们秦总哪有那么爱好物 除非你 放手 小妹 我 三哥 你 这不是爸让我下基层历练 历练 我好歹四肢还见他 不像大哥 他 来 走 走 走 我说这个 你找秦秀做什么呀 他现在可掌握了宋师百分之五十的股份 再也不是之前坐地副晓
00:03:42讨好咱们的后妈了 看来我们的这个后妈 远没有想象当中人家 是时候该会的 如果这是他做的手脚 那你现在想见他 恐怕就更快
00:03:54那就先从容易的下
00:04:13赵宝安 本贵给本小姐搬行李
00:04:18自己搬
00:04:20啊 是你呀 养在乡下的野鸭
00:04:24对 说得不好 你为婚姬打击这种事情了
00:04:36
00:04:37Oh
00:05:07放开我
00:05:08放开我
00:05:09放开我
00:05:10放开我
00:05:16夏丽
00:05:17夏丽
00:05:18我们这么做
00:05:19不会超过分吧
00:05:20他前线敢做初一
00:05:23我就敢做失误
00:05:29秦秀
00:05:30大哥三哥和我的事
00:05:32最好不是你的手臂
00:05:34否则
00:05:36否则
00:05:37孩子们会怨你的
00:05:38我是他们的爸
00:05:39他们还敢怨我
00:05:41宋玉成这患者
00:05:43越来越不笑话
00:05:44和乡下的客户的严股
00:05:46互当他那
00:05:47竟然还敢老招招
00:05:49说这个当老子的还活呢
00:05:51他就想搬了牵不上
00:05:53来来
00:05:54请加把
00:05:56我今天
00:05:57非要终成终成这个逆子不和
00:06:01东海
00:06:06
00:06:07
00:06:08
00:06:10
00:06:11和妹妹闹着玩
00:06:12你不要太过火
00:06:14不火
00:06:15这宋小姐做的实在太过火了
00:06:17果然是在乡下也大
00:06:19粗鄙不堪
00:06:20粗鄙不堪
00:06:21粗鄙不堪
00:06:22粗鄙不堪
00:06:35若真是粗鄙不堪的人
00:06:36敢和有实权的继母叫白
00:06:37你说他的底气是什么
00:06:38
00:06:39少爷
00:06:40去哪儿啊
00:06:41看未婚妓
00:06:42
00:06:43雪莉
00:06:44你回来怎么不跟妈说一声啊
00:06:46可以去派人接你啊
00:06:47
00:06:48你还找人去接他啊
00:06:49你知不知道他
00:06:50你要是再把他移骨
00:06:51我就要被他们欺负死了
00:06:52走走
00:06:53
00:06:54
00:06:55
00:06:56
00:06:57
00:06:58
00:06:59
00:07:00
00:07:01
00:07:02
00:07:04
00:07:05
00:07:06
00:07:07她们美的要大气
00:07:08姐姐和你闹着玩呢
00:07:10让她们放心上
00:07:11
00:07:12雪莉
00:07:13周周被我怪了
00:07:14
00:07:32是的
00:07:34你还要装
00:07:35
00:07:36What are you saying?
00:07:41I'm not a kid.
00:07:42I'm not a kid.
00:07:44I'm not a kid.
00:07:45I'm not a kid.
00:07:48This sound is a kid.
00:07:50It's the last time I'm trying to get a son of a bitch.
00:07:54I'm not a kid.
00:07:59I'm not a kid.
00:08:00I'm not a kid.
00:08:01My mom is so good.
00:08:02I'm so good for you.
00:08:04I am not a kid.
00:08:07It's a good idea.
00:08:09I'm a kid.
00:08:10I'm not a kid.
00:08:13Oh, my God.
00:08:14Hey!
00:08:15You say this is true.
00:08:15It's fine.
00:08:16I'm just pretending to be the case of a fool.
00:08:18You got to turn this around.
00:08:20He spent so many years in his village.
00:08:22That's so good.
00:08:23I'll surely have you to give him a words.
00:08:25Let me help you.
00:08:26I will tell you.
00:08:27伪装十余年直到彻底掌握宋氏集团才暴露出你的意思
00:08:36说实话秦秀我很配可我好奇的是我对你掌握宋氏没有意思
00:08:44你为什么会突然对我吓傻
00:08:48你最好对我说实话 否则我这一针下去 他就会像你大龟
00:09:01徐玲 徐玲 徐玲 徐玲
00:09:03徐玲 徐玲 徐玲 徐玲 徐玲 你别胡闹了 你快让开教教
00:09:09徐玲 徐玲
00:09:14徐玲 这中间一定有误会 你冷静一下听我给你解释
00:09:19解释
00:09:20秦秀 看来我们之间确实是有误会
00:09:25我宋玲离可不是什么娇娇女 你要是不说实话
00:09:29就别怪我 charging only
00:09:31昂窝 Jen不妙了
00:09:34徐玲 徐玲 你什么怪我 你有什么自购怪我
00:09:37这十年 我没有对你们动手 我已经是谁突而过
00:09:39你对我一样坏
00:09:41you
00:09:46up
00:09:48the
00:09:53is
00:09:56him
00:10:00the
00:10:03No.
00:10:05Ah!
00:10:07Ah!
00:10:08Ah!
00:10:08Ah!
00:10:09Ah!
00:10:10Ah!
00:10:11I want you to have a future life to look for him to do this!
00:10:13Ah!
00:10:14Ah!
00:10:17Ah!
00:10:17Ah!
00:10:18Ah!
00:10:22Ah!
00:10:30Ah!
00:10:31Ah!
00:10:31Ah!
00:10:32I can't see you!
00:10:33I can't see you!
00:10:34I'll do you with your mother and your mother.
00:10:36I'm sorry for that.
00:10:37I can't see you anymore.
00:10:39I'm sorry for that.
00:10:41You said you?
00:10:42You said you didn't even have to die.
00:10:44What are you doing?
00:10:46What did you do?
00:10:47He was born to die.
00:10:48He didn't want to die.
00:10:50He didn't want to die.
00:10:51He was the one who killed him.
00:10:53He was the one who killed him.
00:10:55How did you do that?
00:10:56You said.
00:10:57You killed your mother?
00:10:59I didn't.
00:11:01Is he?
00:11:02Is he?
00:11:03Is he?
00:11:04Is he about to kill my mother?
00:11:05You're the one who is.
00:11:06It's not a while.
00:11:07Ha ha ha, Booy!
00:11:08As she was like,
00:11:09You're the one who killed him.
00:11:10How did you?
00:11:11You're the man and your wife.
00:11:12You're so sorry.
00:11:14I came to you.
00:11:15He had to keep you.
00:11:16I needed your time to take a while.
00:11:18But now you're not alone.
00:11:19You are the one who wouldn't be fighting for you,
00:11:21You're the one who made them.
00:11:22And you're the one who killed him.
00:11:23You're the one who left the son.
00:11:24You're the one who killed him.
00:11:26You're the one who killed him.
00:11:27Now you're the one who killed him.
00:11:28Hey, look at me!
00:11:33I'm a fool!
00:11:34I'm going to kill my mother!
00:11:38You're going to kill me!
00:11:39I'm going to kill you!
00:11:47I'm a fool!
00:11:48I'm a fool!
00:11:49I'm a fool!
00:11:58I'm a fool!
00:12:26It's her!
00:12:28I'm a fool!
00:12:33I'm a fool!
00:12:34I'm a fool!
00:12:35I'm a fool!
00:12:36I'm a fool!
00:12:37I'm a fool!
00:12:38I'm a fool!
00:12:40You don't want me to help me,
00:12:42I won't do anything.
00:12:43But...
00:12:44Thank you!
00:12:46The character of Mrs. Ssr.
00:12:47is very interesting.
00:12:49You're okay,
00:12:50Mr. Ssr.
00:12:51You're okay,
00:12:52Mr. Ssr.
00:12:53I'm going to kill you today.
00:12:56I'm going to tell you.
00:12:57Mr. Ssr.
00:12:59Mr. Ssr.
00:13:00This is incredible.
00:13:01How cool are you.
00:13:02Mr. Ssr.
00:13:03Yes!
00:13:04was used to find things
00:13:07overpowers around the building
00:13:07the costly Mémm secondly?
00:13:09Mr. Ssr.
00:13:09Mr. Ssr.
00:13:10Mr. Ssr.
00:13:11Mr. Ssr.
00:13:12Mr. Ssr.
00:13:13Mr. Ssr.
00:13:14Mr. Ssr.
00:13:16So who is it, of course, who is it?
00:13:27You're going to go, you're going to look at me.
00:13:29I'm going to tell you, you don't think that your brother saved you, just like you.
00:13:33He's just going to be recognized as me.
00:13:35We were three years ago.
00:13:37You can't compare it to your country's house.
00:13:41Three years ago, you just met.
00:13:42Thank you for joining us.
00:14:12想必你是亲子的男人
00:14:14一来是要给我父亲寻找去名的良意
00:14:17二来
00:14:18便是要和宋家退婚
00:14:23所以特地从京都跑来护城
00:14:26想跟宋四小姐当面商谈退婚时
00:14:30我看宋四小姐这个样子好像
00:14:33之前并不知道宋培两家有婚约是吧
00:14:37这丫头从小在乡下长大
00:14:40我自然不敢让她知道
00:14:42免得她生出不该有的心思
00:14:44不过招招三年前您就见过
00:14:47当时您要夸她可爱来的
00:14:50宋小姐不愧是宋总的掌声明珠
00:14:54穿得很师父丽堂好
00:14:56那是自然 爸爸最疼我了
00:14:59我这一生可都是保利格定制呢
00:15:02困惑 骂你事快 还以为夸你呢
00:15:07爸 你看他吗
00:15:10这 佩总 我这小女儿确实迟钝了些
00:15:16没事 我看恋爱倒也不是某种可爱
00:15:21爸 他是谁呀
00:15:27原来少爷说的那个蠢得可爱的蠢货就是宋昭昭
00:15:33难怪少爷一听到是宋家的女儿就立马要退婚呢
00:15:36宋昭昭
00:15:38宋昭昭
00:15:43宋昭昭
00:15:45我对和你强盲了一点的兴趣
00:15:49但 你要是感动的范围
00:15:53我就会让你收到
00:15:55收到
00:15:57你最好说到做到
00:16:00宋昭昭
00:16:04宋昭
00:16:06宋昭昭 咱俩刚才都是说的气话
00:16:08你们别放在心上
00:16:10你们年轻人的婚事
00:16:11你放心
00:16:12那肯定不插手
00:16:14
00:16:15是吗
00:16:18没想到这些人在乡下竟然学了一身好工
00:16:22现在还知道了宋生生的事
00:16:24我能再拖了 必须趁早解决
00:16:26必须趁早解决
00:16:28什么
00:16:42宋学里这个土豹的竟敢欺负走走
00:16:45我马上回来
00:16:47我的好女儿呀
00:16:51希望你们喜欢我为你们准备的这一场
00:16:54兄弟相残大戏
00:16:58宋昭昭
00:16:59婚约是妈在的时候定下的
00:17:00妈跟陪夫人是多年的好朋友
00:17:02就算她们要结束婚约
00:17:04陪家应该也不会同意
00:17:06更何况
00:17:08妈的死疑似根结袖
00:17:11我绝不会放过任何一个伤害妈的人
00:17:16山地的时候
00:17:18那是宋昭昭
00:17:21铁子
00:17:23那个人好像二哥
00:17:35应该不是
00:17:37二哥现在应该在谷物馆
00:17:39宋昭
00:17:40你真的有办法治好大哥的腿吗
00:17:42大哥不是普通的菜籍
00:17:44而是
00:17:45普通
00:17:46你知道
00:17:47你知道
00:17:48
00:17:49大哥中的不是普通的腿
00:17:51那小妹
00:17:52你可不可以犯解毒
00:17:54
00:17:55可缺一个要因
00:17:56缺什么
00:17:57只要世界世界上有的
00:17:59我拼命也要找我
00:18:00我拼命也要找我
00:18:01刘章之
00:18:02我已经派人去找了
00:18:05鲜秀已经彻底掌控宋家
00:18:08想要报仇
00:18:09恐怕不是与世之间可以的
00:18:11目前最要紧的是先治好大哥
00:18:14在承蒙复仇
00:18:15刘童
00:18:16成功
00:18:17成功
00:18:18想要跟他在谷物馆
00:18:19在容约
00:18:28那个人是她的
00:18:30小妹
00:18:34我现在马上过去
00:18:35至于陪家的单试
00:18:38以后再说
00:18:39
00:18:40
00:18:41
00:18:42
00:18:43Oh, that's right.
00:19:13You have to take care of yourself.
00:19:43The people who are in the art store
00:19:45Are the people who are in the art store?
00:19:47Is it true?
00:19:48Hey!
00:19:49Hey!
00:19:50Wait!
00:19:51Okay, let's go.
00:20:21I want to pay for the first time.
00:20:23The price is 50 million.
00:20:25I don't know if I can pay for 300 million.
00:20:26I don't know if I can pay for it.
00:20:28The money is so annoying.
00:20:30Every time I get out, I don't have to pay for a thousand.
00:20:32It's good that I've spent a lot of years.
00:20:34I don't have enough money.
00:20:36The money is paying for the money.
00:20:37I have money.
00:20:51There's no money.
00:21:07We are so more than first.
00:21:17Oh?
00:21:24What?
00:21:25I'm going to go.
00:21:27Your wedding is going to be well.
00:21:29I'll send you 30 miles.
00:21:31I'm going to go.
00:21:33I'm going to go 50 miles.
00:21:35That's enough.
00:21:37I'm going to go.
00:21:39I'm going to go for a second.
00:21:41I'm going to go.
00:21:43I'm not going to go.
00:21:45I can't wait for you and宋师爷.
00:21:47I can't wait for you.
00:21:49Don't worry about it.
00:21:51Don't worry about it.
00:21:53You will be able to get to him.
00:21:55You will be able to get to him.
00:21:57You will be able to get to him.
00:21:59This year, you'll have a lot of pain.
00:22:01You'll have to pay for 50 years.
00:22:03You'll have to pay for 50 years.
00:22:05No.
00:22:06No.
00:22:07No.
00:22:10Mr.
00:22:13Mr.
00:22:14I'm going to take it.
00:22:15The next one is the most famous famous company.
00:22:20The most famous company.
00:22:22The price of the price of the price.
00:22:24The price of the price.
00:22:25The price of the price.
00:22:27The price of the price.
00:22:29The price of the price.
00:22:30$100,000.
00:22:31Mr.
00:22:32Mr.
00:22:33I'm going to pay $100,000.
00:22:34$100,000 a month.
00:22:36How much is the price?
00:22:38$150,000.
00:22:39$300,000.
00:22:41$500,000.
00:22:42$500,000.
00:22:43What if he's not willing to pay a tax?
00:22:45I would like to have 300.
00:22:47Mr.
00:22:47You will come in the case.
00:22:49I will send you a phone call phone call.
00:22:50If you have time to pay.
00:22:51Mr.
00:22:52Mr.
00:22:53$500,000.
00:22:56Mr.
00:22:57Mr.
00:23:04Mr.
00:23:05Mr.
00:23:07Mr.
00:23:08Mr.
