- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00I would like to say
00:00:02that's the king of the king.
00:00:05Listen to the king of the king of the king
00:00:08and the king of the king of the king
00:00:10sent to the king of the king of the king.
00:00:24The king of the king,
00:00:26there really is a king of the king?
00:00:28I'll take a look at the king of the king of the king.
00:00:32Let's take a look at the king of the king.
00:00:34Let's go.
00:00:36I don't know where the king of the king is going to go.
00:00:46The king of the king is doing what?
00:00:48The king of the king is doing the king of the king of the king of the king.
00:00:58The king of the king is loving the king of the king of the king of the king.
00:01:00The money is not fair.
00:01:01The money is fair.
00:01:02Please, my brother,
00:01:04I'm so happy to have money.
00:01:22Let's go!
00:01:23Let's go!
00:01:25Let's go!
00:01:26Oh nice
00:01:27The brother
00:01:28With the baby and the brother
00:01:30Is that a male and a thing
00:01:32Let's go
00:01:34We'll go
00:01:37Years
00:01:38Sure
00:01:39Because
00:01:41Check
00:01:48He here
00:01:50Yeah
00:01:56I really wanna get into the magic magic magic!
00:02:00Hanand
00:02:04Hindi
00:02:05You can't say that I get so much longer,
00:02:09Today I won't let you take my mind!
00:02:12Oh, no.
00:02:15What's the matter?
00:02:17I...
00:02:19I...
00:02:21I...
00:02:22I'm not going to die.
00:02:23You can't die.
00:02:25Do you understand?
00:02:26I...
00:02:27I...
00:02:32I...
00:02:33I...
00:02:35I...
00:02:36I...
00:02:37I...
00:02:39I...
00:02:40Oh,
00:02:42is that the king's son?
00:02:44No.
00:02:45He is a man who was dead.
00:02:48Oh,
00:02:49Oh,
00:02:50I'm not going to die.
00:02:51I'll be able to find the king.
00:02:53Oh,
00:02:54Oh,
00:02:55Oh,
00:02:56Oh,
00:02:57Oh,
00:02:58Oh,
00:02:59Oh,
00:03:00Oh,
00:03:01Oh,
00:03:02Oh,
00:03:03Oh,
00:03:04Oh,
00:03:05Oh,
00:03:06Oh,
00:03:07Oh,
00:03:08Oh,
00:03:09Oh,
00:03:10Oh,
00:03:11Oh,
00:03:12Oh,
00:03:13Oh,
00:03:14Oh,
00:03:15Oh,
00:03:16Oh,
00:03:17Oh,
00:03:18Oh,
00:03:19Oh,
00:03:20Oh,
00:03:21Oh,
00:03:22Oh,
00:03:23Oh,
00:03:24Oh,
00:03:25Oh,
00:03:26Oh,
00:03:27Oh,
00:03:28Oh,
00:03:29Oh,
00:03:30Oh,
00:03:31Oh,
00:03:32Oh,
00:03:33Oh,
00:03:34Oh,
00:03:35Oh,
00:03:36Oh,
00:03:37Oh,
00:03:38Oh,
00:03:39亲,对太医宗弟子说土味情话,可增加生命值哦
00:03:45我这就准备去射死了,亲
00:03:49你就是万千宗今年的小师妹
00:03:56小师妹,不要跟陌生人说话
00:04:00你就是太医宗的大师兄?
00:04:04作为太医宗的大师兄,你很完美,不过,你有一个致命的缺点
00:04:13什么缺点?
00:04:16缺点我?
00:04:18小师妹
00:04:20哎呀,见到你之后,我只想成为一种人
00:04:27什么人?
00:04:28成为你的人
00:04:30小师妹好丢娘
00:04:33贵宗的小师妹,不去修和欢道,真是可惜了
00:04:40林师兄,你要跟我一起修和欢道吗?
00:04:44不知廉耻
00:04:47林师兄,你身上怎么好像在发光
00:04:52光?哪有发光?
00:04:55因为你是我的小太阳
00:04:58你
00:05:00你们万千宗的小师妹,到底是不赖头啊?
00:05:04林师兄
00:05:06万千宗杀人从来不用刀架
00:05:08只需要小师妹的三寸不烂之手
00:05:11那是他们的荣幸
00:05:13走
00:05:15走
00:05:16走
00:05:20别走啊,三老师管家呢
00:05:23走啥啊,聊聊呢
00:05:26回来,别跑啊
00:05:30快回来
00:05:32回来
00:05:33回来
00:05:34回来
00:05:35回来
00:05:39剩余生命值,230天
00:05:41剩余生命值,230天
00:05:46剩余生命值,230天
00:05:49系统
00:05:50我的视线里为什么会有魔气
00:05:52倩,是你的错觉吗
00:05:54错觉
00:05:59啊
00:06:04啊
00:06:06啊
00:06:07啊
00:06:09啊
00:06:15啊
00:06:16啊
00:06:17啊
00:06:18师兄
00:06:20刚才什么声音
00:06:22没多大事
00:06:24刚刚来了只赤燕虎
00:06:26然后被我
00:06:28被我们一起解决了
00:06:30赤燕虎
00:06:32顶级神兽
00:06:34其实
00:06:36是被牧川师弟秒杀的
00:06:38我们都还没开始施展
00:06:42没事了 小师妹
00:06:44这么轻松啊
00:06:46那虎呢
00:06:48在失恋中
00:06:50老虎被击杀之后
00:06:52会变成积分牌
00:06:54牌呢 牌呢 牌呢
