Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Eşref Rüya 20. Bölüm izle part 3
Hollywood Review
Follow
5 days ago
#enespanol
#espanol
#dailymotion
#espanollatino
#latino
#audiolatino
#capitulo
#completo
#subtitulado
#completosubtitulado
#completoenespanol
Eşref Rüya 20. Bölüm izle part 3
#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
What do you think about this?
00:02
I can't comment, but I will go.
00:03
Maybe she will go.
00:05
What do you think?
00:06
Maybe she will go.
00:09
Maybe she will go.
00:11
Maybe she will go.
00:19
Well, you're the same place.
00:21
Okay.
00:28
Okay.
00:34
Hello?
00:38
Faruk Bey, mekânı öğrendim.
00:40
Eski bir yandalar. Kasap dedikleri adam orada.
00:45
Kapalı çarşı tarafında mı?
00:46
Evet abi.
00:48
Yakup aban mekânı.
00:49
I was in the village.
00:50
What happened to you?
00:51
I didn't know what happened.
00:52
I was leaving this picture of the house.
00:57
A bit of a mess.
00:59
Let's go.
01:00
Let me know what happened, I'm going to explain what happened.
01:03
Everything has to be taken away during a time.
01:04
Let's hang on in the morning.
01:07
I can't see the pictures of my wife and Dad.
01:09
And he's a cat.
01:11
I can't see it.
01:12
I can't see it.
01:13
I see it.
01:14
I can't see it.
01:16
I can see it.
01:55
İnsan.
01:57
Benden bu kadar kolay vazgeçtiğine inanamıyorum.
02:02
Vazgeçecek olsak hiç sevmezdik.
02:07
Ne aradın ne mesaj attın ne özledim dedin.
02:14
Özlediğimi bilmen neyi değiştirecek.
02:15
En azından özlediğini bilirdim.
02:19
Özlediğimi biliyorsun zaten.
02:24
Ben de seni çok özledim.
02:27
Biliyorum.
02:30
Ben sanırım daha fazla dayanamayacağım.
02:33
Sen beni düşünme.
02:38
Kariyerini düşün.
02:40
Hayallerini.
02:41
Ben ünlü olup yapayalnız bir insan olmak istemedim ki.
02:47
Ben hep yanındayım.
02:48
Yoksun ama İşref yoksun.
02:53
Buradayım.
02:54
Yanında.
02:55
Her zamanda olacağım.
02:58
Sana sarılmaya o kadar ihtiyacım var ki.
03:01
Bak beni çok zorluyorsun.
03:07
Göz görünce gönül katlanırmış.
03:10
Ama seni göremiyorum da.
03:14
Bu kadar sabırlı olmandan nefret ediyorum.
03:16
Bu da bizim imtihanımız.
03:22
Ben sırıfta kalmak istiyorum Eşref.
03:26
Aşıklarsın Anır.
03:28
Bu da aşkın raconu.
03:30
Racon mu?
03:32
Raconun baht.
03:33
Yeni mi karşıma çıktı?
03:35
Yeni mi karşıma çıktı?
03:38
Hesan.
03:38
Efendim.
03:42
Seni seviyorum.
03:47
Bunu duymak o kadar acı verici ki.
03:52
Mutlu ol diye söylemiştim.
03:54
Oldum.
03:56
Çok mutlu oldum.
03:58
Sen nasıl bir insansın Eşref ya.
04:01
Kendimi denize atmak istiyorum şu an.
04:05
Neredeyim biliyor musun?
04:06
Biliyorum.
04:09
Bizim parktasın.
04:22
Bir an buradasın sen.
04:25
Ben hep buradayım Nisan.
04:28
Yanında.
04:28
Arkadan Faruk arıyor.
04:37
Açmam lazım önemli olabilir.
04:39
Bir dakika bekle.
04:43
Efendim Faruk.
04:45
Ha alo Eşref.
04:47
Kadir Yakup abinin orayı kendine uyuşturucu için üstü yapmış.
04:50
Ne diyorsun lan sen?
04:52
Aldığım haberler bu yönde.
04:53
Ciddi misin oğlum?
04:54
Gayet ciddiyim Eşref.
04:55
Bunun şakası mı olur?
04:57
Tamam geliyorum.
04:59
Bizim depoda buluşalım.
05:00
Tamamdır.
05:01
Görüşürüz.
05:04
Depoya dönüyoruz.
05:05
Eşref de oraya geliyor.
05:07
Tamam.
05:08
Oğlum pıt etti.
05:09
İkisi pıt edince.
05:11
Bak daha iyi şimdi ha.
05:12
Eşref depoya çağırdı.
05:14
Ha tamam onu duydum.
