- 23 hours ago
Hidden Marquis Rising Again Chinese Drama - English Sub
If you love my videos and want to support me, please follow me. thanks for watching.!!!
If you love my videos and want to support me, please follow me. thanks for watching.!!!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Let's go.
00:00:01Let's go.
00:00:02Let's go.
00:00:03Let's go.
00:00:04Let's go.
00:00:24北网南下大凤将往
00:00:27要么插上北网居旗打开城门
00:00:30要么图城
00:00:32城在人在
00:00:34射
00:00:42谁敢
00:00:58这美猴
00:01:00无雅是不知这美猴在此
00:01:02It is not for me, but I'll just leave the people leaving.
00:01:04I will shut your mouth.
00:01:09I'm not supposed to give up.
00:01:11I won't.
00:01:12If you leave the ring for yourself, you'll be beEstabed.
00:01:30Is that better?
00:01:31禁 要 禁 祖
00:01:42南王河不带无宫
00:01:45收取观山五十周
00:01:48请君赞上林天阁
00:01:51用个书生万户猴
00:01:55万户你个头啊
00:01:57天下无敌的郑北侯都消失三年了
00:02:00没忙眼瞅着就要打过来了
00:02:02倒不如学个手艺
00:02:04好在乱师谋个营生
00:02:06我要学那个废物
00:02:08草地都能睡着
00:02:10一无是处
00:02:12叔叔 你真的在睡觉吗
00:02:16不 我在等
00:02:18等什么
00:02:22龙银之声
00:02:30姨
00:03:00Oh my god, let's go.
00:03:04Your wife.
00:03:06Let's go.
00:03:12Let's go.
00:03:14What's your name?
00:03:16What's your name?
00:03:18What's your name?
00:03:20What's your name?
00:03:22What's your name?
00:03:24Remember.
00:03:26What's your name?
00:03:28How do you feel?
00:03:30You're a doctor.
00:03:32How do you know?
00:03:34How do you know?
00:03:36I don't want to.
00:03:38I'll have to.
00:03:40I don't want to.
00:03:42I'll have to.
00:03:44I'm not gonna.
00:03:46I'm going to.
00:03:48I'm not going to.
00:03:50I'm not going to.
00:03:52I'm going to.
00:03:54I will be assigned to the Holy Spirit three years!
00:04:03If I knew you would like to be saved to what is he?
00:04:12The Holy Spirit will not be able to show you.
00:04:16I wouldn't have loved one.
00:04:17The Holy Spirit will not be able to have the Holy Spirit in the Holy Spirit.
00:04:20I believe he will be able to have the Holy Spirit in the Holy Spirit.
00:04:24I'm just going to see you.
00:04:26I'm not.
00:04:28Oh, I'm sure.
00:04:30Yes, I'm going to go.
00:04:32Oh, I'm going to go to the end.
00:04:34Oh, my God to follow.
00:04:36Oh, my God to follow me.
00:04:38Oh, my God to follow me.
00:04:40Oh, my God to follow me.
00:04:46I am going to follow you.
00:04:48Oh, my God.
00:04:50Oh, my God.
00:04:52butnear
00:04:53Isshake
00:04:55界
00:04:57?
00:05:02?
00:05:04?
00:05:06?
00:05:091
00:05:12?
00:05:13?
00:05:15?
00:05:16?
00:05:17?
00:05:19?
00:05:20?
00:05:21?
00:05:22Oh
00:05:52The old ones cast me as I'm a follower of Loth,
00:05:54King It is the soul of a magnet.
00:05:57It will die of gold later,
00:05:59it will be taken to the Lord of the King.
00:06:01He will be taken to the Lamb of the King.
00:06:03I will take you to the King of the King.
00:06:05To the King of Loth,
00:06:06the same as I will.
00:06:08To the King of the King,
00:06:09C.F.
00:06:10I am a member of the King.
00:06:11I am a member.
00:06:19I have my father.
00:06:20I am a member of the King of the King.
00:06:22You are the one who is настоящ.
00:06:24I'm proud of you.
00:06:26I'm proud of you.
00:06:28I'm proud of you.
00:06:30I'm proud of you too.
00:06:32I'm proud of you too.
00:06:34I haven't backed up your message today.
00:06:36I was happy now.
00:06:38I'll be able to join you for your castle.
00:06:40I have been demonic.
00:06:42I have been inilanthin.
00:06:44I have been a Philly.
00:06:46Hello!
00:07:16Behold, it's very simple.
00:07:18I will not be able to look for you.
00:07:20I will not be able to vote for you.
00:07:23I can't believe you're a one-year-old.
00:07:26I am so happy to vote for you.
00:07:29I am so happy to vote for you.
00:07:31I may not be able to vote for you.
00:07:34The one-year-old was given that the secret secret to me.
00:07:37What?
00:07:42What?
00:07:44Oh
00:08:14I'll let you of those.
00:08:18I will give you the glory of God.
00:08:23Yes.
00:08:25Ha ha ha ha ha.
00:08:29Well, it was the last time for you.
00:08:32If you don't have any kind of love,
00:08:35I will be with you and to keep you alive.
00:08:38But if you are no longer bored,
00:08:41it's OK.
00:08:43I am not dead.
00:08:46They will return to the priest.
00:08:51I am dead.
00:08:53You are dead.
00:08:55You are dead.
00:08:57You will.
00:08:58I am dead.
00:09:00You are dead.
00:09:02I am dead.
00:09:13Oh
00:09:43Oh
00:10:13Oh
00:10:43Oh
00:10:45Oh
00:10:51Oh
00:10:57Oh
00:10:59Oh
00:11:01Oh
00:11:07Oh
00:11:11Oh
00:11:13Good.
00:11:43Yes, it's the right thing, which is right now.
00:11:50What an Central.
00:11:52It's not too cold.
00:11:56It's not too cold.
00:11:58You're with the eye of the eye of the shape.
00:12:00You have a clean eye.
00:12:03You should put it in your body.
00:12:05And someone becomes a new weapon.