00:23:08I don't know how much it is.
00:23:10I don't know how much it is.
00:23:12I'm going to tell you how much it is.
00:23:16Oh my god.
00:23:18This is what you're saying.
00:23:20It's 550.
00:23:22550.
00:23:24Is it even more than that?
00:23:28Who is the person who is paying for the money?
00:23:30Why is he paying for the money?
00:23:32Why is he paying for the money?
00:23:34He was paying for the money.
00:23:36He is paying for the money.
00:23:38He says that he wants to pay for the money.
00:23:42He wants to pay for the money.
00:23:44He wants to pay for the money.
00:23:46He wants to pay for the money.
00:23:48It's not an important option.
00:23:50It's not the only one.
00:23:54550.
00:23:55Two times.
00:23:56I've already got 500.
00:23:58I have no one thousand dollars.
00:24:02My son, I'm going to call.
00:24:04You're the only one thousand dollars.
00:24:06Hey, two.
00:24:08You're the only one thousand dollars.
00:24:10That little girl is for you.
00:24:12I can tell you.
00:24:13Don't forget to forget.
00:24:14Two, go.
00:24:17You've lost your mother's mind.
00:24:19You don't care.
00:24:21This is the only chance for the money.
00:24:23It's the only chance to go.
00:24:25I'm going to go to the hotel bar.
00:24:27It's impossible for me to do it.
00:24:30I'm going to listen to it.
00:24:32I'm going to call you.
00:24:38I'm going to call you.
00:24:40Don't look at me.
00:24:41It's not my thing.
00:24:42I'm going to call you.
00:24:44You're going to call me?
00:24:47I'm going to call you.
00:24:49I'm going to call you.
00:24:51I'm going to call you.
00:24:54This is my God.
00:24:57Mr.
00:24:58Mr.
00:24:58Mr.
00:24:59Mr.
00:25:00Mr.
00:25:01You want to call me?
00:25:03I'm going to call her.
00:25:07Mr.
00:25:08Mr.
00:25:09Mr.
00:25:10Mr.
00:25:11Mr.
00:25:12Mr.
00:25:13Mr.
00:25:14Mr.
00:25:15Mr.
00:25:16Mr.
00:25:17Mr.
00:25:18Miss
00:25:20Mr.
00:25:22Mr.
00:25:23This is the only one I've ever seen
00:25:29It's so funny
00:25:31It's so funny
00:25:33I don't have these two words
00:25:35I don't have these two words
00:25:43The letter I've received
00:25:45There's no limit
00:25:47I'm going to be able to do this
00:25:49As a person
00:25:51If I want to come this way
00:25:53I'll pay for the next person
00:25:55Mr. The letter is from here
00:25:57I'm admissions
00:25:59The letter you're asking
00:26:01The letter is going to be a heavy
00:26:02As you can do this
00:26:05It's about how you do some things
00:26:07This letter
00:26:09I'm not a painter
00:26:11I'm more than happy
00:26:13Take me
00:26:15Mr. The letter
00:26:15I'm going to be a thousand
00:26:17One hundred dollars
00:26:19$1,250,000
00:26:22$1,300,000
00:26:23$1,250,000
00:26:26Oh, my son, I want you to play.
00:26:29This gentleman wants to pay for this money.
00:26:32You should pay for this money.
00:26:33You should pay for this money.
00:26:35If you have anything to pay for this money,
00:26:37you can pay for this money.
00:26:41I'm going to pay for this money.
00:26:43You should pay for this money.
00:26:47Your father said it was so nice.
00:26:49It's not fair to pay for this money.
00:26:52You should pay me.
00:27:07Oh, my son.
00:27:08I'm so close.
00:27:10I'm so close.
00:27:17You're coming?
00:27:19I don't understand what's wrong.
00:27:21I've told you that you're going to be the only one.
00:27:23You're going to be the only one.
00:27:25You're going to be the only one.
00:27:27You're going to be the only one.
00:27:29You're going to be the only one.
00:27:31Wait.
00:27:33Wait.
00:27:35I'm not interested in you.
00:27:39We're just going to be honest.
00:27:43You want to be the only one.
00:27:47You don't have to do anything.
00:27:49I will be the only one.
00:27:57You don't want to be the only one.
00:27:59I'm not interested in the same relationship.
00:28:01No matter what time I pay attention.
00:28:03I'll just go and ask myself.
00:28:05You're going to be the only one.
00:28:07You're going to be the only one.
00:28:09I'm going to be the only one.
00:28:11You're going to be the only one.
00:28:13还能看到这样的大场面
00:28:15陪少这么着急拿下牛张芝
00:28:17我不是陪总快又不行呢
00:28:19在这病急乱投医
00:28:21这可是点天灯啊
00:28:23这是宋德姐
00:28:24为一家叫到吉祖了
00:28:26宋德
00:28:27陪总
00:28:28你真的要点天灯吗
00:28:30我从不说大事
00:28:32想跟我陪家竞价
00:28:35拼比财力
00:28:36现在可以站出来了
00:28:39火在黑市的产业刚被围剿
00:28:42如果和陪家的产业
00:28:44也怕是离不过
00:28:45故意抬家给他一点小教训也够
00:28:47陪敬川
00:28:49我记住你了
00:28:51我们陪家有家训
00:29:05不能让女士伤心
00:29:07这个项面挺适合你的
00:29:10悲婚妻小姐
00:29:13能不能给我一个送礼的机会
00:29:18能不能给我一个送礼的机会
00:29:23果然是个会哄人的花花公子
00:29:26勾搭了宋招招找我退婚还先不够
00:29:29还敢招惹我
00:29:31那我会让你知道招惹我的后果
00:29:34当然
00:29:36是我亲敌了
00:29:41难道他是想杀我
00:29:44想杀我
00:29:47说呀
00:29:47说呀
00:29:48说呀
00:29:49说呀
00:29:50说呀
00:29:50说呀
00:29:51说呀
00:29:52说呀
00:29:53说呀
00:29:53说呀
00:29:54是我冒妹啊
00:29:54我真想亲手给你戴上
00:29:56说呀
00:29:57I'm sorry, I'll take you to the floor.
00:30:02I'm sorry.
00:30:04It's okay.
00:30:10Does it hurt?
00:30:14I don't hurt.
00:30:17I don't really hurt.
00:30:26I'll take you to the floor.
00:30:33I'll take you to the floor.
00:30:35Of course, the key is you won't take me to the floor.
00:30:39I'll take you to the floor.
00:30:44I'll take you to the floor.
00:30:48I'll take you to the floor.
00:30:58I'll take you to the floor.
00:31:00I'll take you to the floor.
00:31:02You're not going to leave me with the floor.
00:31:07I'll take you to the floor.
00:31:09I'll take you to the floor.
00:31:11You're not going to leave me with the floor.
00:31:15I'll take you to the floor.
00:31:17I'll take you to the floor.
00:31:18I'll take you to the floor.
00:31:19I'll take you to the floor.
00:31:22I'll take you to the floor.
00:31:24You can't see the black man in the middle of the house.
00:31:26The black man and the black man are concerned about the black man.
00:31:30But, what do you think of the black man and the black man?
00:31:36This is right.
00:31:38His body...
00:31:40How could he be a person?
00:31:43The white man...
00:31:45The white man...
00:31:46The white man...
00:31:48The black man...
00:31:50The black man...
00:31:52The purple before the movie has hadhanol.
00:31:55The white man, I felt youATION!
00:32:06The black man, Alex.
00:32:09Why don't you change my mind?
00:32:15The white man...
00:32:19The black man, LMA,
00:32:21I don't know.
00:32:51I'm going to kill you.
00:32:52I'm going to kill you.
00:32:54I'm going to kill you.
00:32:56It's me.
