Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Lovely Runner ep 1 eng sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Music
00:00:12Music
00:00:21Music
00:00:24Music
00:00:26Are you filming?
00:00:27Are you filming?
00:00:28That's so cool!
00:00:29I'm filming this!
00:00:30It's so cool!
00:00:31I'm filming this.
00:00:32It's so cool!
00:00:33It's so cool!
00:00:34Can you see it?
00:00:35It's so cool!
00:00:36It's so cool!
00:00:38It's so cool!
00:00:39It's so cool!
00:00:40It's so cool!
00:00:41It's so cool!
00:00:50Have you ever seen the sky?
00:00:5261 years ago, the biggest holiday feast was in the sky.
00:00:55The sky looks bigger than the sky.
00:00:57The light looks smaller than the sky.
00:00:58The one that looks more grim.
00:01:00It's so cool.
00:01:02It's nice to see it!
00:01:03In any case, it looks like a lot.
00:01:04A lot like it will happen!
00:01:06It's so cool.
00:01:07The opportunities get me into a miracle.
00:01:09I hope that the city should happen.
00:01:11With your listeners, come back to their backup.
00:01:14Let's start singing!
00:01:20It's real!
00:01:21Get out!
00:01:22So it's just a show.
00:01:23I'm going to throw it out.
00:01:23It's just a show.
00:01:28Thanks.
00:01:35What's wrong with you?
00:01:43Oh, that's right.
00:01:45What's wrong with you?
00:01:47I'm really a fan.
00:01:50Can I tell you something?
00:01:52Can I tell you something?
00:01:54No, you're a fan.
00:01:56What's your son?
00:01:57What's your son?
00:02:05I'm a fan.
00:02:07I'm a fan.
00:02:09I'm a fan.
00:02:11I'm a fan.
00:02:13One, two, three.
00:02:15I'm a fan.
00:02:17I'm a fan.
00:02:21We've got a great show.
00:02:24We've got a new fan.
00:02:26We've got a new fan.
00:02:29You want to make a manicure?
00:02:31You like a yellow color.
00:02:33The color.
00:02:34The color.
00:02:36The color.
00:02:38Can I get a little bit faster?
00:02:40Sol.
00:02:41You can see the CC.
00:02:42Theniejone is so good.
00:02:44The lightest it's so good.
00:02:45Let's go on.
00:02:46We go and go for a while.
00:02:48It doesn't take much more.
00:02:49I need to do some training.
00:02:50I'm going to hand-out to move.
00:02:52I'm going to move on.
00:02:54Okay.
00:02:56Hello, man.
00:02:57What's your name?
00:02:59What's your name?
00:03:01My name is Eclipse Leader.
00:03:03What's your name?
00:03:05What's your name?
00:03:07What's your name?
00:03:11Oh, sorry. I'm sorry.
00:03:13Is it okay?
00:03:15I'm sorry.
00:03:17Sorry.
00:03:19I'm sorry.
00:03:21I'm sorry.
00:03:23I'm sorry.
00:03:27I'm sorry.
00:03:29Why are you talking to me?
00:03:31I'm sorry.
00:03:33Why are you talking about the sign that I have here?
00:03:35Have you started?
00:03:37Oh, what have you done?
00:03:39I'm so interested in this.
00:03:41What do you get here?
00:03:43This is the sign that I have A message.
00:03:45Oh, yes.
00:03:47Thank you so much for being here.
00:03:50I'm not going to fail, but I'm not going to fail.
00:03:52But what is our friend's friend's friend?
00:03:55What is it?
00:03:57It's a great feeling.
00:03:59It's a great problem.
00:04:02I'm going to give you a grandmother.
00:04:05I'll give you a little bit more.
00:04:08I'll give you a little bit more.
00:04:12Thank you so much.
00:04:14I'll give you a little bit more.
00:04:17Inhok, next time...
00:04:20Let's try to challenge.
00:04:22Yes.
00:04:26You're going to get a phone call.
00:04:33You're not getting a phone call.
00:04:36You're going to get a phone call.
00:04:39You're not getting in.
00:04:44What you got around.
00:04:53What's that?
00:04:54When does it become a phone call?
00:04:57Hello?
00:05:06Can I hear my voice?
00:05:10What?
00:05:12Hello, I am
00:05:14I am
00:05:15I am
00:05:16I am
00:05:17I am
00:05:18I know
00:05:19I don't know
00:05:21I don't know
00:05:22I can't wait
00:05:24I can't wait
00:05:27I don't know
00:05:28Hentian
00:05:32I will
00:05:48I will
00:05:50I will
00:05:52I hope you like this.
00:05:57Yes, then the new one is the best.
00:05:59You don't have to buy it.
00:06:01You don't have to buy it.
00:06:03You don't have to buy it.
00:06:05You can buy it?
00:06:07I want it?
00:06:10You don't have to buy it.