05:14
Eşref'in yanına gidiyoruz depoya.
05:16
Tamam.
05:17
Nisan.
05:19
Görüşmek üzere.
05:20
Yine mi işin çıktı?
05:25
Başlatmam gereken bir savaş var.
05:27
Duymak istemiyorum Eşref.
05:30
Ben sadece beni ne kadar çok sevdiğini ve bensiz nefes alamadığını duymak istiyorum o kadar.
05:36
Sensiz nefes alıyorum.
05:38
Hatta veriyorum da.
05:41
Terin bir nefes alırsan sen de hissedersin.
05:47
Birazdan kanına karışmış olacağım.
05:48
Ayrıca seni çok özledim.
05:54
Romantik eşler.
05:56
En sevdiğim.
05:59
Yine de aramızda kalsın.
06:02
Anlaştık.
06:03
Pardon.
06:18
Siz Nisan Akyol'sunuz değil mi?
06:20
Ay Allah'ım.
06:21
Siz kimsiniz?
06:23
Ya biz sizin şarkınızı çok beğendik de.
06:25
Hatta demin arkadaşıma klibinizi izlettim.
06:28
Öyle mi?
06:29
Bir fotoğraf çekilebilir miyiz?
06:32
Tabii olur buyurun.
06:41
Çok teşekkür ederiz.
06:44
Rica ederim.
06:44
İyi günler.
06:45
Çok teşekkürler.
06:46
Eşref'im.
07:02
Ulan Kadir.
07:03
Ulan sende hiç vefa yok mu?
07:05
Hiç utanma arlanma yok mu ulan sende?
07:07
Hayırdır aslanım?
07:08
Ne bu gelen?
07:09
Ne bu şiddet?
07:10
Yakup babanın mekanını torbacılara mı peşkeş çekiyorsun sen?
07:14
Boşta duruyordu.
07:15
Kullansınlar dedim.
07:17
Ne olmuş ki?
07:18
Söyle onlara orayı hemen boşaltsınlar.
07:21
Yoksa ne kırılmadık cam, ne sallandırılmadık adam bırakırım orada.
07:24
Duydun mu ulan beni?
07:26
Gel bakalım gel.
07:28
Yaparız sana güzel bir karşılama.
07:30
Gel bekliyorum.
07:31
Bekle lan.
07:33
Orada bekle beni geliyorum.
07:40
Eşref geliyormuş.
07:42
Mekanı sana verdiğimi duymuş.
07:43
Biraz sinirlenmiş.
07:46
Ne yapacağız?
07:49
Ne yapacağızı var mı ulan?
07:51
Gelir gelmez sıkacağız kafasına.
07:54
Sen yet baba.
07:56
Eşref'i bana bırak.
07:57
Yok yok.
07:59
O bana geliyor.
07:59
Aga.
08:01
Hasap doğru diyor.
08:04
Gel biz çıkalım.
08:05
Deli bu işin de ne yapacağı belli olmaz.
08:07
Olmaz.
08:09
Sen git Kadir Baba.
08:11
Sen yetimlere lazımsın.
08:13
Eşref'in icabına ben bakarım.
08:24
Herkesi toplayın.
08:25
Herkesi.
08:27
Kimse buradan sağ çıkmayacak.
08:29
Eyvallah.
08:29
Suat.
08:31
Suat.
08:31
Suat.
08:32
Suat.
08:37
Herkesi arayın gelsinler.
08:41
Tamamdır abi.
08:42
Hacip sen de.
08:47
Hacip sen de.
08:59
Hazır mı?
09:00
Hazır hazır.
09:01
Gidelim basalım mekanı.
09:03
Alalım alınacak kelleyi.
09:05
Bana baksın.
09:07
Bana baksın herkes.
09:12
Bu gece emanetlerimizi geri alma vakti.
09:14
Gerekirse hiçbirimiz canlı çıkmayız.
09:21
Ama Yakup Baba'nın emanetlerini o çakallara yedirmeyiz.
09:26
Ölmek var dönmek yok.
09:26
Ölmek var dönmek yok bu gece.
09:29
Ölümden.
09:30
Namertten korkan varsa.
09:32
Şimdi çıksın gitsin.
09:34
Korkaklarla işimiz yok bizim.
09:35
Senin değiliz abi.
09:37
Yolunla ölürüz abi.
09:38
Korkmak ne demek.
09:39
O zaman gidiyoruz.
09:41
Hadi beyler.
09:42
Toparlanın.
09:44
Bir şey kalmasın mı galiba.
09:47
Hadi.
09:50
Alın.
09:51
Hadi toparlanın.
09:52
Hadi.
09:52
Hadi.
10:06
Dinleyin.
10:09
Duzağımıza düşene kadar herkes bekleyecek.
10:14
Ben işaret verene kadar da ateş edilmeyecek.
10:17
Anlaşıldı mı?
10:18
Tamamdır abi.
10:20
Hadi devam edin.
10:38
Alo.
10:38
Kadir neler oluyor?
10:41
Ne oluyormuş?
10:42
Piyasaya saçma sapan mallar sürmüştür.
10:46
Bir sürü insan beni aradı.
10:47
Kızım bana bak.
10:49
Dinçarı yok artık.
10:50
Benimle öyle hesap sorar gibi konuşma.
10:52
Dinçarı yok ama.
10:54
İhtiyar hala hayatta.
10:56
İhtiyar mı ihtiyar?
10:58
O devirler geçti.
11:00
Şimdi genç ve yakışıklı Kadir'in devri başlıyor Seda Hanım.
11:03
Bunu ihtiyara iletirsiniz.
11:05
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:08
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:13
I don't know.
11:43
I don't know.
12:13
I don't know.
12:43
I don't know.
12:44
I don't know.
12:45
I don't know.
12:46
I don't know.
12:47
I don't know.
12:48
I don't know.
12:49
I don't know.
12:50
I don't know.
12:51
I don't know.
12:52
I don't know.
12:53
I don't know.
12:54
I don't know.
12:55
I don't know.
12:56
I don't know.
12:57
I don't know.
12:58
I don't know.
12:59
I don't know.
13:00
I don't know.
13:01
I don't know.
13:02
I don't know.
13:03
I don't know.
13:04
I don't know.
13:05
I don't know.
13:06
I don't know.
13:07
I don't know.
13:08
I don't know.
13:09
I don't know.
13:10
I don't know.
13:11
I don't know.
13:12
I don't know.
13:13
I don't know.
13:14
I don't know.
13:15
I don't know.
13:16
I don't know.
13:17
For the thousand not to save this to the people who will not die,
13:20
but the only chance to save this to the people of the people.
13:31
I have a chance to protect you by the way.
13:32
I have a chance to save you for one moment on your contribution,
13:36
there is the testament of Jakob.
13:38
The testament of the sacrifice of the people who saved you,
13:42
who'll kill you for one of them,
13:44
...
13:53
...
13:56
...
13:58
...
13:59
...
14:01
...
14:03
...
14:05
...
14:06
I'm not going to lag.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
2:10:43
|
Up next
Ask ve Gozyasi - Episode 7 (English Subtitles)
Hollywood Review
1 hour ago
2:16:48
Halef Koklerin Cagrisi - Episode 8 (English Subtitles)
Series Tucas
18 hours ago
41:24
Aska Mahkum - Episode 59 (English Subtitles)
Hollywood Review
47 minutes ago
2:31:53
Tasacak Bu Deniz - Episode 5 (English Subtitles)
Hollywood Review
49 minutes ago
1:46:41
Ben Onun Annesiyim - Episode 3 (English Subtitles)
Hollywood Review
52 minutes ago
52:34
La Promesa Capitulo 712 (7/11/2025)
Hollywood Review
53 minutes ago
50:31
sueños de libertad Cap 441
Hollywood Review
2 hours ago
1:30:02
Cap112MasterChefColombia2025
Hollywood Review
2 hours ago
55:56
La Encrucijada | Capitulo 43
Hollywood Review
2 hours ago
44:33
valle salvaje Cap 295
Hollywood Review
3 hours ago
55:56
La Encrucijada - Capítulo 44
Hollywood Review
5 hours ago
44:33
Valle Salvaje Capitulo 295
Hollywood Review
6 hours ago
47:34
Sueños de libertad Capítulo 437 (14/11/2025)
Hollywood Review
7 hours ago
50:35
Capítulo 436 (13/11/2025)
Hollywood Review
9 hours ago
50:52
Cap 294 valle salvaje
Hollywood Review
10 hours ago
50:52
Valle Salvaje Capitulo 294
Hollywood Review
10 hours ago
1:30:12
Cap111 MasterChef Colombia 2025
Hollywood Review
10 hours ago
55:56
La Encrucijada Cap 45
Hollywood Review
10 hours ago
55:02
La Encrucijada Cap 46
Hollywood Review
10 hours ago
58:29
La Promesa Capitulo 711 (6/11/2025)
Hollywood Review
10 hours ago
50:31
Capítulo 437 (14/11/2025)
Hollywood Review
10 hours ago
59:40
Gelin - Episode 262 (English Subtitles)
Hollywood Review
10 hours ago
13:50
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 8
Hollywood Review
15 hours ago
Be the first to comment