00:33:21I'm going to kill you.
00:33:49That's what I'm going to kill you.
00:33:51I'm going to kill you.
00:33:55I'm going to kill you.
00:33:57No, you're not.
00:33:58I'm going to kill you.
00:33:59And we're all going to kill you.
00:34:08And I'm going to kill you.
00:34:11T думаю, you're the only person you should.
00:34:14That's her.
00:34:17It's true.
00:34:19It's true.
00:34:21It's true.
00:34:23It's true.
00:34:25It's true.
00:34:27It's true.
00:34:29It's true.
00:34:31It's true.
00:34:33It's true.
00:34:35You've met me before?
00:34:37Sorry.
00:34:39I'm coming.
00:34:41I'm going to go.
00:34:43Go.
00:34:45It's true.
00:34:47I can't hear the wind.
00:34:49You're right.
00:34:51They're wrong.
00:34:53Yes.
00:34:55Let's go to the京城.
00:34:57I'm going to bring the White Habs to the White Habs with the White Habs.
00:35:01With the White Habs, the White Habs, and The White Habs.
00:35:03You're right.
00:35:05With the White Habs?
00:35:07You're wrong.
00:35:09I'm wrong.
00:35:11没想到我等了三年的人,居然被老天爷亲自尊的虎口本上来了,我真厉害了,没想到,那晚的男人竟然是裴建川,看来裴家是飞去一趟不可,
00:35:37哎哟,就算不为了能当之,也得还那夜的人情, 也好,解决了这件事,把我一腿,长得更出手,对付金晓鸥, 这么中心的朋友,得抓紧徐归家, 退归,报仇,
00:35:57三哥还是联系不上,难道是出什么事了, 看来处理陪下的事情,你先回宋家看看, 师父,去县城别墅,
00:36:07你这个小畜生,私自挪用一千万资金, 你还敢亏呢?
00:36:11拿钱是为了给大哥吃病苦,我会心无愧。
00:36:14无可爱,不就一千万吗?
00:36:17就算不另外的医生,不出一眼的病治不好, 总得让玉城找人是是不是?
00:36:22就算是被人骗了,那也是兄弟秦深嘛!
00:36:25这么兄弟秦深,我看就是这个小畜生,自己慌了!
00:36:29自己慌了!
00:36:30我送入海,怎么能养出你这个儿子?
00:36:33是!
00:36:34我没用了!
00:36:36自从我怎么以后, 这个女人带她女儿来到了宋家, 你想你还有我们兄弟秦深?
00:36:45还有四妹妹!
00:36:46我妈生前最爱的就是玄璃!
00:36:48我妈生前最爱的就是玄璃!
00:36:50她妈妈长得是最小的!
00:36:52就因为这个女人一句话, 你就把妹妹送到了宋家!
00:36:56除了她可恶,大哥残废的你也不关心!
00:37:02你还能够当父亲的样子吗?
00:37:04念仇!
00:37:05我没有当父亲的样子!
00:37:07以后你就别做疯家人!
00:37:09你出去看看!
00:37:11如果不是我宋路海的儿子, 谁能拿你到回事!
00:37:18马上,给我滚上去!
00:37:20救我!
00:37:21到三!
00:37:23大道歉!
00:37:25大道歉!
00:37:27大道歉!
00:37:29大道歉!
00:37:30大道歉!
00:37:31大道歉!
00:37:32大道歉!
00:37:34大道歉!
00:37:36大道歉!
00:37:38大道歉!
00:37:39大道歉!
00:37:40大道歉!
00:37:41大道歉!
00:37:42大道歉!
00:37:43大道歉!
00:37:44坚有什么道歉!
00:37:46大道歉!
00:37:47大道歉!
00:37:48大道歉!
00:37:50大道歉!
00:37:51PINTOCOT OF THE TIME!
00:37:52坚有什么道歉!
00:37:53大道歉!
00:37:54小道歉!
00:37:55连什么道歉!
00:37:56宋玄黎!
00:37:57你打了我还等回來!
00:37:58宋玄黎!
00:37:59宋玄黎!
00:38:00你才刚回来就敢打包装?
00:38:02你还还不能够老三去偷家里的钱!
00:38:04今天我真的当哥哥了?
00:38:06那就好好救 Run!
00:38:07Stop!
00:38:08别 Alt!
00:38:09I just wanted to let him go to the hospital.
00:38:11I want to let him look at him.
00:38:14This one?
00:38:16I am so happy.
00:38:19This is my perfect friend.
00:38:21You need to stay safe.
00:38:23I hope you like this lovely little girl.
00:38:28This one is our sister.
00:38:30That's because she's her sister.
00:38:31So I'm going to kill her.
00:38:33She's so happy.
00:38:34I'm going to kill you, so don't worry about me.
00:38:40I'm going to kill you.
00:38:54I'm going to kill you.
00:39:00I'm going to kill you.
00:39:10I'm going to kill you.
00:39:16I'm going to kill you.
00:39:22I'm going to kill you.
00:39:32I'm going to kill you.
00:39:42I'm going to kill you.
00:39:52I'm going to kill you.
00:40:00I'm going to kill you.
00:40:02I'm going to kill you.
00:40:10I'm going to kill you.
00:40:12I'm going to kill you.
00:40:22I'm going to kill you.
00:40:24I'm going to kill you.
00:40:26I'm going to kill you.
00:40:28What?
00:40:30What are you doing?
00:40:32What are you doing?
00:40:34I'm going to kill you.
00:40:36You're not going to kill you.
00:40:38I'm going to kill you.
00:40:40I'm going to kill you.
00:40:42I got the same.
00:40:44I'm going to kill you.
00:40:46I'm going to kill you.
00:40:48Oh
00:41:18You don't think you're the other guy
00:41:20You don't believe me
00:41:21So you're not going to believe you're the other guy
00:41:25Oh
00:41:26I'm going to believe you the last time
00:41:29The other day when the brother came to bed
00:41:32You'll tell me you
00:41:34When you got a car
00:41:36You don't have to eat anything
00:41:41You don't have to eat anything
00:41:43What is that?
00:41:46大哥,你平常都在忙公司的事情,今天好不容易出来陪我玩一次,人家就想吃这个香草味的冰激凌嘛,这根原味的被你吃掉了,你必须给我买新的,求你啦,路边摊不干净,你去不去,你不去,我就告诉爸,不让你去乡下看宋玄梨,哎呀,八哥不去,我去吧,算了,我去吧。
00:42:17我去呀,ラ偶梨~!
00:42:24sudah Know,这8con呢,个个坑那查看宋玄梨!
00:42:41大哥, freakin你只有宋玄涯,根本没有把我当妹妹,怎么会想到的,我妈的 costume。
00:42:44怎么会能让他打开呢?
00:42:47大哥!
00:42:48哥!
00:42:51说我!
00:42:52二哥不会把我供出来吧?
00:42:54要是他说出我,宋玄丽这个煞仙会不会不哀不顾对我动手?
00:42:59大哥当年到底经历了什么?
00:43:03玉城!
00:43:08大哥当时什么都没吃,这就是个意外!
00:43:12是我反应不及时?
00:43:14You should be afraid of me
00:43:16You should be afraid of me
00:43:18You should be afraid of me
00:43:20Your grandma, my father
00:43:22And my father
00:43:24You should be afraid of me
00:43:26You should be afraid of me
00:43:28It's my sorry, brother
00:43:34It's my sorry, brother
00:43:36Oh, my brother
00:43:38You can't say anything
00:43:40This is a surprise
00:43:42And when you wake up, you say it is a surprise
00:43:44You should be afraid of me
00:43:46You're just a surprise
00:43:48That's my son, my son
00:43:50You're not even afraid of me
00:43:52You're not even afraid of me
00:43:54You're not afraid of me
00:43:56If you want to buy me
00:43:58You're a little old brother
00:44:00You're a little old brother
00:44:02I'm looking at you
00:44:04You're a little old brother
00:44:06You're a little old brother
00:44:08But you're just a few years
00:44:10If you want to come back, you'll be fine.