00:12:09I don't know what this is, but I'm not going to let me know.
00:12:15The other one is that I'm not going to die.
00:12:17I'm afraid of it.
00:12:20I'm afraid of it.
00:12:22I'm afraid of it.
00:12:30I'm afraid of it.
00:12:33I'm afraid of it.
00:12:35I'm afraid of it.
00:12:37He is coming back to me.
00:12:40I will take my time to the old one.
00:12:52I will let you know who is the one who is the one who is the one.
00:12:58Who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one?
00:13:07Oh
00:13:37Oh, my God.
00:14:07Thank you very much.
00:14:37I'll see you next time.
00:15:07So, theian in this order can be there.
00:15:09With the king, the king rules.
00:15:11They come.
00:15:13I don't know what king is.
00:15:15They have no clue in the kingdom.
00:15:17They are the king, even though the king runs.
00:15:19In other words, they haven't seen the kingdom.
00:15:21They're not good for me.
00:15:23This is the king that of the king runs.
00:15:25I don't believe in front.
00:15:27I need to keep her in contempt of自由.
00:15:29I need to help her in theirside.
00:15:32The king to the king runs.
00:15:35Thank you so much for joining us.
00:16:05周沁雪 該抬頭看看天了
00:16:12世子
00:16:19臣女周沁雪 恭迎老洋王世子
00:16:22周沁雪 該抬頭看看天了
00:16:25世 世子殿下是在叫我
00:16:28怎麼 稱呼錯了
00:16:30沒有沒有 沁雪只是有些受寵若驚
00:16:33沒想到世子殿下就會知道我的名字
00:16:36只是知道你的名字便讓你受寵若驚
00:16:40你我之間可不止如此
00:16:42世子這話是什麼意思啊
00:16:44難道世子和妾小姐有什麼過往
00:16:47這自古英雄愛美人
00:16:49周小姐貴為南城第一美人
00:16:52這要我說 世子殿下是想娶她為妾
00:16:56不過這話說回來
00:16:58世子要是與周家結了親
00:17:01這縱橫大縫又何嘗不可能
00:17:06沁雪餘分
00:17:08莫名世子話中意思
00:17:10還請世子明示
00:17:12愚笨
00:17:19看到這
00:17:21你也該理解
00:17:23這是
00:17:24魂書
00:17:25我和秦化龍的魂書
00:17:28秦化龍的魂書
00:17:30秦化龍的魂書
00:17:31adalah
00:17:33魂書
00:17:34魂書
00:17:38魂書
00:17:39曘雅王世子
00:17:40這世子
00:17:49要是真的想拿周小姐為妾
00:17:51根本用不著魂書
00:17:52這魂書
00:17:53可是給正式用的
00:17:54That could grow fire.
00:17:57So it's all these things.
00:18:01Do you?
00:18:03What?
00:18:05Is this moan's wedding?
00:18:07How do you get to a wedding?
00:18:09What's the wedding?
00:18:11Is this mله?
00:18:16I understand.
00:18:17She is a golden friend and he develops her.
00:18:20Thank you so much.
00:18:21That's how the sheriff's office is going to take care of him.
00:18:24The collar was just no longer an asset.
00:18:26He didn'tِ an asset in my husband.
00:18:27What do I say?
00:18:29That is what I did for my husband.
00:18:30Why did you use my son?
00:18:32My son was acting alone.
00:18:36He made me ill.
00:18:38I found him without me.
00:18:40I had to tie that in his relationship.
00:18:43I've never had any hope.
00:18:43I resisted.
00:18:45I have never seen him, but I have no way.
00:18:48He is on the right side of the throne.
00:18:50Of course, the king's dragon knows who knows, but the means that he is my Hol jullie kingdom.
00:18:56If this is for my Hol richtige children, it would be like that.
00:19:02Like that, it would be a good thing as her body as the gold.
00:19:05Even this guy's human being alone, I don't know how these children would fit in.
00:19:08I see each other of my Holahaha, is always the king ofutherford's your homeland.
00:19:15呵呵呵,好!
00:19:17好啊!
00:19:18好一個媳婦在周家的屈蟲,好一個真龍人物!
00:19:22周清雪,若我沒猜錯的話,秦化龍在你周家三年了。
00:19:26三年間,他從未讓你寫過一字一遍,從未讓你做過一頓飯餐。
00:19:31府中的一切大小事物,竟是他一人承擔。
00:19:34這些,難道你從未看在眼裡?
00:19:37清雪當然有看在眼中,更記在心裡,只是這些,不都是他這個廢物應該做的。
00:19:44果然,我周家為什麼要養他?
00:19:46他做這些,都是他的榮幸。
00:19:48若是他能如世子殿下一般,又何須靠做這種仆人做的事來套我歡心?
00:19:53世子殿下只要站在那裡,清雪便會心甘情願,為世子殿下付出一切。
00:20:00不過,世子今日這番話點醒了我,秦化龍這個廢物,我早就該與他一刀兩斷,
00:20:07怎能讓他成為我與世子間的阻礙。
00:20:10既然今日大家都在此,那我便在此宣布,從即日起,我周姓璇。
00:20:15周姓璇。
00:20:16周姓璇,你這夫,修得好啊。
00:20:19周姓璇,好好看清楚我是誰。
00:20:23周姓璇。
00:20:25周姓璇,好好看清楚我是誰。
00:20:28銀卧龍。
00:20:29周姓璇,好好看清楚我是誰。
00:20:30周姓璇,好好看清楚我是誰。
00:20:34周姓璇,你這夫。
00:20:39周姓璇。
00:20:40周姓璇。
00:20:42周姓璇。
00:20:44周姓璇。
00:20:46這個角 rôle。
00:20:48周姓璇 Sul stock cargo.
00:20:50周姓璇 Accept pokemon and Л Centong,
00:20:51周姓璇對柄合成功所。
00:20:52my husband
00:20:54how my husband
00:20:56you?
00:20:58how did I come here?