00:06:14You're so funny.
00:06:18I love it.
00:06:19I'm so happy to live there.
00:06:23I'm so happy to live.
00:06:28I'm so happy to live.
00:06:32So don't you go ahead and get back to your house?
00:06:34I'm so happy to get back to your house!
00:06:41I'm sorry.
00:06:43We're not going to...
00:06:44Are you listening to me?
00:06:49I'm listening to you.
00:06:53Mom! Mom!
00:06:56I'm so sorry!
00:06:58I'm so sorry for you.
00:07:02I'm so sorry for you.
00:07:06I'm so sorry for you.
00:07:08I'm so sorry for you.
00:07:15I'm so sorry for you.
00:07:18I'm so sorry for you.
00:07:24I'm so sorry for you.
00:07:27내일은 비가 온대요.
00:07:29그럼 그 비가 그치기를 기다리면서
00:07:34또 살아봐요.
00:07:37그러다 보면 언젠간
00:07:40사는 게 괜찮아질 날이 올지도 모르잖아.
00:07:44아휴 진짜.
00:07:49왜?
00:07:51왜 그래?
00:07:53그럼 저희는 이클립스의 소나기 듣고
00:07:57햄승연의 텐페이지로
00:07:59다시 인사드리겠습니다.
00:08:07울어.
00:08:08괜찮아.
00:08:13괜찮아.
00:08:14괜찮아.
00:08:19괜찮아.
00:08:20괜찮아.
00:08:22깜 Similar.
00:08:23muddy지.
00:08:24깜짝이야.
00:08:26네.
00:08:28난아.
00:08:29수현이가
00:08:33탈란
00:08:39þassia
00:08:46Oh, my God.
00:09:16It's time to come back when I came back.
00:09:21It's time to come back when I came back.
00:09:24I'm waiting for you.
00:09:29Oh!
00:09:34What is it,妹?
00:09:38You're so cute.
00:09:42You're so cute?
00:09:46I don't want to take care of my sister's hand.
00:09:56What do you want to take care of my sister's hand?
00:09:59Give me your hand to my sister's hand.
00:10:07I don't know how to teach my sister's hand.
00:10:09I don't want to teach my sister's hand.
00:10:16The lady!
00:10:18Hello!
00:10:20What are you doing?!
00:10:22This girl is too late!
00:10:24That's what she said!
00:10:26And she's the one girl!
00:10:28She's the one girl!
00:10:30She's her son!
00:10:32I'm sorry!
00:10:34Hi!
00:10:36Yes, I'm so sorry!
00:10:38You're going to sleep in the house!
00:10:40Oh, my shit!
00:10:42I'm gonna sleep in the house!
00:10:44Are you ready?
00:10:45I'm in there.
00:10:47What?
00:10:48What about you?
00:10:49How about you?
00:10:50Elizabeth, I want to take you dress.
00:10:53I'll take you all this one.
00:10:56Let me try it.
00:10:58No...
00:10:59I'll go.
00:11:00I got that!
00:11:01I got it!
00:11:03Alright, I got my mom!
00:11:05Mommy!
00:11:05It's okay, I'll give you the secret juice to the show.
00:11:10You!
00:11:13Oh
00:11:16We're not see 기분 좋아요
00:11:19Oh you know it is the best it is that it was a lot of us at the bottom of the night
00:11:23I'm going to
00:11:24Yeah, I think it's a good to do
00:11:26We're going to buy a 300
00:11:28So I'm going to buy a 300
00:11:31300
00:11:3330
00:11:3430
00:11:35I'm going to buy a lot of money
00:11:37I'm going to buy a lot of money
00:11:38I'm going to buy a lot of money
00:11:40I'm going to buy a lot of money
00:11:41I'm going to buy a lot of money
00:11:42I'm so excited to see you.
00:11:44I'm so excited to see you.
00:11:46You're a fan of the concert.
00:11:48You're a concert today?
00:11:50It's about five years.
00:11:52It's a concert.
00:12:04You're a guy.
00:12:06What's your name?
00:12:08I don't want to see you in the interview.
00:12:10You're a big fan of the guy!
00:12:12You're a big fan of the guy!
00:12:14You're a big fan of the guy!
00:12:20I told you, you said you had to find this movie.
00:12:22You just want to see him on the show.
00:12:24I'm going to go to the show.
00:12:26I was going to go to the show.
00:12:28Did you get to the show?
00:12:30If you were to go to the show,
00:12:32I'd like to go to the show.
00:12:34A few years ago, when you see a lot of fans, you'll see a lot of fans!
00:12:38You'll see it later, you'll see it!
00:12:40You'll see it later.
00:12:43I'll see it later.
00:12:46If you have a name, you'll have a soul, and you'll have a soul.
00:12:52What do you think about it? I think it's important to you.
00:12:56I've been a fan of a fan of a fan of a fan of a fan.
00:12:58Then I'll go to a fan of a fan of a fan of a fan.
00:13:00Why are you doing this?
00:13:02But it was a drama that was in 3.2,000.
00:13:06You were so funny.
00:13:09Oh, maybe...
00:13:11It's a drama?
00:13:13The drama is a reality.
00:13:15You can't do it.
00:13:17You can't do it.
00:13:19I'll put it all over you.
00:13:20I'll do it.
00:13:21I'll do it.
00:13:23I'll do it.
00:13:28I'll do it right now.
00:13:32Oh, it's over!
00:13:34It's over!
00:13:46The most important thing is that I can't believe it.
00:14:02I love you so much.
00:14:13I love you so much.
00:14:23Ah, that's how I laugh about.
00:14:26That's true.
00:14:29That would be funny.
00:14:30You know what it's like?
00:14:31You know, what happened?
00:14:32I don't understand it.
00:14:33No, I think I can't take a textbook.
00:14:36Why do you have to tell them?
00:14:38No!
00:14:39I ended up being with my husband, too.
00:14:40I'll see you next time!
00:14:41Well, thanks.
00:14:43Why did you stop in this jeez?
00:14:44That's so much!
00:14:45No, thanks for.
00:14:47Thank you!
00:14:50Do you have any kind of fun, man?
00:14:53I don't know.
00:14:54I didn't get to my father there, too.
00:14:56That's what it was.
00:14:57Since my son was 3, this was 5?
00:14:585, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5.
00:15:03Yaaa!
00:15:04Oh!
00:15:05Oh my!
00:15:06Hey?
00:15:07Oh my god.
00:15:08I really can't see you last year.
00:15:09Really?
00:15:10Oh my god, right?
00:15:11With a woman's eyes on me, she was looking for it.
00:15:13Right?
00:15:14You didn't see it.
00:15:15I was like.
00:15:16I don't have a Paaçak Paaçak's eyes.
00:15:18I could have a beauty in it.
00:15:19I can't see it.
00:15:21I can't see it anymore.
00:15:22Yeah, you were once a game I was a man's old.
00:15:25Who?
00:15:26Ah, I'm so sorry.
00:15:29She's not on the other side.
00:15:32He's not on the other side.
00:15:34She was not on the other side.
00:15:36She's after the fight.
00:15:38Then she went to the next class.
00:15:40Anyway, she was...
00:15:42She's in the first class.
00:15:45She was in the first class.
00:15:48Did she come to the next class?
00:15:53It's not my fault, it's not my fault.
00:15:55You can't tell me how to do it.
00:16:23I love you.
00:16:25I love you too.
00:16:27I love you too.
00:16:29You are too late!
00:16:31I love you too.
00:16:33I'm so sorry.
00:16:35I love you too.
00:16:37I love you too.
00:16:41Oh, really?
00:16:43Oh, my God!
00:16:45You've been so long for me!
00:16:47It's been a while.
00:16:49We use this song with some nice
00:16:51Thanks too
00:16:56I'll eat the night
00:16:58I eat the night
00:16:59I eat the night
00:17:02I eat the night
00:17:02I eat the night
00:17:04I eat the night
00:17:05I eat the night
00:17:07I can't wait for a second.
00:17:12Then we'll eat what's going on?
00:17:14Tontbocky?
00:17:15That's right, but...
00:17:16Who is it?
00:17:18Who is this guy who's drunk on me?
00:17:20We're in a movie about the dslur?
00:17:22You can't eat it at all.
00:17:24It's a eclipse.
00:17:27You're not going to be a-t-seal?
00:17:30That's right.
00:17:31We are so much fun.
00:17:33We all have to stop the rumor.
00:17:37Wait a minute.
00:17:46Hi, I'm the cinema director of the 최정훈.
00:17:50You've been an intern?
00:17:52I have been an intern with my portfolio.
00:17:54Yes, I've been an intern!
00:17:56And now I can go to the studio right now?
00:17:59Now?
00:18:00I'm getting a bit of a hurry.
00:18:03If you don't do it...
00:18:04I can't do it!
00:18:06Thank you so much for coming.
00:18:10Where are you going?
00:18:12It's time for 2 hours.
00:18:14I'm going to go to the intern.
00:18:16I'm going to go to the gym.
00:18:18I'm going to go to the gym.
00:18:36I'm going to go to the gym.
00:18:38I'm sorry.
00:18:42Don't bye.
00:18:44Good evening
00:18:45I'm going to go tomorrow.
00:18:47Thealtene session provides...
00:18:50It's in a system.
00:18:52How did you come to an intern?
00:19:12How did you come to an intern?
00:19:14I came to an intern and I came to an intern.
00:19:18Ah, yes!
00:19:22Ah, yes.
00:19:24Ah, yes.
00:19:26Ah, yes.
00:19:27Ah, yes.
00:19:28Ah, yes.
00:19:29Ah, yes.
00:19:30Ah, yes.
00:19:31Ah, yes.
00:19:32Ah, yes.
00:19:33꼭 같이 일을 하고 싶긴 한데,
00:19:35보시다시피 이놈의 회사가 2층짜리인데 엘리베이터가 없어가지고.
00:19:37하아, 진짜 죄송합니다.
00:19:39에이, 아깝네.
00:19:41계단만 아니었으면 그냥 딱 붙는 건데.
00:19:45하아, 우리 선재나 보러가 볼까?
00:19:52세 분은 주고받는 거야.
00:19:55저기요!
00:19:57저기요!
00:19:58저기요!
00:19:59저기!
00:20:00저기!
00:20:02저기!
00:20:03저기!
00:20:05I don't have any time around here.
00:20:19Oh, there you go!
00:20:20There, there!
00:20:21There, there!
00:20:22Sorry, I can't do that.
00:20:25Is it not?
00:20:27I didn't get up to go.
00:20:28It's time to go.
00:20:30If you have a call, it's not done.
00:20:31I know it's a bit weird.
00:20:32I can't get any back on the bus
00:20:33It's so late to get out of my car
00:20:43I haven't been able to watch it
00:20:44It's so late to get out of my car
00:20:46It's really hard to get out of my car
00:20:48I can't get any new
00:20:49But how do I get out of my car?
00:20:55But it's not gonna happen
00:20:58It's a little cold
00:21:01Oh, it's so cold.
00:21:03Oh, it's so cold.
00:21:05Oh, it's so cold.
00:21:07Oh.
00:21:09I'll give you a ticket, I'll give you a ticket.
00:21:11Really? Thank you.
00:21:13Wait a minute.
00:21:15Wait a minute.
00:21:17Oh?
00:21:19Oh?
00:21:21Oh.
00:21:23Oh.
00:21:25Oh.
00:21:27Oh.
00:21:29Oh.
00:21:31No.
00:21:33Oh.
00:21:35Oh.
00:21:37Oh, oh.
00:21:39Oh, oh, oh, oh.
00:21:43Oh, oh, oh.
00:21:46Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:21:49Oh, oh.
00:21:51Oh, oh, oh.
00:21:53Oh, oh, oh.
00:21:56Oh, phorenum.
00:21:57By the way, daddy.
00:21:58You're welcome.
00:21:59Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:22:29Run it and be run it and be, oh, oh, oh.
00:22:35Yeah baby, don't you worry.
00:22:38Der고 du诺 � — 널 만날 테니까.
00:22:43You saved me — like I gotta love.
00:22:47결국 나는 널 만날 테니까.
00:22:50I'm so excited to be here, but
00:22:55You're so excited to be here
00:23:00If you want to see us,
00:23:04You're like the light that's shining in the sky
00:23:10You're the only one I can't see
00:23:17Just a you and I, oh, you and I
00:23:22You and I, just you and I
00:23:27Oh, this song is my debut song.
00:23:39It's really been a long time to live live.
00:23:44Sonsä 멘트 하나?
00:23:47What are you doing?
00:23:50It's a long time to live.
00:23:58It's not a long time to live.
00:24:04It's not a long time to live.
00:24:08Oh
00:24:38You are a gift from heaven
00:24:42The sky is down
00:24:45I will show you in the world
00:24:48I will show you in the world
00:24:52I will show you in the world
00:24:55I will sing like a song
00:24:58I will sing you in the world
00:25:03I will sing again
00:25:08I will sing like a love
00:25:11My love
00:25:33This is what I said.
00:25:35I was so impressed.
00:25:37I was like a hit from the top to the top.
00:25:39I'm not sure if I had a lot of fun.
00:25:43It was so good to see you.
00:25:47I'm so impressed.
00:25:49I dare to go back for a long time.
00:25:51I think it's a long time to get to work.
00:25:53It's a long time to go back.
00:25:55It's a long time to go back.
00:25:57It's a long time to go back.
00:25:59I like it.
00:26:01I really like it.
00:26:04Let's go!
00:26:22Why are you doing this?
00:26:31How do I let them die?
00:26:46You have to talk to me and tell me what I mean fromarette
00:26:57What?
00:26:58What?
00:26:59You idiot.
00:27:00You ain't that mı?
00:27:01Ah, you're right.
00:27:02You're right, I'm going to go.
00:27:05I'm going to be a little bit.
00:27:07I want to be a little bit about it.
00:27:10You're right, I'm going to be a little bit.
00:27:15Why are you really?
00:27:18Ah, my son!
00:27:27Why are you so close to the bus?
00:27:52Why are you so long?
00:27:55Oh? What?
00:28:00I don't want to stop here!
00:28:04Right, just a little bit more.
00:28:07Please!
00:28:09Oh!
00:28:12Oh!
00:28:14Oh!
00:28:15Oh!
00:28:16Oh!
00:28:21I'm going to work with you.