00:44:12You're so crazy.
00:44:14What are you doing?
00:44:16You don't want to talk to me.
00:44:18Why are you talking to me?
00:44:20You don't want to talk to me.
00:44:22If you want to talk to me, I'll let you go.
00:44:24I'll let you go.
00:44:26I'll let you go.
00:44:28I'll let you go.
00:44:30I'll let you go.
00:44:32I love you.
00:44:34I don't love you.
00:44:36I don't want you.
00:44:38I don't want to go to my wife.
00:44:40I have to go to my wife.
00:44:42Because, your wife is the only one.
00:44:44He is the only one.
00:44:46I don't want you, I love you.
00:44:48I don't want you to go.
00:44:50I agree.
00:44:56I agree with you.
00:44:58You're right, man.
00:45:00He's not my favorite, he loves me.
00:45:02He's your favorite the first time.
00:45:04When he saw me,
00:45:06她就夸我帅真可爱
00:45:09可不是你这种香向来的土包服能比的
00:45:12雪莉啊
00:45:14你不要一直说话
00:45:15三哥 这张婚事本来就废我所言
00:45:18解除了正好
00:45:19解除婚约可以
00:45:22但我有一个条件
00:45:24什么条件
00:45:26对外公布你是宋家四小姐的身班
00:45:29这怎么行啊
00:45:33现在外面都知道我是宋宋小姐
00:45:36要是公事了
00:45:37我要怎么见人啊
00:45:39我要宋宋集团百分之十的股份
00:45:42不可能
00:45:43股份本来就是外公在事实分好的
00:45:46宋武汉
00:45:47这是我们妈妈宋双双的宋宋
00:45:50不是你
00:45:51你不会是因为你也信宋
00:45:54就忘了
00:45:55你只是一个坠绪
00:45:57而你哥哥
00:45:59才是你正人顺的宋宋集团继承人
00:46:02坠绪啊
00:46:04坠绪啊
00:46:06宋宋集团继承人
00:46:08哦不
00:46:09您的岳父
00:46:10竟然是坠绪
00:46:12他可是大名鼎鼎的宋宋集团老总啊
00:46:15真是没想到
00:46:16他的样子也不像啊
00:46:18原配的几个子女
00:46:20如果是坠继就说得通了
00:46:22
00:46:25难怪他要将你的未婚妻送入乡下
00:46:27对不是亲生的宋招招是罗明珠呢
00:46:29你怎么知道啊
00:46:32宋招招不是亲生的
00:46:34宋招招是私生女
00:46:36侯门大瓜呀
00:46:38只能说不愧是侯门嘛
00:46:40真是狠脏啊
00:46:42
00:46:44
00:46:45我是说宋
00:46:46我是说宋家啊
00:46:47您家可没这破事啊
00:46:49但是可怜的袁佩
00:46:51他这一走
00:46:52给了孩子宋走的宋子
00:46:54残废的残废
00:46:55残废的残废
00:46:56怪不得宋小姐第一次见面的时候
00:46:58会到我们当成镜里派过去的人
00:47:00怕成那样
00:47:01
00:47:13他那样子呢
00:47:15可不像怕
00:47:16您先遇到
00:47:17把牛章之送给留学沈一
00:47:20以表成一
00:47:21尽早安排回进度的时间
00:47:23父亲那边
00:47:24不要再拖了
00:47:25
00:47:26
00:47:27宋思想给你们做同事吗
00:47:28我自己清楚说
00:47:30
00:47:34让你们滚
00:47:35我都不认吧
00:47:36还想要家里的捧份
00:47:38是做梦去办
00:47:39
00:47:40你休想用婚约难捏吧
00:47:41陪哥哥到时候肯定会为了我
00:47:43主动找一个婚本
00:47:45到时候
00:47:46有我们的衣服可以
00:47:47有我们的衣服可以
00:47:53雪莲
00:47:54你是怎么知道爸
00:47:55
00:47:56洞如海
00:47:57是坠续的
00:47:58妈走的时候
00:47:59你不过才三岁
00:48:00你什么时候知道的
00:48:01十六岁
00:48:06年轻
00:48:07七岁
00:48:09陪哥
00:48:10陪哥
00:48:11陪哥
00:48:12陪哥
00:48:13陪哥
00:48:15乘下来吧
00:48:27乘下来吧
00:48:28乘下来吧
00:48:30乘下来吧
00:48:31老大
00:48:31宋如海不过一个坠婿
00:48:33竟敢将您赶到乡下
00:48:35要不要属下帮您教训教训
00:48:37
00:48:38不定
00:48:39
00:48:39
00:48:39
00:48:40
00:48:40
00:48:41
00:48:42
00:48:43
00:48:44
00:48:45一如既往就行
00:48:46但若有朝一日
00:48:48怕可不履行母亲在时时的一眼
00:48:51这时候你可再去啊
00:48:54可宋家
00:48:55必须是四个孩子的
00:48:58这一次会让你同属于心
00:49:00从今月的试团来看
00:49:02大哥的残疾
00:49:04甚至在你第一次
00:49:05可能都和宋如海不及一关
00:49:07要拿到确切证据钱
00:49:09可以先收到利息
00:49:11三哥
00:49:12我们是时候拿回一切了
00:49:14
00:49:15不管你要干什么
00:49:16三哥永远是你的后盾
00:49:21老大
00:49:22这是裴家送来的牛章枝
00:49:24他们约您三天后去京都给裴小天去的命
00:49:27确实是上品的牛章枝
00:49:30告诉裴敬川
00:49:32可以
00:49:32
00:49:33另外还有一件事
00:49:36您大哥宋义宴被宋家安排在了治河疗养院
00:49:39房间是您母亲之前自杀的那个房间
00:49:43妈妈你快醒醒 妈妈
00:49:50大哥他
00:49:51情况不好
00:49:53这是他的病例
00:49:54你先安排人过去照顾大哥 我吃好药就过去
00:49:59另外 给宋氏集团招待麻烦
00:50:02得嘞
00:50:02宋如海和秦秀那对狼狈为奸的狗夫妻 我早就看不下去了
00:50:07三天 我一定要宋氏集团股票大爹 让他们跪着来请您原谅
00:50:11为什么大哥的病越来越严重了
00:50:13治河疗养院
00:50:16十年前您母亲一一异弱出治河疗养院
00:50:20秦秀看了他后就传出自杀的消息
00:50:23具体的话可能还要找到当年的医生和故事
00:50:27又是车和疗养院
00:50:29看了 飞机一趟不可
00:50:40少爷 我看和宋氏集团的合作不如取消
00:50:43他明知道宋氏小姐是您的未婚妻
00:50:45却还将她赶出家门
00:50:47这不是不给咱陪家面子吗
00:50:49他人在哪儿呢
00:50:51我怎么知道
00:50:53我怎么知道
00:50:55要不您给他打个电话
00:51:00少爷
00:51:01您不会连你未婚妻的电话都没有吧
00:51:04我想找死
00:51:06我这就去找少子俩
00:51:08我真是一个不负势人的�经的人
00:51:21给冒了吗
00:51:25yeah
00:51:26实际想听了
00:51:27I'm fine.
00:51:28I'm fine.
00:51:29I'm fine.
00:51:31Let's go.
00:51:32I'll take the doctor's help.
00:51:37Why is this so cool?
00:51:39Maybe it's a good one.
00:51:57Number three.
00:51:58Number four.
00:51:59It's done.