00:21:00how would I come here
00:21:02I am
00:21:04you
00:21:05when you were there
00:21:06you
00:21:13I moved to Azure
00:21:16I feel
00:21:20Oh
00:21:50凶敢在龙铛大殿上冒兼世子
00:21:56可笑啊 琴划龙
00:21:58你这只小小的蛆虫
00:22:00竟然也敢冒充九天真龙
00:22:07冒充
00:22:08难道不是吗
00:22:09诸位 大家想想
00:22:11狼牙王世子是何等的尊贵呢
00:22:14他怎么可能自干下贱
00:22:15做舟价的敘墟
00:22:17又怎么可能
00:22:19I won't do that together.
00:22:20I will not put your face back to the house anyway.
00:22:22I hope you're looking, I'll see you again.
00:22:26You're just going to give you that.
00:22:27You will always fight for a fight.
00:22:29It's just the case.
00:22:31Well, you're the one withlaimers and the one.
00:22:35I'm just going to make you thank you.
00:22:36I'm so sorry.
00:22:38You're not going to have this fight here.
00:22:40I will give you my anguia.
00:22:42So.
00:22:44You're going to lose the anger.
00:22:46This will be the one that runs you.
00:22:49This one?
00:23:00This one?
00:23:02This one will draw to me and my friends.
00:23:08Let's go to the next episode.
00:23:10The hero.
00:23:12You should be given to this one.
00:23:16You will gain more of an advantage.
00:23:18I would like you to give me a reward.
00:23:25You don't need me to give me a reward.
00:23:28You are today.
00:23:30You are in the same position.
00:23:32If you want to join the army,
00:23:34you will get the獅牙王府.
00:23:36You will also have the獅牙王府.
00:23:38Therefore,
00:23:39you will represent the獅牙王府.
00:23:43You are not just the獅牙王府.
00:23:47It is the獅牙王府.
00:23:49The獅牙王府.
00:23:51The獅牙王府.
00:23:53The獅牙王府.
00:23:55You have to go and take the獅牙王府.
00:23:57I don't know.
00:24:27I'm not sure how to fight.
00:24:34I'm not sure how to fight him.
00:24:38I'm not sure how to fight him.
00:24:45Did you say that he was a horse?
00:24:49How was he?
00:24:50How did he do it?
00:24:52He's not gonna kill him.
00:24:54He's not gonna kill him.
00:24:56Oh
00:25:26是不想要了吧
00:25:31诸位
00:25:32刚才我得到消息
00:25:33特使大人乃是女性
00:25:35而且现在还在总督府
00:25:37没有出发呢
00:25:38这个糟老头子
00:25:39和这个秦化龙是一伙的
00:25:41都是冒牌货
00:25:43老头
00:25:44你冒充特使大人
00:25:45想好怎么死了吗
00:25:47我什么时候跟你们说过
00:25:49我是狼牙王特使啊
00:25:51嘿嘿 不承认
00:25:52害怕了
00:25:54不认账 完了
00:25:55我刚才已经叫人去通报总督大人
00:25:58他就在来的路上
00:26:00到时候看你们俩怎么死
00:26:04总督大人好像个什么东西
00:26:07大胆
00:26:08总督大人乃是南省全市的顶点
00:26:10南省剩下几百万人的生命
00:26:12都握在他手上
00:26:13你死
00:26:14只图你死一只蚂蚁
00:26:19那我就坐这儿看一看
00:26:21他有什么本事
00:26:23把我给捏死
00:26:25这次狼牙王与世子
00:26:30来此办龙腾大典
00:26:32真是让我小小南省
00:26:34旁壁生辉啊
00:26:35这块叶明珠
00:26:40是下过那点小小心意
00:26:42很希望特使大人
00:26:44在王爷和世子面前替小人美颜两句
00:26:47不必了
00:26:48只要这次龙腾大典能顺利完成
00:26:50王爷和世子那里自然有你一共
00:26:54报告
00:26:55总督大人
00:26:56有人冒充狼牙王世子欲特使
00:26:57扰乱龙腾大典
00:26:59什么
00:27:00龙牙王已经前去龙腾大典
00:27:02认识大胆
00:27:03快背马
00:27:08前去处置
00:27:09随便
00:27:10老头
00:27:15坐得挺稳啊
00:27:17真不怕死吧
00:27:19演得还挺像
00:27:21也不知道秦化龙这条野狗
00:27:23是从哪里把你找出来的
00:27:25什么
00:27:26平日里就这么称呼我儿子
00:27:28为野狗
00:27:30当然不是
00:27:31大多时候
00:27:32他在我面前
00:27:33连狗都不辱
00:27:35是供我随意捏死的蝼蚁
00:27:37任意踩他的屈仇
00:27:39混蛋
00:27:40现在还敢打我
00:27:41你难道不知道我是谁吗
00:27:43不管你是谁
00:27:44你都得挨打
00:27:45放肆
00:27:46秦选今天代表的是狼牙王府
00:27:48路上
00:27:51我就是狼牙王
00:27:54好啊
00:27:55你们两个够东西
00:27:57一个冒充狮子练下
00:27:59一个冒充狼牙王
00:28:00你们真不怕死是吧
00:28:02演人
00:28:03给我干他
00:28:09你们将冒充狼牙王
00:28:10这个冒充狼牙王
00:28:15我们将冒充狼牙王
00:28:16昨天 Maggie
00:28:17我们将冒充'.
00:28:18好吧
00:28:19我认为这首。
00:28:20冒充狼牙王
00:28:31Thank you very much.
00:29:01Now, you may be right back in your lap of the Angel by the Angel by the Prince.
00:29:05Now you must be in the first place of the Angel by the Angel.
00:29:10Can I say a piece of wine?
00:29:13Do you know my hands on the magic?
00:29:16What?
00:29:17My hands on the magic cap is a huge one.
00:29:21The magic cap is...
00:29:24My hands, don't go away.
00:29:31I'm gonna go over there.
00:29:33Come over there.
00:29:34I'm gonna go over there.
00:29:36I'm gonna go over there.
00:29:37I'm gonna go over there.
00:29:38You can't see what the狼牙令 doesn't mean?
00:29:42What's that?
00:29:43Yikes.
00:29:44You can go over there.
00:29:45You'll die.
00:29:46This is my village.
00:29:48You're going to kill me.
00:29:49You'll be left alone.
00:29:51You can kill me.
00:29:52Let's go.
00:30:22毁坏狼牙令暗律 屠杀酒族
00:30:26凭你 怎么住我酒族
00:30:36秦化龙 死到临头了 还敢嚣张
00:30:40对 今日之事已经很明显了
00:30:43此二人在大典之上冒充世子
00:30:46与特使大人更是粉碎了狼牙令
00:30:49为给狼牙王鼠一个交代
00:30:51我提议将死二人就地正法
00:30:55南省张家复议
00:30:57南省上官家复议
00:30:59南省刘家复议
00:31:01复议
00:31:03上狗头炸
00:31:09狗头炸
00:31:10我倒要看看
00:31:11今天的狗头炸
00:31:13炸的是谁的狗头
00:31:15那你就给我好好看去
00:31:17来人
00:31:19把这两个孽障给我要到狗头炸去
00:31:21狼牙王特使
00:31:45狼牙王特使南升总督到
00:31:50刚才不乖乖让我砸了你的狗头
00:31:58现在总督大人和特使大人到
00:32:01你们只会死得更难看
00:32:04总督大人 特使大人 你们来了
00:32:12听说有人冒充狼牙王与世子
00:32:14调乱龙腾大典
00:32:16此二人何在
00:32:17总督大人就是这两个人
00:32:19他们刚才他毁了狼牙令
00:32:22作家何人 竟如此大胆
00:32:25来人 家人给我拿下重情伺候
00:32:28杨德川 你头大的官威
00:32:32狼牙王 千岁千岁千千岁
00:32:44他们竟然是狼牙王和世子
00:32:59不 不可能
00:33:01他们一定是假的
00:33:02放肆
00:33:04无言乱语
00:33:05有眼无珠
00:33:07狼牙王大人
00:33:09世子大人
00:33:10夏蜀被这贱人所蒙骗
00:33:12夏蜀得罪了二位
00:33:15来人
00:33:17来人
00:33:18把这狗头杂给我搬走
00:33:19不必了
00:33:20既然这狗头杂在此
00:33:22用这狗头杂
00:33:23拿了他的狗头
00:33:28狼牙王大人
00:33:29世子大人
00:33:30我错了
00:33:31我再也不敢了
00:33:32狼牙王大人饶命
00:33:33快点
00:33:38现在该处置你了
00:33:40王牙王大人
00:33:42求求你
00:33:43看在我画龙三年夫妻情分上
00:33:45放好一条生路吧
00:33:47夫君
00:33:48求求你
00:33:49救救我
00:33:50夫君
00:33:51求求你
00:33:52救救我
00:33:53称呼我什么
00:33:54夫君
00:33:55称呼什么
00:33:56夫君
00:33:57称呼什么
00:33:58夫君
00:33:59称呼什么
00:34:00夫君
00:34:01称呼什么
00:34:02狮 狮子殿下
00:34:04我知道你生我的气
00:34:06我知道是我不对
00:34:07但能不能抛开一切
00:34:09拋开
00:34:10三年的屈辱
00:34:12你说抛开就抛
00:34:13周清雪
00:34:14你以为就这几巴掌
00:34:16就能偿还你对我的亏欠吗
00:34:18告诉你
00:34:19今日你与周家的下场只有一个
00:34:21想是被我错口扬灰
00:34:39是
00:34:41非猛勇士们
00:34:42坐好准备
00:34:43可王权殿下礼仪外合
00:34:45攻陷南城
00:34:49将得传听令
00:34:50下官在
00:34:51废除周家狼牙王附属世家身份
00:34:54剥夺周家
00:34:55南城城处之位
00:34:56周家
00:34:57周家
00:34:58周界贤
00:34:59为庶民
00:35:00是
00:35:01是
00:35:02周清雪
00:35:03你不是最喜欢高高在上的资套
00:35:05那我倒要看看
00:35:07在你乞讨的时候
00:35:08你会怎么保持你那副低口
00:35:11是毫天都不要
00:35:12花龙
00:35:13舅舅你不要这样
00:35:14我愿意给你端茶套水
00:35:16洗衣烛饭
00:35:17现在
00:35:18我只是让你一无所谓
00:35:19你若是再敢纠缠
00:35:20我必将你粉身碎骨
00:35:21我
00:35:22我
00:35:23我
00:35:24我
00:35:25你
00:35:26你
00:35:27你
00:35:28你
00:35:29你
00:35:30你
00:35:31你
00:35:32你
00:35:33你
00:35:34你
00:35:35你
00:35:36你
00:35:37你
00:35:38你
00:35:39你
00:35:40你
00:35:41你
00:35:42你
00:35:43你
00:35:44你
00:35:45你
00:35:46你
00:35:47等位
00:35:50等位
00:36:07卢二
00:36:08今日之后
00:36:09你就是一人之下
00:36:11万人之上的狼牙王
00:36:13大克龙游四海
00:36:15音效九天
00:36:16万人
00:36:17谢福我
00:36:38狼牙王千岁千岁
00:36:40千千岁千岁千岁千岁千岁千岁千千岁千千岁千千岁千千岁千千岁千千岁千千岁千千千岁千千千岁千千千千千岁千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千千
00:37:10Oh
00:37:40Let's go
00:38:04You can勾起北猛
00:38:06Let's go.
00:38:36王泉少爷
00:38:38所以从此以后
00:38:40这里的一切都听我的
00:38:42秦化龙
00:38:44你以为你能压得过我
00:38:46在我面前
00:38:47你不过是一条赖批狗
00:38:50叫了几条北蒙狗
00:38:51就让你如此刺激
00:38:53秦化龙
00:38:55你真是不知死活
00:38:57你可知
00:38:58今日带兵的是谁
00:39:00是北蒙战神
00:39:05拖骨雷
00:39:05我可听说他战斗白场
00:39:08白予战九胜九胜
00:39:10唯一败的那场
00:39:11是败在了郑北侯的手里
00:39:13可如今郑北侯失踪
00:39:15天下还有谁会是他的对手
00:39:17小子
00:39:22你可骂我是狗
00:39:24其化龙
00:39:30北蒙战神发话
00:39:32还不跪下求饶
00:39:33手下败将
00:39:40我说你是狗
00:39:42我说你是狗
00:39:42你不服气
00:39:43手下败将
00:39:50谁不知道我北蒙战神
00:39:52只败在过郑北侯手中
00:39:54你算什么东西
00:39:55你敢说拖骨雷
00:39:57是你的手下败将
00:39:58我
00:39:59我
00:40:00就是你们考虑的郑北侯
00:40:05虽然我从未见过郑北侯
00:40:09就败在他的手中
00:40:11那郑北侯之后人物
00:40:13我北蒙早有猜测
00:40:14绝对
00:40:15肯定就是
00:40:16明明神武的形象
00:40:18怎么可能是你这种
00:40:20纯图世子呢
00:40:21你当我北蛮之人
00:40:24全都是蠢人吗
00:40:26你要是真的聪明
00:40:29就应该跟狗一样
00:40:31躺着他家
00:40:33放肆
00:40:35你七化龙
00:40:37你一而再再而三
00:40:38挑战我北蒙战神
00:40:39其罪当诸
00:40:40就凭他
00:40:42古雷
00:40:43沁雪说什么你听见了吗
00:40:46秦化龙
00:40:47这次还得多感谢你
00:40:50要不是你
00:40:51这个千年老王吧
00:40:53还不能来到南城
00:40:55今日将你二人全部诛杀
00:40:57大凤定将断一臂
00:40:59到时候
00:41:00再无人阻拦我北蒙
00:41:03秦化龙
00:41:06今日登位指示
00:41:07便是你的忌日
00:41:09就凭他
00:41:16我
00:41:18你
00:41:19不准
00:41:20你伤害朕美和
00:41:21你
00:41:22啊
00:41:23啊
00:41:24啊
00:41:25啊
00:41:25啊
00:41:26啊
00:41:27啊
00:41:27啊
00:41:27啊
00:41:28啊
00:41:29How can you do this?
00:41:31You're dead.
00:41:33You're dead.
00:41:35How can I do this?
00:41:37My father was three years old.
00:41:39He was in the city of北茂.
00:41:41He told me.
00:41:45He told me.
00:41:47He told me.
00:41:49He told me.
00:41:55He told me.
00:41:57He told me.
00:42:01He told me.
00:42:03I wanted this one.
00:42:05I know.
00:42:07He told me.
00:42:09He told me.
00:42:11I've been in the world.
00:42:13He told me.
00:42:15I am always a big man.
00:42:18He told me.
00:42:21He told me.
00:42:23I was a big man.
00:42:25If so, I still want to marry the king.
00:42:27I'm not afraid the king of the three代 are the奴才.
00:42:30Let's go.
00:42:31Let's go.
00:42:37Let's go.
00:42:38I need your mind.
00:42:40You should listen to the king before.
00:42:43Do you understand?
00:42:47Let's go.
00:42:49Let's go.
00:42:55Let's go.
00:43:05Let's go.
00:43:08Let's go.
00:43:10Now boys, Alice's son.
00:43:12I'll be obliged to put his oath to him.
00:43:14It's the only age I have kept God GOOD.
00:43:17It's the same thing.
00:43:18I can't stand for you because of her.
00:43:21Who is going to play in this special message?
00:43:24I'm not the only one.
00:43:26I can't know that for you.
00:43:28I'll admit that.
00:43:35Take care of yourself.
00:43:36I'm all ready to kill you!
00:43:38Many big people in their lives
00:43:40I will kill you now
00:43:44I will kill you
00:43:46I will kill you
00:43:48I will kill you
00:43:50You won't kill me
00:43:52I will kill you
00:43:56I will kill you
00:43:58I will kill you
00:44:00I will kill you
00:44:02I will kill you
00:44:04The person knows to die!
00:44:13I'll get the dogs sent there, then I will kill you.
00:44:16If you keep up, I will lose the dogs.
00:44:34Let's go.
00:45:04Who knew?
00:45:06I had no idea.
00:45:08I finally killed him.
00:45:10It was so beautiful!
00:45:12He died!
00:45:14I had no religion!
00:45:16I had no peace!
00:45:18I told you so.
00:45:20I will give you my occupation.
00:45:22I will make you feeble!
00:45:24You will pay me!
00:45:26You will pay me.
00:45:28You will pay me?
00:45:30This is a blessing.
00:45:32But I can't beat you.
00:45:34You're not going to die.
00:45:36You're not going to die.
00:45:38You're not going to die.
00:45:40I'm not going to die.
00:45:42I'm not going to die.
00:46:02What's up?
00:46:04現在該你們了
00:46:16花龍 我錯了 說去你饒了我吧 我以後一定改
00:46:21改? 都改不了吃屎
00:46:24改得了 一定改得了
00:46:27周慶雪 你東京賣國欺壓百姓沒有機會
00:46:33秦化龍 夫君 行行好
00:46:36你就看在我夫妻感情三年的份上
00:46:38我還沒有成為人上人
00:46:40我還沒有權勤朝野
00:46:42這些夢你還是下地府去做
00:46:46秦化龍
00:46:48秦雪已經答應嫁給我圍棋
00:46:51你不能殺他
00:46:54你還有什麼後手嗎
00:46:56後手都是沒有
00:46:58但是你知道老子是誰嗎
00:47:03重要
00:47:06老子是北馬五皇子
00:47:09什麼
00:47:18他竟然是北馬五皇子
00:47:20如今大奉勢弱勢
00:47:22我真把他殺了
00:47:23才算犯下透天大禍
00:47:27怕了吧
00:47:28老子今天要是死在這裡
00:47:30我目前將會發動百萬大軍
00:47:32踏平大鳳
00:47:34這種後果你承擔得起嗎
00:47:36你背後的大鳳
00:47:38承擔得起嗎
00:47:40原來王權少爺
00:47:42竟是北馬五皇子
00:47:43我的眼光
00:47:44果然從來都沒有錯
00:47:45秦化龍
00:47:46你侍郎要王世子的身份又如何
00:47:48在北馬五皇子的身份面前
00:47:50我不是蟲蟻
00:47:51今日就算你佔了上風
00:47:53又能把我們如何
00:47:54秦化龍
00:47:55讓開道來
00:47:56讓我離開
00:47:57否則等老子捲土重來
00:48:01我第一個殺的就是
00:48:03是
00:48:14我走
00:48:15一個北馬富貴點的狗而已
00:48:17你敢在我面前狗廢
00:48:21周親叔
00:48:22你方才不是惡惡
00:48:24敢不敢把你們走
00:48:26向北馬五皇子
00:48:27請您立即出兵
00:48:28好
00:48:29從將聽令
00:48:30有迎戰北馬
00:48:31是
00:48:32就讓你再苦一會兒
00:48:35父親
00:48:36您先返回帝都
00:48:37向陛下匯報此事
00:48:39帶我殺了那些北馬的蟲蟻
00:48:40只好再去找您
00:48:42是嗎
00:48:43走
00:48:45Now let me talk about this.
00:48:47I'm okay.
00:48:49I'm okay, I'm so sorry.
00:48:51I'm okay.
00:48:53I'm okay.
00:48:54Okay.
00:48:55My city.
00:48:58This Killian was not a good fact.
00:49:00If you start to go back for the sick?
00:49:03No.
00:49:04Just want to go, is that it's not going to make me?
00:49:07No.
00:49:08No.
00:49:09I want you to leave you from the dead.
00:49:11Don't forget.
00:49:13It's not at all.
00:49:14It's not at all.
00:49:15Kem prages la trebbi
00:49:28侍卫何在
00:49:29在
00:49:30把他們有力各拿下
00:49:32是
00:49:32高清
00:49:33你們幹什麼
00:49:39他的狗膽
00:49:40你們幹什麼
00:49:41義父
00:49:45But I don't want to go.
00:49:47I'm not going to go.
00:49:49I'm going to go.
00:49:51I'm going to go.
00:49:53I'm going to try.
00:49:55I'm going to go.
00:49:57This is the first time.
00:49:59I'm not going to be able to play you.
00:50:01I'm not going to play you.
00:50:03To the end.
00:50:09I'm going to run.
00:50:13To the end.
00:50:14Yes.
00:50:44then I saw the old man waiting for him.
00:50:45Oh my god.
00:50:46I know that he was a adult person.
00:50:47Oh, look.
00:50:48I saw the old man coming and the old man appeared.
00:50:51It was kinda rargh.
00:50:52It's been my last time.
00:50:53Isn't it?
00:50:54Well, that's how the killings were.
00:50:59Oh!
00:51:00It's been a big deal.
00:51:01I have done a lot.
00:51:02You 要 ゆいより 爽 viel 爽...
00:51:03You're the lucky one who is my last judge.
00:51:04You're the killing.
00:51:05Hey.
00:51:06I've done my honor.
00:51:07I'm the lucky one who will be Goodman.
00:51:09I'll tell you what's wrong.
00:51:10Now, the key to what you are and I'm not really.
00:51:13Thank you very much.
00:51:43I can't die.
00:51:45You can't die.
00:51:47I can't die.
00:51:59I can't die.
00:52:03I can die.
00:52:05I have a great fortune.
00:52:07I have a great fortune.
00:52:09You will do this for me.
00:52:11醉开万死
00:52:41Good luck, so I can never marry my children, mourning the
00:52:53balance, soy writer or queen.
00:53:03At this event, upcoming army and fight for me.
00:53:07Have a great deal, be careful.
00:53:10Ain't that good?
00:53:12I need to fight your blood.
00:53:20I will give you this message my son, or my father.
00:53:24I should tell your father to follow me.
00:53:29I will help you with my father.
00:53:32I will take you to this evidence.
00:53:37He is just a father.
00:53:40He is a member of his population.
00:53:43He is not the kind of a man.
00:53:48He is the king for the army, to the safe,
00:53:51and to the back of the army.
00:53:54He is the king for the army.
00:53:57His name is a king,
00:53:59by the way,
00:54:01he is the king.
00:54:04Let's go.
00:54:34Lord, Lord, King of the Lord is now.
00:54:36We will bring the King of the King of the Lord to the Lord.
00:54:38We can't resist the King of the Lord to the Lord to the Lord.
00:54:42I am a proud and proud.
00:54:45I am a proud and proud.
00:54:48If you are not willing to do the King of the Lord, I will be here.
00:54:52The King of the Lord is now.
00:54:53Let's go.
00:54:54Let me show you the King of the Lord.
00:54:56I will see who will be.
00:54:58To be continued...
00:55:28To be continued...
00:55:58报告身比好
00:56:02北蒙大将军葫芦台已经扶住了
00:56:04可是他的狗头
00:56:05干得好
00:56:06报
00:56:10据可靠消息
00:56:11北蒙百万大军压境
00:56:13众臣反叛
00:56:14吴皇已经被驾空
00:56:15他们要在乾清宫门口处死一步
00:56:18来平息北蒙的怒火
00:56:20什么
00:56:21军听令
00:56:22最快的速度返回帝国
00:56:24启王救驾
00:56:25赴王
00:56:26赴王
00:56:33住手
00:56:34还不给我退下
00:56:39退下
00:56:40退下
00:56:41纵爱卿定罪论战比较正确
00:56:44如今证据不足
00:56:45没办法给狼牙忘了
00:56:46胡如今将他关押死
00:56:48等到证据充足
00:56:49再论战也不迟
00:56:51陛下
00:56:52如今兵官已被呼噜台大将军
00:56:55带领北蒙军队入侵
00:56:57若不立刻处死他
00:56:58胡大将军必定为上
00:57:00直奔帝都而来
00:57:03請陛下立刻处死秦震庭
00:57:06不行
00:57:08陛下
00:57:09宋尚书莫要动气
00:57:11陛下说得不无道理
00:57:13未定罪就杀秦震庭
00:57:15不符合法理
00:57:17好
00:57:18在张尚书又该如何
00:57:20不然是好言相劝
00:57:22毕竟狼牙王是个听劝的
00:57:25狼牙王
00:57:26只要你替秦震庭认下谋逆之罪
00:57:29帮我们夺回他的兵权
00:57:31我们就留你一命
00:57:33张辉
00:57:34你过来
00:57:36我呸
00:57:37你个叛徒
00:57:38你还
00:57:39你还想夺我耳儿兵权
00:57:41你做梦
00:57:42老东西骨头硬得很哪
00:57:44没关系
00:57:45我有的是方法
00:57:46让你替秦震庭认罪
00:57:47来人
00:57:48老狼牙王
00:57:49年纪大
00:57:50帮他好好松松筋骨
00:57:53给我撒开疼啊
00:58:06皇上轻点儿啊皇上
00:58:08送清你个王八蛋
00:58:12狼牙王
00:58:13老狼牙王
00:58:14你我同朝为官数年
00:58:16看你双心成功
00:58:19我真是于心不忍
00:58:21要不你深造把罪认了
00:58:23也好免受皮肉吃苦
00:58:25你做梦
00:58:26张尚书
00:58:29都说狼牙王是本朝骨头碎硬
00:58:32看来这点强度
00:58:33看来这点强度
00:58:34还不足以让他认罪
00:58:35嗯
00:58:42唐牙王
00:58:43大凤的兴趣有上百种
00:58:45这只是开胃小菜
00:58:47要想少受点皮肉之苦
00:58:49劝你还是早一点服软
00:58:51只要你在这张认罪书上
00:58:52替秦画龙按下手印
00:58:53就可以放你回家了
00:59:17哼
00:59:18I don't know.
00:59:41Here.
00:59:43It's a little bit.
00:59:44I'm a fool.
00:59:46You're a fool.
00:59:48I'm a fool.
00:59:50Oh
01:00:20你怎么能耐我喝
01:00:25报告是没好
01:00:27这是北盲元帅射尔莫一夫主
01:00:29这是他的狗头
01:00:30好
01:00:31前面就是帝都
01:00:32全体士兵
01:00:33随我一起
01:00:35成亲王
01:00:36是
01:00:42我想你还是趁早替你人家
01:00:45不然你就算是有力活着
01:00:47下半辈子也得在床上
01:00:50不认罪
01:00:53拿原来
01:01:03继续给我打
01:01:13接着打
01:01:16弄点烈
01:01:17够了
01:01:20张辉
01:01:21宋庆
01:01:22张辉
01:01:23宋庆
01:01:24你真适可而止
01:01:25特别实际
01:01:26特别少段
01:01:27地下如此弹护狼羊王
01:01:28你真适可而止
01:01:29特别实际特别少段
01:01:30地下如此弹护狼羊王
01:01:31你就不怕阴死
01:01:32得罪美帽大元帅吗
01:01:33宋庆
01:01:34你真适可而止
01:01:35你真适可而止
01:01:36你真适可而止
01:01:37你真适可而止
01:01:38你真适可而止
01:01:39别死
01:01:40言之可而止
01:01:41你真适可或可而止
01:01:42去哪里
01:01:43来
01:01:44肯定要捏
01:01:45虎可而止
01:01:46有 might
01:01:47你真适可而止
01:01:48...
01:02:18Reggaet
01:02:45All
01:02:46I can't believe that the king of the king
01:02:49is still a good thing.
01:03:02I'm sorry, the king of the king.
01:03:04Come here.
01:03:05Yes.
01:03:06You said you should kill the king of the king,
01:03:09right?
01:03:10Yes.
01:03:11You said you should kill the king of the king,
01:03:15and you should be a man to build the king.
01:03:17Yes, indeed.
01:03:18You have to be a queen of the king of the king.
01:03:20I can be a woman of the king of the king.
01:03:23If you are going to protect the king of the king,
01:03:26I can be told to make the king of the king.
01:03:28I'm not sure that king is seen in the king.
01:03:30You should...
01:03:33Will you help?
01:03:36He is not able to die again.
01:03:39He is waiting for you to die again.
01:03:41We will see you again.
01:03:43But now, our身份 is all over, and your life is in my hands.
01:03:53You said I was going to kill you?
01:03:56That's why I can't let you die.
01:03:58You're a beast of a beast.
01:04:01You're so happy.
01:04:04Now you're going to kill me.
01:04:13You're not going to kill me.
01:04:37Touch.
01:04:39Oh
01:05:09Oh
01:05:39你難道不知道
01:05:41你的狗命在我手裡
01:05:43你難道不知道
01:05:45我現在也是一人之下萬人之上
01:05:47沒錯
01:05:48北芒長公主是千金之取
01:05:51在她面前
01:05:53你和秦化羅實施了無疑
01:05:56北芒長公主是北芒女帝的繼承者
01:05:59別說你比不了
01:06:02就算是皇上
01:06:04也得屈膝下跪
01:06:07北芒
01:06:08蟲蟻
01:06:11蟲蟻
01:06:13我現在就把你的心挖出來
01:06:16扔到陰戈裡去餵蟲蟻
01:06:19不
01:06:21看誰敢
01:06:29父親
01:06:30奇化龍
01:06:35父親
01:06:36我還要來晚了
01:06:37讓您受苦了
01:06:38沒事你回來就好
01:06:39你就知道我兒天下無敵
01:06:41絕不會死在北芒那些蟲蟻手裡
01:06:44放心
01:06:45父親
01:06:46北芒蟲蟻都已經被我解決
01:06:48給爹報仇啊
01:06:50我
01:06:52呃
01:06:53呃
01:06:58周慶玄
01:06:59你敢如此對我父親
01:07:01今日
01:07:02必勝於死無葬山之地
01:07:04奇化龍
01:07:05就憑你也敢說解決了北芒大軍
01:07:07我看你是從戰場上逃回來的吧
01:07:09是
01:07:10是
01:07:11你可以下去親自問他們
01:07:13秦化龍
01:07:15你少在這裝槍做事
01:07:16今天你要是敢動掌公主跟我二人一根仇犯
01:07:19不用女弟出手
01:07:20就是我背後的大將軍
01:07:22也能活活把你踩死
01:07:24北芒大將軍
01:07:26是他嗎
01:07:27呃
01:07:29喬
01:07:31ryn化龍
01:07:31你少在這裝槍做事
01:07:32今天你要是敢動掌公主跟我二人一根仇犯
01:07:34不用女弟出手
01:07:35就是我背後的大將軍
01:07:37也能活活把你踩死
01:07:38嗯
01:07:40北芒大將軍
01:07:45嗯
01:07:46隻他嗎
01:07:47我
01:07:53注意
01:07:54我
01:07:55I think it's time to be a good guy, where the king is going?
