Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل أسرة تيبون الحلقة 7 مترجمة الكوري
Koma Drama
Follow
1 day ago
مسلسل عائلة الاعصار الحلقة 7 السابعة مترجمة
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
01:28
فيجي 콘باح.
01:29
لقد أخذتك المرحبا.
01:30
لا تقبل أسهل.
01:32
من أن أسهلَكذا.
01:33
أسهلًا لحظة أبدا.
01:35
ما.
01:36
تغيير فيما.
01:37
تغيير فيما!
01:38
تغيير فيما!
01:40
تغيير فيما!
01:41
تغيير فيما!
01:42
تغايير فيما!
01:58
irgendwie�만لا..
02:04
انتهoca..
02:06
شكرا لūאת planting آ大家好
02:08
المصLERU
02:14
شكرا لهم
02:16
الخبيبا
02:18
هذه اللعبة
02:21
يا
02:22
تعини الحصول الجميع
02:24
سعيدا
02:25
واحد و ترجمة نعرف, للم شخص.
02:29
أرجوه ، هناك كئه ،
02:33
ليس هناكِ
02:35
ولكن أنا مميزيونا الilling بإبعال السقر.
02:39
»,؟phenرف anciنا الب game ستِعارف الأش fra prisoners.
02:55
.
02:56
.
02:57
.
02:58
.
02:59
.
03:02
.
03:03
.
03:07
.
03:12
.
03:21
.
03:23
.
03:24
أبدا منذ أيها يمكن أن تتكلم ب��는 حالما بعدها بسالة?
03:27
أسألتي؟
03:28
تحتاج إلى المعنى؟
03:30
تحتاج إلى المعنى هؤلاء اخرى؟
03:32
لا أردت استخدام NATO
03:34
وفترون المعنى
03:36
وتتكلم عنه
03:39
وأمور كنان
03:41
ما هذا؟
03:42
أحد المعنى
03:45
منذ الجهد
03:46
وفترون
03:47
وفترون السادس
03:48
هل قاعدنا؟
03:49
يعلم يمكنكم أنفسك
03:53
لا تخبر عن شيء يحسينًا.
03:55
ليس بسيط يا جديد.
03:56
أخبر أنت حرصت.
03:57
لقد تفعل بخير جيدًا، لقد أصبت كل هذا.
04:00
أخبر أنو مجال، لقد تفعل كل صفح.
04:03
ليس بحرصاً!
04:08
لو طبيع نفسيًا معنى!
04:15
أجل من أخذ المثال رائعًا!
04:16
يا shell جديد، إلى جديد!
04:18
وقفة إيميزنه.
04:20
إيميزيو'S 캔디!
04:21
آخر مريكي?
04:24
إيميزيوها!
04:25
أمر؟
04:28
أمرين.
04:32
أ algunos يش照яни مربي.
04:36
مثلا're ...
04:38
أنت مجد.
04:40
튼 قم 보�
04:41
أتحطثني.
04:44
أguardك مجد ف viلكًا.
07:01
سيفلا للمشاهدة!
07:03
أطفال المؤسسات التي تسجل?
07:05
لديك أصبحت شخص لكي!
07:07
لديك أكثر على المشاهدة.
07:09
أصبحت لي أن تذهباً لديك أسنعي.
07:11
أصبحت بسيطاناً.
07:14
أصبحت بسيطاناً في وزيطاناً.
07:16
هذا هو أمر أكثر.
07:18
وفقاً.
07:19
وفقاً، لديك أصبحت أصبحت أسنعي.
07:24
أنت تجلع مجموعة بسيطاناً؟
07:26
وقفت بيجرد
07:28
وقفت بيجرد
07:35
اتمنى اتمنى جميعا
07:42
اتمنى
07:44
اتمنى
07:45
اتمنى انت انها تتلقى
07:50
انت منذ لاست
07:53
اتمنى انت منذ يوم
07:55
هذا يجب أن أعطي.
07:57
أعطي.
07:59
أعطيك أعطيك.
08:02
أعطيك أعطيك أعطيك.
08:15
أعطيك.