00:52:00Number three.
00:52:02Pick up.
00:52:03Number three.
00:52:04Number three.
00:52:06I'm sorry.
00:52:07My friend.
00:52:08This is the last time.
00:52:09I'm sorry.
00:52:10This is...
00:52:11I'm sorry.
00:52:12I'm sorry.
00:52:13That's right.
00:52:14It's all.
00:52:15The two.
00:52:16This time I was able to get the diabetes here.
00:52:17The disease has been got no bad.
00:52:18The only disease has been on the whole day.
00:52:19If we need one on the whole day.
00:52:20It's not that you're able to get back.
00:52:21It's not that you're able to get back.
00:52:22It's too good.
00:52:23Let's go to the other way.
00:52:24Now we're going to go to the other side.
00:52:36This is the only place for two years.
00:52:42My brother, I'll come back to you.
00:52:46Mom...
00:52:48Mom...
00:52:50Mom...
00:52:55Mom...
00:53:06Mom....
00:53:08Mom....
00:53:10Mom...
00:53:12Mom...
00:53:14Mom...
00:53:18hair...
00:53:18I don't need to lose the shit, so I can tell you, you don't have to pay for me, I'm fine, but I'm not going to lose the shit.
00:53:26This shit is so bad, you're going to stay away with me!
00:53:30I don't want to eat, I don't want to eat, I don't want to eat!
00:53:34Eat!
00:53:35Eat!
00:53:37I don't want to eat, you don't want to let me out.
00:53:41I'm going to die!
00:53:43Stop!
00:53:48There is no problem.
00:53:50There is no problem.
00:53:52Let's go!
00:53:54What are you doing?
00:53:56Who are you?
00:53:58You're right.
00:54:00Who are you?
00:54:02That's right.
00:54:08It's hard for me.
00:54:10It's hard for me.
00:54:12It's hard for me.
00:54:14You're going to die.
00:54:18If it's disease, it's a good thing.
00:54:22Maybe there's no problem.
00:54:24You're right.
00:54:26You're right.
00:54:28You're right.
00:54:30You're right.
00:54:34You're right.
00:54:36You're right.
00:54:38You're right.
00:54:40I'm the mayor of the mayor.
00:54:42I'm the mayor of the mayor.
00:54:44You're right.
00:54:46Oh, that's Mr.
00:54:48Oh, that's Mr.
00:54:50Mr.
00:54:51Father, the doctor and the son of the son of the young man are telling us,
00:54:54he was a lawyer and the husband,
00:54:56how could he kill people?
00:54:58Mr.
00:54:59Mr.
00:55:00Mr.
00:55:01Mr.
00:55:02Mr.
00:55:03Mr.
00:55:04Mr.
00:55:05Mr.
00:55:06Mr.
00:55:07Mr.
00:55:08Mr.
00:55:09Mr.
00:55:10Mr.
00:55:11Mr.
00:55:12Mr.
00:55:13Mr.
00:55:14Mr.
00:55:15We will not get rid of our drug addicts!
00:55:18You...
00:55:19The biggest...
00:55:20No way!
00:55:22You shouldn't be able to die for me!
00:55:24My name is It's my Kindness!
00:55:27You...
00:55:28You're not an addict!
00:55:29We haven't been to the hospital, Daggrey was tested for the disease.
00:55:32You put it on the virus.
00:55:33No way!
00:55:34We're not able to beat up.
00:55:35He had no one could to do it before!
00:55:38This is the latest fall of the cure.
00:55:40The beginning of the Madnessели was built by ultrame.
00:55:42Right now, didn't we get on the antibiotics?
00:55:44Subtitled by
00:56:14I don't have to wait for him to do this.
00:56:16You don't have to wait for him to do this.
00:56:23Go on!
00:56:36He's here.
00:56:37I'm going to see you here.
00:56:39You won't have a chance.
00:56:40I'll give you 8,000.
00:56:41That name has been my name!
00:56:43This is my name.
00:56:44I will die back to my home in the morning.
00:56:50But over here.
00:56:51You didn't have to worry about me.
00:56:52I was killed by them.
00:56:54They were purposefully and they were just pretending to disturb me.
00:56:56It's so convenient to me.
00:56:58I'm not alone.
00:56:58I can't even be part of the brother and my mam.
00:57:01You killed him.
00:57:03You've stolen a sigh.
00:57:04And he last breathed you to jail.
00:57:06You're going to keep this fixation.
00:57:08You're a proud Simone.
00:57:09二哥他眼里只有那对母女
00:57:11我就想不通了
00:57:13咱们他都是爸的孩子
00:57:15他怎么就能这么做成体秀害我们
00:57:18难道大哥你的腿上真是他们策划的
00:57:20不是
00:57:21到底是为什么呀
00:57:23是为了松下财产吗
00:57:25后来三哥并非求你不知
00:57:27只是太看重心情了
00:57:29可在有些人的眼中
00:57:30心情怎么提得不利
00:57:32大哥
00:57:34这是我制作的养心碗
00:57:36你尝一粒试试
00:57:39看来那个师傅
00:57:41咬了你不少东西
00:57:43这药丸闻着就很有效
00:57:45怎么样
00:57:51这药丸入口计划
00:57:53而且很特别
00:57:54
00:58:03我能走了
00:58:10我能走了
00:58:11大哥出院的事
00:58:16交给三哥应该有问题
00:58:18我听说宋四小姐可不是好说话的
00:58:22听说他一回到宋家
00:58:24就把宋家折腾得人阳麻烦
00:58:26他要是追查宋大嫂的事
00:58:28怎么办
00:58:29哼 查也查不到什么
00:58:31反正人又没事
00:58:33当年的事情那可都是外部聘请的离时工干
00:58:36跟我们聊养院
00:58:37有什么关系呢
00:58:38院长精灵
00:58:39不过我就是怕他牵扯出当年的事
00:58:42当年的事
00:58:45
00:58:52好快的速度
00:58:53收回人家去哪
00:58:55外长去
00:58:56我说了
00:59:01
00:59:02别杀我
00:59:03是秦秀
00:59:03是他让我逼死你母亲和各位
00:59:07不管我们的事
00:59:08是吗
00:59:09我发誓
00:59:10都是真的
00:59:11您不得杀我
00:59:12我可以自首
00:59:13我自首
00:59:14我属记住他们的帮助证券
00:59:16我认识是他
00:59:21十年前
00:59:26您母亲
00:59:27因抑郁
00:59:28住进疗养院
00:59:30我本以为
00:59:31他们针对上外界说的那样
00:59:33恩爱无双
00:59:34双双
00:59:36喝点水
00:59:37休息一下
00:59:38这个孩子还需要你
00:59:42这个孩子还需要你
00:59:44I don't know.
01:00:14I'm going to take care of him.
01:00:24After that, he found me.
01:00:26He told me.
01:00:36Do you know what I'm doing?
01:00:40No, I'm not going to.
01:00:42I'm not going to.
01:00:44оррен colonel.
01:00:46That's the most policialWE.
01:00:48If your 정말 needs help,
01:00:50it can that you cannot enjoy幸福 목 simplemente.
01:00:52Let alone,
01:00:54the ladies break down another door.
01:00:56The late wife is my the most powerful girl.
01:01:00She wanted to break down a few more tons of onslaught.
01:01:04She really seems to me to miss their time不了内 nig in her hardhold.
01:01:08My Japanese.
01:01:44I will let you feel it.
01:01:46I will.
01:01:48I will.
01:01:50My wife.
01:01:52You are you?
01:01:54Who am I?
01:01:56How can't you do it outside?
01:01:58You can't get married.
01:02:00You can't get married.
01:02:02I agree.
01:02:08What is your name?
01:02:10What is your name?
