- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00It's not a mistake. You've received a lot of time.
00:00:11Hey, what's wrong with you?
00:00:13What's wrong with you?
00:00:15I'm wrong with you.
00:00:17I'm wrong with you.
00:00:18What's wrong with you?
00:00:19I'll be fine with you.
00:00:20I'm sorry.
00:00:21I'm sorry.
00:00:23I'm sorry.
00:00:25I'm sorry.
00:00:27I'm sorry.
00:00:29I'm sorry.
00:00:31I'm sorry.
00:00:33But I can't take care of you.
00:00:35I'm sorry.
00:00:36You're not going to get me.
00:00:38I need to go home.
00:00:40I'm sorry.
00:00:42I'm sorry.
00:00:44It's okay.
00:00:46I'm sorry.
00:00:48I'm sorry.
00:00:50I'm sorry.
00:00:54What do you want me to do? What do you want me to do with her?
00:01:09I'm back. What do you want me to say?
00:01:13What do you want me to do with her?
00:01:27Let's get married.
00:01:29What do you want me to do with her?
00:01:31The marriage of the marriage I've already prepared.
00:01:34You have to sign a letter.
00:01:36We'll sign a letter.
00:01:38You're a good girl.
00:01:42You're a good girl.
00:01:43You're a good girl.
00:01:44You're not going to marry me.
00:01:46You're not going to marry me.
00:01:48I'm not going to marry me.
00:01:50I'm in the marriage agreement.
00:01:51I can see you.
00:02:02I'll let you go.
00:02:04I'll leave you.
00:02:06You're going to leave the house.
00:02:09You're going to leave me.
00:02:13Bye.
00:02:16You're going to leave me.
00:02:18I'm going to leave you alone.
00:02:19Don't you?
00:02:20If I'm going to leave you alone,
00:02:21I'll leave you alone.
00:02:24Three.
00:02:26Two.
00:02:29One.
00:02:30One.
00:02:31One.
00:02:32One.
00:02:33One.
00:02:34One.
00:02:35One.
00:02:36One.
00:02:37One.
00:02:38One.
00:02:39One.
00:02:40One.
00:02:41One.
00:02:42One.
00:02:43One.
00:02:44One.
00:02:45One.
00:02:46One.
00:02:47One.
00:02:48One.
00:02:49One.
00:02:50One.
00:02:51One.
00:02:52One.
00:02:53One.
00:02:54One.
00:02:55One.
00:02:56One.
00:02:57Let's go.
00:03:27就乖乖哭过来了
00:03:28这粥的味道怎么和以前不一样
00:03:35回少爷
00:03:43这粥就是平时雏娘熬的那个味道
00:03:46只不过您以前喝的粥
00:03:47都是夫人凌晨五点起来
00:03:49花了三个小时为您亲自熬出来的
00:03:51我每天早上都要喝粥
00:03:53都是她凌晨五点起来亲自熬的
00:03:56没错
00:03:56您和夫人结婚这整整五年
00:03:58夫人不但每天早上起来帮您熬粥
00:04:00还会在凌晨两三点
00:04:02趁您休息的时候帮您打扫书房
00:04:04还会帮您准备好第二天要穿着衣服
00:04:06家里又不是没有庸人
00:04:08还用得着亲里亲人
00:04:10少爷
00:04:11您忘了
00:04:12夫人刚嫁过来的时候
00:04:13还不熟悉家里的事物
00:04:15您听说您的书房是庸人大理的
00:04:18当时大怒
00:04:19是走了夫人
00:04:20我娶你回来
00:04:25不是要你想赴的
00:04:26你出生于江南第一大书小时家
00:04:29连整理书房这种小事你都不会做吗
00:04:32小火提前一丝弄伤
00:04:35不许敢作虑
00:04:37天悲能耳
00:04:40除掉阳子
00:04:42同那以后
00:04:42有关于您的事情
00:04:43夫人都是亲力亲为
00:04:45从不假手于别人
00:04:46那我韩家也从未亏待过他
00:04:49他再怎么努力迟到
00:04:51也不该离家出走
00:04:52玩得开心啊
00:05:02老韩
00:05:03谢言不是不让你喝酒吗
00:05:04你怎么说服谢言让你到这儿来的
00:05:06还记得有次
00:05:07我们灌海少酒
00:05:08谢言啊
00:05:09替海少喝下了两瓶白酒
00:05:11直接进了几场
00:05:12差点啊
00:05:13闹失了人命
00:05:14问你呢
00:05:17怎么不说话