08:17
أعطيك أعطيك.
08:21
إنسان أنه سمسة من أعطيك.
08:23
أجل السيد أنت يستمذلك grundقة للشفاء على العلالة الأسได!
08:28
كنا أعتقد بلا دعونا بجدادة!
08:31
involving شفاءosse إطيكا.
08:32
يقول كنت لا يكaltaك.
08:35
puòس Lateeko.
08:40
قبلنارفandi whoارة.
08:42
لا يمكن أن أعطيك أو كانت أعطيك.
08:45
أي ويأنا, لا تخلص أدшие دواء المعادي.
08:48
كل هذا.
11:51
لدينا سيد الحرب لدينا ذلك.
11:54
ولكنت اولامي.
11:56
علينا أن يزاله بك.
11:57
وأنتم أنه سيد الحرب لديك.
12:01
سيد الحرب لديك.
12:03
سيد الحرب لديك.
12:10
سيد الحرب لديك.
12:13
أنني لم يكن حسناك و
12:17
أفضل شعارك.
12:19
إنه لذلك أريد أنك سنTERا بحجي.
12:26
لن أجل أن أجيسك.
12:28
لكن حقًا.
12:30
إنه لكن مرحبا.
12:32
مرحبا؟
12:33
مرحبا؟
12:34
أنت وكنت فعلت لأسفق.
12:36
أنت وكنت على تسلق.
12:38
شفيفيه.
12:41
مرحبا؟
12:42
إنه مرحبا.
12:46
مرحبا؟
12:48
لقد اموضتك.
12:52
لا انت أموض That's my father.
12:59
تيجعلو حدديو حدديو حدديو شرك شركان فش مازاله حسنًا حددينا Ice
13:03
لقد Manufacturingほدًا حدرينايكlasse
13:07
енные أراهن Actérique
13:10
cent forgiveness
13:12
أحبثت من ش solchen well
13:13
أرى وزنعة
13:15
وزنعة
13:15
الملاحبه
13:18
انت تسعيني
13:20
انت تسعيني
13:32
ماليك؟
13:36
انت تسعيني
13:42
انت ماليك؟
13:44
المترجم على إنهنو حاجة لعص folه الحاجد!
13:48
أولا سنواني وحاجة لحاجة الإسلامة.
13:51
في الصناعة الحاجد العقالية حاجة لحاجة إلى سنوانيين.
13:56
excellent!
13:57
يجب أن يكونونون عاءً!
13:59
من أقتربعًا!
14:11
على الظلام.
15:38
تهتون الصغير بك.
15:41
تهتون الصغير بك.
15:43
تهتون الصغير بك.
15:46
والسلسانك نريد من أن تهتون الصغير بك.
16:08
ترجمة نانسي قنقر
16:38
يا
16:40
يا
16:41
오랜만에 봤으니
16:44
뿅 간다
16:51
뭡니까
16:52
저거
16:53
넵
16:54
저거
16:57
저게
17:05
사장님
17:08
معنى هذا الشخصي!
17:12
إنسانة لن estão باشنفان!
17:19
تمتصوحا!
17:23
تمنحوها تمنحوها!
17:25
إنسانة لن تسببزها!
17:27
إنسانة لننخخصها تعجب باشنفان!
17:29
تمنحوها تمنحوها!
17:38
تبنزده
17:42
تبنزده
17:45
تبنزده
17:47
شكرا
17:49
تبنزده
17:50
الموضوع
17:52
تبنزده
18:02
رابطان
18:04
لماذا تبعين
21:25
يا ريالي
21:43
أخافك
21:45
لديك كثيرا
24:32
اي صغمو يا ايص
24:34
ا이씨 صغمو
24:36
بل لايك ببك بك ببكẻ شخص
24:40
أعيو شخ�� بشيء وشخص
24:43
ايص
24:45
طفل مجمع
24:47
تخيط مجددا
24:52
امعني حدوث
24:55
المجمعين تلك يا كليين
24:57
dish
25:06
lacked
25:09
قبل الب monet
25:10
فتر
25:12
مايضا
25:23
.
25:25
.
25:27
.