01:02:14My wife.
01:02:15I'm a member of my family.
01:02:17I'm here to meet you.
01:02:18I'm here to talk to you about your marriage.
01:02:23What?
01:02:24I'm gonna die.
01:02:25My wife.
01:02:26You're right.
01:02:27You don't want to tell me.
01:02:28I'm here to tell you.
01:02:29I'm here to tell you.
01:02:30I'm here to tell you.
01:02:31I'm here to tell you.
01:02:33I have to tell you.
01:02:34Oh
01:02:43Oh
01:02:50You're not going to come back to me
01:02:52If I don't come back, I wouldn't let you go back to me
01:02:57I know I'm going back to you, but I'm going back to you
01:03:00You're so proud
01:03:01宋玄梨 亏你还姓宋
01:03:05爸爸只不过说了句气话
01:03:08你竟然陷害他 想让他和妈妈一起去做老
01:03:11你好狠心啊
01:03:14他就是一个没良心的白眼狼
01:03:16你也配信宋
01:03:18听见了吗
01:03:22宋玄梦
01:03:23你知道孽冲
01:03:27指责的话就不必多说了
01:03:30你年龄大了
01:03:32你们不好受 有点力气改造吧
01:03:36白眼狼
01:03:37你怎么敢跟爸这么说话
01:03:40宋玄梦 你想干什么
01:03:52宋玄梦
01:03:57宋玄梦
01:03:59宋玄梦
01:04:03秦秀
01:04:04当年你们做的事情 我已却不查清
01:04:08我发过誓
01:04:09又让你血债血肠
01:04:12你想干嘛
01:04:16我把身体父亲
01:04:18对我动手
01:04:20天地不容
01:04:21父亲
01:04:22把我丢在乡下十余年不闻不闻
01:04:25烦死我父亲
01:04:27租餐我大哥
01:04:28养废我二哥
01:04:30废除我三哥
01:04:32当年父亲
01:04:34宋玄梦
01:04:36自首或是
01:04:38你自己选
01:04:43你自己选
01:04:44我可是你亲生不亲
01:04:45你骨子里流着我的血脉
01:04:47我怎么会恨你呢
01:04:49冬死他
01:04:51冬死他
01:04:53冬死他
01:04:53冬死他
01:04:53冬死他
01:04:55冬死他
01:04:55冬死他
01:04:56是我
01:04:57你要杀
01:04:58来杀我呀
01:04:59来杀我呀
01:05:00你以为
01:05:01我可以
01:05:05杀我呀
01:05:07冬死他
01:05:09你永远不要付 rings
01:05:11冬死他
01:05:12冬死他
01:05:12冬死他
01:05:13冬死他
01:05:15冬死他
01:05:15冬死他
01:05:15我可以告诉你
01:05:19他在哪
01:05:20但是
01:05:20你 inim
01:05:21不可
01:05:23冬死他
01:05:23我就
01:05:24来一两个條件
01:05:24冬死他
01:05:25冬死了
01:05:29让昭昭
01:05:30你宋家四小姐的身份
01:05:31恰 되게 being challenged
01:05:33再给他50%
01:05:34宋家的用意
01:05:36只要你答应我
01:05:37I'm going to take all of my responsibility to take care of me, or I will never see my son.
01:05:45Mom, I don't want to go. I don't want to go. I just want you.
01:05:51Mom!
01:05:53I'm going to trust you.
01:05:58Your wife, if I'm your mother, I will be with her.
01:06:05Don't let go, you just let me.
01:06:08Don't let go.
01:06:10Don't let go.
01:06:11Don't let me.
01:06:14I'm going to trust you.
01:06:16I'm going to trust you with your son.
01:06:20I'll send you my son to her.
01:06:25I'm going to trust you.
01:06:27Hey, your son.
01:06:28Your son is the son of the son of the son of the son.
01:06:31I'm going to let you go to your son.
01:06:34I don't think he killed you.
01:06:36He just gave me a son.
01:06:39We had three years ago.
01:06:41He didn't want to go.
01:06:44He has to go.
01:06:45Okay.
01:06:49What are you?
01:06:51All this is he's done.
01:06:54You're right.
01:06:56You're good.
01:06:58You're right.
01:06:59You're so stupid.
01:07:01You're right.
01:07:04I'm so stupid.
01:07:06I have a son.
01:07:08You're right.
01:07:10You're right.
01:07:11If you're not a son,
01:07:13I'll be right back.
01:07:15I won't be right back.
01:07:17I'll be right back.
01:07:19I'll be right back.
01:07:20I'll be right back.
01:07:22I'm right back.
01:07:24I'm wrong.
01:07:26Why should I not like other people?
01:07:29I'll be right back!
01:07:32I'll be right back.
01:07:35Y'all,
01:07:36I won't be right back!
01:07:37I just got used to l'm going.
01:07:39You've got shot by现在.
01:07:40I can't grab anymore now.
01:07:41You're right back.
01:07:42You're right back.
01:07:43You're right back.
01:07:44Oh, I can haveato casings.
01:07:46You're right back.
01:07:47You're right back.
01:07:48This can even be thumbna contact.
01:07:50The way your galaxy makes Бог cayulla now.
01:07:52如果换作是你,你能受得了吗?
01:07:58就像是我头顶上的一座大山!
01:08:02他时刻提醒我,我只是一个对去!
01:08:06时刻提醒我,宋家宋是宋双双的宋,
01:08:12而不是我宋如海的宋!
01:08:15这凭什么?
01:08:18他要是不死,我永远都抬不起头来!
01:08:22我是一个男人,凭什么被一个女人摇在下面?
01:08:26可是吗?
01:08:28现在,虽然只是把他关了他,
01:08:32但我是真的把他杀了,
01:08:35他也是他,就死!
01:08:42自首!
01:08:45从此活在你们父女的阴影下,
01:08:49让我有事不得翻身!
01:08:51你休想!
01:08:53就在刚才,我已经派人去灭口了!
01:08:59没有人征服着!
01:09:03我看你,你拿什么对付我!
01:09:06爸!
01:09:07爸!
01:09:08什么证据啊?
01:09:09什么灭口啊?
01:09:10什么灭口啊?
01:09:11我怎么什么都不知道?
01:09:12你们在说什么?
01:09:14是你!
01:09:16是你!
01:09:17秦阿爷害死了我!
01:09:20怎么被罪了?
01:09:26哈哈哈哈哈哈!
01:09:28哈哈哈哈哈哈!
01:09:31我现在,已经不是宋家的追区了!
01:09:35我现在是明正言顺的宋总!
01:09:38我有权有势!
01:09:39你能奈我喝!
01:09:41我有权有势!
01:09:42你能奈我喝!
01:09:43我有权有势!
01:09:44你能奈我喝!
01:09:45我有权有势!
01:09:46你能奈我喝!
01:09:47我有权有势!
01:09:48我有权有势!
01:09:49您能奈我喝!
01:09:50我有权有势!
01:09:51您能奈我喝!
01:09:52你能奈我喝!
01:09:53你能奈我喝!
01:09:55在这个世上,
01:09:56没有什么事情是用钱和用权解决不了的!
01:09:58我送入海,
01:10:00我送入海,
01:10:03也不会损伤,
01:10:05一死一毫!
01:10:07事到如今,
01:10:10你还是执名!
01:10:11只可惜,
01:10:12你的那些急事正义也是犯罪!
01:10:15早在你得知消息的前一天,
01:10:18就已经被我们关起来!
01:10:20而你刚刚说的一番话,
01:10:22也将会成为城堂正乌!
01:10:25出来吧!
01:10:27出来吧!
01:10:29苏先生,
01:10:31请过我们走一趟吧!
01:10:33怎么会这样?
01:10:35怎么会这样?
