Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 días
Tinsel Town (2025)
https://www.filmaffinity.com/es/film541435.html
Transcripción
00:00¿Qué es el próximo?
00:01La gente no quiere contratar a ti.
00:04¿Quién importa?
00:05Hay una cosa.
00:06El teatro en inglés.
00:10¿Qué es el tiempo?
00:11Solo hay un poco de tiempo para tener este show en el camino.
00:13¿Qué es esto? Un poco de reproducción de Cats?
00:16¡Alguien llamarme a car!
00:17¡Voy a car!
00:20¿Cómo es mi favorita ex-wife?
00:21¡Voy a la primera vez en línea para el Worst Parent de la Revolución de la Revolución!
00:24¡Merry Christmas!
00:26¡Muy bien, señorita, en inglés!
00:27¡Voy a ver, governor!
00:28¡No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:30¡Voy a ver, señora, en la última vez!
00:31¡In the last two years!
00:32¡I'm working!
00:33¿Qué te preocupes de vosotros?
00:35¿Qué?
00:35¿Qué te preocupes de ir a la vez?
00:36¡Just imagine her looking at you putting massive smiles on everyone's faces!
00:42¡I want to do this play because of you, me little maca!
00:46¡Dad!
00:47¡All I have to do is get my head in the character!
00:50¡Action!
00:51¡Don't cry, Cinderella!
00:53¡Things will get better!
00:55¡Action!
00:55¡Action!
00:56¡Action!
00:57¡Action!
00:57¡Action!
00:58¡Action!
00:58¡Action!
00:59¡Action!
00:59¡Action!
01:00¡Action!
01:00¡Action!
01:00¡Action!
01:01¡Action!
01:01You were really good, dad.
01:05You are a life-sayer.
01:07This is the best time I've ever had.
01:09And it's because of you.
01:16It's time to get into costume.
01:18Showtime.
01:19Life isn't going to go the way you want it.
01:22That's humiliating.
01:24You just have to embrace it for all its unpredictability with everything you've got.
01:28This is the greatest time I've ever had.
01:31Silence!
01:32I've heard quite enough of this nonsense.
01:35Oh no, you haven't.
01:36Oh yes, I have.
01:37Enough!
01:38It's time when you're near.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario