Skip to playerSkip to main content
تشهد مصر افتتاح المتحف المصري الكبير، والذي يُمثل حدثاً استثنائياً في تاريخ الثقافة والحضارة الإنسانية، حيث أنه من المقرر أن يُشارك في حفل الافتتاح 79 وفداً رسمياً، من بينهم 39 وفداً برئاسة ملوك وأمراء ورؤساء دول وحكومات، بما يعكس اهتمام المجتمع الدولي بالحضارة المصرية العريقة وبالدور الثقافي والإنساني المتفرد الذي تضطلع به مصر.. #المتحف_المصري_الكبير #مصر_بتفرح_العالم_بيتفرج #هدية_مصر_للعالم #مصر_بتفرح #المتحف_الكبير
اشترك في القناة الرسمية #TeNTV ليصلك كل جديد http://bit.ly/TeNTV
تابعوا قناة Ten TV على مواقع التواصل الاجتماعي:
Twitter: https://goo.gl/w6aF3o
tik tok: https://shorturl.at/LH8Pc
Facebook : https://goo.gl/HwSu9L
Youtube: https://goo.gl/XCWepB
Instagram: https://goo.gl/hN7c7N

Category

📺
TV
Transcript
00:00ديوف مصر الكرام
00:08الملك رمسيس الثاني يرحب بكم في بهوى المتحف المصري الكبير
00:14عمراء المتحف المصري الكبير
00:18رمسيس الثاني رمسيس الثاني
00:24نحتى تمثال رمسيس الثاني من الجرانيت
00:28قبل أكثر من ثلاثة ألاف ومئتي عام
00:31ليزين معبد بتاح في منفس
00:35أعيد اكتشافه في عام 1854
00:40في ست قطع ضخمة
00:43ثم جمع في موقعه القديم
00:46قبل أن ينخل إلى القاهرة في عام 1955
00:51وبعد ترميم دقيق
00:54انتقل إلى المتحف المصري الكبير
00:57ووضع في مكانه الحالي في عام 2018
01:02ووضع في عام 1854
01:04The statue of Ramses II was carved from granite
01:09more than 3200 years ago
01:12to adorn the temple of Ptah in Memphis
01:16It was rediscovered in 1855
01:22in six large pieces
01:24then reassembled at its original site
01:28before being moved to Cairo in 1955
01:32After meticulous restoration
01:35it was transferred to the Grand Egyptian Museum
01:39and placed in its current location in 2018
01:45بينما نسير معا نرى على اليمين عمود الملك مرمبتاح
01:51ابن رمسيس الثاني
01:53الذي حمل راية النصر من والده
01:57وسجل على العمود انتساراته ضد الأعداء
02:01وخطط لتأمين البلاد
02:04عندما نذهب الوقت
02:07على المسكر
02:09كان رمسيس الثاني
02:14رامسس II
02:15الذي تأتي به برإنبيان اتساراته
02:18ويسرعه على المساعداته في الوقت ويظهره لتحاول إيجبت
02:24نتجه الآن إلى الدرج العظيم
02:28رحلة تكشف حكاية الملوك والآلهة وحكاية مصر
02:34التي لم تعرف سوى الخلود
02:37لن نذهب الآن إلى المساعدة
02:41ينقسم الدرج إلى أربعة أقسام
02:52تبدأ بالصورة الملكية
02:55ثم الدور المقدسة
02:59إلى علاقة الملوك والمعبودات
03:02ثم إلى المرحلة الأبدية
03:06يزين الدرج تسعى وخمسون أثرا مهيبا
03:34تبدأ الرحلة على المنصة الأولى
03:45من عند الملوك
03:47الصورة الملكية التي أحب الملوك الزهور بها
03:51صورة مثلية
03:53تؤكد على قوة الملوك وعظمتهم
03:57فمنهم التمثيل الجالسة في ثبات
04:01والواقفة في عزمة
04:03بأنماط فنية مختلفة
04:06تبعا للفترة الزمنية
04:08الدور المقدسة
04:30شيدها الملوك للتقرب من الآلهة من المعابد الشاهقة إلى المقابر العظيمة
04:38Here we walk through the temples, the houses of the gods
04:42Through the pylons, past the towering columns and into the holy of holies
04:49Each step is a meeting place between the human and the divine
04:55لم تكن المعابد في مصر القديمة مجرد دور للعبادة
05:01بل كانت مؤسسات ثقافية واجتماعية يتواصل فيها الإنسان مع الآلهة
05:08أي بيت الحياة، بر عنخ وهكذا سميت عند المصري القديم
05:15In ancient Egypt, temples were not merely places of worship but cultural and social institutions
05:24Where the realms of human and divine intertwined
05:29This is why the ancient Egyptians called them Per-Ankh, the house of life
05:37كان الملك في العقيدة المصرية القديمة الوسيط بين البشر والإله
05:44In ancient Egyptian belief, the king was the mediator between humans and gods
05:52وكان المصريون يؤمنون بأن الآلهة المصرية هي عبارة عن كائنات أو مخلوقات
06:00تحمل صفات خاصة بالقوة والرعاية ومساعدة البشر
06:06وهذا يبين مدعمق الفلسفة الدينية التي تميز بها المصريون القدماء
06:11The Egyptians believed their divine beings were manifestations of sacred power
06:19Each embodying strength, protection and compassion
06:23A reflection of the deep spiritual philosophy that divined their civilization
06:29تمتد رحلة الملوكية إلى ما بعد حدود الحياة
06:34آمن المصري القديم أن الروح تبعث من جديد
06:40وأن الخلود يصنع بالفضيلة والعلم والفن
06:46The final step is a journey into eternity
06:49The ancient Egyptians believed the soul could be reborn
06:55And that eternity was earned through virtue, knowledge and art
07:02هذه الأعمال المعروضة أمامكم
07:05نحتت من أحجار صلبة كالجرانيت والحجر الرملي والكوارتسايت
07:12These masterpieces before you were carved from heart stones
07:17Such as granite, sandstone and quartzite
07:21And now, honorable guests of Egypt
07:25ضيوف مصر الكرام
07:27فلنستعد لعرض تاريخي استثنائي
07:32لمقتنيات الملك الذهبي توت عن خامون
07:37والتي تم اكتشافها في عام 1922 في وادي الملوك
07:44والتي تعرض ولأول مرة في التاريخ
07:47تحت صقف واحد في المتحف المصري الكبير
07:52And now, let us prepare for a truly historic exhibition
07:57The Treasures of the Golden King, Tutankhamun
08:01Which was discovered in 1922 in the Valley of the Kings
08:07Displayed for the very first time in history
08:11Under one roof
08:13Here at the Grand Egyptian Museum
08:17أكثر من خمسة ألاف قطعة أثرية
08:20تعرض في مساحة تتجاوز سبعة ألاف متر مربع
08:26More than five thousand artifacts
08:29displayed across more than seven thousand square meters
08:35ولأول مرة منذ أن أغلق الكهنة باب المقبرة
08:41سنرى الملك توت عن خامون وجها لوجه
08:46And for the first time since the priest sealed his tomb
08:52We will see King Tutankhamun face to face
08:57Ladies and gentlemen
08:59Ladies and gentlemen
08:59Ladies and gentlemen
09:03Onourable guests of Egypt
09:10Before you stands the golden mask of King Tutankhamun
09:17قناع ذهبي خالص
09:20يد أحد عشرة كيلو جراما
09:23عيناه من الكوارتس والأبسيديان
09:28محددة بخطوط من اللازورد الأزرق
09:32نظرة حية أبدية
09:36A mask of pure gold weighing 11 كيلو جرام
09:42Its eyes made of quartz and obsidian
09:46Outlined with bands of deep blue lapis lazuli
09:52A gaze both lifelike and eternal
09:57رمز الشمس وحماية السماء
10:01وعلى الجبين تتقدم الكوبرة
10:04واجت وأنثى النصر نخبت
10:09رمز مصر السفلة ومصر العليا
10:13يد على يد وتاغ واحد
10:16The striped headdress of blue and gold
10:19Symbol of the sun and the protection of the sky
10:23Upon the brow the cobra واجت
10:27And the vulture نخبت
10:29Advanced together
10:31Symbols of lower and upper Egypt
10:34Hand in hand beneath one crown
10:38وعلى زهر القناع نقش نص من كتاب الموتى
10:45كلمات حماية ونور
10:47And on the back of the mask
10:49An inscription from the book of the dead
10:52Words of protection and lives
10:55وننتقل من العظمة الفنية إلى العظمة الحربية
11:02تم العثور داخل مقبرة الملك على ستة عربات حربية
11:08تعد شاهدا على حياة الملك السياسية والحربية
11:12باعتباره ملكا محاربا
11:15يقود جيشه لحماية شعبه وأرضه
11:20Six royal chariots were discovered within the king's tomb
11:25Witnesses to his political and military life
11:29تتزين العربات من الأمام برمز المعبود حورس
11:42الذي يعبر عن الملك المحارب
11:45ومعه قرص الشمس للحماية
11:49At the front gleams the emblem of the god Horus
11:55Protector and symbol of the warrior king
11:59It is accompanied by the solar disk
12:02A sign of divine protection
12:05Beautiful, isn't it?
12:07A magnificent discovery
12:10ديوف مصر الكرام
12:13نشكر حضراتكم لمشاركتنا في هذا اليوم
12:17في المتحث المصري الكبير
12:20ترجمة نانسي قنقر
Be the first to comment
Add your comment

Recommended