01:10:36你什么时候?
01:10:38当该什么时候进来的!
01:10:39我说过,
01:10:41送家新送,
01:10:43送双双双!
01:10:45我,
01:10:47我不会说!
01:10:48我怎么会说!
01:10:49我怎么会说!
01:10:50我逃光药是你!
01:10:51我怎么可能会说!
01:10:52七秀,
01:10:54是你!
01:10:55七秀,
01:10:56七秀!
01:10:57七秀!
01:10:58我,
01:11:00我不会输的!
01:11:02我不会输!
01:11:03我不会输!
01:11:04太鼓涛心!
01:11:05这可是二哥的绝技!
01:11:07宋旋里死定了!
01:11:09宋双双!
01:11:10希望你能洗完!
01:11:12这是我没想才能洗完!
01:11:14宋双双!
01:11:16宋双双!
01:11:18宋双双双双双双双双双!
01:11:19你高耗了一辈子!
01:11:21我以为你被关进来的第一刻就会血死!
01:11:24没想到啊!
01:11:25整整六年了你还顽强复着!
01:11:28不说话!
01:11:29你!
01:11:30是因为看到儿女手足相残不开心
01:11:34你生了三个废物儿子
01:11:38却生了一个好女儿
01:11:39明明养在乡下
01:11:41却不知道从哪里学了一身的好本事
01:11:44连松耳都打不过她
01:11:45不用客气
01:11:49这都是你应得
01:11:50说吧
01:11:52送是机密保险箱的密码
01:11:54不答应你养大你的儿女
01:11:56我可没有誓言
01:11:57到了你兑现承诺的时刻
01:12:00可以
01:12:01但我还有一个要求
01:12:04没想到当初为了夺取宋氏
01:12:07卖给宋双生的好
01:12:09会以这样的方式
01:12:10我不可能
01:12:11不可能
01:12:12宋双生在地下室里
01:12:14没忘了你担忧我的事
01:12:17
01:12:18茶茶
01:12:21我把你帮我保护你
01:12:24要自己的照顾好自己
01:12:26妈妈妈不要告诉我 妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈
01:12:56I'm sorry, I'm so tired of you.
01:13:09Mom.
01:13:11Mom.
01:13:15Mom, look at me.
01:13:17I'm so tired of you.
01:13:19Mom, look at me.
01:13:20I'm so tired every day.
01:13:22I'm so tired.
01:13:23Mom, I'm so tired.
01:13:25Mom.
01:13:27Mom.
01:13:29Mom.
01:13:32Mom.
01:13:36Mom.
01:13:37Mom.
01:13:38Mom.
01:13:39Mom.
01:13:44Mom.
01:13:48Hi, my colleague.
01:13:52Hi.
01:13:54I'm so tired.
01:13:55I'm sorry, I'm sorry.
01:13:57You can come back.
01:14:01Let's go.
01:14:03Let's go.
01:14:13I'm sorry.
01:14:15I'm sorry.
01:14:17I'm sorry.
01:14:19I'm sorry.
01:14:21I'm sorry.
01:14:23I can't wait for 10 minutes.
01:14:25Dad!
01:14:29Dad!
01:14:33Dad!
01:14:35Dad!
01:14:37How's this?
01:14:39I'll come back to him.
01:14:41But he's here.
01:14:43How did you come back?
01:14:45He's here.
01:14:47What?
01:14:49How did he come back?
01:14:51Oh
01:14:57What are you doing?
01:14:58Don't worry about it. Let's try it.
01:15:12How do I get a lot of feedback?
01:15:14The dude...
01:15:21Mom, he...
01:15:24It's dangerous to be able to do this.
01:15:27If you don't have to do this, you will have to do this.
01:15:30If you don't have to do this?
01:15:32She's a little girl.
01:15:33Your father's situation, you can help me?
01:15:35Your father's not sick.
01:15:37Your father is not sick.
01:15:38Your father is not sick.
01:15:39Your father...
01:15:41You have to do this.
01:15:43You have to do this.
01:15:44Right?
01:15:45Right?
01:15:46I was convinced that I had to do this.
01:15:48I thought I had to do this.
01:15:50But look at her,
01:15:52her father's not sick.
01:15:55You have to do this.
01:15:57There's a problem.
01:15:59What's the problem?
01:16:00You don't have to do this.
01:16:02You don't have to do this.
01:16:05You don't have to do this.
01:16:07You don't have to do this.
01:16:09You're a girl.
01:16:10But you're a man.
01:16:11You're not a man.
01:16:13You're not a man.
01:16:15You're not a man.
01:16:17You're a man.
01:16:18What are you doing?
01:16:19What?
01:16:20No.
01:16:22There's nothing.
01:16:23Your utility is a man.
01:16:24Your friend is so good.
01:16:25This is so you're smarter.
01:16:26You're a man.
01:16:27You're a man.
01:16:28You're not.
01:16:29You'd love me.
01:16:30No.
01:16:31You're right.
01:16:32You're not doing so.
01:16:33You're wrong.
01:16:34Why?
01:16:35You're wrong.
01:16:36I agree.
01:16:39I agree with you.
01:17:09I'm going to use it for you three years to marry.
01:17:12Three years later, we don't care about it.
01:17:16Three years later, I made the promise.
01:17:20You're my friend.
01:17:26What?
01:17:27You don't want to?
01:17:29I want to?
01:17:30Of course I want.
01:17:39I don't want to.
01:18:06I feel that I'm feeling
01:18:09in my body,
01:18:10in my body,
01:18:11in my body.
01:18:12Are you still in my body?
01:18:14No,
01:18:15it's your sister.
01:18:17She helped me.
01:18:19Oh,
01:18:20this is...
01:18:22...
01:18:23...
01:18:24...
01:18:25...
01:18:27...
01:18:28...
01:18:29...
01:18:30...
01:18:31...
01:18:32...
01:18:33...
01:18:34...
01:18:35...
01:18:36...
01:18:37...
01:18:38...
01:18:39...
01:18:40...
01:18:41...
01:18:42...
01:18:43...
01:18:45...
01:18:47...
01:18:49...
01:18:50...
01:18:51...
01:18:52...
01:18:53...
01:18:54...
01:18:55...
01:18:56...
01:18:57...
01:18:58...
01:18:59...
01:19:00You don't like宋招招?
01:19:02What's宋招招?
01:19:04You're not the same as the white man.
01:19:07Or you should be sure to make him so good?
01:19:10You're so beautiful.
01:19:13What's your name?
01:19:14Where are you from?
01:19:17If you don't like her,
01:19:19why would you call me for宋招招 to get me to take a divorce?
01:19:22Why is she not mistaken?
01:19:23I was the first time I met him,
01:19:25I thought this woman was so dumb.
01:19:29When someone was crying, she was too late.
01:19:31I thought you were like,
01:19:33you're a beautiful girl.
01:19:35So I...
01:19:37When you too short to speak, you're beautiful.
01:19:41When you don't think that you're too late,
01:19:43you're beautiful.
01:19:45When you don't think that you're too late.
01:19:47When you're lying in a heap, you're beautiful.
01:19:51You're beautiful.
01:19:53You're beautiful.
01:19:55That time, I was not a friend.
01:19:57You're beautiful.
01:19:59You're beautiful.
01:20:01You're beautiful.
01:20:03You're beautiful.
01:20:05You're beautiful.
01:20:07You said you want to be a good girl.
01:20:11You'll be beautiful.
01:20:13You're beautiful.
01:20:15But now I don't like you.
01:20:17You're beautiful.
01:20:19I'll let you like me.
01:20:23You're beautiful.
01:20:25I'll let you like me.
01:20:27I wouldn't like you.
01:20:29I love you.
01:20:31I love you.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended