Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
School Trip- Joined a Group Im Not Close To Episode 2
Films Universe
Follow
4 days ago
Welcome to my channel
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I've really talked about it.
00:02
I've decided to call my name.
00:04
Are you all the same group?
00:06
I'm in the middle of the first meeting.
00:09
I'm not going to talk about it.
00:10
I don't care about it.
00:16
I don't want to forgive me.
00:18
I'll be thinking about it.
00:19
I'll be there until the end.
00:30
What?
00:35
I don't think I'm going to wear a mask.
00:39
That's right?
00:41
Yeah.
00:42
That's cute.
00:44
Yeah, it's cute.
00:46
What?
00:47
Oh.
00:49
Yeah.
00:51
I don't think I'm going to think about it.
00:54
I'm good.
00:55
I'm really cute.
00:57
What?
00:59
Eh?
01:08
Cute.
01:12
That's...
01:14
Sorry about that, but...
01:17
It's time for now.
01:21
So, if you're looking for a shower, the bathroom is fine.
01:26
Eh?
01:27
Do you want to go?
01:28
Well, you're not going to go.
01:30
I'm going to get it.
01:31
I'm going to get it.
01:32
I'm going to get it.
01:33
I'm going to get it.
01:34
Oh.
01:35
Oh.
02:05
Oh.
02:35
Oh.
03:05
Oh.
03:35
Oh.
03:38
Oh.
03:42
何の話したか。
03:44
え? あぁ。
03:46
大した話じゃないよ。
03:48
そう。
03:51
ってか、本当に平気?
03:55
一緒に行こうか。
03:57
いや大丈夫。
03:58
本当に平気だから。
04:01
ならいいけど。
04:03
Don't fall down.
04:05
I'm going to die.
04:19
I'm not going to die.
04:23
I'm going to die.
04:25
I'm going to die.
04:33
We went to die.
04:36
What am I doing?
04:38
Why don't you stop doing that?
04:40
What do you do?
04:44
It is.
04:46
Let's do this.
04:48
Is this a workout?
04:52
We're going to get off the workout.
04:54
What?
04:56
If you're a kid, it's a problem.
05:10
Take care.
05:12
Enjoy.
05:16
You're good.
05:18
You're good.
05:20
It's like a kid.
05:22
I'm a kid.
05:24
You can find a kid.
05:26
You can go to the pool?
05:28
You can't go to the pool, but I'm not going to go to the pool.
05:32
I'm not going to go to the pool.
05:34
I'm not going to go to the pool now.
05:36
You can't go to the pool now.
05:38
Then the sea is?
05:40
If you swim, I'm not going to go to the pool.
05:44
I have no problem.
05:46
Oh, the sea?
05:48
That's great.
05:50
Oh, I'm so sick!
05:53
I'm so sick!
05:55
I'm gonna go?
05:56
I'm going to go to the next day.
05:58
Really?
05:59
I'm going to go!
06:00
I'm going to go!
06:01
We'll go all the way to the next day.
06:03
Then, let's go to the house.
06:06
I'm going to go.
06:12
I'm going to go.
06:20
起きてるちょっと話そううんうん何決まってんじゃん修学旅行といえば恋バナでしょいいねいいね話そうぜ俺も気になるひよきの恋バナえっ俺の?
06:49
ねえひよきは彼女とかいんの?
06:54
ああいや俺はいない
06:59
なんだいないのか
07:03
あれ?でも中学の時はいたよな
07:06
えっ?
07:07
あのほらいつも一緒にいた
07:10
ああそれ誤解
07:16
えっ?
07:18
友達の相談に乗ってたら付き合ったよって勘違いされてなんかそれを誰かが勝手に言いふらしただっけ?
07:24
そうだったんだ?
07:25
ええ残念ひよきの恋バナ危機だったのな?
07:31
すみませんね話せるようなネタがなくて
07:36
ってことはここは今みんなフリーかー
07:41
えっ?そうなの?ちょっと意外?
07:44
俺も最近別れたとこだし
07:49
俺も
07:50
ってかもうしばらく恋愛はいいかなって感じ
07:54
そりゃそうだよな
07:56
あんな別れが出したら
07:57
あぁー
07:59
こわ!
08:00
Ah,
08:02
中里 has been a long time since I was a kid.
08:06
He was a kid.
08:08
He was a kid.