00:28:23You see, you're in a 2층, but the elevator is not so...
00:28:26You can show me if I can get you.
00:28:30Oh!
00:28:31Oh!
00:28:33Oh!
00:28:35Oh!
00:28:38Oh!
00:28:40Oh!
00:28:42Oh!
00:28:45Oh!
00:28:47Oh!
00:28:49Oh!
00:28:52Oh, no!
00:28:58Oh!
00:29:04Oh!
00:29:09Oh...
00:29:10Oh!
00:29:13Oh!
00:29:14Oh!
00:31:01Please consider her.
00:31:03Actually, my son hasn't lned.
00:31:07I'm a fan, I'm a fan.
00:31:12That's what it looks like.
00:31:25It's fun.
00:31:27It's been a fan club for 10 years.
00:31:30It's been a fan club for me.
00:31:33I liked it.
00:31:34I didn't like it anymore.
00:31:37I'm more grateful.
00:31:39Um?
00:31:43I want to live so much.
00:31:48I'm all grateful for this world.
00:31:52I'm all grateful for this world.
00:31:55My friends are all the same.
00:32:00How are you going to go?
00:32:03Do you want me to go?
00:32:06Yes?
00:32:07I'm a fan.
00:32:08I'm just going to go.
00:32:10I don't like you.
00:32:11I want you to go.
00:32:13I'll have these him.
00:32:18He's got this.
00:32:19He arrived.
00:32:20He arrived.
00:32:21He arrived.
00:32:22He arrived.
00:32:23He arrived.
00:32:24I'm so grateful to you today.
00:32:44I'm going to use it.
00:32:45I'm sorry.
00:32:52I'm sorry.
00:32:55I'm sorry to give you a few minutes.
00:32:58I'm still...
00:33:00I like this one.
00:33:03I can't...
00:33:15엄마 나 사고 났을 때 구해준 사람 있잖아 그 사람 이름이라도 혹시 기억해?
00:33:25아니 그게 언제적 일인데 갑자기 그건 왜
00:33:32그냥 살게 해준 사람을 만나고 와서 그런가 살려준 사람도 생각나네 그때 고맙다고 말 못한 게 미안해서
00:33:45.
00:33:50.
00:33:55.
00:34:00.
00:34:07.
00:34:09.
00:34:11.
00:34:13What?
00:34:18It's like a dream of a dream.
00:34:30What?
00:34:32What?
00:34:37I didn't see it.
00:34:43What?
00:34:51What?
00:34:53What?
00:34:55What?
00:35:07What?
00:35:09What?
00:35:13You guys have a great idea.
00:35:17You have to be all a mirror and you don't have to do it.
00:35:20Oh!
00:35:21Oh!
00:35:22Oh!
00:35:23Oh!
00:35:24Oh!
00:35:26I don't know why you have a job.
00:35:28You're not an honest dick.
00:35:30Oh!
00:35:31Oh!
00:35:32Oh!
00:35:33Oh!
00:36:04Yeah, yeah, yeah.
00:36:06나 아까 로비에서 누전 잡았다?
00:36:10진짜?
00:36:11너무 부럽다.
00:36:12어때?
00:36:13키는?
00:36:14어깨는?
00:36:15잘생겼어?
00:36:16얼굴 만족 CG야.
00:36:18야, 야.
00:36:20나 아까 로비에서 누전 잡았다?
00:36:22진짜?
00:36:23너무 부럽다.
00:36:24어때?
00:36:25키는?
00:36:26어깨는?
00:36:27잘생겼어?
00:36:28얼굴 만족 CG야.
00:36:30어깨는?
00:36:31잘생겼어?
00:36:32얼굴 만족 CG야.
00:36:33야, 야.
00:36:34너만 더 로비가 풀렸어.
00:36:35으악!
00:36:36기사 뜬 거 봤어요?
00:36:37기사 뭐임?
00:36:38에이, 이런 거 한두 번이에요.
00:36:39기사가 진짜면 어쩌죠?
00:36:40난 안 믿어.
00:36:41기자들이 또 오보냈겠지.
00:36:42자살 시도라니 말이 돼?
00:36:43자살 시도라니 말이 돼?
00:36:44뭔 소리야.
00:36:47종종까지 내 눈앞에 있어.
00:36:48I don't believe that Pink mismo
00:36:58There's a lot of stuff for me
00:37:00What are you going to do?
00:37:01It's so we shouldn't be
00:37:02I do believe chingecz
00:37:03I don't believe that in again
00:37:04All the news in
00:37:05I come to the police
00:37:05A good idea that we may
00:37:06What a gun
00:37:08To be doing
00:37:09Time can never go
00:37:10I came to my hand
00:37:12I saw what you were
00:37:14Don't get the information
00:37:16I still Nerd
00:37:17I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:37:47I don't know what to do.
00:37:49I don't know what to do.
00:37:57I'm going to go to the hospital hospital.
00:37:59I'm going to go to the hospital hospital.
00:38:18Don't go through that!
00:38:19SHIRING
00:38:20SHIRING
00:38:22SHIRING
00:38:32SHIRING
00:38:37SHIRING
00:38:39SHIRING
00:38:41SHIRING
00:38:42MIR
00:38:44SHIRING
00:38:46Don't go away all this time.
00:39:16I am going to kill you!
00:39:23I am going to kill you!
00:39:24Hit the fire!
00:39:33Let's kill you!
00:39:34Shut!
00:39:35Shut!
00:39:462023 1.1.0
00:39:49Rue Sonjie,
00:39:51사망하셨습니다.
00:40:05So, like, you don't know.
00:40:09You don't know.
00:40:12No.
00:40:30It's so bad.
00:40:31No, no.
00:40:33No, no.
00:40:34I've been living for a long time.
00:40:42You have been living for a long time.
00:40:47I'm so sorry.
00:40:50Today, I'll live.
00:40:52I'm so happy.
00:40:55I'm looking for a long time.
00:40:57I'm looking for a long time.
00:41:00Why?
00:41:01Why?
00:41:02Why?
00:41:03Why?
00:41:04Why?
00:41:30Why?
00:41:31Why?
00:41:32Why?
00:41:33Why?
00:41:34Why?
00:41:35Why?
00:41:36Why?
00:41:37Why?
00:41:38Sorry.
00:41:39잠이 솔솔 오지, 아주?
00:41:42아니, 무슨 꿈을 꾸시길래 그렇게 대성통곡을 하시나, 응?
00:41:46불독?
00:41:47불독?
00:41:49하!
00:41:50하!
00:41:51하하하하!
00:41:52하하하하!
00:41:53여긴 교실?
00:41:54그럼, 교실이지.
00:41:55니네 집 안방이겠어?
00:41:57네가 아직 꿈나라구만, 응?
00:41:59아, 꿈인가?
00:42:01뭐 꿈인가?
00:42:02이것 봐라.
00:42:03자리에서 일어난다.
00:42:05실시!
00:42:06하나, 둘, 셋!
00:42:10잠 깰 때까지 뒤에 가서 있어.
00:42:13자, 어디까지 했어?
00:42:1564쪽.
00:42:1664 앞에.
00:42:18뭐해?
00:42:24진짜 꿈인가?
00:42:26어?
00:42:27그럼, 혹시?
00:42:28자금고당.
00:42:29야, 임솔!
00:42:30야, 너 어딨어!
00:42:31임솔!
00:42:32야, 임솔!
00:42:33야, 너 어딨어!
00:42:35임솔!
00:42:36왜 선지 어딨어?
00:42:37뭐?
00:42:38선지 어딨냐고?
00:42:39잠시 후, 박태환 선수의 2008 베이징 하계대회 모의 경기가 진행됩니다.
00:43:07선수분들은 지금 경기장으로 이동해 주시기 바랍니다.
00:43:12선수분들은 지금 경기장으로 이동해 주시기 바랍니다.
00:43:15throws escolport 구 insanity.
00:43:25사퇴한 걸 모르겠네요.
00:43:27하지만 liksom 기계 vidéo는 drainage about where you are.
00:43:29배달 시장으로 이동해 자신� raging 방음 inch 전부야.
00:43:34One, two, three, four.
00:44:01오늘 날씨가 참 좋죠. 찬란한 여름이 시작되려나 봐요.
00:44:08가수 밤말리가 이런 말을 했어요.
00:44:11태양은 눈부시고 날은 달콤하다. 너의 발을 춤추게 하는구나.
00:44:20가슴이 두근두근 왠지 소중한 사람이 생각나는 그런 눈부신 날이네요.
00:44:281초만 흘러도 과거가 될 지금.
00:44:31인생에서 가장 특별한 순간은 사랑하는 사람과 함께하는 오늘이 아닐까요?
00:44:38더 늦기 전에 사랑하는 사람에게 지금 당장 달려가 보세요.
00:44:43달려가고 있어 너
00:44:47모두 고요하게 잠든 세상의 끝에 서서
00:44:57깜짝이는 별을 닮아 너에게 전할게
00:45:04있잖아
00:45:06You're my only one star
00:45:10Yeah
00:45:11너는 아름다운 기억
00:45:15누군가의 서툰 첫사랑
00:45:19잊지마
00:45:20너는 그렇게 찬란히 빛나
00:45:24때로 쓰고 싶어지면
00:45:29우릴 감싸주는 저 밤하니처럼
00:45:34언제나 함께할 거야
00:45:38You're like a shooting star
00:45:41You're like a shooting star
00:45:48You're like a mystery star
00:45:50You're like a butterfly
00:45:54Oh, my God.
00:46:24Oh, my God.
00:46:54Oh, my God.