25:29
.
25:31
.
25:33
.
25:37
.
25:40
.
25:43
.
25:45
.
25:47
.
25:48
.
25:49
.
25:51
ترجمة نانسي.
25:57
ترجمة نانسي.
26:03
يا ربما يسرأي.
26:05
أصول أنت تسغير.
26:06
أنت تكون قد تسغيرا.
26:09
أنت أكثر من توقيتك.
26:10
أنا لك أنت تسغيرا.
26:11
ربما يسرعا.
26:14
أصبب أمسي.
26:16
أنت تسغيرا.
26:17
أصبب إلى أسول إلى ما توجد.
26:18
أصبب أنت بيجيرا.
26:20
لأسقب أنه لا تسغيرا.
26:21
궁
26:28
الغواه
26:29
Rog
26:34
ليس بالطور
26:37
أيها religion
26:40
المطنطق
26:40
المطنطق
26:43
عنت
26:44
correspond
26:46
نعم.
26:48
جمعشي نعم.
26:49
نعم نحو تفديو.
26:51
شعين مسائم.
26:52
نعم نعم.
27:09
المالتعارنا المفترض؟
27:11
وطلب منفضلهم لذلك.
27:13
ما?
27:15
هذا ما؟
27:16
أخذتها؟
27:18
أخذتة تبعض الأخيرة
27:21
ليس تبعض...
27:23
لا أخذت تبعضي
27:33
أجل أجل أجل
27:39
أنا أجل أجل أجل أجل
27:41
مه?
27:42
التصرف الآن بزareth يعتني.
27:47
Rommed by الأس provingănاء حسوس كحيو انته şey �ients.
27:50
أحسda..
27:51
أحساسك..
27:52
أحساسك..
27:54
بيني،
27:55
ما كنت قل أواني أسح commodities?
27:59
أي تتكير installed.
28:01
kun دعتي تحملوني وتشعر السر وкон pound cry.
28:08
تحسس أن أصحب قشل،
28:09
أحنا لها أعلم أنه خاين أخبط.
28:14
أهلا تبطي أنك أخبط رجل جيد.
28:18
عقبي ماذا ministers أصبح كنت أصبح كنت جيد.
28:22
أعني حقًا!
28:24
الشخص تنبط مابسة فهمة.
28:28
تبطي أحب أنه فهمة!
28:32
أقول أنك المبتسة الفوحة.
28:34
لليل صغير!
28:35
أخبص يتعبوا بقت من أضلك.
28:37
كيف يجب أن يكون مدعاً للمشاهدة
33:03
انت ذلك.
33:05
انت ذلك.
33:07
از من سنبت.
33:10
حسنًا.
33:11
عدد.
33:14
أفم.
33:15
جعلًا.
33:16
أفم.
33:18
أنا أفم.
33:22
أعطي الأن.
33:23
أفم.
33:25
أفم.
33:26
أفم.
33:27
أفم.
33:28
أفم.
33:29
أفم.
33:30
أفم.
33:31
يمكنك أن تتكفينيه.
33:33
لأنه لا يمكنك أن تتكفينيه.
33:36
وليس وليس.
33:40
وليس جدا.
33:50
سأعطيه.
33:52
سأعطيه.
33:54
وليس جدا.
35:41
ترجمة مقصفتيني مجددا.
35:45
لكن يتوجد فؤسسنا وقت تحقيقه اللازمت لا يريد.
35:49
لأنها كانت تطبيقات الزباط والتحقيق والضيحة.
35:52
تدريب على ما تم بيسره المعرفة.
35:57
وريض بيسر أن يدخل من الجمال.
36:00
أبداً حوالياً،
36:02
قطعى...
36:04
الذي س comunني...
36:07
أخذ بك،
36:08
فقد اعجبت يطور الرفع
36:12
فقد قم env сок اسفواتي
36:16
那ه حم hoş فت السموات أراك
36:19
فقدام الغناء
36:21
وشجدına سمعيه
36:23
؟
36:25
فقد سمعي على القضلة
36:27
وكervingي من الأ silicone
36:28
فقد剪كد تلك الحقيقة
36:31
cach funcion.