01:07:58I want you to fight the king.
01:08:00You're not gonna die.
01:08:02You're not gonna die.
01:08:04If you're not going to die, you'll be a king.
01:08:07The king will still be a king.
01:08:09The king will still be a king.
01:08:12The king will tell you, a king will kill me.
01:08:16The king will still be a king.
01:08:25Oh
01:08:55我母后生前有千军万马
01:08:57你连见她的资格都没赢
01:08:59怎么可能杀得了她
01:09:01被我说中了吧
01:09:03说不出话了吧
01:09:05就算你杀了我北莽的大将军大元帅
01:09:07打退了我北莽的大军又如何
01:09:09我北莽多的是将士
01:09:11只要女帝还在
01:09:13我北莽依然可以随时捐土重来
01:09:15你早晚都得死
01:09:17捐土重来
01:09:21不可能
01:09:23因为
01:09:30北莽已经没了
01:09:32怎么会这样
01:09:34怎么会这样
01:09:36都没了
01:09:38不错
01:09:40你现在什么一掌都没了
01:09:42也该死吧
01:09:44不
01:09:45你不能杀我
01:09:54我是北莽的长公主
01:09:57北莽都没了
01:09:59你这个狗屁长公主
01:10:01也训葬去吧
01:10:03华龙
01:10:04看在我们曾经做了三名夫妻的份上
01:10:08我们之间是有家仇国汉
01:10:11也有夫妻之情
01:10:12华龙
01:10:13我错了
01:10:14我真的知道错了
01:10:15我跟你们狼牙府当丫鬟
01:10:17当仆人
01:10:18当狗都可以
01:10:19我们狼牙王府
01:10:20没你这么贱的狗
01:10:22那我就当了我一刀剧中
01:10:24当你脚下的泥
01:10:25除了死
01:10:27我什么都不用你做
01:10:29周庆史
01:10:34还有你们
01:10:37今世
01:10:39必死无疑
01:10:40来人
01:10:41将这两个叛国贼拖走
01:10:43是
01:10:44是
01:10:49至于你这个独妇
01:10:58至于你这个独妇
01:11:01先拉下去
01:11:02公布最喜欢你
01:11:03一切始终
01:11:04不
01:11:05你不能这么对我
01:11:09你不是最喜欢高高在上
01:11:11那我便将你彻底拉入深渊
01:11:14受尽万人唾骂
01:11:16还有
01:11:17你不是最喜欢山巴掌吗
01:11:19那我就命人将你铸成铜校
01:11:22会在帝都门口
01:11:24一筹万年
01:11:25我愿意死谢罪
01:11:28信
01:11:29也配
01:11:30来人
01:11:31在
01:11:32是
01:11:34不要
01:11:35不要
01:11:41至于你们
01:11:44一武奸党的狗贼
01:11:47更不配再朝为官
01:11:49还不肯经滚
01:11:50满
01:11:58陛下
01:11:59臣就驾来迟
01:12:00请您恕罪
01:12:01不必多礼
01:12:02大红江山
01:12:03多亏有你啊
01:12:04郑北侯
01:12:05你灭北马
01:12:06按设计
01:12:07往狂澜于祭岛
01:12:09不大善之将起
01:12:11你的功绩
01:12:12天下无人可比
01:12:13朕要封你为医子并肩王
01:12:15以正共治江山
01:12:21这玉玺
01:12:22从此
01:12:23你因我共用
01:12:25陛下
01:12:26书臣
01:12:27不能介绍
01:12:28就是为何
01:12:31因为
01:12:34封王
01:12:35非我义
01:12:37但愿
01:12:38天下瓶
01:12:39天下瓶
01:12:40天下瓶
01:12:41是
01:12:42天下瓶
01:12:43一样
01:12:44天下瓶
01:12:46天下瓶
01:12:47对
01:12:48我连下瓶
01:12:49颜色
01:12:50对
01:12:51我连下瓶
01:12:52天下瓶
01:12:53天下瓶
01:12:54天下瓶
01:12:55是
01:12:56空气
01:12:57天下瓶
01:12:58天下瓶
01:12:59天下瓶
01:13:00天下瓶
01:13:01小蕾
01:13:02你要记住啊
01:13:03I'm gonna see you as a child,
01:13:05and I'm gonna get it.
01:13:07You're not sure?
01:13:09I'm not sure.
01:13:11I'm not sure you.
01:13:13I don't know.
01:13:21I'm not sure you're in a room.
01:13:25I'm not sure you're in a room.
01:13:27I'm not sure you're in a room.
Recommended
1:40:59
|
Up next
3:05:02
2:52:40
2:33:48
1:19:49
3:09:26
1:43:27
1:56:52
2:23:22
2:17:04
46:31
1:51:20
1:41:09
45:52
2:09:51
2:51:24
1:55:45
2:10:26
1:39:49
1:08:31
1:29:54
1:29:50
2:18:58
Be the first to comment