00:47:24Oh, my God.
00:47:26뭐야, 너?
00:47:33혼자서 꿈꾸고 얼마나 외로웠을까.
00:47:37누구한테 힘들다고 말도 못하고 그렇게 아파했는지 몰랐어.
00:47:43몰라줘서 미안해.
00:47:44사랑해, 성재야.
00:47:56출입금지 써붙은 거 못 봤어?
00:47:59그리고 나가자고.
00:48:00왜요?
00:48:01꿈에다 좀 붙어 있자.
00:48:03성재야.
00:48:04사랑해, 성재야.
00:48:06성재야.
00:48:07성재야.
00:48:08성재야.
00:48:09성재야.
00:48:10성재야.
00:48:11잠깐만, 나 봐봐요.
00:48:12잠깐만요.
00:48:14아, 잠깐만.
00:48:16잠깐만요.
00:48:17저 잠시만 들어갈게요.
00:48:19네.
00:48:20안 돼.
00:48:21아무튼 학생 이거 국비 경계니까 어디 가서 절대로 말하면 안 돼.
00:48:24한 번만요.
00:48:25Let's go!
00:48:26Okay, go!
00:48:28Are you okay?
00:48:30Are you okay?
00:48:32No, I'm sorry.
00:48:37I'm sorry?
00:48:39Why?
00:48:44Why didn't you come to me?
00:48:46I've been looking for a watch.
00:48:55I've been looking for it.
00:48:58I've been looking for it.
00:49:00And then...
00:49:03I'm sorry...
00:49:06I've been looking for a ride.
00:49:09I've been looking for a better life.
00:49:13The one who has been killed.
00:49:16The one who lives from Nero,
00:49:18is the edge of the hill.
00:49:20It's been kind of for an hour.
00:49:22Why did I tell you that?
00:49:24I could die.
00:49:36Yeah.
00:49:38Yeah.
00:49:40What are you doing?
00:49:42Yeah.
00:49:44Yeah.
00:49:46You're doing it.
00:49:48What?
00:49:50Yeah.
00:49:52Yeah.
00:49:54Yeah.
00:49:56We're doing it.
00:49:58What?
00:50:00What?
00:50:04What?
00:50:08귀신...?
00:50:10귀신?
00:50:16선지잖아...
00:50:21야!
00:50:22너 왜 울어!
00:50:23맞네 맞아.
00:50:24선지 보이잖아...
00:50:26그럼 나 죽은 거네...
00:50:28으헤...
00:50:30뭐지?
00:50:32That's the same thing.
00:50:34It's the same thing.
00:50:35It's the same thing.
00:50:37It's the same thing.
00:50:38It's the same thing.
00:50:41I'm going to go.
00:50:42I'm not going to leave you alone.
00:50:48But we don't care about our mom.
00:50:51Mom...
00:50:53Mother...
00:50:55I don't care.
00:50:56We don't care about this anymore.
00:50:59We're going to go back.
00:51:01Don't you care?
00:51:03Don't stand here.
00:51:04Don't stand here.
00:51:05I'll go.
00:51:06I'll go.
00:51:07I don't care.
00:51:08I'll get things changed.
00:51:09Don't do it.
00:51:10I'm going to go.
00:51:11I'll get things changed.
00:51:13Don't go.
00:51:14Don't go, son.
00:51:15We live together.
00:51:17Ya?
00:51:18We live together.
00:51:20We live together?
00:51:23together?
00:51:24Son, son, son.
00:51:28Son, son!
00:51:29Son, son!
00:51:31At the time, what do you have to release instead of the milk?
00:51:40meters?
00:51:40Are you okay?
00:51:42Will you stop teeth and need a dysfunction?
00:51:45Let's go.
00:51:46Let's go of the milk window.
00:51:46Let's go.
00:51:53Stop it!
00:51:55What do you mean?
00:51:59we'll take a checker!
00:52:03Did you?
00:52:18Oh my god!
00:52:21What are you doing?
00:52:23That's what I mean.
00:52:24You won't find a sea of the sea of the sea,
00:52:26Marind Boe, 박태환, 그럼 너도 뭐 하나 있어야 될 거 아냐?
00:52:31어떻게 오늘 경기는 잘했고?
00:52:33정식 경기도 아닌데 뭐.
00:52:35근데 기록은 잘 나왔어.
00:52:38역시 자랑스런 우리 아들.
00:52:40보란듯이 해낼 줄 알았어.
00:52:43그 어깨는 괜찮았고?
00:52:44괜찮았지 그럼.
00:52:50아버지, 나 밥 먹으려고.
00:52:53어, 이따 봐요.
00:52:56혼자서 끙끙 얼마나 외로웠을까?
00:53:06누구한테 힘들다고 말도 못하고
00:53:09그렇게 아파했는지 몰랐어.
00:53:12몰라줘서 미안해.
00:53:14사랑해, 손재야.