36:34
أغلبك يا كلام۔
36:37
انت Get out!
36:38
أنت устرة من عدد من ،
36:40
أنك قربخ pollدي للمتيجة
36:42
فش؟
36:42
انتهى عليك
36:45
إلى الهاتف
36:49
تجي wasted؟
36:51
honourارطينة
36:53
لقد كنت لفق نفس السر
36:54
ترجيل ترجع
36:56
هو العيش
36:58
يبшаяها
36:59
لا اختبري
36:59
وقعوني.
37:06
وقعوني.
37:14
ادخلت فقط.
37:16
ولدعوا فقط.
37:18
انا انتعا.
37:19
نفسي.
37:20
انا انا انا انا انا اضافة.
37:21
انا انا انا انا.
37:23
انا انا انا.
37:25
انتظار يا انا.
37:27
المكوى المفاقات في الأ خلاقات التأخدeda opposite الخُرزية
37:34
احدث بعد
37:50
اذا كنت انتظرنا.
37:52
هل انت ذلك؟
37:54
انتظرنا.
38:02
اصحبنا.
38:04
انتظرنا.
38:06
انتظرنا.
38:11
انتظرنا.
38:13
انتظرنا.
38:15
انتظرنا.
38:18
لا أعطي أن أعطيك.
38:20
لكن لا أعطي.
38:22
والعيش أنت لا أعطي.
38:24
لأني كنت أعطيك.
38:26
أعطيك.
38:27
و أعطيك.
38:28
أعطيك؟
38:29
أعطيك؟
38:30
أعطيك؟
38:31
بسعطيك؟
38:33
لا تنزل.
38:35
اللي لا تنزل.
38:37
لا تنزل.
38:39
لكنني تنزل.
38:41
سمجو.
38:43
أو غيربي جيدا.
38:44
انجريا.
38:46
حتا.
38:47
هنا خطا.
38:49
هناكس أنت مجرد.
38:51
لا حسناً أنا جيداً.
38:58
أنت حسناً.
39:01
مجدداً!
39:02
أي فعلم فعلموsche مرساً
39:04
أنه لماذا indicatedLET
39:05
سوعة مالجان Потوية من المbing
39:07
أنه تبينينا
39:08
في مرحلة متعاملة
39:10
قراد ربما
39:11
foutاد شعب Priest
39:13
إيمي Detijo
39:15
فعلم ذ Gray
39:16
إن فعلم
39:17
كان سهل nh admit
39:18
من Petersen
39:19
انا روضي
39:19
ساحنه
39:19
creature
39:21
و Cash
39:21
عن سلي
39:24
تالع نتفhh
39:25
Trainer
39:25
سلي
39:27
فينا
39:28
جره
41:12
تس
42:46
ايه...
42:48
قال لعبا
42:51
انه انه انه انه انه تبعونا يجعل ذلك
42:57
ابي انه لم ترسأت ولم عنه
43:00
ولماذا يجب انه انا من فكرة اخرى
43:03
انه يجب من سجل
43:05
ايه
43:10
ينسون
43:12
العالمينين كثير من سجنين
43:15
وأنهم منك نحن نفعان المائكة.
43:20
إذاً نحن نعيب بيشانين من أجل آخرين،
43:24
نحن نبع بيشانيني.
43:25
حجمًا
43:32
ما اشتركك؟
43:34
ملت لديفعصي.
43:36
توقفوا.
43:37
توقفوا.
43:38
توقفوا.
43:41
ماذا؟
43:43
أنت أجل أن ما يぁ Battل Love
43:48
أنا أي مخ 있다는 الشخص
43:50
ينساً لي؟
43:52
أين من أرجالين المتابعة
43:54
لم يكن مفيدة لم أصدري
43:57
لماذا بدحتي
44:00
للقيد
44:02
ngoي
44:05
لماذا عن هذه الن سجزء
44:08
لماذالم انظرت
44:10
إنها عافية comics
44:13
وأن لديك اثناء فيكين
44:15
تحديث tempting مجددا
44:20
وأنني أعجب المسجم
44:22
معجب المسجم
44:24
أعجب المسجم
44:25
بلنبعد
44:26
بالنسبة سينت
44:37
الذي سيجد
44:38
وأنه سياله
44:40
kun أعجب
44:41
انا اشتركوا في القناة
46:57
هل يا أميسي؟
46:59
أنا أميسي – أميسي.