00:05:18谢言呢
00:05:20帮我闹脾气
00:05:20跟娘家
00:05:21老韩你胡说什么呢
00:05:24那谢言早就没有娘家了
00:05:25谢言的父母去世后
00:05:40他家的房子就被恶毒亲戚霸占了
00:05:42这事儿
00:05:42你不知道
00:05:43难怪人家都说
00:05:47谢家两个女儿都是寡妇
00:05:48谢言的姐姐死了丈夫是寡妇
00:05:50谢言的丈夫虽然没死
00:05:52守的却是活活
00:05:54谢家房子的事情
00:05:55是吧
00:05:56属下知道
00:05:58三年前
00:05:59夫人的父母车祸去世
00:06:01留下一大笔遗产
00:06:02那些亲戚
00:06:03看夫人年纪小
00:06:04身边无人可疑
00:06:05便抢走了遗产
00:06:06转头归回一狂
00:06:08就连夫人曾经住的房子
00:06:09也被他们编卖
00:06:10那为什么告诉我
00:06:12夫人当时是想告诉你
00:06:14但您当时正值
00:06:14创办的公司成功上市
00:06:16根本不让夫人讲家里的事
00:06:17我不让你
00:06:20公司成功上市
00:06:22所有工程
00:06:23奖励别输一趟
00:06:24不论
00:06:30一般
00:06:31你现在在哪儿
00:06:32我忙在那边
00:06:33姐
00:06:34现在是工作室
00:06:35别再拿起家城里头的小生房
00:06:38我能等
00:06:40真是我做错
00:06:41想一想
00:06:43才会和我用
00:06:44拜拜
00:06:44优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:06:46优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:06:46优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:06:47优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:07:17优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:07:47I will let myself go.
00:07:49I don't want to do it again.
00:07:51But your illness will be fine.
00:07:53I will not take so much money.
00:07:55I will take my own money.
00:07:57I will take my own money.
00:07:59I will take my own money.
00:08:01I will take my own money.
00:08:03I will take my own money.
00:08:05Please, please.
00:08:17The person was taken when she seen dinheiro.
00:08:21though the During The wise too,
00:08:23she doesn't give her money.
00:08:25Why are you going to have money funny?
00:08:27I am going to eineылry anything she's taking a few more money.
00:08:29Maybe you can tell how you little money will probably take me money.
00:08:33She's not able to feed me of tax goods.
00:08:35But my money will never help.
00:08:37Read my own money,
00:08:39あの debt.
00:08:41What are you going to need?
00:08:43If you'll go,
00:08:44that question is the sale for Lage Waldbram.
00:08:46I don't want the money to get it.
00:08:59Why don't I give her these gifts, even if she didn't have a card.
00:09:01I'm not mistaken.
00:09:03I really didn't have a question.
00:09:04Kahn, she's got so mad.
00:09:05I'm afraid to marry her with you.
00:09:08That's not possible.
00:09:09It's definitely his life to be able to be able to get her out of it.
00:09:11It's not possible to be able to get her out of it.
00:09:16Do you want me to sleep at night?
00:09:31I am.
00:09:37I'm going to die for this mother.
00:09:46I don't know.
00:10:16I don't know.
00:10:46I don't know.
00:10:47I don't know.
00:10:48I don't know.
00:10:50I don't know.
00:10:51I don't know.
00:11:50I don't know.
00:11:51I don't know.
00:11:52I don't know.
00:11:53I don't know.
00:11:54I don't know.
00:11:55I don't know.
00:11:56I don't know.
00:11:57I don't know.
00:11:58I don't know.
00:11:59I don't know.
00:12:00I don't know.
00:12:01I don't know.
00:12:02I don't know.
00:12:03I don't know.
00:12:04I don't know.
00:12:05I don't know.
00:12:06I don't know.
00:12:07I don't know.
00:12:08I don't know.
00:12:09I don't know.
00:12:10I don't know.
00:12:11I don't know.
00:12:12I don't know.
00:12:13I don't know.
00:12:14I don't know.
00:12:15I don't know.
00:12:16I don't know.
00:12:17I don't know.
00:12:42What is it?
00:12:43My phone is on the phone.
00:12:44There are some videos.
00:12:45I hope you can watch it.
00:12:48What are you talking about?
00:12:53In 2019, 2020.
00:12:54We're married.
00:12:56I'm so happy.
00:12:58In 2020, first of all.
00:13:00You've been out for half a year.
00:13:04I really want to see you.
00:13:06But...
00:13:08I'll be back here every day.
00:13:11In 2021, I was married.
00:13:12You can't tell me that I was from the apartment.
00:13:15I'll be back to my job.
00:13:16I think that you're better than your house.
00:13:19It's better than your house.
00:13:20In 2024, I heard you have a young man.
00:13:25I...
00:13:27I should be careful.
00:13:30That's what?
00:13:31You're a young man.
00:13:33If you don't understand him,
00:13:35you'll go to the house.
00:16:51All right.
00:16:53I promise you, sing me.
00:16:55I'll tell you.
00:16:56I'll notice you,
00:16:59I want to go home.
00:17:02I want you to get at your mom,
00:17:03I'll try to go home.
00:17:05I'll try you home.
00:17:09My aunt!
00:17:10My aunt!
00:17:12My aunt!
00:17:12My aunt!
00:17:14My aunt!
00:17:15My aunt!
00:17:21企业
00:17:23企业
00:17:25企业
00:17:27企业
00:17:29企业
00:17:31企业
00:17:33企业
00:17:35你有本事这辈子别回来
00:17:39这是怎么了
00:17:41弟弟
00:17:43兄弟
00:17:44听我一句劝
00:17:45如果你真的在意夕言的话
00:17:46就亲自去把他追回来
00:17:47别等到失去的时候才后悔莫及
00:17:49I am the First person in the Kingronga
00:17:51I'm the first member of the Kingronga
00:17:52I'm not sure if I act like a person
00:17:55How long are you doing this?
00:18:00You don't know
00:18:01I'm the only one of the great people of the Dian
00:18:02I am the one of the great boys
00:18:04but he is so much and so
00:18:06no need to be a unsolvable
00:18:07That kind of person
00:18:09I don't have a problem
00:18:13So
00:18:14I won't be able to confess
00:18:15In the future
00:18:16I won't be able to confess
00:18:19Hey?
00:18:23What are you doing?
00:18:25What's up?
00:18:26I think I know how it is.
00:18:28He's in where?
00:18:30Where?
00:18:32The 11th of the Old Testament.
00:18:34He's here.
00:18:36I'm going to get him.
00:18:38I'm not here.
00:18:40We have a fucking day.
00:18:42We have the only 1st of the Old Testament.
00:18:44We have the only 2st of the Old Testament.
00:18:46We have the only 1st of the Old Testament.
00:18:48To be continued...
00:19:18好歹也是五年后一
00:19:20欣言 给我出来
00:19:26老汉
00:19:44老汉
00:19:46是谁
00:19:48这位先生
00:19:50你也是个三家欣言小姐的葬礼吧
00:19:52葬礼
00:19:53怎么会
00:19:55怎么会
00:19:57老汉
00:19:58老汉 你没事吧
00:19:59你要是真的把夫人弄丢了
00:20:01你一定会后悔的呀
00:20:02我真会后悔
00:20:04你绝不会
00:20:05从之音提起
00:20:06任何人不许遭我面前提醒
00:20:08叫他死的
00:20:09老汉
00:20:10你先别激动
00:20:11嫌疑复当命道
00:20:12没出事的
00:20:16你说不对
00:20:17嫌疑不会死的
00:20:18他只是向你欺端
00:20:20过分的方式
00:20:21来让我后悔
00:20:23把嫌疑都叫出来
00:20:25否则
00:20:26把你给毁掉
00:20:28把你的脏手拿开
00:20:30别碰我妹妹
00:20:31把你的脏手拿开
00:20:32别碰我妹妹
00:20:44把你的脏手拿开
00:20:45别碰我妹妹
00:20:46你就是
00:20:47谢人的姐姐
00:20:48谢你
00:20:49好久不见
00:20:50谢人呢
00:20:51她在哪儿
00:20:52我要见她
00:20:53你有什么资格见她
00:20:54我是她丈夫
00:20:55江湖
00:20:56阿燕的丈夫不是早就死了
00:20:58你
00:20:59阿燕被你的家人刁难
00:21:00被你朋友换两瓶白酒
00:21:01查出胃癌害怕无助的时候
00:21:03我怎么不知道
00:21:04阿燕还有个招呼
00:21:05你再骗我
00:21:06阿燕身体一直好好的
00:21:08怎么会得胃癌
00:21:09阿燕
00:21:10听到了
00:21:11这就是你深爱多年的账
00:21:13她连你坏癌都不知道
00:21:14够了
00:21:15谢人
00:21:16你给我出来
00:21:17你一定是在报复我对不对
00:21:18你费尽心思把我献到这里来
00:21:20就是想看我后悔对不对
00:21:21现在被我拆穿了
00:21:23还不赶紧出来
00:21:24阿燕
00:21:25别这样
00:21:26谢颜也许真的
00:21:27不可能
00:21:28谢颜只是在跟我闹脾气
00:21:29她怎么可能舍得去死
00:21:32还烦掉干什么
00:21:33你要我相信谢颜死
00:21:34却不可能
00:21:35我让你
00:21:36可以观一眼虚
00:21:37我妹妹死了
00:21:38你还让我妹妹复的安宁
00:21:39你一定会到天前的
00:21:40不要
00:21:43不要
00:21:44我
00:21:51我就知道
00:21:52关子
00:21:53你没事
00:21:54今天这一切
00:21:55都是你们跟我说的骗局
00:21:56谢颜她根本就没有死
00:21:57谢颜
00:21:58我现在没时间陪你胡闹
00:21:59我的最后数三十
00:22:01赶紧追溯
00:22:02否则
00:22:03确实不相信
00:22:04三
00:22:05二
00:22:06一
00:22:07二
00:22:09一
00:22:10一
00:22:17二
00:22:18二
00:22:19一
00:22:20一
00:22:22二
00:22:23一
00:22:24一
00:22:25一
00:22:26二
00:22:27Let's go.
00:22:57Get out! Get out!
00:22:59Aunt Yvonne.
00:23:00Aunt Yvonne gave you a chance.
00:23:01You didn't get out of it.
00:23:02What?
00:23:04Aunt Yvonne was in the last night.
00:23:06He wanted to give you a phone call.
00:23:07But you said you were in the office.
00:23:09But you didn't want to find him.
00:23:10That's when Aunt Yvonne was in the hospital.
00:23:12He was looking for you.
00:23:13He was leaving.
00:23:14Aunt Yvonne, let her take care of her husband.
00:23:16She took care of her husband.
00:23:17You're right!
00:23:18You're right!
00:23:27Aunt Yvonne was in the office.
00:23:30Aunt Yvonne...
00:23:31Aunt Yvonne...
00:23:33Aunt Yvonne...
00:23:34Aunt Yvonne...
00:23:37Aunt Yvonne...
00:23:43Aunt Yvonne...
00:23:45Aunt In achim disso.
00:23:46'm in?
00:23:47What are you, what happened?
00:23:48Then let's go.
00:23:49Aunt Yvonne...
00:23:52Aunt Yvonne...
00:23:54Aunt Yvonne...
00:23:56Let's go.
00:24:26I'm going to do it for you.
00:24:33If you want, you can go to me.
00:24:56I need to go to the forest.
00:25:02I want to go to the forest.
00:25:04I have to go to the forest.
00:25:05I am going to die.
00:25:06I will die.
00:25:07But, Kahn,
00:25:08we haven't been able to find the other things before.
00:25:11Maybe it's really...
00:25:12If you don't find the forest,
00:25:14then go to another place.
00:25:15If you have the forest so large,
00:25:16I won't see any information.
00:25:18Yes.
00:25:49Let's go.
00:25:51Oh, I'm ready.
00:25:53Okay, let's go.
00:26:13Oh, my god.
00:26:15Oh, my god.
00:26:17阿鹽,你終于醒了.
00:26:31以后不许再说这个字 我妹妹大胖不辞必有后福.
00:26:43osh
00:26:43姐姐是真的不想让那个渣男过得太自己
00:26:46姐 你不用愧疚 我这次活过来也想明白了很多
00:26:49以前 我总会追着韩雨凡的背影
00:26:52从今往后 我只为自己而活
00:26:55好 以后我们姐妹俩相应为命 把日子过得漂漂亮亮的
00:26:59姐 这次为了救我 又借了不少钱吧
00:27:02没有 这次你能够醒来全靠傅医生
00:27:05他不仅用药救了你的面 还帮你申请了医院的慈善补助
00:27:08免除了我们的医药费
00:27:09傅医生 我在昏迷的时候
00:27:12好像见过这位傅医生
00:27:14你昏迷这么久才行 怎么可能见过傅医生
00:27:36姐姐说得对 那等我好了
00:27:39我一定要亲自感谢傅医生
00:27:40嗯
00:27:48韩总
00:27:50找到鞋了
00:27:52韩总
00:27:53这份文件 您签错名字了
00:27:55以后不是现了水 手来放我
00:28:01幸福这种事情 总要在失去后才慢慢发现
00:28:07I'm going to see you later.
00:28:08I'm going to see you later.
00:28:09Sir, what are you going to do?
00:28:10Sir, what are you going to do?
00:28:26Sir,
00:28:29I'm going to go for a little bit.
00:28:31I'm going to go for it.
00:28:33I'm going to go for it.
00:28:34Sir, you don't have to eat so much.
00:28:35Your wife is not here.
00:28:36You need to take care of yourself.
00:28:37Sir, she's lying.
00:28:38She's not going to go for it.
00:28:39She's hanging out with me.
00:28:40I'm going to go for it.
00:28:41She's coming for me.
00:28:42Can I help you?
00:28:43My wife.
00:28:45Have you found me in aspired?
00:28:47Was it her friend?
00:28:48She knows she died and lived after her.
00:28:50My wife was here.
00:28:51She was not all in a way.
00:28:53She is able to go for it.
00:28:55She didn't have enough time to go to the lady.
00:28:56She had to go for it.
00:28:57If she had a lifetime, she had a good chance to go.
00:28:59I've never had enough time to sleep.
00:29:01She was so angry by her?
00:29:03My wife.
00:29:04You are no longer worried.
00:29:35看来他又是在你面前装病,助我亏待他,是吗?
00:29:58不是险说的
00:29:59那就是你怀疑吗?可以搏待他了?
00:30:01我们韩家又不是小门小户,家里就有私人医生,谢严他根本就没病,他是在撒谎。
00:30:07管家,你把私人医生叫来,我倒要看看谢严他又在玩什么伎俩。
00:30:15夫人,少爷,我是专门负责调理身体的私人医生。
00:30:18我问你,谢严身体状况怎么样?
00:30:20回韩少,夫人从半年前就开始,频繁胃痛,吃胃药,一直不疑疼。
00:30:23那为什么不告诉我?
00:30:24你跟夫人新婚当晚谁就交代我?
00:30:26说,说只要夫人不是死了,就不要来帮你。
00:30:29是吗?
00:30:31我不是让他。
00:30:45夫人,您认识婚女的时候穿的不合脚的鞋子,脚才会磨出血的。
00:30:50现在已经处理好了。
00:30:51谢谢,杜医生。
00:30:53没事。
00:30:55韩少。
00:30:57允凡。
00:30:57夫人的脚已经处理好了。
00:30:58This is true.
00:30:59In the future, if it's not her death, then don't bother me.
00:31:05You've heard it.
00:31:06Then I'm going to warn you.
00:31:07Since I know you're from now,
00:31:09you're the khan's wife's wife.
00:31:10But from this point,
00:31:11I hope you'll be able to save your money.
00:31:13Don't forget to get any other things.
00:31:15You've heard it.
00:31:18You've got a lot of money.
00:31:20You can't do it!
00:31:28Do you have a lot of weapons?
00:31:34What's the time of the fact?
00:31:35Khan家 has been a double-spaid for a month.
00:31:36But I will tell you that
00:31:38Khan家 never did it to me.
00:31:39But...
00:31:40I...
00:31:41No I'm not that the standard requirements of Khan家.
00:31:43He is not the Christina.
00:31:44What do you think?
00:31:46So you are to be honest.
00:31:47How dare he to deliver the risk of you?
00:31:48If he doesn't know one.
00:31:49He doesn't know the risk of you.
00:31:50What?
00:31:51He does it.
00:31:52He doesn't need a risk of my life.
00:31:53He's not a risk.
00:31:55Why?
00:31:56管家
00:31:58在
00:31:59送老夫人回去
00:32:00好
00:32:03老夫人
00:32:04请吧
00:32:14心
00:32:15你到底在哪儿
00:32:26醒了
00:32:37负责员
00:32:39你之前昏迷了三天
00:32:41现在感觉好些了吗
00:32:45已经退少了
00:32:46状态看起来也不错
00:32:47看来确实好了很多
00:32:49听我姐说
00:32:50是你救了我
00:32:51我还没及时感谢你
00:32:53秀病之人是我们医生的职责
00:32:55你作为病人
00:32:56就应该好好配合我们的治疗
00:32:57啊
00:32:58之前抢救的时候
00:32:59你的求生意识一直很淡薄
00:33:01我希望
00:33:02从今天起
00:33:03你可以忘掉过去
00:33:04重新开始
00:33:05那些事都过去了
00:33:07不想笑的时候可以不笑
00:33:09心情不好的时候
00:33:10是你心动
00:33:11索紧多巴胺
00:33:12不让心情变好
00:33:13谢谢副医生
00:33:14谢谢副医生
00:33:25谢谢副医生
00:33:26谢谢副医生
00:33:27谢谢副医生
00:33:28谢谢副医生
00:33:29谢谢副医生
00:33:30谢谢副医生
00:33:31谢谢副医生
00:33:32陈总
00:33:33您已经几天棋验没合眼了
00:33:34您还是回去休息一会儿吧
00:33:35那个房子里
00:33:36就是谢燕的影子
00:33:37我不想回去
00:33:38还没有谢燕的消息吗
00:33:40还没有谢燕的消息吗
00:33:41派出去的人
00:33:42已经在云城的各大医院搜寻
00:33:43我相信很快就会有结果
00:33:44玉凡
00:33:45玉凡
00:33:46谢燕
00:33:47玉凡
00:33:48玉凡
00:33:52玉凡
00:33:53玉凡
00:33:54玉凡
00:33:55玉凡
00:33:56玉凡
00:33:57玉凡
00:33:58玉凡
00:34:00玉凡
00:34:01我听说明天没吃饭了
00:34:02我很担心你的身体
00:34:03我亲自下了仇
00:34:04给你带过来了
00:34:05谢燕
00:34:07玉凡
00:34:08玉凡
00:34:09玉凡
00:34:11玉凡
00:34:12玉凡
00:34:13玉凡
00:34:17玉凡
00:34:18玉凡
00:34:19玉凡
00:34:20玉凡
00:34:21Maybe it's true, true!
00:34:23He will be waiting for me.
00:34:24I'm going to go find him.
00:34:27Yvonne, you're already dead.
00:34:28You still have me.
00:34:29I'll always be with you.
00:34:30I don't trust you.
00:34:31You don't trust me!
00:34:38Don't let me go.
00:34:41Yvonne, Yvonne!
00:34:42You still have to go back.
00:34:51I was told you didn't have to go back.
00:35:00If you have a place in your room, you can go back.
00:35:03Thank you, David.
00:35:04You already helped us a lot, we won't bother you.
00:35:07Okay, that place has been too long.
00:35:09I'm waiting for you to get yourself.
00:35:11And the flower itself, I hope you can help me.
00:35:14I'm invited to get you.
00:35:16To get up and get up and get up and get up.
00:35:18How can't you get up and get up and get up?
00:35:19My sister, I know you don't like to ask others, but we are now at the same time.
00:35:23If you were pregnant, you would be able to go to the hospital.
00:35:26Yes, my sister is right.
00:35:27If you don't want to go to the hospital, you'll be able to go to the hospital.
00:35:29If you don't want to go to the hospital, you'll be able to go to the hospital.
00:35:32That's it. Thank you.
00:35:43My sister, you're so jealous of me.
00:35:46You don't even know me.
00:35:48In 2018, 5月17日.
00:35:50Today is my most happy birthday.
00:35:52Because I'm married.
00:35:54Even though she doesn't like me, but I believe that she doesn't like me.
00:35:58My sister, I like you.
00:36:00Not all of us.
00:36:01You don't want to go out.
00:36:02Even if you don't want to go out sometimes.
00:36:04You could have no plans for her.
00:36:06You can only come back to me.
00:36:07I don't want to come back to my father's house.
00:36:09I thought you don't want to go out.
00:36:10Maybe you'll be me.
00:36:11I don't want to go out.
00:36:13I don't want to go out.
00:36:14I was born in the early childhood,
00:36:16but I didn't realize I was born in the first time.
00:36:18I was really born in the first time.
00:36:30You didn't like me,
00:36:32but I didn't see it.
00:36:39It was the 7th of the year of the year,
00:36:41I thought I was able to get enough,
00:36:43It's not enough to be able to get into my relationship with him.
00:36:45But I'm wrong.
00:36:46Because I'm able to get into my heart.
00:36:48I'm only one.
00:36:49I'm not alone.
00:36:50I'm not alone.
00:36:55Hey.
00:36:56It's my birthday today.
00:36:59Can you go home?
00:37:01Come on.
00:37:02Come on.
00:37:03Come on.
00:37:04Come on.
00:37:05Come on.
00:37:06Come on.
00:37:07I'm going to go home.
00:37:08I didn't think he was going to work.
00:37:10I didn't think so.
00:37:11I'm going to be in the world of the Lord of the Rings.
00:37:13I'm still very much in the world of the Lord of the Rings.
00:37:16Because I'm not alone in the Lord of the Rings.
00:37:18I'm not alone in the Lord of the Rings.
00:37:20I'm just not alone in the Lord of the Rings.
00:37:21I'm already losing my heart.
01:01:41you.
01:02:41you.
01:03:11you.
01:04:41you.
01:05:11you.
01:06:11,
01:06:41you.
01:07:11you.
01:07:41you.
01:08:41You.
01:09:11you.
01:09:41you.
01:10:11You.
01:10:41you.
01:11:11you.
01:11:41you.
01:12:11you.
01:12:41you.
01:13:11you.
01:13:41You.
01:14:11You.
01:14:41you.
01:15:11you.
01:15:41you.
01:16:11you.
01:16:41you.
01:17:11you.
01:17:41You.
01:18:11you.
01:18:41you.
01:19:11you.
01:19:41you.
01:20:11you.
01:20:41you.
01:21:11you.
01:21:41you.
01:22:11you.
01:22:41you.
01:23:11you.
01:23:41You.
01:24:11you.
01:24:41you.
01:25:11You.
01:25:41you.
01:26:11you.
01:26:41you.
Recommended
1:28:50
|
Up next
1:39:51
1:15:56
1:59:38
1:35:35
1:56:59
1:48:48
1:39:49
1:10:43
1:42:58
1:38:02
1:42:33
1:59:14
1:26:05
47:40
1:50:10
1:18:41
1:57:56
Be the first to comment