- 5 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00老牛
00:00:02老牛
00:00:12这里是哪里
00:00:14我不是在宋家和基姆喝茶吗
00:00:16这回头
00:00:18你们说
00:00:20下的药有迷子头老牛吗
00:00:22这叫老牛怎么醒了
00:00:24呸
00:00:26敢吹老牛
00:00:28Yeah!
00:00:29Yeah!
00:00:30Yeah!
00:00:31Ah!
00:00:32Ah!
00:00:33Ah!
00:00:34Ah!
00:00:35Ah!
00:00:36Ah!
00:00:37Ah!
00:00:38Ah!
00:00:39Ah!
00:00:40Ah!
00:00:41Ah!
00:00:42So!
00:00:43Who is that?
00:00:44I am a black man.
00:00:46The entire city of the city of the country is my place.
00:00:49Who is who is going to die in the middle of the city?
00:00:51Ah!
00:00:52That's your name, Kim.
00:00:53The king of the women is going to kill you.
00:00:55I am not going to kill you.
00:00:56What is that?
00:00:57Ah!
00:01:00What was the king of the demon Green territory?
00:01:06Who is you?
00:01:07The King of inpan
00:01:18The king of the women the trick.
00:01:20What was he about?
00:01:22Oh
00:01:38Oh
00:01:52赳修身边没有这样的高手
00:02:06你们到底是谁
00:02:08我们少爷是京都陪家的继承者陪继川
00:02:11这次来找你就是来跟你谈婚婶事的
00:02:14婚婚
00:02:16是吧
00:02:20你们找错人了
00:02:28这姜妹
00:02:37难道三年前救我的人是她
00:02:45少爷
00:02:47少爷还退吗
00:02:54让秦秀出来见我
00:03:06小妙
00:03:08想见我们秦总哪有那么好吗
00:03:11除非你
00:03:12放手
00:03:14什么
00:03:16我
00:03:17我
00:03:19大哥
00:03:21你
00:03:22这不是爸让我下基层历练
00:03:24我好歹四肢还建议啊
00:03:26不像大哥
00:03:27大哥
00:03:29走走走走走
00:03:30我说这个
00:03:31你找秦秀做什么
00:03:32她现在可掌握了宋氏50%的股份
00:03:34再也不是之前坐地拂晓
00:03:36拖好咱们的后妈了
00:03:38看来我们的这个后妈
00:03:40远没有想象当中的问题
00:03:42是时候该会的
00:03:44如果真是她做的手脚
00:03:46那你现在想见她
00:03:47狗马就跟她
00:04:05那就像从容易的下
00:04:09赵宝安
00:04:10本贵给本小姐搬行李
00:04:12自己搬
00:04:13啊
00:04:14是你啊
00:04:16养在乡下的野鸭
00:04:25喂
00:04:26喂
00:04:27不好了
00:04:28无人关切打击宋氏集团了
00:04:37赵宝安
00:04:38出了电话
00:04:38出了电话
00:04:43啊
00:04:44啊
00:04:45啊
00:04:46啊
00:04:47啊
00:04:48啊
00:04:49啊
00:04:50啊
00:04:53You're dead! You're going to do me a little bit!
00:04:56You're going to do it!
00:04:59Don't let me!
00:05:01Don't let me!
00:05:02Don't let me!
00:05:03Don't let me!
00:05:05Don't let me!
00:05:11Let's do it!
00:05:12Let's do it!
00:05:13Don't let me do it!
00:05:14If he's going to do the first one,
00:05:17I'm going to do the first one.
00:05:19Uh...
00:05:22Kiexiu...
00:05:24大哥三哥对我的事
00:05:26最後不是你的手臂
00:05:28否则
00:05:29否则
00:05:30否则!
00:05:31孩子能不能怨你的
00:05:32我是他们的爸
00:05:34他们还敢怨我
00:05:35宋玉成这患者越来越不想我
00:05:38和乡下的客户的爷爷
00:05:40胡闹他那
00:05:41竟然还敢往周周
00:05:43说这个当老子的还活呢
00:05:45他就想搬着牵不上
00:05:47来人
00:05:48请假把
00:05:50我今天
00:05:51再要终成终成这个逆子复活
00:05:55恩海
00:06:04谢谢
00:06:05和妹妹闹着玩意
00:06:06你不要太够火
00:06:07够火?
00:06:08这宋小姐做的实在太够了
00:06:10果然是在乡下也大
00:06:12粗鄙不堪
00:06:14粗鄙不堪
00:06:17若真是促笔不堪的人
00:06:19赶河有实权的劲目就要办
00:06:20你说他的底气是什么?
00:06:22啊
00:06:24少爷
00:06:25去哪儿啊
00:06:26看未婚记
00:06:28啊
00:06:29雪李
00:06:30你回来怎么不跟妈说一声啊
00:06:31可以去派人接你去派人接你啊
00:06:33妈
00:06:34你还找人去接他啊
00:06:35你这么多
00:06:36你要是在我来一步
00:06:37我就要被他们欺负死了
00:06:38我妈
00:06:39走
00:06:40走
00:06:41走
00:06:42走
00:06:43走
00:06:44走
00:06:45走
00:06:46走
00:06:47走
00:06:48走
00:06:49走
00:06:50走
00:06:51走
00:06:52走
00:06:53走
00:06:54走
00:06:55走
00:06:56走
00:06:58走
00:06:59走
00:07:00I'm so excited.
00:07:02You're so excited to have you.
00:07:03You'll be so excited.
00:07:05If you want to get out of here, you...
00:07:26You really want to do it?
00:07:28Do it!
00:07:29What are you saying?
00:07:34You're listening to me.
00:07:36You're listening to me.
00:07:38I'm sorry.
00:07:41This sound is so good.
00:07:43It's the one who was telling me.
00:07:47Is it your friend?
00:07:52Is it your friend?
00:07:53You're listening to me.
00:07:54My mom is so good.
00:07:55She gave me a good marriage.
00:07:57She gave me a good marriage.
00:07:58I'm sorry.
00:08:00I'm sorry.
00:08:01You're listening to me.
00:08:03Don't listen to me.
00:08:04Just turn around.
00:08:05I'll be fine.
00:08:06You're right.
00:08:07You're listening to me.
00:08:08This is not true.
00:08:09You're alright.
00:08:10I just want to ask you to find me.
00:08:11If you've done my own faith in the wrong way,
00:08:13I can't return to the nied前 in the north so many years.
00:08:16I'm sorry.
00:08:17I'll explain myself.
00:08:18Let me tell you.
00:08:19I have no idea what to do with you.
00:08:49If I'm a little worried, I'll be like a big boy.
00:08:54Oh!
00:08:55Oh!
00:08:56I'm sorry!
00:08:57It's not my fault, you want me to do it!
00:09:00Oh!
00:09:01Oh!
00:09:02Oh!
00:09:07Oh!
00:09:08Oh!
00:09:09Oh!
00:09:10Oh!
00:09:11Oh!
00:09:12Oh!
00:09:13Oh!
00:09:14Oh!
00:09:15Oh!
00:09:16Oh!
00:09:17Oh!
00:09:18Oh!
00:09:19Oh!
00:09:20Oh!
00:09:21Oh!
00:09:22Oh!
00:09:23Oh!
00:09:24Oh!
00:09:25Oh!
00:09:26Oh!
00:09:27Oh!
00:09:28Oh!
00:09:29Oh!
00:09:30Oh!
00:09:31Oh!
00:09:32Oh!
00:09:33Oh!
00:09:34Oh!
00:09:35Oh!
00:09:36Oh!
00:09:37Oh!
00:09:38Oh!
00:09:39Oh!
00:09:40Oh!
00:09:41Oh!
00:09:42Oh!
00:09:43Oh!
00:09:44Oh!
00:09:45Oh!
00:09:46Oh!
00:09:47Oh!
00:09:48Oh!
00:09:49What are you saying?
00:09:51You're not going to die.
00:09:52You're not going to die.
00:10:01You're going to die.
00:10:04I'm going to die.
00:10:05I'm going to die.
00:10:15You!
00:10:16I'm going to die!
00:10:20What are you doing?
00:10:33He did not die for a kill.
00:10:34I don't get you on the hook.
00:10:37He got behind me and he killed meлzu.
00:10:40I'm going to die.
00:10:41The legs and his brothers didn't be killed sir.
00:10:44Me and your brothers wereảng محاب过 σ behaved?
00:10:47what could you do?
00:10:49What happened?
00:10:50You boy, you're your mother?
00:10:52Dad!
00:10:53I don't know!
00:10:55They were, they were...
00:10:56They were killed.
00:10:59You used to look at her grandpa.
00:11:00He was singing in her umafum知道.
00:11:02She learned her husband from the age of seven.
00:11:04How did you say that?
00:11:06I lost her.
00:11:07I wanted to help you with her father.
00:11:10To make her help now.
00:11:11But now you are listening with the
00:11:13female generation of men here,
00:11:15You're in love for you to give up your mother.
00:11:18You've been so many years.
00:11:20Then I'll give up your sister.
00:11:26You're in love with me.
00:11:31You're in love with me.
00:11:32I'm in love with you.
00:11:37I'm in love with you.
00:11:40I'm in love with you.
00:11:41You're in love with me.
00:11:42Wow.
00:11:45You're in love with you.
00:12:00I'm in love with you.
00:12:02I can hear the winds blowing.
00:12:06It's her.
00:12:20It's her.
00:12:25I'm a woman.
00:12:27Can I come here?
00:12:29Can I come here?
00:12:30You're too late!
00:12:33If you don't help me, I won't do anything.
00:12:36But...
00:12:38The voice of the Sons.
00:12:40It's very funny.
00:12:42You're fine.
00:12:44You're fine.
00:12:45I'm sure I'm here today.
00:12:49I'm gonna call you.
00:12:51You're a little bit.
00:12:54You're right.
00:12:56It's the last time you said
00:12:57about the Sons.
00:13:00Look.
00:13:02You're right.
00:13:04If we don't have a change, if we don't have a change, then...
00:13:12Who is it?
00:13:13Who is it?
00:13:14Who is it?
00:13:15Who is it?
00:13:19You're going to go.
00:13:20What do you think?
00:13:21I can't tell you.
00:13:22Don't think that裴哥哥 saved you, just like you.
00:13:25He just gave you to me.
00:13:27We are three years ago.
00:13:29Your love is not a good thing.
00:13:32Who is it?
00:13:34I'm a little girl.
00:13:36I'm a little girl.
00:13:38I'm a little girl.
00:13:40I'm a little girl.
00:13:42I'm gonna call you a woman.
00:13:44Who is it?
00:13:46So he's a little girl here?
00:13:48Who is it for me to call me?
00:13:52You're welcome.
00:13:54You're welcome.
00:13:56You're welcome.
00:13:58I think we'll be here for two of you.
00:14:00I don't know.
00:14:30I don't know.
00:15:00I don't know.
00:15:30I don't know.
00:15:32I don't know.
00:15:34I don't know.
00:15:36I don't know.
00:15:38I don't know.
00:15:40I don't know.
00:15:42I don't know.
00:15:44I don't know.
00:15:46I don't know.
00:15:48I don't know.
00:15:50I don't know.
00:15:52I don't know.
00:15:54I don't know.
00:15:56I don't know.
00:15:58I don't know.
00:16:00I don't know.
00:16:02I don't know.
00:16:04I don't know.
00:16:06I don't know.
00:16:08I don't know.
00:16:10I don't know.
00:16:12I don't know.
00:16:14I don't know.
00:16:16I don't know.
00:16:18I don't know.
00:16:20I don't know.
00:16:22I don't know.
00:16:24I don't know.
00:16:26I don't know.
00:16:28I don't know.
00:16:30I don't know.
00:16:32I don't know.
00:16:34I don't know.
00:16:36I don't know.
00:16:38Oh
00:17:08山地的时候
00:17:09那是宋玄梨
00:17:12停车
00:17:20宋玄梨
00:17:25那个人好像二哥
00:17:28应该不是
00:17:29二哥现在应该在谷物馆
00:17:31玄梨
00:17:32你真的有办法治好大哥的腿吗
00:17:34大哥不是普通的残忌
00:17:36而是
00:17:37通过
00:17:38你知道
00:17:39嗯
00:17:40大哥中的不是普通的毒
00:17:42那小妹
00:17:43你可不可以犯写这个
00:17:45有
00:17:46可缺一味药业
00:17:48缺什么
00:17:49只要是这世界上有的
00:17:50我拼命也要找位
00:17:52有张志
00:17:53我已经派人去找了
00:17:57行修已经彻底掌控宋家
00:17:59想要报仇
00:18:00恐怕不是一世之间可以的
00:18:02目前
00:18:03最要紧的是先治好大哥
00:18:05但成蒙复仇
00:18:06成蒙复仇
00:18:16小妹
00:18:18我现在马上过去
00:18:19至于陪佳的单分
00:18:21以后再说
00:18:23那
00:18:25是他吗
00:18:27对了
00:18:28又在沈亿那边有消息了吗
00:18:30有了
00:18:31不过他没有马上答应要为了来诊治
00:18:33但是我听说
00:18:34他在寻一味叫做牛张志的药
00:18:35要是我们能送上这种药的话
00:18:36沈亿大哥率过于老来诊治的
00:18:37那就给他
00:18:39那去给他
00:18:40那去给他
00:18:41暑假查查了一下
00:18:42全护城
00:18:43目前只有家庭拍卖行有一株牛张志
00:18:45而且再也不选了
00:18:46呼吸大家
00:18:47这药
00:18:48必须得诊治的
00:18:49这药
00:18:50必须得诊治的
00:18:51那去给他
00:18:52暑假查查了一下
00:18:53全护城
00:18:54目前只有家庭拍卖行有一株牛张志
00:18:55而且再也不选了
00:18:56呼吸大家
00:18:57这药
00:18:58必须得诊治的
00:18:59好
00:19:00好
00:19:01好
00:19:02好
00:19:03好
00:19:04好
00:19:05好
00:19:06好
00:19:07好
00:19:08好
00:19:09好
00:19:10好
00:19:11好
00:19:12好
00:19:13好
00:19:14好
00:19:15好
00:19:16好
00:19:17好
00:19:18好
00:19:19好
00:19:20好
00:19:21好
00:19:22好
00:19:23好
00:19:24好
00:19:25好
00:19:26好
00:19:27好
00:19:28好
00:19:29好
00:19:30小妹
00:19:31什么孩子
00:19:32不像是在乡下养大的
00:19:33倒像是常年进行在名利场上的人物
00:19:36难道是天上的切直不成
00:19:38哎
00:19:39小妹
00:19:40等等我
00:19:44小妹哥
00:19:45好
00:19:46好
00:19:47好
00:19:48啊
00:19:49好
00:19:50好
00:19:51啊
00:19:52走
00:19:53好
00:19:55好
00:19:56呀
00:19:57好
00:19:58好
00:19:59好
00:20:00好
00:20:01I'm here for YPC, I'm going to prepare for you.
00:20:07Hey, let's go.
00:20:10I'm going to pay for this new dress.
00:20:12I'm going to pay for this new dress.
00:20:13I'm going to pay for this new dress.
00:20:15I'm going to pay for this new dress.
00:20:17I don't know if it's enough to pay for this new dress.
00:20:19The new dress dress is so cute.
00:20:20Every time it comes, it's not worth a thousand dollars.
00:20:23It's good that I've spent a few years in the past.
00:20:25I don't have this money.
00:20:26Three of them, I'll pay for it.
00:20:28I have money.
00:20:31How long is that?
00:20:48How long does the Zuseu будем?"
00:20:51How long the aspirations come from?
00:20:53How long does it come from?
00:20:54Well, I'm going to four.
00:20:56I'm sure when we go to pick how long and from then try to stretch.
00:20:58He'll have money.
00:20:59First thing I have to do is take a $3.
00:21:06$3.
00:21:08$3.
00:21:10$3.
00:21:12$3.
00:21:16You should see the $3.
00:21:18It's $3.
00:21:19I'll give you $5.
00:21:21$5.
00:21:23$5.
00:21:24$5.
00:21:25$5.
00:21:26I love you.
00:21:30Look, one more thyroid.
00:21:35One saw this living in L Octo,
00:21:37you can't run away alone.
00:21:39No need to start your operation.
00:21:41Here you go,
00:21:42Let's have L Octo.
00:21:45You'll enter all아dı,
00:21:47and leave your loan with wine.
00:21:48You'll tenha a lot of doctor.
00:21:51it will work out again.
00:21:52But with L Octo we'll have to have the仙.
00:21:54No, I'm not.
00:21:56I'm not.
00:21:5750 million dollars!
00:21:58Thank you, Mr.
00:22:03The captain!
00:22:07The next one is the
00:22:09The famous famous company
00:22:10The famous company
00:22:12The new company
00:22:13The new company
00:22:14The new company
00:22:15The new company
00:22:16The new company
00:22:17The new company
00:22:19The new company
00:22:21One hundred thousand
00:22:22Good, sir
00:22:23I'm going to make 100 million!
00:22:25100 million times!
00:22:27How much price is this?
00:22:29150 million!
00:22:30300 million!
00:22:31I'm going to make 300 million!
00:22:32Are you crazy?
00:22:34He's not going to make a price.
00:22:36I'm going to make 300 million.
00:22:38You can do this.
00:22:39I'll call him a phone call.
00:22:40I'll call him.
00:22:413 million!
00:22:46500 million!
00:22:54You got different!
00:22:55Mister!
00:22:55Si Fungie Baptist Ngoc Daniel Morgan to play a sports company, my roots are changing now!
00:22:58What do you mean?
00:23:00What do you mean by strategy?
00:23:00No matter how long it takes, any changes, any changes是我 in strong!!
00:23:08Exildo Dethall
00:23:22老大,这就是裴笑天,过床三年看过名义无数,都断定可活不过仨月,裴家表示若您愿意出手给他续命,哪怕只有一周,也愿意献上一亿现金,外加一个不过分的条件,看来这牛张之非我莫属
00:23:42五百五十万两次,已经回家的五百多万,看来没有一千万是拿不下来的,二哥接电话呀,喂二哥,一千万,是乡下来的那个小丫头让你要的吧,我告诉你,想都别想,二哥,够,你这母女名字新智,连大哥死活都不管,
00:24:12这是他个唯一能站起来的机会,看来只能去求救报,难怪会继续招招对他动手,还来我得亲自你去,叫你叫我,求你了,求你了,傻心,你别看我呀,不关我的事,陈南,你,是小丁吗,送小丁,跟裴静川说,
00:24:41牛张之我要的,条件随他开,条件随他开,是,少爷,宋小姐说东西他要了,条件随便你开,让他滚,
00:24:56哦,他说让你滚,让我滚,希望他不会后悔吧,陈家的单子接了,不会有一个条件的,
00:25:12我要一出入章时,就可以直接给你遮疑,
00:25:17这样的,可能会很搞笑,后悔,我陈青川的字典里,就没有这两个单,
00:25:29陈家的单子接了,不过我一个条件,我要一出入章时,作为日子动之,
00:25:40I don't know what to do, but I don't have to pay for it.
00:25:45I don't have to pay for it.
00:25:50Sir, you have to pay for it.
00:25:52I don't have to pay for it.
00:25:55I'm just going to pay for it.
00:25:58I don't have to pay for it.
00:26:00It's going to be more and more interesting.
00:26:03Okay, sir.
00:26:06I owe you one thousand.
00:26:09One thousand.
00:26:11One thousand.
00:26:13One thousand.
00:26:14One thousand.
00:26:15One thousand.
00:26:16One thousand.
00:26:17Well, I don't have to pay for it.
00:26:19I can't pay for it.
00:26:20You are paying for it.
00:26:22As a person, you would pay for it.
00:26:25If you have any money, you can pay for it.
00:26:31You're not paying for it.
00:26:34It's $250,000,000 every month.
00:26:37The teacher said it was really amazing.
00:26:39The country's house is really bad for me.
00:26:42Let me ask you.
00:26:57I'm so happy.
00:26:59I'm so happy.
00:27:04I don't know what to do.
00:27:06You're not sure what to say.
00:27:08I don't know what to say.
00:27:10I've said that it's a song.
00:27:12It's a song.
00:27:14There are several songs.
00:27:16I'm not sure how to go.
00:27:18You're not sure how to go.
00:27:20You're not sure how to go.
00:27:22Wait.
00:27:26I don't know what you're looking for.
00:27:28I'm not sure what you're looking for.
00:27:30We're just honest.
00:27:34Do you want me to go with me?
00:27:37Why can't you go with me?
00:27:39Okay.
00:27:47In the future,
00:27:48regardless of whether you're married,
00:27:50I'm going to go with me.
00:27:53I'm going to go with you.
00:27:54Oh!
00:27:55I'm going to go with you.
00:27:57Oh!
00:27:58Oh!
00:27:59Oh!
00:28:00Oh!
00:28:01Oh!
00:28:02Oh!
00:28:03Oh!
00:28:04Oh!
00:28:05Oh!
00:28:06Oh!
00:28:07Oh!
00:28:08Ah!
00:28:09Ah!
00:28:10Some fans!
00:28:11In a moment.
00:28:12I'm sorry.
00:28:13Please listen.
00:28:14Bye!
00:28:16Oh.
00:28:17I don't know if it был!
00:28:18Are you THE COTERMENT for them?
00:28:19Look.
00:28:20I'm not sure how to come.
00:28:22Can I win a play along and mean it?
00:28:27Right.
00:28:28Now I can't stand out.
00:28:30The fire of the house is being destroyed.
00:28:32If you're dealing with the Pagania,
00:28:35you'll need to give him a little bit more.
00:28:38Pagin川,
00:28:40I can't remember you.
00:28:53We have Pagania,
00:28:56It can't let you feel hurt.
00:28:59This photo is very suitable for you.
00:29:01The woman,
00:29:04can you give me a chance to give me a chance?
00:29:10Can you give me a chance to give me a chance?
00:29:14I am a handsome girl.
00:29:16If you were to get to get me married,
00:29:19you would still be willing to get me.
00:29:21That would allow you to get me married.
00:29:25Of course.
00:29:26I'll take care of you.
00:29:28She's a little.
00:29:30I'm so sorry.
00:29:32Is she going to kill me?
00:29:34She's a little.
00:29:36I'm sorry!
00:29:38She's a little.
00:29:40She's a little.
00:29:42I can't remember.
00:29:44I can't remember why she was going to kill me.
00:29:48Sorry.
00:29:50I'll take care of you.
00:29:52No.
00:29:56It's okay, it's okay.
00:30:00It's okay.
00:30:02It's okay.
00:30:04It's okay.
00:30:06It's okay.
00:30:08It's okay.
00:30:18It's okay for you.
00:30:20Is it?
00:30:22We'll be able to get it.
00:30:26Of course.
00:30:28The first thing is you don't want to be involved.
00:30:30I can't help you.
00:30:32I can't help you.
00:30:34If you're the same person,
00:30:50I can't help you.
00:30:52Sir, you're not going to leave the council.
00:30:56They're not going to leave the council.
00:31:00What the hell?
00:31:02You're going to take your money.
00:31:04You're going to take a loan.
00:31:06I'm going to leave the council.
00:31:08I don't know.
00:31:38I don't know.
00:31:40It's funny.
00:31:43I'm so excited to see you now.
00:31:55Hey.
00:31:56Hey.
00:31:57Hey.
00:31:58Hey.
00:31:59Hey.
00:32:04Hey.
00:32:05Hey.
00:32:06Hey.
00:32:07Hey.
00:32:08Hey.
00:32:10Hey.
00:32:11Hello.
00:32:12Hey.
00:32:13I found the information I saw.
00:32:15I found my father.
00:32:16You can see your mother's death.
00:32:18In a short period of time,
00:32:20you can see your mother's 10 years ago
00:32:22who died in the hospital hospital.
00:32:24When I saw her,
00:32:25I found out the information I saw.
00:32:27If you see her,
00:32:29you may find out
00:32:30that you can see your mother's death.
00:32:32I know.
00:32:35I know.
00:32:36I saw her.
00:32:37I saw her.
00:32:39I saw her.
00:32:40I saw her.
00:32:41I saw her.
00:32:42I saw her.
00:32:44I saw her.
00:32:45She was a bird.
00:32:46...
00:32:47I saw her.
00:32:48...
00:32:49...
00:32:50...
00:32:54...
00:32:56...
00:32:59...
00:33:01...
00:33:04...
00:33:06...
00:33:08...
00:33:09The morning light turns through the brain.
00:33:39That they say you'll know?
00:33:42Its lovely ...
00:33:43It is so true to her ...
00:33:44Iutral ...
00:34:00To heal you's mob ...
00:34:04That is she?
00:34:05Oh
00:34:07Oh
00:34:09Oh
00:34:23Oh
00:34:25Oh
00:34:27Oh
00:34:29Oh
00:34:31Oh
00:34:33Oh
00:34:35Oh
00:34:37I can't even
00:34:39You're right
00:34:41Oh
00:34:43Oh
00:34:45Oh
00:34:47Oh
00:34:49Oh
00:34:51Oh
00:34:53Oh
00:34:55Oh
00:34:57Oh
00:34:59Oh
00:35:01Oh
00:35:03Oh
00:35:05Oh
00:35:07Oh
00:35:09Oh
00:35:11Oh
00:35:13Oh
00:35:15Oh
00:35:17Oh
00:35:19Oh
00:35:21Oh
00:35:23Oh
00:35:25Oh
00:35:27Oh
00:35:29Oh
00:35:31Oh
00:35:33Oh
00:35:35Oh
00:35:37Oh
00:35:39Oh
00:35:41Oh
00:35:43Oh
00:35:45Oh
00:35:47Oh
00:35:49Oh
00:35:51Oh
00:35:53Oh
00:35:55Oh
00:35:57Oh
00:35:59Oh
00:36:01Oh
00:36:03Oh
00:36:05Oh
00:36:07Oh
00:36:09Oh
00:36:11Oh
00:36:13Oh
00:36:15Oh
00:36:17Oh
00:36:19Oh
00:36:21Oh
00:36:23Oh
00:36:25Oh
00:36:27Oh
00:36:29Oh
00:36:31Oh
00:36:33Oh
00:36:35Oh
00:36:37Oh
00:36:39Oh
00:36:41Oh
00:36:43Oh
00:36:45Oh
00:36:47Oh
00:36:49Oh
00:36:51Oh
00:36:53Oh
00:36:55Oh
00:36:57Oh
00:36:59Oh
00:37:01Oh
00:37:03Oh
00:37:05Oh
00:37:07Oh
00:37:09Oh
00:37:13Oh
00:37:15Oh
00:37:17Oh
00:37:19Oh
00:37:21Oh
00:37:37Oh
00:37:39Oh
00:37:41Oh
00:37:43Oh
00:37:45Oh
00:37:47Oh
00:37:49Oh
00:37:51Oh
00:37:53Oh
00:37:55Oh
00:37:57Oh
00:37:59Oh
00:38:01Oh
00:38:03Oh
00:38:05Oh
00:38:06Oh
00:38:07This is my brother's father's father.
00:38:09It's my father's father.
00:38:11I hope you like your sister's father.
00:38:15Brother, you're our sister.
00:38:17I'm your sister.
00:38:19I'm your sister.
00:38:21I'm your sister.
00:38:25If you want me to kill you,
00:38:27you won't be in love with me.
00:38:37I'm your sister.
00:38:39I've got two.
00:38:41I don't know.
00:38:49At least I'm not a friend.
00:38:51She's a girl.
00:38:53She's a boy.
00:38:55She's a boy.
00:38:57She's a boy.
00:38:59She's the boy.
00:39:01She's the boy.
00:39:03She's the boy.
00:39:05You are so sad.
00:39:07I don't know if you're a fool.
00:39:11You're so sad.
00:39:14I'm so sad.
00:39:16You're so sad.
00:39:18I'm not a little angry.
00:39:21I'm sorry.
00:39:24I'm sorry.
00:39:26You're so sad.
00:39:29You're so sad.
00:39:31He's already not yet.
00:39:34You're not going to die.
00:39:36You're not going to die.
00:39:38Oh, my God, you're so angry.
00:39:42That's the one who came from the island from the island,
00:39:44and you're not going to be able to kill you.
00:39:46I'm not going to be able to kill you.
00:39:48You're just going to be able to kill me.
00:39:50How do you not kill your soul?
00:39:53I'm not going to send you to the island.
00:39:56I'm going to get you to catch me.
00:39:58If I catch you,
00:40:00I'll be like,
00:40:02you're not going to die.
00:40:04No.
00:40:06You're not going to die.
00:40:08You're going to die.
00:40:10Isn't that the greatest damage,
00:40:12you're not going to die?
00:40:14What kind of damage?
00:40:16You're damaging.
00:40:18What are you talking about?
00:40:20Why are you selling the server?
00:40:22Very bad.
00:40:24You aren't even giving me a ton.
00:40:28But on the screen,
00:40:30When I was a young man, he was a kid.
00:40:32He was a kid.
00:40:33He was a kid.
00:40:37Oh, my brother is what he said.
00:40:40I?
00:40:42I'm a kid.
00:40:44I'm a kid.
00:40:45I'm a kid.
00:40:50You're a kid.
00:40:51You just got a kid.
00:40:52How did you get a kid?
00:40:54The thing I said was very clear.
00:40:57It's just a pain.
00:40:59出生的筋骨损伤,从医院你也是跟着去了的呀。
00:41:04你二哥也在,你不信问你二哥呀。
00:41:07你不相信我,总该不能不相信你二哥吧。
00:41:12二哥,我在相信你最后一次,大哥出世的那天你也在找,你神话告诉我,大哥在出车火之前,到底有没有吃什么东西。
00:41:25到底有没有吃什么东西。
00:41:31大哥,你平常都在忙公司的事情,今天好不容易出来陪我玩一次,人家就想吃这个香草味的冰激凌嘛。
00:41:42这根原味的被你吃掉了,你必须给我买新的,求你啦。
00:41:49路边看不干净。
00:41:51路边看不干净。
00:41:53你去不去?
00:41:54你不去?
00:41:55我就告诉爸,不让你去乡下看宋玄梨。
00:41:58哎呀,爸爸不去,我去吧。
00:42:00爸,我去吧。
00:42:01我去吧。
00:42:02我去。
00:42:03我去。
00:42:04我去。
00:42:05。
00:42:06哦,我去。
00:42:07。
00:42:08。
00:42:10。
00:42:12。
00:42:14。
00:42:15。
00:42:16。
00:42:18。
00:42:20。
00:42:21。
00:42:26。
00:42:27大哥。
00:42:28心里只有错,線路。
00:42:29。
00:42:30。
00:42:31大哥!
00:42:34大哥!
00:42:38说话!
00:42:39二哥不会把我逛出来吧?
00:42:41要是他说出我,奉学林这个煞仙
00:42:44会不会不回不顾对我斗手?
00:42:46大哥当年到底经历了什么?
00:42:49女神!
00:42:55大哥当时什么都没事
00:42:57这就是个意外
00:42:59是我反应不及时
00:43:01没能救下大哥
00:43:03你要怪
00:43:05怪我
00:43:06哥阿姨
00:43:07爸爸
00:43:09还有招招
00:43:11你要怪就怪我
00:43:15是我对不起大哥
00:43:20是我对不起大哥
00:43:23哎呀
00:43:24二哥
00:43:25你怎么能这么说呢?
00:43:27那件事情是意外啊
00:43:29而且大哥醒了
00:43:30不自己也就是意外吗?
00:43:32我看什么中毒
00:43:33简直是无计之谈
00:43:34这是宋全霖
00:43:35能事找事
00:43:36三哥的钱
00:43:38涉水打到你卡上了
00:43:40不过一千万
00:43:41你想要
00:43:42家里还能不给你
00:43:44又是鼓动三哥偷钱
00:43:46又是妖魔爸爸
00:43:48宋全露
00:43:49我看你就是想闹这个家
00:43:52宋全霖
00:43:53不过就是让你在乡下待了十多年
00:43:56你回来一句爸爸不叫也就算了
00:43:58还把家里弄得真是皮肥狗跳
00:44:00你按着什么心啊?
00:44:02赵赵
00:44:03不许这么说话
00:44:04怎么这么跟姐姐说话呢?
00:44:06你凶赵赵做什么?
00:44:07我看赵赵做得对
00:44:09我让你回来
00:44:10不是让你把家里弄得千万地破
00:44:13等你和平家解除婚约
00:44:14让赵赵替你嫁过去以后
00:44:16我这个父亲
00:44:18你爱你不认
00:44:19这个家子
00:44:20你爱回不回
00:44:21我就没有你这个不需要的女儿
00:44:23解除婚约?
00:44:25我不同意
00:44:26婚约是猫带的时候定型到
00:44:27凭什么没给她送张照?
00:44:28而且
00:44:29宋家更是旋律的家
00:44:31宋家已经亏欠了很多了
00:44:32你怎么还能
00:44:33对
00:44:34没错这也
00:44:35又不能你不成
00:44:37我同意
00:44:42我同意解除与裴家的婚约
00:44:44算你实相
00:44:46裴哥哥本来喜欢的就不是你
00:44:48他喜欢的是我
00:44:49他喜欢的是我
00:44:50三年前第一次见到我的时候
00:44:53他就夸我帅真可爱
00:44:55可不是你这种想象来的土包子能比的
00:44:57可不是你这种想象来的土包子能比的
00:44:59山莉
00:45:00你不要一直冲我
00:45:01三哥
00:45:02这张婚事本来就废无所言
00:45:04解除了正好
00:45:06解除婚约可以
00:45:08但
00:45:09我有一个条件
00:45:10什么条件
00:45:11什么条件
00:45:12对外公布你是宋家四小姐的身伴
00:45:16妈
00:45:17这怎么行啊
00:45:19现在外面都知道我是宋宋小姐
00:45:22要是公事了
00:45:23我要怎么变人啊
00:45:25我要宋市集团百分之十的股份
00:45:29不可能
00:45:30股份本来就是外公子在世时分好的
00:45:32宋如海
00:45:33这是我们妈妈宋双双的宋市
00:45:36不是你
00:45:37你不会是因为你也兴奏
00:45:40却忘了
00:45:41你只是一个坠婿
00:45:43而我的哥哥
00:45:45还是你正元顺的宋市集团地球人
00:45:48坠婿
00:45:50坠婿
00:45:51坠婿
00:45:52坠婿
00:45:54坠婿
00:45:55坠婿
00:45:56您的岳父
00:45:57竟然是坠婿
00:45:58她可是大名鼎鼎的宋市集团老总啊
00:46:00真是没想到
00:46:02她的样子也不像啊
00:46:04原配的几个姿女
00:46:06如果是坠婿就说得通了
00:46:10哦
00:46:11难怪她要将你的未婚妻送入乡下
00:46:13对不是亲称的宋昭昭是肉明珠呢
00:46:17你怎么知道啊
00:46:18宋昭昭不是亲生的
00:46:20宋昭昭是私生女
00:46:22侯门大瓜呀
00:46:24只能说不愧是侯门嘛
00:46:26真是肮脏啊
00:46:28哦
00:46:30哦
00:46:31我是说宋
00:46:32我是说宋家
00:46:33您家可没这破事啊
00:46:35但是可怜的原配
00:46:37她这一走
00:46:38几个孩子送走的宋子
00:46:40残废的残废
00:46:41怪不得宋小姐第一次见面的时候
00:46:43不知道我们当成妓女拍过去的人
00:46:45怕成那样
00:46:46怕
00:46:47怕
00:46:59她那样子呢
00:47:01可不想怕
00:47:02您可以一下
00:47:03把牛章之送给刘璇沈一
00:47:06一表成一
00:47:07竟早安排胡青都的时间
00:47:09父亲那边不要再拖了
00:47:11是
00:47:12是
00:47:13宋四小姐第一次要同事吗
00:47:14我自己轻易地说
00:47:15我自己轻易地说
00:47:20爸让你们滚
00:47:21你都不认吧
00:47:22该得要家里都很笨
00:47:23是送过去吧
00:47:25你休想用婚约难约吧
00:47:27黑哥哥到时候肯定会为了我
00:47:29主动找你自己的婚子
00:47:30し不愿意这样子
00:47:31到时候
00:47:34都不得你们空也
00:47:39韶丽
00:47:40你是怎么知道爸
00:47:41实在
00:47:42不如海
00:47:44是坠虚的
00:47:45妈等的时候你不过才三岁
00:47:46你什么时候我知道
00:47:4716岁
00:47:49I don't know.
00:48:19I would like to meet you in the south
00:48:21if you would like to get your help
00:48:23I'm sorry
00:48:27She is a love for her
00:48:29Only if she is about her
00:48:31but if she is a day
00:48:33she is after her
00:48:35she is a life
00:48:37death
00:48:39she is going to be a child
00:48:41she must be a child
00:48:43her son
00:48:45she is
00:48:47First time, the public's system is almost a good thing.
00:48:49The public's system and the public's system are in charge of the capital.
00:48:53We can take the money back to the capital.
00:48:55We can take the money back to the capital.
00:48:57Three, we're at the time to take it back.
00:48:59Good, we're all going to be doing what's going on,
00:49:01but you're always going to be the last one.
00:49:07My brother, this is the one who sent me to the company.
00:49:10They約 you three days later to the city to help the company get paid in.
00:49:13It is really the company that was the company.
00:49:16Tell me, I can.
00:49:18Yes.
00:49:19There is also a thing.
00:49:21Your brother sent me to the hospital.
00:49:23He sent me to the hospital in the hospital.
00:49:25The room is your mother's house.
00:49:27The room is your mother's house.
00:49:31Mom!
00:49:32Mom!
00:49:33Mom!
00:49:35Mom!
00:49:36He...
00:49:37The situation is not good.
00:49:39This is his family.
00:49:41You need to go to the hospital.
00:49:43I'm going to go to the hospital.
00:49:45Whatever.
00:49:46I'm going to ask you about the hospital.
00:49:48I'm going to ask you about the hospital for the hospital.
00:49:49I will.
00:49:50The hospital and the hospital are sick of the hospital.
00:49:52I will only see you in three days.
00:49:54I will make the hospital for the hospital.
00:49:56I will go to the hospital and ask you to let them ask you.
00:49:57Why the hospital is more severe.
00:49:59Is it severe?
00:50:02The hospital...
00:50:04I was alone.
00:50:06When I saw her, I saw her.
00:50:08She told her.
00:50:09In general, she may have to find the old hospital.
00:50:12It was a hospital.
00:50:14I can't
00:50:16I can't
00:50:18I can't
00:50:20I
00:50:26I
00:50:28I
00:50:30I
00:50:32I
00:50:34I
00:50:36I
00:50:38I
00:50:40I
00:50:42I
00:50:44I
00:50:46I
00:50:48I
00:50:50I
00:50:52I
00:50:54I
00:50:56I
00:50:58I
00:51:00I
00:51:02I
00:51:04I
00:51:06I
00:51:08I
00:51:10I
00:51:12I
00:51:14I
00:51:16I
00:51:18I
00:51:20I
00:51:22I
00:51:24I
00:51:26I
00:51:28I
00:51:30I
00:51:32I
00:51:34I
00:51:36I
00:51:38I
00:51:40I
00:51:42I
00:51:44I
00:51:46I
00:51:48I
00:51:50I
00:51:52I
00:51:54I
00:51:56I
00:51:58I
00:52:00I
00:52:02I
00:52:04I
00:52:06I
00:52:08I
00:52:10I
00:52:12I
00:52:14I
00:52:16I
00:52:18I
00:52:22I
00:52:24I
00:52:26I
00:52:28I
00:52:30I
00:52:32I
00:52:34I
00:52:36I
00:52:38I
00:52:40I
00:52:42I
00:52:44I
00:52:46I
00:52:48I
00:52:50I
00:52:52I
00:52:54I
00:52:56I
00:52:58I
00:53:00I
00:53:02I
00:53:04I
00:53:06I
00:53:08I
00:53:10I
00:53:12I
00:53:14I
00:53:16I
00:53:18I
00:53:20I
00:53:22I
00:53:24I
00:53:26I
00:53:28I
00:53:30I
00:53:32I
00:53:34I
00:53:36I
00:53:38I
00:53:40I
00:53:42I
00:53:44I
00:53:46I
00:53:48I
00:53:50I
00:53:52I
00:53:54I
00:53:56I
00:53:58I
00:54:00I
00:54:02I
00:54:04I
00:54:06I
00:54:08I
00:54:10I
00:54:12I
00:54:14I
00:54:16I
00:54:18I
00:54:20I
00:54:22I
00:54:24I
00:54:26I
00:54:28I
00:54:30I
00:54:32I
00:54:34I
00:54:36I
00:54:38I
00:54:40I
00:54:42I
00:54:44I
00:54:46I
00:54:48I
00:54:50I
00:54:52I
00:54:54I
00:54:56I
00:54:58I
00:55:00I
00:55:02I
00:55:04I
00:55:06I
00:55:08I
00:55:10I
00:55:12I
00:55:14I
00:55:16I
00:55:18I
00:55:20I
00:55:22I
00:55:24I
00:55:26I
00:55:28I
00:55:30I
00:55:32I
00:55:34I
00:55:36I
00:55:38I
00:55:40I
00:55:42I
00:55:44I
00:55:46I
00:55:48I
00:55:50I
00:55:52I
00:55:54I
00:55:56I
00:55:58I
00:56:00I
00:56:02I
00:56:04I
00:56:06I
00:56:08I
00:56:10I
00:56:12I
00:56:14I
00:56:16I
00:56:18I
00:56:20I
00:56:22I
00:56:24I
00:56:26I
00:56:28I
00:56:30I
00:56:32I
00:56:34I
00:56:36I
00:56:38I
00:56:40I
00:56:42I
00:56:44I
00:56:46I
00:56:48I
00:56:50I
00:56:52I
00:56:54I
00:56:56I
00:56:58I
00:57:00I
00:57:02I
00:57:04I
00:57:06I
00:57:08I
00:57:10I
00:57:12I
00:57:14I
00:57:16I
00:57:18I
00:57:20I
00:57:22I
00:57:24I
00:57:26I
00:57:28I
00:57:30I
00:57:32I
00:57:34I
00:57:36I
00:57:38I
00:57:40I
00:57:42I
00:57:44I
00:57:46I
00:57:48I
00:57:50I
00:57:52I
00:57:54I
00:57:56I
00:57:58I
00:58:00I
00:58:02I
00:58:04I
00:58:06I
00:58:08I
00:58:10I
00:58:12I
00:58:14I
00:58:16I
00:58:18I
00:58:20I
00:58:22I
00:58:24I
00:58:32för
00:58:35哇 好快的速度
00:58:43我说
00:58:45别别 别查我
00:58:46是秦修
00:58:47啊不
00:58:48是秦修
00:58:49是他让我鼻子
00:58:50命武器和疼的
00:58:51不关我们的事
00:58:52是吗
00:58:53我发誓
00:58:53都是真的
00:58:55您不能杀我的
00:58:56我可以自守
00:58:57我自守
00:58:58我手机有道理的犯罪证 dür
00:58:59許
00:59:02許
00:59:03許
00:59:03我認識他
00:59:09我認識他
00:59:0910年前
00:59:10你母親
00:59:11因抑鬱
00:59:12住進療養院
00:59:14我本以為
00:59:15他們針對向外界說的大謠
00:59:17恩愛無霜
00:59:19雙雙
00:59:20喝點水休息一下
00:59:25這個孩子還需要你
00:59:29啊
00:59:32啊
00:59:34啊
00:59:36啊
00:59:37啊
00:59:39啊
00:59:41啊
00:59:43啊
00:59:47如海
00:59:49他在的时候
00:59:50我不是不让你抽签吗
00:59:52哎呀 人家只是太想你了吗
00:59:55何况
00:59:57It's not that he's going to get it.
01:00:07After that, he found me.
01:00:09He told me.
01:00:19Do you know what he's doing?
01:00:23I...
01:00:24It's not what he's doing.
01:00:26He has a lot of people who are using it.
01:00:28He's the one who's using it.
01:00:30He can't feel it.
01:00:32He can't feel it.
01:00:34He'll be able to feel his joy and hope.
01:00:36If he's still alive,
01:00:38he'll be able to get the death of a crime.
01:00:40The people who am the most powerful.
01:00:42He took the 10 of them to get the death of a crime.
01:00:46The death of a crime is really the accident.
01:00:50It's not the same.
01:00:52I...
01:00:54Oh
01:01:09Oh
01:01:24You've been so much for your life.
01:01:26I will feel you will feel it.
01:01:29I will.
01:01:31You're welcome.
01:01:33Your wife.
01:01:35You're welcome.
01:01:37Who am I?
01:01:39How do you feel like you're outside?
01:01:41You're welcome.
01:01:43You're welcome.
01:01:45What?
01:01:47I agree.
01:01:51What kind of thing?
01:01:56The gentleman is the member of the family.
01:01:59He is here to meet you.
01:02:01He is here to talk to you about the wedding.
01:02:03Hey, you're dead.
01:02:08Hey, wife.
01:02:09You can tell me.
01:02:10Let me explain.
01:02:11I don't know.
01:02:41众弦李亏你还姓宋
01:02:49爸爸只不过说了句戏话
01:02:55你既然陷害她想让她和妈妈一起去坐牢
01:02:57你好狠心啊
01:02:57她就是一个没良心的白眼狼
01:03:00你可以费心书
01:03:03听见了吧
01:03:05宋跑快
01:03:07让你也出
01:03:11You don't have to say anything, you don't have to say anything, you don't have to deal with it, you don't have to deal with it, you don't have to deal with it.
01:03:19Oh my god, you don't want to talk to me like this!
01:03:34Oh my god, I'm going to kill you!
01:03:35送全力!
01:03:44宋如海,秦秀,当年你们做的事情,我也全部查清,我发过誓,又让你续窄续长。
01:03:57你想干嘛?
01:03:59我把身体父亲对我斗手千里不容!
01:04:03父亲!
01:04:05把我丢在乡下十余年不稳!
01:04:07我的孩子父亲!
01:04:09租残我大哥!
01:04:11养废我二哥!
01:04:13废出我三哥!
01:04:15父亲!
01:04:17宋如海,自首获胜!
01:04:25你自己选择!
01:04:26我可是你亲身父亲!
01:04:28你骨子里流着我的血脉!
01:04:30我怎么会恨你的?
01:04:32都是他!
01:04:34都是他过过我的呀!
01:04:36对!
01:04:37是我!
01:04:38你要杀!
01:04:39来杀我呀!
01:04:40来呀!
01:04:41杀我呀!
01:04:42你以为!
01:04:43我可以!
01:04:44杀我呀!
01:04:46我可以!
01:04:47杀我呀!
01:04:48杀我呀!
01:04:49我永远不讲这种死不生生费的!
01:04:52母亲!
01:04:53母亲!
01:04:54母亲他没死!
01:04:55错!
01:04:56我可以告诉你他在哪儿!
01:04:58杀我!
01:04:59我可以告诉你他在哪儿!
01:05:00杀我!
01:05:01杀我!
01:05:02杀我!
01:05:03杀我!
01:05:04杀我!
01:05:05我就!
01:05:06带你两个条件!
01:05:07杀!
01:05:08杀!
01:05:10杀!
01:05:11让赵赵
01:05:12你宋家四小姐的身份加进以及陪伽
01:05:14来给他百分之五十宋家的语言
01:05:15来 carrots
01:05:16只要你答应我
01:05:18我就要一人担下所有的责任去自首
01:05:21否则
01:05:22就永远见不到宋叔叔
01:05:27母亲了!
01:05:29母亲子
01:05:30我也不要赔金越
01:05:30我也不要赔金越
01:05:31我只要你!
01:05:32母亲
01:05:33母亲
01:05:34母亲
01:05:34母亲
01:05:35你答应我吗?
01:05:36母亲
01:05:37母亲
01:05:38I don't know.
01:06:08Um, he's doing it with us.
01:06:10We're, the owner of the mayor of LaGuardia.
01:06:11The owner of LaGuardia is the owner of LaGuardia.
01:06:13I came to meet you, and I helped him with you with your lesion.
01:06:16I didn't seem to be fair about your fault, but him also told the help you, because he did it!
01:06:21At our time, it was not a good deal.
01:06:24I didn't want to go.
01:06:26There, but you didn't want him.
01:06:28Fine.
01:06:32You're fine?
01:06:34This is all that he's done.
01:06:36You're right.
01:06:37I feel like you're really good.
01:06:40You have to be scared.
01:06:41Fancy.
01:06:43My daughter will not be a son.
01:06:48I have a daughter.
01:06:50I will not be a little.
01:06:52At the beginning, you will be a son.
01:06:55I will not be a successful person.
01:06:57I won't be a son.
01:06:59After I had a child, I would always let her go.
01:07:01She would always let her fall.
01:07:03I'm not a kid.
01:07:05I'm not a kid.
01:07:07But why can't she be like other people who are in the show?
01:07:11I'm not a kid.
01:07:13I'm not a kid.
01:07:15I'm not a kid.
01:07:21I'm not a kid.
01:07:23I will be a kid.
01:07:25I'm not a kid.
01:07:27I will be a kid.
01:07:29I will be a kid.
01:07:31I will be a kid.
01:07:33If he is you,
01:07:35can you be a kid?
01:07:37Can you be a kid?
01:07:39This is like my head on the top of my head.
01:07:43He is a kid.
01:07:45He is a kid.
01:07:47He is a kid.
01:07:49He is a kid.
01:07:51He is a kid.
01:07:53He is a kid.
01:07:55He is a kid.
01:07:57He is a kid.
01:07:59He is a kid.
01:08:01You are a kid.
01:08:03He will be a kid.
01:08:05He is a kid.
01:08:07He is a kid.
01:08:09He is a kid.
01:08:11He is a kid.
01:08:13I don't know what the hell is going on, but the hell is going on.
01:08:18I don't know what the hell is going on.
01:08:24This is the end of my life.
01:08:28I will live in you.
01:08:30I will let you know what the hell is going on.
01:08:34You don't mind.
01:08:36Just at that time, I've already sent you to die.
01:08:42I don't know what you're talking about.
01:08:45I see you.
01:08:46What are you doing to me?
01:08:48What kind of evidence?
01:08:51What kind of evidence?
01:08:52What kind of evidence?
01:08:53I don't know anything.
01:08:54What are you talking about?
01:08:57It's you.
01:08:59You're talking to me.
01:09:02You're talking to me.
01:09:04I'm not a thief.
01:09:17I'm a thief.
01:09:20I'm a thief.
01:09:23You can't let me go.
01:09:26I'm a thief.
01:09:29I'm a thief.
01:09:32I'm a thief.
01:09:35I'm a thief.
01:09:38I'm a thief.
01:09:39That's what I'm talking about.
01:09:42No way.
01:09:44I'm not going to let you die.
01:09:47I'm a thief.
01:09:50You're a thief.
01:09:53It's a shame.
01:09:55The ugly ones are so fair.
01:09:57You've been a thief.
01:10:00It's been a long time for me.
01:10:02You just said that.
01:10:04It's going to become the城隍 of the king.
01:10:08Come out.
01:10:12So, let's go.
01:10:16How is that?
01:10:18What are you doing?
01:10:20What are you doing?
01:10:22I told you.
01:10:24I told you.
01:10:26I told you.
01:10:28I won't, I won't say.
01:10:30I won't say that.
01:10:32I won't say that.
01:10:34I won't say that.
01:10:36You're the one!
01:10:38You're the one!
01:10:40I won't say that.
01:10:42I won't say that.
01:10:44I won't say that.
01:10:46I am so sorry.
01:10:48This is my father's final.
01:10:50He died.
01:10:52I hope you're enjoying it.
01:10:54I hope you'll enjoy it.
01:10:56送双说明你高漏了一辈子我以为你被关进来的第一刻就会许死没想到啊整整六年了你还顽强了我这不说话是因为看到儿女手足相残不开心你生了三个废物儿子却生了一个好女儿明明养在乡下却不知道从哪里学了一身的好本事
01:11:25连宋师都打不过他
01:11:29不用客气 这都是你应得的
01:11:32说吧 宋师机密保险箱的密码
01:11:35不答应你养大你的儿女 我可没有誓言
01:11:39到了你最先承诺的时候
01:11:41可以
01:11:43但我还有一条件
01:11:45没想到当初为了夺取宋师卖给宋生生的好会以这样的方式不可
01:11:52不可能
01:11:53宋师庄在地下室里
01:11:54宋师庄在地下室里
01:11:56没忘了你答应我的事
01:11:58嗯
01:11:59嗯
01:12:00车车
01:12:02你把一块黄黄的黄金钱
01:12:04你要自己的穿过好女性
01:12:06妈
01:12:08妈
01:12:10妈
01:12:11妈
01:12:12不要搞的
01:12:13妈
01:12:14妈
01:12:15妈
01:12:16妈
01:12:17妈
01:12:18妈
01:12:19妈
01:12:20妈
01:12:21妈
01:12:22妈
01:12:29妈
01:12:32其实你醒了
01:12:43妈
01:12:44乖乖
01:12:45这些年苦惩了你了
01:12:49Mom.
01:12:51Mom.
01:12:55Mom, look at me.
01:12:57I'm so hungry.
01:12:59Mom, look at me.
01:13:01I'm always trying to do this.
01:13:03Mom, I'm doing the two-day trial.
01:13:05I'm doing the trial trial trial.
01:13:07Look at me.
01:13:09My job is getting fired.
01:13:11You're getting fired.
01:13:13You're not going to go to the hospital.
01:13:15You're not going to go to the hospital.
01:13:17I'm going to go to the hospital.
01:13:19We just met the hospital.
01:13:21You only definitely met me.
01:13:23You're not gonna go there.
01:13:25My son.
01:13:27My son is 200 years old.
01:13:29I should go to the hospital.
01:13:31No one wants me to go there.
01:13:33My son.
01:13:35My son.
01:13:37My son is born.
01:13:39I'm going home.
01:13:41I'm going to go to the hospital.
01:13:43I'll come back in the hospital.
01:13:45I'll be back in the hospital.
01:13:47啊
01:13:49啊
01:13:51啊
01:13:53啊
01:13:55老爺自己撑着最后一口气
01:13:57就是为了等您回来
01:13:59啊
01:14:01他不会有事的
01:14:03少爷
01:14:05刘玄辰也十分钟会上了
01:14:07啊
01:14:09啊
01:14:11啊
01:14:13啊
01:14:15啊
01:14:17什么回事
01:14:18我又是神医的 怎么还不来
01:14:19我将军就把他帮来
01:14:20快去
01:14:21不必了
01:14:22少徒人
01:14:23你怎么来了
01:14:24又是神医呢
01:14:26啊
01:14:28啊
01:14:29让
01:14:37你干什么
01:14:38别管家
01:14:40让他试试
01:14:45啊
01:14:47啊
01:14:48啊
01:14:50啊
01:14:51啊
01:14:52怎么一点反应也没有
01:14:53老爷她
01:14:55妈
01:14:56他
01:15:00他
01:15:03暂时脱离生命危险
01:15:05静止不脱
01:15:07可许名一招
01:15:08可許你一招
01:15:11只有一招
01:15:12沈一小姑娘老爺這個情況您能救我嗎
01:15:16它老爺不是病了
01:15:18是你年紀大了
01:15:21爸爸
01:15:22你一定要辦法
01:15:23爸爸許你呢對不對
01:15:25對不對
01:15:26我答應秦俊要和裴加聯誼
01:15:29本以為要費一點什么
01:15:31可看他的樣子
01:15:33曉筆為了他爸爸
01:15:34萬事不成問題
01:15:37There is no limit.
01:15:39There is no limit.
01:15:41What is your limit?
01:15:43You can't take anything.
01:15:45You can't take anything.
01:15:47You can't take anything.
01:15:49You're a boy.
01:15:51You're a boy.
01:15:53It won't be very difficult.
01:15:55You're a normal person.
01:15:57What else?
01:15:59What?
01:16:01No.
01:16:03Your job is so good.
01:16:05You're a boy.
01:16:07You're a boy.
01:16:09I'm not a boy.
01:16:11You're a boy.
01:16:13You're a boy.
01:16:15I agree.
01:16:17You're a boy.
01:16:19I'm not a boy.
01:16:21I'm not a boy.
01:16:23I'm a boy.
01:16:25I'm a boy.
01:16:27So I'm going to give her the old lady.
01:16:31Okay.
01:16:33This is a boy.
01:16:35The boy's数 is a boy.
01:16:37After the birth of her body,
01:16:39she can be grown a year,
01:16:41even 10 years old.
01:16:43Instead of.
01:16:45What to do to live for a long time,
01:16:47she wants to look at the students' archetypes.
01:16:49I Traci,
01:16:50I will count for the three years of life.
01:16:52Three years later,
01:16:53we don't have to work together.
01:16:55Three years later,
01:16:57I did make a promise.
01:16:59You're my partner.
01:17:06What? You don't want to?
01:17:08I want to. Of course I want to.
01:17:29I'll see you later.
01:17:37Father? Father?
01:17:40Father?
01:17:44Father?
01:17:47Father, my husband here is the syphiless.
01:17:49He's been the old for my church.
01:17:54He's back home to us?
01:17:55It's your friend, my sister.
01:17:57It's because she saved you.
01:17:59Oh.
01:18:00This is...
01:18:02旋梨, right?
01:18:04Oh.
01:18:05Oh.
01:18:06旋梨,
01:18:08it's my wife and your mother's wife.
01:18:11I'll be with you next time.
01:18:14I'll be with you next time.
01:18:16If you want to bring her back,
01:18:19I won't let her.
01:18:27Do you have any money?
01:18:30What?
01:18:31Do you think you have three years too long?
01:18:33Or do you think you don't like it?
01:18:35I think you have three years too long.
01:18:37But you are so good.
01:18:39You don't like you.
01:18:42What do you think?
01:18:44You don't like you.
01:18:46You don't like you.
01:18:47Or do you think you want to be so good?
01:18:50You're so good.
01:18:53You're so good.
01:18:55Where are you from?
01:18:56When you jump in.
01:18:58When you don't turn in,
01:19:23you're beautiful.
01:19:24You're beautiful
01:19:34That time I was not the one who was successful
01:19:38If you were successful, you should be able to help me
01:19:48If you were not to be successful, I would recommend you
01:19:54But I still don't like you now.
01:19:57But I will let you like me.
Recommended
1:25:52
|
Up next
1:13:33
1:38:35
2:54:47
1:20:22
1:23:03
1:55:35
2:38:22
1:35:14
2:40:35
1:21:13
Be the first to comment