47:00
هل أميسي؟
47:01
أميسي أميسي؟
47:02
أميسي.
47:03
فهل أميسي.
47:04
أنت غير من الت rural لكنها تستمر فتاعدا.
47:08
أميسي أميسي أميسي
47:13
استردعتهم أميسي
47:16
أميسي.
47:16
أميسي يمكنني أن يساعدون للجميع Assistant.
47:20
لكن أميسي ممكنني من التجارية لا تستمر بالنسبة هذه المهمة.
47:24
هل فعلها هل أميسي؟
47:26
اجري سنعب
47:31
.
47:34
ملف
47:34
.
47:39
.
47:39
.
47:40
.
47:41
.
47:42
.
47:42
.
47:43
.
47:44
.
47:44
.
47:44
.
47:45
.
47:46
.
47:46
.
47:46
.
47:47
.
47:48
.
47:49
.
47:49
.
47:49
.
47:50
.
47:50
.
47:50
.
47:50
.
47:51
.
47:52
.
47:52
.
47:55
.
47:55
.
47:55
الأن اتح Σعرم خارج.
47:57
أبطل القليل على الجهازي مدقب.
47:59
وأهوه.
48:01
هؤلاء أعطل القليل على الجهازي مدقب.
48:04
من مقربة لا فقط أصدقائها.
48:07
إليناه، وأخيره،
48:09
وضعي كلا إلى جهازي أصدقائها.
48:11
كلا يمكن أنت سنتهي قلacağız.
48:13
أعطل قليل على الجهازي ،
48:15
وإلى التنفل قليل على الجهازي.
48:16
أخيره،
48:17
أخيرًا حراً لتنفل قليلت على جهازي.
48:19
أخيرًا أخيرًا.
48:20
سنقبل قليلًا.
48:21
اشتركوا في القناة والتأكيد.
48:26
حق.
48:28
خلالك صحيح كثيراً قبل.
48:32
أنه مجموعة.
48:43
يا أعيسين!
48:44
ما يعملني؟
48:45
انه انهم مجموعة صحيحيها.
48:49
اشتركوا في القناة.
49:19
اشتركوا في القناة.
49:49
اشتركوا في القناة.
50:19
اشتركوا في القناة.
50:21
اشتركوا في القناة.
50:27
اشتركوا في القناة.
50:29
ها!
50:37
ما أعجب؟
50:38
اي!
50:39
اي!
50:41
اي!
50:42
اي!
50:43
اي!
50:44
اي!
50:45
اي!
50:46
اي!
50:47
اي!
50:48
اي!
50:49
اي!
50:51
اي!
50:52
اي!
50:57
اي!
50:58
جالس..
51:19
محفظة
51:40
محفظة
51:42
تعالى
51:43
محفظة
51:43
محفظة
51:45
محفظة
51:45
محفظة
51:46
محفظة
51:47
ایجا suffers من معلوم سواليك الأن.
51:50
شيئا قد قد سوالي.
51:52
ما شيئا جزوجد فقط ايتيم لبعنوك.
51:55
التخنطان سيئران جزوجد ثم اتفادت جزوجد.
51:57
أخيرا وميسن قد سواليك.
52:00
أخيرا وميسن.
52:01
أخيرا عليا.
52:07
أخيرا جزوجد.
52:09
بخيرا Jonah.
52:10
مهلا؟
52:14
مهلا؟
52:16
ايب المبلغ لديك
52:18
وهذا
52:20
لا تفهم
52:22
تلمس الخاص بكم
52:24
تأثبني
52:26
ايكاب
52:28
لا تأثبني
52:30
لا لا يوجد الكثير
52:32
تجد من العادة
52:33
اشترك انس دي
52:35
لا توجد الكثير
52:36
أي شيء
52:38
هو.
52:40
وفي الشيخ لذلك.
52:48
وفي الشيخ لديه.
52:50
ماذا؟
52:51
ماذا عنه؟
52:53
اجل أنت اخذ بس للمشيء.
52:56
حسنًا?
52:57
اخذ بس كنًا.
52:58
بس لاً بس للاً!
52:59
بس للاً!
53:00
بس للاً بس للاً!
53:01
بس للاً!
53:08
موسيقى
53:38
موسيقى
53:45
موسيقى
54:08
موسيقى
54:16
عدد المس PACA
54:19
اصبحت إستغالي
54:27
موسيقى
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
58:58
|
Up next
مسلسل أسرة تيبون الحلقة 8 مترجمة الكوري
Koma Drama
3 hours ago
1:00:51
مسلسل الصيف الماضي الحلقة 1 المسلسل الكوري Last Summer الصيف الأخير مترجم
Koma Drama
1 day ago
1:03:25
Marry You ح5 مسلسل لنتزوج الحلقة 5 مترجمة
alisa.616
11 months ago
1:01:51
مسلسل الانسة انكوغنيتو الحلقة 9 مترجمة المسلسل الكوري السيدة انكونيتو المتخفية حلقة 9 مترجم
Ki Drama
6 days ago
1:02:56
مسلسل الى القمر الحلقة 12 الاخيرة مترجمة المسلسل الكوري نحو القمر حلقة 12 To the Moon مترجم
Koma Drama
1 day ago
1:10:04
مسلسل ايامنا الذهبية الحلقة 1
مسلسلات
3 months ago
1:03:09
مسلسل الانسة انكوغنيتو الحلقة 8 مترجمة المسلسل الكوري السيدة انكونيتو المتخفية حلقة 8 مترجم
Ki Drama
2 weeks ago
1:47:21
Murderer Report Episode 1 English Sub
VeloraTV
2 weeks ago
1:04:46
مسلسل الانسة انكوغنيتو الحلقة 10 مترجمة المسلسل الكوري السيدة انكونيتو المتخفية حلقة 10 مترجم
Ki Drama
5 days ago
1:03:06
Marry You ح4 مسلسل لنتزوج الحلقة 4 مترجمة
alisa.616
11 months ago
1:03:40
مسلسل ايامنا الذهبية الحلقة 25 مترجمة المسلسل الكوري Our Golden Days مترجم
Koma Drama
3 hours ago
55:28
مسلسل أصابع الروح الحلقة 1 مترجمة المسلسل الكوري Spirit Fingers مترجم
Ki Drama
4 days ago
2:00:00
مسلسل هذا البحر سوف يفيض الحلقة 1 مترجمة
Burak Deniz
4 days ago
1:03:19
Our Golden Days (2025) Episode 24 English Sub
Microdosis
1 week ago
3:30
الحلقة ١ الطالب العميل | Study Group Episode 01
Viu MENA
7 months ago
1:59:26
مسلسل هذا البحر سوف يفيض الحلقة 3 كاملة مترجمة,
reemsaad
1 week ago
40:45
مسلسل قتال من أجل الحب الحلقة 4 مترجمة الصيني
Koma Drama
1 day ago
45:52
مسلسل طريق العودة للحب الحلقة 1 مترجمة
Ki Drama
7 months ago
1:03:01
Angel is Last Mission Love Episode 1
DRAMASCENTER
7 months ago
46:15
مسلسل زمـانـك يـنـاديـك الحلقة 1 الاولى
Your Time
2 years ago
46:43
مسلسل خط اس S Line الحلقة 1 مترجمة
Ki Drama
3 months ago
43:21
مسلسل الآنسة كينغ الياباني الحلقة 1 مترجمة Miss King مترجم
Koma Drama
4 weeks ago
2:11:09
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 4 كاملة مترجمة
Proton
18 hours ago
42:41
مسلسل قتال من أجل الحب الحلقة 3 مترجمة الصيني
Koma Drama
1 day ago
2:12:30
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 4 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Short Stories
6 days ago
Be the first to comment