00:06:56落在了虎分上
00:07:06师弟
00:07:08我相信
00:07:10你可以的
00:07:12男人不自爱
00:07:14就像烂白菜
00:07:16我不要
00:07:17你年纪大
00:07:19你可以
00:07:21我
00:07:23我来了
00:07:25我
00:07:29我
00:07:31我
00:07:35苍天哪
00:07:37大弟啊
00:07:39神剑我不干净了
00:07:45神剑
00:07:47真是见洛平阳被人欺啊
00:07:49像我堂堂堂
00:07:51像我堂堂神剑
00:07:53如今被人拿来戳虎分
00:07:55天理何在啊
00:07:57师兄嘛
00:07:59你们刚才有听见什么声音吗
00:08:01没有啊
00:08:03奇怪
00:08:05真是摆神剑了
00:08:07剩余生命值
00:08:08三百六十天
00:08:09哇
00:08:11我能活一年了耶
00:08:13但是这个黑器到底是怎么回事啊
00:08:15啊
00:08:17赶紧结束吧
00:08:19啊
00:08:21交流大会结束
00:08:25本届交流大会第一是
00:08:27万剑宗
00:08:28许巫
00:08:29哇
00:08:30我
00:08:31小石妹你是第一啊
00:08:33恭喜你啊小石妹
00:08:34小石妹
00:08:35你真厉害
00:08:36你真厉害
00:08:37嘿
00:08:38光光醒啦
00:08:40快
00:08:43许巫拿第一了
00:08:45这怎么可能
00:08:46不行
00:08:47我得赶紧找到神剑
00:08:49不用走了
00:08:50许巫已经拿到神剑了
00:08:53许巫竟然拿到神剑了
00:08:55许巫竟然拿到神剑了
00:08:56你怎么知道
00:08:57我不光知道她找到了神剑
00:09:00我还在她身体里留下了我的衣服
00:09:03她的身体很有气
00:09:05与我曾经遇到的所有神剑都比
00:09:07那我怎么办
00:09:09那我怎么办
00:09:10怕死了
00:09:11瞧走神剑
00:09:12神剑就是你
00:09:14说得对啊
00:09:16哈哈哈
00:09:25交流大会结束
00:09:26第一名是
00:09:27许巫
00:09:28这一次
00:09:31又是我万剑宗取得了第一
00:09:34嗯
00:09:36积分牌
00:09:37是你们万剑宗放的
00:09:39谁知
00:09:40放没放水啊
00:09:41哎
00:09:42话可不能这么说
00:09:44天法既定
00:09:46如何放水啊
00:09:47哈哈哈
00:09:48修有得意
00:09:50交流大会
00:09:51不算是
00:09:52且看五宗大比
00:09:55谁能
00:09:56奥秘群雄
00:09:57好啊
00:09:59那咱就等着瞧
00:10:01哈哈哈
00:10:03哈
00:10:05哈
00:10:06哈
00:10:07虚雾
00:10:08既为贵宗
00:10:09亲传弟子
00:10:10是不是
00:10:11得配把好剑呢
00:10:12啊
00:10:13哈
00:10:14哈
00:10:15哈
00:10:16哈
00:10:22Oh my god, I'm going to be the first.
00:10:33Are you still happy?
00:10:35This time, we haven't been able to go to the神殿.
00:10:40There is no one.
00:10:42There is no one.
00:10:43My god, my god.
00:10:45Seven hundred years ago,
00:10:48魔君出世
00:10:50五大宗门
00:10:52为了封印魔君
00:10:54都死在了
00:10:56亡灵战场
00:10:58宗主是怕
00:11:01魔君卷走重来
00:11:03我隐隐感觉到了
00:11:08魔君的气息
00:11:10果无神剑
00:11:13天下
00:11:14必定创意
00:11:16哎
00:11:18这以后
00:11:19可不可以再来找到神剑
00:11:22天要
00:11:24枉我苍生啊
00:11:27你真的是神剑
00:11:35不笑啊
00:11:46疼了疼疼疼疼疼疼疼疼疼了
00:11:49不行了不行了
00:11:50剑剑我要数掉了
00:11:52啊
00:11:53这是神剑啊
00:11:55呃呢
00:11:55由架包换
00:11:57嗯
00:11:58谁架神剑叫你这样呢
00:12:01剑剑我只是被封印了啦
00:12:04Well, how can I open your封印?
00:12:08I just know that I can open my home to my home.
00:12:12I?
00:12:13I don't know.
00:12:34Have you said it?
00:12:52魔器 has come back to me.
00:12:55I'm listening to魔器.
00:12:57I'm not afraid.
00:12:59I'm afraid.
00:13:00Let's go.
00:13:05Let's go.
00:13:25What happened?
00:13:27What happened?
00:13:30What happened?
00:13:32魔器.
00:13:34She's a魔 queen.
00:13:36She's a魔 queen.
00:13:38How would you?
00:13:41My sister?
00:13:42She's a魔 queen?
00:13:44I've never seen such a魔 queen.
00:13:47I think it's the thing for them?
00:13:56This woman who's lost.
00:13:58The natural wizard...
00:13:59Is she a魔 queen?
00:14:00莫川,你肩负重责,除魔未盗,戒不可忘。
00:14:17弟子谨遵世尊教诲,有生之年,势必斩进天下魔头,绝不手软。
00:14:27师弟,你要干什么?
00:14:30她是魔女,是魔女,她是我们的小师妹,你真的要杀了小师妹吗?
00:14:42你们给我让开!
00:14:46莫川,你冷静,她才刚赢得了五宗大会,你真的要现在杀了她吗?
00:14:53莫是万恶之缘,是所有修行之人的箭之所指!
00:15:04弟子谨遵世尊被手刃魔头而生,却有任何一个魔从弟子手中活下去!
00:15:10莫川,你冷静一点,我以人为师,转任幽魔伸长下去,万箭总将不复存在,天下苍生将名不了胜!
00:15:29我只给她一天时间,让她练为后世,轻日之后,我再执行师尊敲给我的任务!
00:15:35我只给她一天时间,让她练为后世,轻日之后,我再执行师尊敲给我的任务!
00:15:39我只给她一天时间,让她练为后世,轻日之后,我再执行师尊敲给我的任务!
00:15:44二师兄,这怎么办?
00:15:45二师兄,这怎么办啊?
00:15:46二师兄,这怎么办啊?
00:15:48四师,暂情隐瞒!
00:15:50二师兄,这怎么办啊?
00:15:55二师兄,这怎么办啊?
00:16:03此事,暂且隐瞒!
00:16:07二师兄,这怎么办啊?
00:16:08I don't know.
00:16:38I don't know.
00:16:44It's weird.
00:16:46How long did you say this?
00:16:48I don't know.
00:16:56I'm so sorry.
00:16:58How long did you say this?
00:17:00How long did you say this?
00:17:02I've got a job.
00:17:10I'm so happy to make friends a little.
00:17:12He's coming home and got his way.
00:17:14I can't wait to work.
00:17:16I'm so happy to leave.
00:17:18I can't wait to go.
00:17:21I have no struggle.
00:17:23I had no idea.
00:17:25I have no idea.
00:17:27The brothers are very good for me, and the sisters are very good for me.
00:17:41The little sister is not familiar.
00:17:46But...
00:17:47She is a demon.
00:17:49Wait a minute.
00:17:50The brothers...
00:17:51If she really did the same thing,
00:17:53I will make you know it.
00:17:57The sister of A.
00:18:00The sister of A.
00:18:02To connect with your friend's friend's friend's friend's friend's friend.
00:18:11Here, come on!
00:18:16This friend is welcome!
00:18:17Do you have any help?
00:18:23There's a problem.
00:18:27The throne is already small.
00:18:31I don't know.
00:18:33The throne is a sculptor.
00:18:39He is a sculptor.
00:18:42He is a sculptor.
00:18:45He cannot be accepted.
00:18:46The throne is a sculptor.
00:18:50The throne is a sculptor.
00:18:51The throne is set to be a sculptor.
00:18:53I'll kill you!
00:18:54The dragon?
00:18:55Where's the dragon?
00:18:56Where's the dragon?
00:18:57In this world,
00:18:59the five-year-old man has pained the dragon.
00:19:09How's the dragon?
00:19:10How's the dragon?
00:19:11What's the dragon?
00:19:13The dragon,
00:19:14I've never seen the dragon.
00:19:16Oh,
00:19:17it's a very scary one.
00:19:19Maybe it'll be very cute.
00:19:23The dragon,
00:19:26I'll give him it.
00:19:29Hmm.
00:19:30Your francouir,
00:19:31the news has just vented.
00:19:32The dragon is
00:19:33released to the dragon,
00:19:34because of his soul.
00:19:36It's so easy.
00:19:38It's so easy.
00:19:40Look,
00:19:41what's the fattest?
00:19:43Why did you miss the angel?
00:19:48How did you lose the dragon?
00:19:50Oh, that's...
00:19:55Four brothers.
00:19:57Are you angry?
00:20:02Don't worry.
00:20:05Four brothers.
00:20:06Let's eat.
00:20:10I don't eat.
00:20:17You all know.
00:20:19We're going to kill the devil.
00:20:21It's not a shame you were going to kill me.
00:20:24What are you going to do?
00:20:25What do you want to kill me?
00:20:27I'm going to tell you...
00:20:29There's a devil.
00:20:31Really?
00:20:32We're going to kill him.
00:20:33Do you have a devil?
00:20:34How do you do it?
00:20:36The devil is to kill the devil.
00:20:39The devil is to kill the devil.
00:20:41The devil is to kill the devil.
00:20:43We won't let him.
00:20:44Let's not go.
00:20:45We won't let him.
00:20:46Let's go.
00:20:47Come on.
00:20:48Come on.
00:20:49Come on.
00:20:50Come on.
00:20:51Come on.
00:20:52Come on.
00:20:53Let's go.
00:20:54Come on.
00:20:55Come on.
00:20:56What do you think?
00:20:57The devil is to kill me.
00:20:58Please don't worry.
00:20:59Yes.
00:21:00The devil.
00:21:01You're going to kill me.
00:21:02Oh, my brother.
00:21:04Oh, my brother.
00:21:06Really?
00:21:18Really?
00:21:32Oh my god, you haven't seen it yet.
00:21:37I didn't say that before. I have a lot of energy, right?
00:21:41Oh my god, I don't know what you're saying.
00:21:45Oh my god.
00:21:48Oh my god.
00:21:50Oh my god.
00:21:51Oh my god.
00:21:52Oh my god.
00:21:53Oh my god.
00:21:54Oh my god.
00:21:55Oh my god.
00:22:02But why? Why would I have a magic?
00:22:06Why would I have a magic?
00:22:08I just want to live well.
00:22:19Think about it, my lord.
00:22:21The people are all saying that they are a magic woman.
00:22:26Do you think that's weird?
00:22:28Where is it weird?
00:22:30You're not magic.
00:22:32Why won't she have a magic woman?
00:22:36Yeah.
00:22:37Why does magic happen?
00:22:40Right?
00:22:41Why does his magic happen?
00:22:42That's right.
00:22:43Because everything is said to her.
00:22:45It's purely the magic woman.
00:22:46Right?
00:22:47So...
00:22:48Why?
00:22:49Because people are to fight against her.
00:22:52Because they are to fight against her.
00:22:55Who is fighting against her?
00:22:59I don't know how to say it.
00:23:01What's wrong?
00:23:07My sister didn't see her.
00:23:11What?
00:23:13My sister's house is not burned.
00:23:16How can she go?
00:23:19Let's go.
00:23:29She came in love.
00:23:33She came in love.
00:23:35Who cares?
00:23:37I don't know.
00:23:39She's back in love.
00:23:41I do not know what a dream is.
00:23:46Do not know what love?
00:23:48Oh my God.
00:23:50She came in love.
00:23:52She was so nice.
00:23:54It is so nice.
00:23:57千钦齐听的说话 三师兄 我不是魔
00:24:02我该拿你怎么办才好
00:24:06小师妹 师兄请你 别成为魔
00:24:11今生啊 若你又永何先煞
00:24:19小师妹 快点躺下 乖乖睡觉
00:24:38别乱动 别乱动
00:24:41五个
00:24:44三师兄 快快睡觉
00:24:55三师兄 没找找小师妹啊
00:24:59你 二师兄 小点伤 别吵到小师妹
00:25:06最吵的不是四师弟你吗
00:25:09大指点入彎了
00:25:12你说什么
00:25:18我说
00:25:20大师姐 出关了
00:25:23大师姐 什么时候出来
00:25:37大师姐 怎么还不出来啊
00:25:39还不出来啊
00:25:40还不出来
00:25:41大师姐 这么瘦团
00:25:42太出来了
00:25:43大师姐 来了
00:25:45出来了 出来了
00:25:50出来了 出来了
00:25:51大师姐 终于出关了
00:25:52对啊
00:25:53是大师姐 大师姐来了
00:25:55是大师姐 出来了
00:25:57Come here!
00:26:00Please come here!
00:26:02el wie!
00:26:04amend the state of old man,
00:26:06he goes here to behold me.
00:26:07he is the servant.
00:26:09What is this my nothingness?
00:26:11the see here is the safe for the night.
00:26:13it's a pretty cool thing to say.
00:26:17but is the very good thing.
00:26:19You always
00:26:20I'm the master of the magic.
00:26:22Mr.
00:26:23you are the master of the magic!
00:26:25it is the master.
00:26:26Oh, there is a secret.
00:26:30You're still in trouble.
00:26:32There is a secret.
00:26:33We don't care, you're a secret.
00:26:34Please let me know.
00:26:36Please let me know.
00:26:38Please let me know.
00:26:40Please let me know.
00:26:42Please let me know.
00:26:44I'm afraid.
00:26:46It's you.
00:26:50Please let me know.
00:26:52If there are魔物, I will be able to do it.
00:26:54I will be sure.
00:26:55My son is so smart.
00:26:57I am afraid.
00:26:59You should just wait for me.
00:27:01Let me know.
00:27:03I will be sure.
00:27:05I said he won't let you know.
00:27:07I have a secret.
00:27:09I have a secret.
00:27:11Let me know.
00:27:13A secret.
00:27:15Good afternoon.
00:27:17I will kill you.
00:27:19The battle.
00:27:21You may be frightened.
00:27:23是
00:27:36Ting雪
00:27:38魔物之事就交给你了
00:27:40弟子定会尽力彻查
00:27:44哎呀
00:27:45哎呀
00:27:48这是你小师妹
00:27:50哎呀
00:27:51Do you think it's too late?
00:27:57Talk to me.
00:28:00Mother.
00:28:02Mother.
00:28:04Mother.
00:28:06Mother.
00:28:10Mother.
00:28:16Mother.
00:28:18Mother.
00:28:19Mother.
00:28:20Mother.
00:28:21Mother.
00:28:22Mother.
00:28:23Mother.
00:28:24Haven't you heard the sound of your play他们?
00:28:27No, I'm not.
00:28:29worth.
00:28:30But I didn't hear the sound of your play baked paranoia.
00:28:35ается.
00:28:36Oh my?
00:28:38well, your ear won't.
00:28:40I can't even look.
00:28:41Not my little bits are Interesting.
00:28:42It's all you have the product uh...
00:28:44Mother.
00:28:46Mother.
00:28:47Mother.
00:28:48Mother.
00:28:49Mother.
00:28:51I hope there is.
00:28:58The Lady of Lord Jesus was about to kill the Lord.
00:29:02Lord Jesus, the Lady of Lord Jesus will not be counted.
00:29:07The Lady of Lord Jesus is not soup,
00:29:09but her Lady of Lord Jesus is not soup or soup.
00:29:14The Lady of Lord Jesus will be a soup.
00:29:18The Holy Spirit is not soup.
00:29:20It's the first time.
00:29:32This is the青年镯.
00:29:34I'm in my face.
00:29:36Oh my god.
00:29:39It's so beautiful.
00:29:41Thank you, my god.
00:29:43If you have this青年镯,
00:29:45I will protect you.
00:29:47Oh, thank you, my god.
00:29:49Thank you, my god.
00:29:51My god, you're good.
00:30:01Four-year-old, what are you doing?
00:30:05You think they're a little like?
00:30:11It's a little like.
00:30:19Yes.
00:30:21Yes.
00:30:22Yes.
00:30:23Yes.
00:30:24Yes.
00:30:25Yes.
00:30:26Yes.
00:30:27Yes.
00:30:28You're right.
00:30:29Yes.
00:30:30Yes.
00:30:31You're right.
00:30:32What do you think of that?
00:30:34You should have no doubt it.
00:30:36Yes.
00:30:37You're not going to lie.
00:30:38Yes.
00:30:39If you want to get a sword, I am the king of the king.
00:30:42The sword? Who can't hear me?
00:30:58The life of 519 days?
00:31:01Look, every time my life increases, my energy will become more abundant.
00:31:11Yes.
00:31:12Can I say that my energy and system are related?
00:31:20Can I say that my energy and system are related?
00:31:26Do you know that my energy and system are related to my energy?
00:31:35Yes.
00:31:36Yes.
00:31:37What's your name?
00:31:39My name is a man.
00:31:41My name is a man.
00:31:42A man.
00:31:43A man.
00:31:44A man.
00:31:45A man.
00:31:46A man.
00:31:47A man.
00:31:48A man.
00:31:49A man.
00:31:50A man.
00:31:51A man.
00:31:52A man.
00:31:53A my name is a man.
00:31:54A man.
00:31:55A man.
00:31:56A man.
00:31:57A man.
00:31:58Even fighting gyms.
00:31:59A man, it depends on how I heard it you.
00:32:02Ain't nobody says anything yet, step back home.
00:32:04Yes.
00:32:05My mouse.
00:32:06The STEPHAN screwed.
00:32:07Wow.
00:32:08Amazing.
00:32:09Big fish.
00:32:10An oxygen every 10%?
00:32:11Wow.
00:32:12You really am.
00:32:13Good idea everytime.
00:32:14Are the system more legal?
00:32:16The system is familiar with magic.
00:32:18Rilleurs?
00:32:19Yes.
00:32:20Doesn't it just happen?
00:32:21The end of the year, the wave of the new wave has been created by the new wave of nothing which is a new wave of the new wave of the new wave of the new wave.
00:32:27This is so powerful.
00:32:39The new wave of the new wave of the new wave of the new wave.
00:32:41神剑,真的是神剑,我拿到,我拿到神剑了,
00:32:56许悟,我看你以后怎么跟我斗,我才是万剑宗唯一的天教。
00:33:09你们说,许悟不会真的是魔法?
00:33:11你知道啊,怪杀人的!
00:33:13是真的假的呀?
00:33:31皇上就怎么来了?
00:33:33他不是去打砸了吗?
00:33:35让你失望了许悟,我又回来上课了。
00:33:38据我所知,宗主还没答应吧?
00:33:42宗主会答应的。
00:33:44你怎么就确定?
00:33:46许悟,师姐,可是已经传成了神剑。
00:33:50宗主有云,传成神剑者,贵为我宗圣女。
00:33:54会吧?
00:33:56她难道真传成了神剑?
00:33:58那也太厉害了。
00:34:00许悟岂不是又要敌人一等啊?
00:34:02你?
00:34:04神剑?
00:34:06许悟,我看你是在嫉妒我们。
00:34:10许悟,见了圣女,为何不下跪行礼?
00:34:16我?
00:34:18给她?
00:34:20跪下行礼?
00:34:22许悟,少女有资格接受任何弟子跪拜之礼,包括你这样的清传。
00:34:30啊,你的神剑不会是假的吧?
00:34:32我可提醒过你了哟。
00:34:34许悟,神剑岂容有假。
00:34:36吵吵闹闹做什么?
00:34:38成何体统?
00:34:40二师兄。
00:34:41你来做什么?
00:34:42二师兄,我来上课。
00:34:44你被罚后山杂役,不得回来。
00:34:46上什么课?
00:34:47二师兄。
00:34:48闭嘴,不要影响其他弟子上课。
00:34:52你偏先,我乃万剑宗圣女,如何不能上课?
00:34:55圣女?
00:34:56我有神剑,难道不是圣女吗?
00:34:58神剑何在?
00:34:59见到宗主才拿出神剑,要不然被抢了怎么办?
00:35:04回禀宗主,弟子幸不如您,找到我宗神剑。
00:35:13你真的找到了神剑?
00:35:15千真万劝,请宗主,封我为宗门圣女。
00:35:19你若找到神剑,自然是圣女。
00:35:23宗主,还不快把神剑拿出来一关?
00:35:27是,宗主。
00:35:32请宗主,查看神剑。
00:35:37你搞错了,这不是神剑。
00:35:40这,这怎么可能不是神剑?
00:35:42是不是神剑本座看不出来吗?
00:35:45师妹是想以烂充好,蒙混过关。
00:35:48我没有。
00:35:49宗主,您再仔细看看,这就是神剑。
00:35:52够了,还不出去。
00:35:54宗主,这真的就是神剑,宗主。
00:36:01你那要是神剑?
00:36:02那我这是什么?
00:36:04这是神剑?
00:36:06这怎么可能?
00:36:07我不是偷走了神剑吗?
00:36:09宗子们还有?
00:36:11难道说。
00:36:12这,符露变的剑。
00:36:18神剑在此,请失踪过目。
00:36:23好,好啊,这才是我万剑宗的神剑呢。
00:36:38好啊,这才是我万剑宗的神剑呢。
00:36:42完了。
00:36:44即刻起,我宗,清传弟子许物,便是我万剑宗的圣女。
00:36:54宗主,你偏心,这是我的剑,许物偷我的。
00:36:57这符露是我亲手锻造的,你偷走了我的东西,证据确凿。
00:37:07你现在怎么还想到达一旁?
00:37:10我,我没有。
00:37:11来人,把王妮带下去,把三十岁魂编。
00:37:15不要,宗主,我错了,我真的知道错了。
00:37:18宗主,你会害了万剑宗的。
00:37:20许物他才是那个魔。
00:37:22宗主,宗主,总有一天你会后悔的。
00:37:27许物他会害死卷宗的,宗主。
00:37:30我真的会害死贑宗吗?
00:37:32师妹,你不会的。
00:37:36师妹,把剑收好。
00:37:45小巫啊,别乱想。
00:37:50能继承神剑的人,绝不会是魔的。
00:37:55小巫啊,要保护好万剑宗啊。
00:38:01宗主,我保证做的。
00:38:05魔君大人。
00:38:18为什么,玷霍明明是魔,却能驾驭神剑?
00:38:26How dare you turn to the Lord of God?
00:38:30I thought I was going to use the Lord of God to make the Lord of God as a魔王.
00:38:39I thought I was going to use the Lord of God as a魔王.
00:38:45You are so聰明.
00:38:47But I had to be lost. I didn't want to make the Lord of God.
00:38:51I was going to put your spirit into your God.
00:38:55You are the Lord of God.
00:38:58You are the Lord of God and the Lord of God.
00:39:02I am the Lord of God.
00:39:05You are the Lord of God.
00:39:12What is it?
00:39:13You are the Lord of God.
00:39:15All right.
00:39:16I mean, you're not going to die, he's not going to die.
00:39:20It's the end of the tunnel.
00:39:23I'm not going to die.
00:39:25I'm not going to die.
00:39:28No, no, no, no.
00:39:30I'm not going to die.
00:39:32I'm not going to die.
00:39:41What is this?
00:39:42What is this?
00:39:44How would it be?
00:39:46Don't go away.
00:39:48Don't go away.
00:39:50Don't go away.
00:39:52Don't go away.
00:40:06It's...
00:40:08It's not the end of the world.
00:40:10Why would you be like this?
00:40:12Why would you be like this?
00:40:16Why would you be like this?
00:40:18Why would you be like this?
00:40:20Don't go away.
00:40:22You have to be left in the same place.
00:40:24You have to be left in the same place.
00:40:26Where are you?
00:40:28It's not in the same place.
00:40:30No...
00:40:32啊
00:40:34大师姐 一会找到魔头
00:40:43用你的无情剑杀死他
00:40:44大师姐的无情剑可厉害了
00:40:47大师姐 一会找到魔头
00:41:17原来 门即将被打开的这一刻
00:41:22我最害怕的 不是生命的凋零 死亡的刀
00:41:29我害怕的是 带世姐失望的眼神
00:41:38我害怕是想离我而去
00:41:47用我的无论拍摆的眼睛
00:41:53我害怕是想离我而去
00:41:55我害怕是想离我而去
00:41:57老公
00:41:59老公
00:42:01老公
00:42:03老公
00:42:05老公
00:42:07老公
00:42:09老公
00:42:11老公
00:42:13老公
00:42:15老公
00:42:17老公
00:42:19老公
00:42:27老公
00:42:29大师姐 里面有魔吗
00:42:29没有 空无一人
00:42:31我进去看看
00:42:34Let's go.
00:42:38The teacher said there is no one.
00:42:41You can see it!
00:42:47The teacher said there is no one.
00:42:50You can see it!
00:42:52Yes, yes.
00:42:53My brother, let's go.
00:42:55What are you doing?
00:42:57Let's go.
00:43:04The teacher said there is no one.
00:43:11What do you know?
00:43:13I don't know.
00:43:14The teacher said there is no one.
00:43:17The teacher said there is no one.
00:43:19I said there is no one.
00:43:22There is no one.
00:43:27You are so caring for the teacher.
00:43:34Oh?
00:43:43Huh?
00:43:52Huh?
00:43:57Huh?
00:43:59Huh?
00:44:00Huh?
00:44:01Huh?
00:44:02Huh?
00:44:03I don't know.
00:44:33It's the thing that's on you, you're right.
00:44:36I'm afraid.
00:44:38I'm afraid you're怪 me.
00:44:44I'm afraid.
00:44:47I'm afraid you're怪 me.
00:44:49You're afraid.
00:44:51I'm afraid.
00:44:51You're in there.
00:44:54You're in there.
00:44:56My神剑 will become a魔剑.
00:45:00If you're going to die, how do you do it?
00:45:03This is a bad bad bad.
00:45:06Bad bad?
00:45:08Seven years later,
00:45:09无宗父父为了封印魔君,
00:45:12为了守护天下苍生,
00:45:14不惜陷祭己己失,
00:45:16宁月化作厉鬼,
00:45:17生生世世不得超生,
00:45:20可惜,
00:45:21尽管如此,
00:45:22还是压不住密室魔君。
00:45:24那最后是怎么压住的?
00:45:26关键时刻,
00:45:28无宗圣女想要献祭自己,
00:45:31不曾想,
00:45:31无宗圣女的妹妹就在魔君即将要吞噬无宗圣女的时候,将她推开,自己代替她被陷阱。
00:45:41无宗圣女一定很难过。
00:45:45无宗圣女的妹妹为了保护姐姐,守护苍生,死于亡灵战场。
00:45:52那无宗圣女呢?
00:45:53不知所踪。
00:45:56那岂不是找着无宗圣女就能解决魔器的办法了?
00:46:00过去七百二十年,还只是带着无宗圣女一家好羊毛。
00:46:06大师姐,那小师妹该怎么办?
00:46:11小巫,关于魔器,你有什么想法?
00:46:15我觉得应该是系统的问题。
00:46:18系统?
00:46:19系统?
00:46:23系统?
00:46:24我原本只有一天的寿命,是必须配合系统丰富做任务,我才能够继续活下去。
00:46:35我也舍不得你们。
00:46:39原来是这样啊。
00:46:40看来,系统早已被魔君魔器侵蚀。
00:46:44那岂不是小师妹活得越久,魔器就越重?
00:46:48小巫,师姐不会让系统伤害到你的。
00:46:55谢谢师姐。
00:46:57小巫,我修的是无情的,会冷到你的。
00:47:01没事的,大师姐的热情让我不会冷。
00:47:07师姐你好香啊。
00:47:09酳19血跋忘记用 bob猫 !
00:47:16或许克!
00:47:16怪 ப小巫!
00:47:19以为我们伤害不小的魔末而光!
00:47:23怪 gardening的蛮 purely在cake Five 400
00:47:31像我们蛮无初的魔末...
00:47:33干 ide这样啊。
00:47:35神速混成蚀没有!
00:47:37无幻 Low!
00:47:38I'm not going to die.
00:47:40I'm going to die.
00:47:45I'm sorry.
00:47:59The thing.
00:48:02The other brother.
00:48:04The other brother.
00:48:06The other brother.
00:48:08Who is going to die?
00:48:15Mother.
00:48:22Who is going to die?
00:48:28The other brother.
00:48:31His family.
00:48:35。
00:48:59万劫组的小师妹,我们终于全然。
00:49:02你不是王林?
00:49:04本座是寄生在你命脉里的毒,
00:49:06是肯是五座老祖,
00:49:08空虎作证,
00:49:09换过王林劝坏,
00:49:11换闻人间的,
00:49:12灭食魔君。
00:49:14。
00:49:15。
00:49:16。
00:49:17。
00:49:18。
00:49:19。
00:49:20。
00:49:21。
00:49:22。
00:49:23。
00:49:24。
00:49:25。
00:49:26。
00:49:27。
00:49:28。
00:49:29。
00:49:30。
00:49:31。
00:49:32。
00:49:34。
00:49:35。
00:49:36。
00:49:37。
00:49:39。
00:49:40。
00:49:41。
00:49:42。
00:49:43。
00:49:44。
00:49:45。
00:49:46。
00:49:47。
00:49:48。
00:49:49。
00:49:50。
00:49:51。
00:49:55。
00:49:56。
00:49:57。
00:49:59。
00:50:00It's not even the blood of the blood.
00:50:02Now that you're saying this...
00:50:04It's not a shame.
00:50:14I'm not going to die.
00:50:16You're not going to die.
00:50:18I'm not going to die.
00:50:20You're going to die.
00:50:22You're going to die.
00:50:24You're going to die.
00:50:27You're going to die Grenade.
00:50:31You're going to die exercise.
00:50:34You're going to die.
00:50:35You're going to die below you.
00:50:37You're so réalbar.
00:50:39Afrement of facts, you'll a Helloui.
00:50:41You're very sad.
00:50:47LastGuide Lee...
00:50:50was it part of ti-f 2015?
00:50:53You don't want to dance.
00:50:54Ah, Ah, Ah, Ah.
00:50:56Ah.
00:50:57I don't have anything to do with it.
00:51:13What?
00:51:17You're going to die!
00:51:20You're going to die.
00:51:21You're going to die.
00:51:23You're going to die.
00:51:25You're going to die.
00:51:26Come sit on me.
00:51:28Tenet lost my strength.
00:51:29Let me die.
00:51:30Tenet I'm going to die!
00:51:33Tenet.
00:51:34Tenet that the Lord gave me the Holy Father.
00:51:37My darkness willành.
00:51:39Tenet!
00:51:40Tenet!
00:51:41Tenet!
00:51:42Tenet!
00:51:43Tenet!
00:51:44rente!
00:51:45Tenet!
00:51:46Tenet let's go!
00:51:47Tenet let's enter!
00:51:48Tenet!
00:51:49Tenet.
00:51:53Devaw deform you,
00:51:55Do you know how to fight the world to the world?
00:52:02Do you know how to fight the world to the world?
00:52:10But...
00:52:12...
00:52:14...
00:52:18...
00:52:20...
00:52:25You're moved to heaven, my lord!
00:52:32This thing is proven in theetic stove,
00:52:35but none of the09th have died.
00:52:37ioxing, you are following the mess.
00:52:40You are not aware of the mess.
00:52:43Your目標 is not that great.
00:52:45The heck with you, I didn't know that.
00:52:47I'm not sure how many do you do this.
00:52:48Why are you still holding on for it?
00:52:50You're all for the sake of hell.
00:52:52I will call the diamond.
00:52:54I am high in the game,
00:52:57and I will call the diamond.
00:52:59I have to call the diamond.
00:53:01I will call the diamond!
00:53:01I will call the diamond!
00:53:05Among the diamond,
00:53:06I am seen that the fire will be a domino,
00:53:09which is not of a demon.
00:53:10Only the one that is in pureness.
00:53:13The fire will be red all out for their demons.
00:53:15The sword and the father will not know.
00:53:17The diamond has already sealed the魔器.
00:53:19I don't want to show the diamond.
00:53:21Let's look at it, is the magic of the world or the magic of the world?
00:53:29How could he say that?
00:53:31Maybe it is...
00:53:33As I said, the magic of the world is the magic of the world,
00:53:37the magic of the world is the magic of the world.
00:53:42He said that it is not true.
00:53:45The king of the king of the king is a magic.
00:53:47He is an animal.
00:53:48He is the magic of the world.
00:53:51You just so hate me, what do you want me to hate?
00:53:54Oh my god, let's take a look at the sword.
00:53:58Yes, let the师尊 look at the sword of this sword.
00:54:07You said it was this sword?
00:54:17How could it be? How could it be?
00:54:21It's not possible.
00:54:24Let you lose my mind.
00:54:26I have no power.
00:54:31What is this?
00:54:32What is this?
00:54:34What is this?
00:54:36What's the problem?
00:54:37What's the problem?
00:54:38Excuse me.
00:54:39Excuse me.
00:54:40You don't want to lose my mind.
00:54:44You don't want to lose my mind.
00:54:46You don't want to lose my mind.
00:54:48You don't want to lose my mind.
00:54:50You don't want to lose my mind.
00:54:54The sword is dead.
00:54:55I don't want to lose my mind.
00:54:56Do you really care about it?
00:54:57Yes.
00:54:58I can't die.
00:54:59I'm afraid to lose my mind.
00:55:03The sword.
00:55:04I'm sorry.
00:55:06Your life.
00:55:08Your body is so warm.
00:55:10My body is so warm.
00:55:12I'm not going to change this,
00:55:14but just trying to make a mistake.
00:55:18My body is so warm.
00:55:20My body is so warm.
00:55:24Your life.
00:55:26Your body is so warm.
00:55:28I'm not so warm.
00:55:30I'm sorry.
00:55:32Please, please.
00:55:34Please, please.
00:55:36Please, please.
00:55:38Please, please.
00:55:44Your sister.
00:55:46She is in a soul.
00:55:48I'm sorry.
00:55:50Your system is still in the same way.
00:55:52I'm not sure any other person.
00:55:56I'm not sure any other person.
00:55:58You're not.
00:56:00You just want to go for a long time.
00:56:03You want me to go for a long time?
00:56:07I will not be able to go for a long time.
00:56:11I will not be able to go for a long time.
00:56:19This world has been so hard for me.
00:56:22I have nothing to do with you.
00:56:25求什么死也挺好
00:56:30他要死的我拿什么来活
00:56:33你个满脑子嫉妒心 成事不足 败事有余的废物
00:56:38真的有活 这怎么办啊
00:56:45王黎居然是惰魔者
00:56:47不对 这个人不是王黎
00:56:52这个人是谁呢
00:56:54独立国 我不走苦枪了
00:57:01独立国 我不走苦枪了
00:57:04独立国 我不走苦枪了
00:57:13生命就在七百二十天的时候 王军就会复杀
00:57:17难道内侍之下草山药挑遍地千里无疾命百股
00:57:22和我一起用此草山药
00:57:32万剑宗历子 听我号令
00:57:36To be continued...
00:58:06You are in!
00:58:08The fiend!
00:58:09Always!
00:58:10Follow me by the ring!
00:58:12To help me from the gate!
00:58:13Be to help me!
00:58:14To help me from the gate!
00:58:15The fiend!
00:58:16To help me from the gate!
00:58:18Hfox!
00:58:19In!
00:58:20If you're listening, you will lose your love with me!
00:58:23I will kill you!
00:58:26To one-tree!
00:58:27I don't know.
00:58:57. . .
00:59:18. .
00:59:19.
00:59:21.
00:59:22.
00:59:25.
00:59:26.
00:59:27I'm not going to let you go.
00:59:34I'm not going to let you go.
00:59:42I'm not going to let you go.
00:59:53I think you're going to be able to fix my body.
00:59:59Let's see if I can die this way.
01:00:03What are you going to do?
01:00:06I'm going to let you go.
01:00:11I'm sorry?
01:00:13I should leave you.
01:00:1620 years ago, you were my sister.
01:00:21Every time you see me, I was always waiting for you.
01:00:27I was always waiting for you.
01:00:30Today, I finally had a chance to save my life.
01:00:36I finally gave you my life.
01:00:40I don't want you to pay for my life.
01:00:43I just want you to live well.
01:00:45I'm sorry.
01:00:47I'm sorry.
01:00:49I'm sorry.
01:00:51I'm sorry.
01:00:53I'm sorry.
01:00:55I'm sorry.
01:00:57I'm sorry.
01:00:59I'm sorry.
01:01:01You're not going to die.
01:01:03You're not going to die.
01:01:05How can you die?
01:01:07How can you die?
01:01:09You're right.
01:01:11You can see my life.
01:01:13But I'm not going to die.
01:01:15You're hurting me.
01:01:17I'm not going to die.
01:01:19I said something from the end.
01:01:21You got you.
01:01:23You're not deciding to fight.
01:01:24No, I'm not.
01:01:29You're habitual who you're not.
01:01:31How could I come now?
01:01:35120 years ago
01:01:38John said he was one before
01:01:41Now, Funkin'II
01:01:44of guns
01:01:46Lord Geass
01:01:48720 years ago
01:01:50You murder in lightning
01:01:54, rottenness, and stop
01:01:56We will take you the other thing
01:02:00Holy.
01:02:01God is dying.
01:02:02tongue is full.
01:02:05Iron ghost.
01:02:06The force of lord the provost.
01:02:13How do you feel?
01:02:15How do you feel?
01:02:17師妹!
01:02:20Oh, dear.
01:02:22Oh, dear.
01:02:28师妹!
01:02:28师妹!
01:02:30Oh my god!
01:02:37Oh my god!
01:02:39What kind of a chemical?
01:02:42What kind of a chemical?
01:02:45Oh, I'm wrong.
01:02:47You should get into it and choose not to be a housemate.
01:02:53I'm too good at being a smolder There, she is.
01:02:57Yes.
01:02:58Oh, my God.
01:03:04The only one who died.
01:03:06The only one who died.
01:03:17The only one who died.
01:03:21You're ready for a while.
01:03:23The pain of the pain is broken.
01:03:25The pain of the pain is broken.
01:03:27I'm sorry, I'm sorry.
01:03:29I'm sorry.
01:03:30Why are we going to die?
01:03:32I'm sorry.
01:03:34I'm sorry.
01:03:36Why are you here?
01:03:38Why are you here?
01:03:40I don't know.
01:03:42Why are you here?
01:03:44What?
01:03:46You're here.
01:03:48I'm here.
01:03:50I'll never let him die.
01:03:53祖主 是我炼了一千年的那个
01:04:05你们先别管这是什么
01:04:08这颗弹药需要药引
01:04:10才能发挥还魂之功效
01:04:13药引是什么
01:04:16二长老告诉他们
01:04:19这 是 杰青崖下的仙草呀
01:04:25杰青崖下有死无生
01:04:29仙草更是传说中的东西
01:04:33能不能拿到就看你们的造物文化了
01:04:49拿来了
01:04:53有了仙草 小师妹总能醒了吧
01:04:56应该没问题
01:04:59什么叫应该呀
01:05:01还说
01:05:04你们四个就这么去了绝情亚乡
01:05:07真不怕死啊
01:05:11好在你们都活着回来了
01:05:37二长老 他怎么还没醒啊
01:05:44脉相稳定 骨骼恢复了
01:05:49他怎么还没醒啊
01:05:53如果没醒
01:05:57那他可能根本就不是这个世界的人
01:05:59他可能是一辈子都是个活死人哪
01:06:07那怎么会这样
01:06:09活死人一笔死人枪
01:06:11我照顾小师妹一辈子
01:06:13为什么
01:06:14小师妹
01:06:23小师妹
01:06:24小师妹
01:06:32我怎么还活着
01:06:36来
01:06:37慢点
01:06:38Oh my god, you're still alive.
01:06:46I'm going to eat the whole thing.
01:06:50I'm going to eat the whole thing.
01:06:55You don't want to hear me.
01:06:58I'm going to be so sick.
01:07:01I'm going to be so sick.
01:07:06What's your fault?
01:07:08What's your fault?
01:07:11I'm going to go.
01:07:13You're not going to be able to do it.
01:07:16Thank you, my brother.
01:07:19You're going to be able to do it.
01:07:23You're going to be able to do it.
01:07:28I'll be able to do it.
01:07:31I'll be able to do it.
01:07:33Okay.
01:07:35Sorry.
01:07:37hid up a мод once again.
01:07:42Look.
01:07:44Don't move to him.
01:07:46If you don't.
01:07:51Awesome.
01:07:55The Messiah.
01:07:56What happened to him.
01:07:58你们这是干什么
01:07:59快起来快起来
01:08:01你们还是别叫我这个称呼了
01:08:07我不习惯
01:08:09还是叫我小师妹吧
01:08:12师妹
01:08:13后来的那几天
01:08:19发生了什么
01:08:21你不需要知道
01:08:23你只需要知道
01:08:26你现在是武宗的英雄
01:08:28万剑宗
01:08:30因你而成为武宗之手
01:08:32没人会再欺负你了
01:08:33大师姐
01:08:35你是哪里人
01:08:37我是
01:08:38你是我的仙上人
01:08:40完了
01:08:46就开始了
01:08:53系统的声音好像消失了
01:08:55系统消失了
01:08:57太好了
01:08:59系统消失啦
01:09:00快活了
01:09:01就需要
01:09:02太好了
01:09:02太好了
01:09:03assisted
01:09:04事情
01:09:04太好了
01:09:06太好了
01:09:06太好了
01:09:06烊火了
01:09:07太好了
01:09:07哈哈哈
01:09:08这里
01:09:08你看看我
01:09:10不要
01:09:11有什么
01:09:12这节气
01:09:13疞
Recommended
2:01:21
|
Up next
1:19:59
1:19:57
1:27:58
1:06:11
1:06:11
1:10:01
1:04:47
1:09:57
1:07:30
1:13:25
1:10:00
1:12:26
1:12:23
1:00:05
1:13:24
1:01:05
1:03:52
1:08:56
1:03:55
1:01:09
1:23:55
1:11:51
1:03:27
1:03:52
Be the first to comment