08:10
He was a kid.
08:12
I thought it was hard.
08:14
Ah,
08:16
but...
08:18
I think he's a kid.
08:20
He's a kid.
08:22
He's a kid.
08:24
He's a kid.
08:26
He's a kid.
08:28
He's a kid.
08:29
He's a kid.
08:31
It's too late.
08:33
It's too late.
08:35
It's too late.
08:37
Oh, it's good.
08:39
It's hard to get a kid.
08:41
It's hard to get a kid.
08:43
But...
08:45
Is it like this?
08:51
I'm here.
08:53
I'm here.
08:55
It's hard to get a kid.
08:57
But...
08:59
It's hard to get a kid.
09:01
It's hard to get a kid.
09:03
It's hard to get a kid.
09:05
I'm not...
09:07
I'm not a kid.
09:09
I'm not a kid.
09:11
I'm not a kid.
09:13
I'm not a kid.
09:15
I'm not a kid.
09:17
That's fine.
09:19
Oh, but I don't know what I'm going to say about that.
09:24
Oh, and I'm going to make a mistake.
09:28
There's a comment from the 10-year-old girl from the 10-year-old.
09:31
Don't say it like that.
09:34
Don't say it to me.
09:38
It's still there, but...
09:41
It's good.
09:43
It's good.
09:46
Really?
09:47
You're a bit like that.
09:49
I'm going to come and finish this.
09:53
I'm going to get him.
09:55
I'm going to get him.
09:57
I'm going to get him.
09:59
I'm going to get him.
10:01
I'm going to get him.
10:03
You got him.
10:09
Oh, it's an Asahi.
10:13
Oh, it's so beautiful.
10:19
It's really beautiful.
10:23
It's really beautiful.
10:25
I like it.
10:29
I don't like it.
10:31
I'm from the evening.
10:35
Did you wake up?
10:37
Yes.
10:39
What?
10:41
What?
10:43
What?
10:49
Is it okay?
10:51
Is it okay?
10:53
No...
10:55
It's not...
10:57
It's okay.
10:59
It's okay.
11:01
It's okay.
11:03
It's okay.
11:05
My name is...
11:09
Asahi.
11:11
Hmm?
11:15
Ah!
11:17
Maybe...
11:19
Asahi and...
11:21
Asahi?
11:23
What?
11:25
What?
11:27
What?
11:29
What?
11:31
Sorry...
11:33
Sorry...
11:35
It's too cute.
11:41
I thought I could be able to...
11:43
I'm really worried about it.
11:45
I'm really worried about it.
11:49
Oh...
11:51
Can I take a picture?
11:53
It's a picture.
11:55
It's a picture.
11:57
I'll take a picture.
11:59
I'll take a picture.
12:01
Here, here...
12:02
me, here...
12:04
I'll take a picture.
12:05
Let's go, let's go, let's go.
12:07
Let's go, let's go, let's go.
12:08
Let's go, let's go, let's go.
12:09
Let's go.
12:10
3...
12:12
2...
12:13
いいんじゃない?
12:15
Ah, well, this is good.
12:16
Hey, it's good, it's good.
12:17
This is good.
12:18
It's good, OK?
12:19
Just, it's good, it's good.
12:20
Okay, let's go.
12:21
This is good.
12:24
Does anyone know if you are the best?
12:25
I've got it from the shelter room.
12:27
This is nice.
12:28
I'm ready for the Board of Education.
12:29
2日目
12:31
この日のメインは自由行動
12:33
俺たちのグループは遊園地に行くんだけど
12:42
わかってると思いますが移動先では必ず男子と女子一緒に行動するように
12:49
はーい
12:51
そんなに嫌か女子と一緒なのが
12:59
まあ昨日の恋話を聞けば気持ちはわからなくもないけど
13:04
どうする いっそみんなで逃げる
13:09
どこにだよ
13:12
ってか思ったんだけどさ ずっと一緒にいなきゃダメなのかな
13:16
いや先生たちもさずっと監視してるわけじゃないだろうし
13:22
待ち合わせだけ決めて別行動すればいいんじゃね
13:28
それだ
13:30
ナイス天才かお前
13:33
じゃあ今日楽しいわ絶対
13:35
よかった
13:39
えっ無理だよ
13:41
えっえ?
13:42
だから解散して後に集合すればよくない?
13:45
いやそれはダメでしょ普通に
13:47
ルール違反だし
13:48
でも
13:49
だって先生たち巡回するよ
13:51
バレたらヤバくない?
13:54
それに去年の先輩なんてルール破って定額になったらしいし
13:58
ねえ
14:00
ほら だから一緒行こう
14:02
ほらはい
14:03
進んで進んで
14:04
行こう行こう
14:05
結局女子の圧には勝てなかった
14:11
早く見せて見せて見せて見せて
14:16
どう?
14:17
かわいい
14:18
まあでもなんやかんや言いつつみんな結構楽しんでる
14:24
楽しんでる
14:25
日沖もなんか選んで
14:28
いやこれ?
14:30
あっ
14:31
日沖はこれ
14:32
こっち
14:33
こっち
14:34
こっち
14:35
こっち
14:37
こっち
14:39
うん
14:40
かわいい
14:41
どとん
14:42
どとん
14:44
これはこれにしよ
14:47
これかわいいじゃん
14:49
どう?
14:50
うん
14:51
こっちいい?
14:52
うん
14:53
いやって
14:54
かわいい
14:55
うん
14:56
うん
14:57
うん
14:58
うん
14:59
まじで楽しい
15:03
はいお待たせしましたー
15:05
はいどうぞ
15:06
来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て
15:09
来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て来て
15:39
That's right.
15:41
If you don't like it, go ahead.
15:44
Yeah, thank you.
15:46
Okay, let's go.
16:09
Hey, I'm Runo.
16:13
Hey, Runo.
16:16
Hi, Runo.
16:19
Hello, Runo.
16:21
Hello.
16:22
I am Runo.
16:23
Good job.
16:24
Good job.
16:25
Good job.
16:31
Hiyaki, there's ketchup.
16:33
Yes.
16:39
逆。
16:41
ごめん。
16:43
うん、ありがとう。
16:45
ねぇ、日置くんって渡らい君のなんなの?
16:57
え、何とは?
16:59
だって急に仲良くなってない?
17:02
修学旅行までは全然だったのに。
17:05
I'm not going to be good at school.
17:08
Why?
17:09
What are you talking about?
17:11
I'm not sure.
17:13
I'm not sure.
17:14
I'm not sure.
17:16
That's what I'm talking about.
17:17
I'm so proud of you.
17:19
How did you get married?
17:22
How did I get married?
17:24
I'm not sure.
17:25
Please.
17:26
I want to be friends with my sister.
17:29
I'm close to my sister.
17:32
How did you get married?
17:35
Do you know him?
17:38
Tell me.
17:40
Well, that's...
17:43
How did you get married?
17:46
I don't know.
17:56
Did you get married?
17:58
Did you get married?
18:00
Yes.
18:01
I like ...
18:05
There are 30 minutes left.
18:07
I'm looking for a lot of days.
18:08
I'm waiting until I get married.
18:10
I'm so busy.
18:12
You don't have to.
18:13
How are you doing?
18:16
Scott, are you okay with me?
18:19
Yes.
18:20
I'm doing so.
18:21
I'm on the left.
18:22
I'm getting married.
18:23
I'm not sure.
18:24
You're not going to go to the Merry Golan.
18:26
Shit.
18:27
I'm alright, Merry Golan.
18:28
So, if there's something there, please contact me.
18:32
Yes, I'll go.
18:34
Let's go.
18:35
Let's go.
18:49
So, how do we do this?
18:52
If you have a minus space, please go further.
18:58
Hey, hey, I have a suggestion.
19:06
What?
19:07
If you finish this, you won't have another one?
19:11
I'm waiting for Hiyoki.
19:14
But, Hiyoki is not crazy, right?
19:18
If we wait for him, we'll have another one.
19:21
That's why Hiyoki is riding the race.
19:24
Hiyoki said that he's used to be used to.
19:27
He's one in school, isn't he?
19:30
Well, that's not good, isn't he?
19:33
That's not good, isn't he?
19:40
Look, that's why Hiyoki is a different act.
19:45
It's not a rule, isn't it?
19:48
Well, that's right.
19:51
If you don't like that, we'll just say that.
19:56
Well, that's...
19:59
If we finish this, we won't be able to move to Hiyoki.
20:08
That's why Hiyoki, why?
20:13
What?
20:15
When you are dating, you're not familiar with us.
20:18
What's your name?
20:21
And what?
20:23
What do you think?
20:37
キラリ 二人 両肩想い 会いたい 切ない 痛みさえ 愛し
20:54
キヨキ君って 渡良くんは何なの?
20:58
確かに そう言われてみると
21:03
じゃあ俺 キヨキの隣にする
21:09
最初からずっと 俺のことを 気にかけてくれてたけど
21:14
渡良は 俺の 何がいいんだろう
21:22
何考えてんだ俺は
21:33
あれ キヨキは?
21:39
トイレでも行ってんのかな?
21:41
何か連絡来てる?
21:43
うん 来てない
21:45
あっ 電話
21:47
今知るけど 出ねえわ
21:51
何か連絡来てる?
21:53
トイレでも行ってんのかな?
21:54
何か連絡来てる?
21:55
うん 来てない
21:57
あっ 電話
22:00
今知るけど 出ねえわ
22:03
え?
22:04
え? マジでどこ行った?
22:06
まさか 迷子?
22:10
え? それ 先生にバレたらやばくない?
22:13
俺もかけてみる
22:19
ママもなくてよ
22:20
ママもなくてよ
22:22
ママもなくてよ
22:24
ママは?
22:26
ママ
22:39
ママどこがいて損とかある?
22:41
Why can't Wata Lai be so優しく?
22:46
If you're scared, you can connect with your hand.
22:50
Good evening.
22:53
Good evening.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:00
|
Up next
School Trip Joined A Group I’m Not Close To - Episode 2
moviehubz
1 week ago
23:15
School Trip Joined A Group I m Not Close To Episode 1 Engsub
Stay Forever
2 weeks ago
23:15
School Trip- Joined a Group Im Not Close To (2025) Episode 1 English Sub
Bread TV
1 week ago
23:15
School Trip- Joined a Group Im Not Close To Episode 1 English Sub
VisionVaultz
3 weeks ago
23:10
EP.1 School Trip Joined a Group I’m Not Close To (2025) Engsub
Short Tastes
10 hours ago
23:15
School Trip Joined a Group I’m Not Close To - Episode 3 (English Subtitles)
Fast Scenes
4 days ago
1:22:48
This Time I Choose Mr. Mafia #FullMovie
moviesreviewschannel
10 hours ago
1:33:34
Return to Take My Crown #FullMovie
moviesreviewschannel
10 hours ago
1:33:52
Watch Out, I m The Lady Boss Full Movie
moviesreviewschannel
11 hours ago
1:22:48
This Time I Choose Mr. Mafia - FULL MOVIES ENGLISH SUB
DRAMA KING
5 hours ago
1:23:52
Mommy Why Did Daddy Let Me Die - FULL MOVIES ENGLISH SUB
DRAMA KING
5 hours ago
1:46:45
Billionaire Lost Sweet Pregnant Wife - FULL MOVIES ENGLISH SUB
DRAMA KING
5 hours ago
1:17:10
Rise Up The Lucky Underdog Chinese Drama - English Sub
Films Universe
9 hours ago
1:40:08
Healing My Mortal Wife First Chinese Drama - English Sub
Films Universe
9 hours ago
1:33:16
Wanted By My Fiancé’s Father (NEW) - FULL [Eng Sub]
Films Universe
9 hours ago
19:35
Sumiya Overwhelming Blink Wex Build Invoker | Sumiya Invoker Stream Moments 5215
Films Universe
9 hours ago
1:33:47
Someone Loved is Never Lost Full Movie
Films Universe
9 hours ago
38:15
General Hospital 11-5-25
Films Universe
9 hours ago
2:27:58
Love Through The Mist (2025) - FULL [Eng Sub]
Films Universe
9 hours ago
19:26
The Bold and the Beautiful 11-5-25 (5th November 2025) 11-5-2025
Films Universe
9 hours ago
1:00:31
The Missing Fashion Genius Designer- Full
Films Universe
9 hours ago
12:48
Ep 4 Unlimited Love Engsub
Films Universe
9 hours ago
1:47:43
1997 The Island on Bird Street FULL MOVIE
Films Universe
9 hours ago
41:42
Days of our Lives 10-30-25 (30th October 2025) 10-30-2025 DOOL 30 October 2025
Films Universe
9 hours ago
1:46:38
Bound by Honor - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Films Universe
9 hours ago
Be the first to comment