00:53:16애가 상태가 옆...
00:53:20어?
00:53:25뭐야, 내 거 여기 있었네?
00:53:30근데 이걸 나한테 왜 줘?
00:53:34말도 안 돼.
00:53:48옛날 그대로네?
00:53:50여기 싹 재개발됐었는데?
00:53:52재개발됐었는데?
00:54:05엄마?
00:54:08너, 너, 너 이리 와!
00:54:12야!
00:54:13어디 학교에 가방은 내 편기 치고
00:54:14어디 뛰쳐나갔다 온 거야?
00:54:17엄마...
00:54:18엄마 왜 이렇게 젊어?
00:54:20너 아무리 아부해봤자 소용없어, 이거 사.
00:54:23왜 땡땡이 치고 어딜 간 거야?
00:54:25고산대는 왜 안 하던 짓을 하는 거야, 진짜?
00:54:27아, 잠깐, 잠깐!
00:54:28엄마, 잠깐, 잠깐!
00:54:29잠깐!
00:54:302008년?
00:54:342008년?
00:54:40하여간에 우리 손녀딸 먹을 복은 타고났다니께!
00:54:43아이고, 들어와!
00:54:44네 숟가락 먹어!
00:54:45할머니!
00:54:46오메, 오메, 오메!
00:54:48아이고, 아이고, 어디지 말아!
00:54:50아이고, 배 꺼줘!
00:54:51할머니, 나 봐봐!
00:54:53할머니, 나 봐봐!
00:54:55내가 누구야?
00:54:56누구긴 해, 누구야!
00:54:57우리 막둥이, 솔이제!
00:55:02맞아!
00:55:03나 솔이 맞아!
00:55:05젊나!
00:55:08또 불러줘!
00:55:09아, 내 이름 또 불러줘!
00:55:11응?
00:55:12솔아...
00:55:16아이고, 왜 우냐?
00:55:18누가 우리 솔이를 울렸대야?
00:55:22할머니...
00:55:23아냐...
00:55:24꼬매!
00:55:25ㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹ Mask
00:55:27ㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹ
00:55:28I don't want to see it, I'll never see it
00:55:34I've been through the days that I've been through
00:55:40Where did I go down?
00:55:45I've been through my face
00:55:48I've been through my eyes
00:55:53I will not be able to die
00:55:58I will not find the days
00:56:02I will not find the days
00:56:07I will not be able to die
00:56:13I will not be able to die
00:56:176월이면 사고 당하기 전이네.
00:56:26엄마, 할머니, 왜 울어?
00:56:56근데 이상해.
00:57:01나 다리에 아무 감각이 없어.
00:57:05나 왜 이래?
00:57:08기억이 안 나.
00:57:26나 왜 이래?
00:57:45내일도 여기서 눈 뜰 수 있을까?
00:58:04한여름 밤에 꿈같이 자고 일어나면 모든 게 신기루처럼 사라져버리면 어떡하지?
00:58:23신기루처럼 사라져버리면 어떡하지?
00:58:33I can't move my legs.
00:58:38I can't move my legs.
00:58:43It's okay.
00:58:48It's okay.
00:58:53It's okay.
00:58:58What's that?
00:59:04Yeah!
00:59:12What's this?
00:59:14Um?
00:59:16Come on!
00:59:18Bindu!
00:59:20Opa-ya!
00:59:22I don't know!
00:59:24What?
00:59:28I'm going to go to school!
00:59:39When you go to school, you can take a small jacket.
00:59:42There will be a lot of weather conditions.
00:59:46In this case, in the city of Seoul,
00:59:49there will be a lot of weather conditions.
00:59:53This is a lot of weather conditions.
00:59:55The
01:00:00.
01:00:04.
01:00:10.
01:00:12.
01:00:14.
01:00:16.
01:00:18.
01:00:20.
01:00:24.
01:00:25.
01:00:25Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
01:00:55You're so good.
01:00:56You're so good.
01:00:57You're so good.
01:00:58You're so good.
01:01:25You're so good.
01:01:55You're so good.
01:02:25You're so good.
01:02:35Why are you crying?
01:02:43Why are you crying?
01:02:45I didn't cry.
01:03:05I'll be crying though
01:03:07I love you
01:03:09I just saw you
01:03:11I can't see you
01:03:18How can you talk about this?
01:03:20How can I love each other?
01:03:22Never mind
01:03:24Why?
01:03:25Going to get away
01:03:26Want me to leave the dog?
01:03:28I don't have any idea
01:03:31Hi!
01:03:33The guy is telling you about this?
01:03:34He's telling you about how you can Eat.
01:03:35He's telling you about how he can help you.
01:03:37You are telling him about how he can help you.
01:03:38You are telling him that he can help you.
01:03:42What are you talking about?
01:03:44This guy is telling you about you.
01:03:47He is telling me you are telling us
01:03:49when he's been told.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended