#KOITV #filmengsub #drama #movieengsub #reedshort #film #KOICHANNEL #chinesedrama #Kdrama #dramaengsub #englishsubstitle #chinesedramaengsub #moviehot #romance #movieengsub #reedshortfulleps
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Let's go.
00:00:01Let's go.
00:00:02Let's go.
00:00:03Let's go.
00:00:04Let's go.
00:00:24北网南下大凤将往
00:00:27要么插上北网居旗打开城门
00:00:30要么屠城
00:00:32城在人在
00:00:34搜刀
00:00:41뽑
00:00:55OK
00:00:57launch
00:01:01I'm not sure if I'm going to die.
00:01:03I'll let you go.
00:01:04Please, I'll be right back.
00:01:08I'm not sure.
00:01:10I'm sorry.
00:01:11I'm sorry.
00:01:12I'm sorry.
00:01:13I'm sorry.
00:01:14I'm sorry.
00:01:27I'm sorry.
00:01:28Let's go.
00:01:30I'm sorry.
00:01:31I'm sorry.
00:01:32I'm sorry.
00:01:33I'm sorry.
00:01:34I'm sorry.
00:01:43I'll be right back.
00:01:49I'll be right back.
00:01:51bally unsung天lem
00:01:52恶恶書聲萬惡猴
00:01:56萬惡 你個頭
00:01:58天下無敵的朕北猴都消失三年了
00:02:01眉芒眼瞅著就要打過來了
00:02:03倒不如學個熟 esempio
00:02:05好 在亂石嗶個嬰神
00:02:07我要學那個廢物
00:02:08率無盡 已經睡著
00:02:14叔叔 你真的在睡覺嗎
00:02:17不 我再等
00:02:18What are you doing?
00:02:22The sound of the trumpet.
00:02:48I don't know.
00:02:53I don't know.
00:02:57I don't know.
00:02:58I don't know.
00:03:03I don't.
00:03:04I don't know.
00:03:09You're not.
00:03:12Can I get a spot on your other side point?
00:03:15I'm not.
00:03:17You're my own!
00:03:20What are you doing?
00:03:23...
00:03:23...
00:03:25...
00:03:28...
00:03:30...
00:03:32...
00:03:33...
00:03:36...
00:03:38...
00:03:39...
00:03:40...
00:03:42...
00:03:45三年了 丢下几十年了 到城人屈受毒 整整三年
00:03:59只要屈辱 我还要人到几十年
00:04:08九孝真龙 无须楼椅库
00:04:15这下等人哪 不想丢人 就得认命
00:04:20但以为入职了周家 就能得到周家的庇护 直行妄想
00:04:30龙二 不须再人
00:04:33特使西遥 随狼牙王 攻迎世子回虎
00:04:37攻迎世子回虎
00:04:46爷爷 狼牙王是什么
00:04:48狼牙王
00:04:50大凤一人之下 万人之上的狼牙王 竟是狼牙王的世子
00:04:56我有言不识泰山哪
00:04:58快走 快走
00:05:00父亲
00:05:02您怎么来了
00:05:03难道
00:05:04北莽入侵 皇帝急诏
00:05:07龙二 时间已到
00:05:09您现在立刻返回帝都 接受狼牙王之位
00:05:15请小龙吟 终于到了
00:05:18父亲 这是
00:05:22龙二 你本身就是狼牙王室
00:05:25虞陇 终于卿 终于马 被封为正Der
00:05:36现在要不些wie王 frameworks
00:05:37我根据 い来无数个明强暗箭
00:05:38你走吧
00:05:39You walk.
00:05:41I'm so sorry.
00:05:41I'll go to Nam-sen-ven neg once.
00:05:43Why are you feeling?
00:05:46No.
00:05:46It's all shame.
00:05:47You are feeling so économique,
00:05:49I will be raped in you.
00:05:51At the time you're coming,
00:05:53thank you.
00:05:54I will take you back to the Queen until when you're going.
00:05:56If you were to recover the Queen's king,
00:06:00you will not reach the Queen's king.
00:06:02If you had an ever heard of her,
00:06:04I would not be able to die.
00:06:06So,
00:06:06There's more Alvaro.
00:06:08I can't wait.
00:06:11I can't wait.
00:06:19And or three years.
00:06:24Now I can't wait.
00:06:26Your father is going to be dead and then.
00:06:33The this is the period of the countenance.
00:06:36Thank you very much.
00:07:06Thank you so much for joining us.
00:07:36Oh my god, I'm going to die.
00:07:38What?
00:07:42秦化龙.
00:07:43You're dead.
00:07:49Father, I want to go over a few days.
00:07:52I'm going to go before.
00:07:54I still need a few things.
00:07:57I know you've been eating a lot of fruit.
00:08:01I want to give you some information.
00:08:03Yes.
00:08:04I want you to join the throne.
00:08:06I want you to join the throne.
00:08:08We want you to join the throne.
00:08:10Let them know you are the throne.
00:08:12Let all the people know you are the throne.
00:08:15Let them know you are the throne of the throne.
00:08:17Lord.
00:08:18Be good.
00:08:20I'll let you know you will be a glory.
00:08:23Yes.
00:08:30This is the last time.
00:08:33若你懂得珍惜,人家会跟你一起激情升天
00:08:38但若你迟迷不悟
00:08:41躬开
00:08:43特使大人输罪,请烧些片刻
00:08:45别喊了
00:08:46他们不会回来的
00:08:51奇化龙
00:08:53找死
00:08:54找死的是你
00:08:55周济雪,若敢再动手
00:08:57再敢又如何
00:08:59I'm going to force you to my boss.
00:09:01I'll force you to your boss.
00:09:26I want to force you to my boss.
00:09:28Oh
00:09:58你可知周家现在由我王权家扶持
00:10:28入主难成
00:10:31明日更有狼牙王世子赐下的狼牙令
00:10:35称呼
00:10:36最难生
00:10:38算什么东西啊
00:10:40也敢说让周家
00:10:43付出代价
00:10:45不错
00:10:46你和我家小姐相比
00:10:47一个是天上月
00:10:49一个是脚下泥
00:10:53你是不是坠婿
00:10:54不下跪敢拜谢也就罢了
00:10:56还敢出点威胁
00:10:59跪下
00:11:00像以前一样
00:11:02不在我面前俯首称臣
00:11:06饶你一条狗
00:11:08好
00:11:09好一个天上月
00:11:13好一个脚下泥
00:11:16周青雪
00:11:19你想入住南城
00:11:21想撑尊南城
00:11:22想撑尊南城
00:11:23来日做梦
00:11:27奇怪龙
00:11:32周青雪
00:11:34明日就是龙腾大天
00:11:36我让你好好看看
00:11:38我怎样让你入住代价
00:11:40更会让你好好看清楚
00:11:42你把周家
00:11:44反身碎苦
00:11:49你
00:11:50齐化了
00:11:51他怎么敢
00:11:52七雪
00:11:53明日便是龙腾大典
00:11:55你拿到了狼牙令之后
00:11:57就飞升为顶迹事情
00:11:59到那个时候
00:12:00这种底层的蝼蚁
00:12:02不必放在心上
00:12:04不错
00:12:06我
00:12:07像他这样一无是处的废物
00:12:09根本
00:12:10就不配让我栽了
00:12:12哼
00:12:15三才主婿
00:12:17喊羞忍辱
00:12:20祈福水轩
00:12:22追心自谷
00:12:30九霄龙吟惊天变
00:12:33风云忌贵
00:12:35是你苍穹
00:12:38今日
00:12:40我必要拿回失去一切
00:12:52周庆史
00:12:54不会让你知
00:12:56谁才是天上月
00:12:59谁
00:13:00才是脚下你
00:13:05是
00:13:06是
00:13:07是
00:13:08是
00:13:10是
00:13:11是
00:13:12是
00:13:13是
00:13:14是
00:13:15是
00:13:16是
00:13:17是
00:13:18是
00:13:19是
00:13:20是
00:13:21是
00:13:22是
00:13:23是
00:13:24是
00:13:25是
00:13:26是
00:13:27是
00:13:28是
00:13:29是
00:13:31王前少爷
00:13:32那不是男省首富刘云青吗
00:13:35他可是男省才师的顶点
00:13:37没想到也来了
00:13:39是
00:13:40他那点财力
00:13:41在狼牙王世子面前又算什么
00:13:43到时候你拿到了狼牙令
00:13:45周家成为了狼牙王府的直属家族
00:13:48那个时候
00:13:49他只能在你面前俯首称臣
00:13:52是
00:13:53是
00:13:54是
00:13:55是
00:13:56是
00:13:57是
00:13:58是
00:13:59是
00:14:00是
00:14:01这是
00:14:02王前少爷
00:14:03好久不见了
00:14:04周小姐
00:14:05恭喜
00:14:06今日龙腾大典
00:14:07世子登狼牙王位
00:14:09周家生顶级世家
00:14:10可谓是
00:14:11双喜临门哪
00:14:13谢刘首富极眼
00:14:15周家日后
00:14:16还请您多多关照
00:14:17不敢不敢
00:14:18等大典开始
00:14:20世子现身
00:14:21周家便可得到狼牙令
00:14:23有了狼牙令
00:14:24周家便可成为顶级世家
00:14:26到那时
00:14:27只有我请您管照的份
00:14:28可我富贵勿相忘了
00:14:30一定
00:14:37这是
00:14:38这是生龙谷
00:14:40以谷为号
00:14:41召告天下
00:14:43王前少爷
00:14:44你等得真多
00:14:45不过这生龙谷现在敲响
00:14:48是什么意思
00:14:49为了参加这龙腾大典
00:14:51我专门打通过
00:14:52这个生龙谷一共有好体统
00:14:55这一通谷幻民聚
00:14:58二通谷克始至
00:15:00三通谷世子登基
00:15:03真龙归位
00:15:04这一通谷想啊
00:15:05咱们这些人就该聚于此
00:15:08朝拜世子殿下
00:15:10真期待啊
00:15:12不知道世子会是怎样的真龙之子
00:15:15说都一通谷了
00:15:17秦化龙那个废物
00:15:18连个影子都没看到
00:15:20还妄想让我家小姐
00:15:22付出代价
00:15:23那个废物
00:15:25也就只能成成口舌之强
00:15:27维护他那可怜的自尊心吧
00:15:29狼牙王世子殿下到
00:15:34龙闻软叫
00:15:36停
00:15:52恭迎狼牙王世子
00:16:00周沁雪
00:16:01恭迎狼牙王世子
00:16:02周沁雪
00:16:03恭迎狼牙王世子
00:16:04周沁雪
00:16:08该抬头看看天了
00:16:13世、 世子
00:16:18臣女周沁雪
00:16:19恭迎狼牙王世子
00:16:21周沁雪
00:16:22该抬头看看天了
00:16:24世、 世子殿下是在叫我
00:16:27怎么
00:16:28称呼错了
00:16:29没有没有
00:16:30沁雪只是有些受宠若惊
00:16:32I don't know what you're saying.
00:17:02彭大鳳又何嘗不可能?
00:17:06泣血愚笨,莫名世子话中意思,还请世子明示
00:17:11愚笨
00:17:19看到这个,你也敢领化
00:17:22这是,混书,我和秦化龙的混书
00:17:32This is...
00:17:34婚書?
00:17:35婚書?
00:17:36獾牙王世子
00:17:37竟然給了周小姐一份婚書?
00:17:39這世子要是真的想拿周小姐為妻
00:17:42根本用不著婚書
00:17:44這婚書
00:17:45可是給正式用的
00:17:47而且我聽說啊
00:17:48這獾牙王世子至今還未婚配
00:17:51說不定
00:17:52是想娶周小姐為正妃
00:17:54到時候啊
00:17:55可就是全程震動了
00:17:58世子殿下我
00:18:02這...
00:18:05這是我與情話龍的婚書
00:18:07周小姐與情話龍的婚書
00:18:09怎麼會在狼牙王世子的手上?
00:18:12難道世子是情話龍?
00:18:15氣血明白了
00:18:17世子殿下是介意
00:18:19氣血有婚姻在身
00:18:20我與情話龍這份婚書
00:18:22世子殿下不必反省
00:18:24那個下賤的廢物
00:18:25根本就不配娶我為妻
00:18:32這份婚書
00:18:34乃是三年前
00:18:36我周家有難
00:18:38氣血不得已
00:18:39與情話龍那個廢物所欠
00:18:41我對他
00:18:42根本沒有半點感情
00:18:43這三年來
00:18:45我每次見到他都直放惡心
00:18:47這麼說
00:18:48倒是他高攀了你啊
00:18:50當然
00:18:51世子殿下
00:18:52這難成誰不知道
00:18:53他情話龍就是我周家養的一條狗
00:18:56如果是我周家駿養著他
00:18:58像他這種垃圾
00:19:00說不定早就餓死在街頭
00:19:02像他這種
00:19:03攀附在我周家身上的蛆蟲
00:19:05根本就配不上我這樣的天之嬌女
00:19:08氣血仰慕的
00:19:09一直都是世子殿下這般
00:19:11行長天下全
00:19:13最我美人熄的真龍人物
00:19:15好
00:19:17好啊
00:19:18好一個媳婦在周家的蛆蟲
00:19:20好一個真龍人物
00:19:22周氣血
00:19:23若我沒猜錯的話
00:19:24秦華龍在你周家三年了
00:19:26三年間
00:19:27他從未讓你醒過一字一語
00:19:29從未讓你做過一頓飯餐
00:19:31府中的一切大小事物
00:19:33皆是他一人承擔
00:19:34這些
00:19:35難道你從未看在眼裡
00:19:37氣血當然有看在眼中
00:19:39各記在心裡
00:19:40只是這些
00:19:41不都是他這個廢物應該做的
00:19:43不然
00:19:44我周家為什麼要養他
00:19:46他做這些
00:19:47都是他的榮幸
00:19:48若是他能如世子殿下一般
00:19:50又何須靠做這種仆人做的事來套我歡心
00:19:53世子殿下只要站在那裡
00:19:56氣血便會心甘情願
00:19:58為世子殿下付出一切
00:20:00不過
00:20:01世子今日這番話點醒了我
00:20:03齊化龍這個廢物
00:20:05我早就該與他一刀兩斷
00:20:07怎能讓他成為我與世子間的阻礙
00:20:10既然今日大家都在此
00:20:12那我便在此宣布
00:20:13從即日起
00:20:14我周姓玄
00:20:16四處
00:20:17你剛才看見
00:20:18周姓玄
00:20:19周姓玄
00:20:20你這敷
00:20:21修得好啊
00:20:22周姓玄
00:20:24好好看清楚我是誰
00:20:26秦化龍
00:20:27小蛛
00:20:28周姓玄
00:20:29周姓玄
00:20:30你這敷
00:20:31你修得好啊
00:20:32周姓玄
00:20:33好好看清楚我是誰
00:20:34秦化龍
00:20:36Who are you?
00:20:42Xie Rho?
00:20:50Xie Rho?
00:20:52How?
00:20:54You just don't know him.
00:20:56How?
00:20:57How?
00:20:58How?
00:20:59How?
00:21:00How?
00:21:01How?
00:21:02How?
00:21:04What?
00:21:05How?
00:21:06He's been working on the neighborhood
00:21:24I like your neo-mロボ
00:21:27Oh my God!
00:21:32I love you so much.
00:21:38Amen!
00:21:41So these people must be killed.
00:21:48So you're going to kill the show.
00:21:54I'm just a little devil.
00:21:56Yeah, devil.
00:21:58Oh, this is a creature-tiepher,
00:22:00isn't it?
00:22:02Oh, dear.
00:22:08This is the secret,
00:22:10how can I money for five months?
00:22:14How could he be able to pay himself for three years?
00:22:18Do not make you money for this,
00:22:20even if we don't have the special business?
00:22:22秦画龙 你以为你穿成这样 我就会多看你一眼
00:22:26驱虫就是驱虫
00:22:28再怎么打歪也只会令人作恶
00:22:31不错 你在我眼中与驱虫无异 令人做好
00:22:36放肆
00:22:37你出眼不须以下犯上这一巴掌 打你目无尊卑
00:22:42说我
00:22:43你扰乱大眼 冒出世子 这一巴掌打你不知死活
00:22:48这一巴掌
00:22:59这一巴掌 彻底打断你我之间的夫妻之情
00:23:08秦画龙 你不消活了
00:23:11你可知 要为这一巴掌 要付出多大的代价
00:23:17凭你也盼让我付出代价
00:23:23让你付出代价还不用我出手
00:23:26你可知今时今日 秦雪是何等身份
00:23:30周家来参加龙龙大兵便会得到狼牙王府的赏识
00:23:34更会获得狼牙力
00:23:36从此 周家便是代表整个狼牙王府
00:23:40而你这巴掌打的不只是沁雪的脸
00:23:44而是整个狼牙王府的脸
00:23:46而是整个狼牙王府的脸
00:23:48秦画龙 你装枪做事
00:23:49不是天高地厚
00:23:50来人 把他给我吐出去
00:23:51让给我打死
00:23:52看谁敢
00:23:53来人 把他给我吐出去
00:23:54让给我打死
00:23:55给他打死
00:23:57看谁敢
00:24:16把他给我打死
00:24:21让他给我打死
00:24:22让他给我打死
00:24:25I'm gonna be your name,
00:24:27I'm gonna be your name,
00:24:28you're so glad of being his child.
00:24:30Have you ever seen that?
00:24:32You're so good at the back of my car,
00:24:33blackoops are re Preferred and that's not that I'm not sure.
00:24:35I if I'm interested in you.
00:24:36No, you need me to do it!
00:24:38That's all.
00:24:39Who can do this?
00:24:44It's not that I'm not saying it's wrong.
00:24:46You should take this one.
00:24:48How can I do it?
00:24:49You should have seen it.
00:24:50How can I had it?
00:24:51Why can't I hit it?
00:24:53You should have seen it.
00:24:54Oh my god.
00:24:56Oh
00:24:58Oh
00:25:00Oh
00:25:02Oh
00:25:04Oh
00:25:06Oh
00:25:08Oh
00:25:10Oh
00:25:12Oh
00:25:14Oh
00:25:16Oh
00:25:22Oh
00:25:24Oh
00:25:26Oh
00:25:28Oh
00:25:30Oh
00:25:32Oh
00:25:34Oh
00:25:36Oh
00:25:38Oh
00:25:40Oh
00:25:42Oh
00:25:44Oh
00:25:46Oh
00:25:48Oh
00:25:50Oh
00:25:52Oh
00:25:54You're welcome.
00:25:56I'm calling you to talk about the most.
00:25:58He's here to take the road.
00:26:00We'll see you guys how to die.
00:26:04The most.
00:26:05What a great thing.
00:26:07I'm not sure.
00:26:07This is the most.
00:26:08He's the only one.
00:26:09He's left the number of his money.
00:26:11He's left his hand.
00:26:12He's left the other.
00:26:13I'm going to kill you a tiger.
00:26:19I'm going to look for a little.
00:26:20He has what he's doing to kill me.
00:26:24Oh
00:26:54I'm going to kill you.
00:26:57This is a good thing.
00:26:59You're not a good thing.
00:27:02You're a good guy.
00:27:05You're a good guy.
00:27:08I was going to kill him.
00:27:12I'm going to kill him.
00:27:16I'm going to kill him.
00:27:19I'm going to kill him.
00:27:22I don't know how to find a cat.
00:27:24I'm not sure how to find a cat.
00:27:26What?
00:27:27You're so called my cat?
00:27:29It's a cat.
00:27:30Of course.
00:27:31Most of the time, he's in my hand.
00:27:34He's not a cat.
00:27:35He's not a cat.
00:27:37He's a cat.
00:27:39What?
00:27:40He's not a cat.
00:27:42You're not sure I'm who I am?
00:27:43No matter who you are,
00:27:45you're all about to fight.
00:27:46The king is a cat.
00:27:47The king is a cat.
00:27:49That's what I do in the world.
00:27:51He's a cat.
00:27:52Yes, he's a cat.
00:27:54You're so funny.
00:27:56I'm not so cute.
00:27:58One, I'm a cat almost a cat.
00:28:00Now,
00:28:02he lives later.
00:28:04Everyone loves bondage.
00:28:06All right.
00:28:08Watch yourself.
00:28:09Watch us.
00:28:10Watch us.
00:28:12Am I.
00:28:13Av E ann.
00:28:15Watch us watch us.
00:28:17What are you doing?
00:28:19What are you doing?
00:28:48周小姐
00:28:49有了這狼牙令
00:28:50周家從此便是狼牙王附屬家族
00:28:53日後清雲執仲
00:28:55還請多多提醒
00:28:56張大人放心
00:28:57送令之情
00:28:58氣血鳴溝
00:29:00這狼牙令一接
00:29:01周家便是傍上這狼牙王畫槍為盟了
00:29:05今日之後
00:29:06我南省上百世家
00:29:08都要以周家為尊了
00:29:11剛才你們可費價的歡快
00:29:13你們知道
00:29:14我手上的狼牙令代表著什麼嗎
00:29:16Most people call us at the table.
00:29:18You're wrong, right?
00:29:19I hear you, here.
00:29:20You cannot kill me.
00:29:22You can kill me?
00:29:24I am not going to kill you.
00:29:26I am a villain.
00:29:28This is not a villain.
00:29:30You have to kill me.
00:29:32I am a villain.
00:29:34I am a villain.
00:29:36I am an villain.
00:29:38I don't think so.
00:29:40I'm sorry.
00:29:42I am a villain.
00:29:44蛮蛙令?
00:29:45你找死!
00:29:46这狼牙令
00:29:47不过是我府中危机如山
00:29:50随手可丢的玩具吧
00:29:58青花龙
00:30:00你找死!
00:30:01蛮蛮惊魔!
00:30:02蛮蛮惊魔!
00:30:03今日逆于周家
00:30:05毅如狼牙令一般
00:30:07你挫脏扬灰!
00:30:08周家的荣化富贵
00:30:10我周家的贫富青云
00:30:13秦化龙 你怎么敢
00:30:15周小姐 狼牙令被这贼子所坏
00:30:18世子若至今日几乎
00:30:20必定会再次赐下狼牙令
00:30:22至于他们 毁坏狼牙令暗律
00:30:25出杀救赎
00:30:33凭你
00:30:35怎么助我救赎
00:30:37秦化龙 死到临头了
00:30:40还敢嚣张
00:30:41不会 今日之事已经很明显了
00:30:44此二人在大典之上冒充世子
00:30:47与特使大人更是粉碎了狼牙令
00:30:50为给狼牙王主一个交代
00:30:52我提议将此二人就地正法
00:30:55南省张家复议
00:30:57南省上官家复议
00:30:59南省刘家复议
00:31:00复议
00:31:01复议
00:31:02复议
00:31:03复议
00:31:04复议
00:31:05复议
00:31:06复议
00:31:07复议
00:31:08复议
00:31:09复议
00:31:10复议
00:31:11我倒要看看
00:31:12今天的猪头猪
00:31:13汙烂得是谁的狗头
00:31:15那你就给我好好看上
00:31:16来人
00:31:17把这两个延长给我扬到狗头夹下
00:31:20Let's go.
00:31:50Let's go.
00:32:20Let's go.
00:32:22Let's go.
00:32:24Let's go.
00:32:26Let's go.
00:32:28Let's go.
00:32:30Let's go.
00:32:32Let's go.
00:32:34Let's go.
00:32:36Let's go.
00:32:38Let's go.
00:32:40Let's go.
00:32:42Let's go.
00:32:46Let's go.
00:32:48Let's go.
00:32:50Let's go.
00:32:52Let's go.
00:32:56Let's go.
00:32:58Let's go.
00:33:00Let's go.
00:33:02Let's go.
00:33:04Let's go.
00:33:06Let's go.
00:33:08Let's go.
00:33:10Let's go.
00:33:12Let's go.
00:33:14Let's go.
00:33:16Let's go.
00:33:18Let's go.
00:33:19Let's go.
00:33:20Let's go.
00:33:22Let's go.
00:33:23Let's go.
00:33:25Let's go.
00:33:27Let's go.
00:33:29Let's go.
00:33:30Let's go.
00:33:32Let's go.
00:33:33Let's go.
00:33:34Let's go.
00:33:35Let's go.
00:33:36Let's go.
00:33:37Let's go.
00:33:38Let's go.
00:33:39Let's go.
00:33:40Let's go.
00:33:41Let's go.
00:33:42Let's go.
00:33:43Let's go.
00:33:44Let's go.
00:33:45Let's go.
00:33:46Let's go.
00:33:47Let's go.
00:33:48Let's go.
00:33:49Let's go.
00:33:50Let's go.
00:33:51Let's go.
00:33:52Let's go.
00:33:53Let's go.
00:33:54Let's go.
00:33:55Let's go.
00:33:56Let's go.
00:33:57Let's go.
00:33:58Let's go.
00:33:59Let's go.
00:34:00Let's go.
00:34:01Let's go.
00:34:02I'm sorry.
00:34:32Thank you very much.
00:35:02Oh
00:35:32I just let you go
00:35:34If you're going to die
00:35:36I will destroy you
00:35:37I will destroy you
00:35:50You are a king
00:36:32Oh
00:37:02做不成
00:37:03刚才收拾垃圾的时候
00:37:05倒是蛮女猫
00:37:06嘿
00:37:07静雪
00:37:09至到如今
00:37:10你该想好了吗
00:37:12齐化龙
00:37:13这倒是你逼我的
00:37:15只要能把他像蛆虫一样碾死
00:37:18我愿意嫁入北莽
00:37:19嫁入的就是南城
00:37:21这 这是什么情况
00:37:25城主府继续听令
00:37:27开城门
00:37:28迎北莽入城
00:37:30北莽有事吗
00:37:31冬师们
00:37:32冲进南城
00:37:33活捉狼烟王
00:37:34走
00:37:39驾
00:37:40走
00:38:01周沁玄
00:38:02你竟敢勾结北莽入侵大缝
00:38:11周沁玄
00:38:12竟敢勾结北莽入侵大缝
00:38:14我有什么不敢
00:38:16秦化龙
00:38:17你以为你是世子
00:38:19你就可以高高在上
00:38:21你以为你是世子
00:38:23就可以一言定我生死
00:38:25你以为你是世子
00:38:27就可以让我对你摇尾其连
00:38:29现在整个南城都已经被我北莽大军包围了
00:38:34而我嫁给了他们的首领王权少爷
00:38:38所以从此以后
00:38:40这里的一切都听我的
00:38:43秦化龙
00:38:44你以为你能压得过我
00:38:46在我面前
00:38:47你不过是一条赖皮狗
00:38:50叫了几条北莽狗
00:38:52就让你如此刺激
00:38:54秦化龙
00:38:56你真是不知死活
00:38:58你可知今日带兵的是谁
00:39:04是北莽战神脱骨雷
00:39:07我可求求他战斗百场
00:39:09百余战九胜九胜
00:39:11唯一败的那场
00:39:12是败在了郑北侯的手里
00:39:14可如今郑北侯失踪
00:39:16那还有谁会是他的对手
00:39:22小子
00:39:23你敢骂我是狗
00:39:30秦化龙
00:39:31北莽战神发话
00:39:32你还不跪下求饶
00:39:40神像败将
00:39:41我说你是狗
00:39:43你不服气
00:39:46神像败将
00:39:47神像败将
00:39:48谁不知道我北莽战神
00:39:50只败在过郑北侯手中
00:39:52你算什么东西
00:39:53你敢说托伯来
00:39:55是你的手下败将
00:39:56我
00:39:58就是你们考虑的郑北侯
00:40:01I'm not sure what you're talking about.
00:40:31Go y'all, child.
00:40:35Oh dear, Xin化龙, you need to be on my next dream to be the sheriff of the Battle.
00:40:39The Lawrence of Sturgeon, you will be n aby for the fate!
00:40:42Just because of he?
00:40:43Vali?
00:40:44dipping Boom?
00:40:45What you heard you heard?
00:40:47Hi Wind, this time I have to really thank you.
00:40:50You should not be the rainy days of the King of the Brothers!
00:40:54Not to come to Nam-Phera.
00:40:55God, we will all kill you and I will all kill you.
00:40:57The whole thing is and to invest in the武士.
00:40:59You will never be able to take me to the end of the day.
00:41:05Let's go to the end of the day.
00:41:09Just with it?
00:41:19I don't want to kill you.
00:41:29My father, how can I do this?
00:41:32My father's dead, he killed me, how can I do it?
00:41:35My father's three years ago, he was in the city of北茂.
00:41:39He was in the city of北茂.
00:41:42He told me,
00:41:44he told me,
00:41:45he was born,
00:41:46he was born,
00:41:47he was born,
00:41:48he was born,
00:41:49he was born.
00:41:51He told me,
00:41:53I was born,
00:41:55I remember.
00:41:57He was born,
00:41:58he had to take me out a good time,
00:42:00and not before I could not.
00:42:02He took me out a good time,
00:42:05and I had to take him to the Federation.
00:42:08He's a 100% hero.
00:42:11With the throne.
00:42:12He has become a great hero.
00:42:14He is a hero.
00:42:15I've been to the king of北茂 of the world.
00:42:17Yes!
00:42:18He is a hero.
00:42:19I'm a hero.
00:42:20For the sake of this, I have to kill you.
00:42:23When I hit the streets, I had to kill you.
00:42:25Like this?
00:42:26I was so proud.
00:42:27I'm so proud of my brothers.
00:42:30Take the crowd.
00:42:31I'll kill you.
00:42:37You've got to kill me.
00:42:41You have to listen to the Lord's voice before.
00:42:44Do you understand?
00:42:47Take the crowd.
00:42:49把这小畜生给我杀了
00:42:56爷呀
00:42:57老奴才
00:42:58你是想跟这小畜生一起死吗
00:43:00我就死
00:43:01我才不怕什么死
00:43:02老奴今日才明白
00:43:04我战死沙场
00:43:06我仅仅是为了家人
00:43:08先有国 后有家
00:43:10今日老奴祖孙战死于此
00:43:13死而无憾
00:43:14说得好
00:43:15北莽难移犯我家园
00:43:17今日就是死
00:43:18我要给你拼命
00:43:22不知蝼蚁 大胆狂言
00:43:25还有谁
00:43:26还有我
00:43:27还有我
00:43:32把神绣腿
00:43:33还有谁敢来作死
00:43:35我来
00:43:40你们大凤之人全都是垃圾
00:43:43我今日就杀了你
00:43:45带兵攻进大凤
00:43:47杀了一个我
00:43:49还有千千万花狗王
00:43:51大凤灭不了
00:43:53大凤灭不了
00:43:55一寸山河一寸死
00:43:57百万国民百万兵
00:43:59托神不灭
00:44:00大凤永存
00:44:01火 hatten不灭
00:44:02他奉不灭
00:44:08大凤永存
00:44:13烙鱼再多
00:44:14也只是老鱼
00:44:16老鱼敢反抗
00:44:17那就踩死好了
00:44:18I'm going to die.
00:44:48Let's go.
00:45:18No way, I'm just mad.
00:45:20I'm sure I can't get you yet.
00:45:22I'm not going to need you.
00:45:24I'm not going to try.
00:45:26I'll abide you.
00:45:30I won't come back to you now.
00:45:34I came back to you.
00:45:35You're not going to die.
00:45:38You're not going to die.
00:45:40I'm not going to die.
00:45:41I'm not going to die.
00:45:48I don't know what the hell is going to do with you, but I don't know what the hell is going to do with you.
00:46:18No.
00:46:48You can't kill him.
00:46:50You can't kill him.
00:46:54You still have any other hand?
00:46:56No.
00:46:58But you know who he is?
00:47:05He is the white man.
00:47:18What?
00:47:29He is the white man.
00:47:31He is the white man.
00:47:33Why is the terror?
00:47:35He is the terror.
00:47:37This does not matter.
00:47:39He is the terror man.
00:47:42He is the enemy.
00:47:44I am not right, indeed.
00:47:45You are the king of the king of the king of the king of the king.
00:47:50You are the king of the king.
00:47:52You are the king of the king of the king,
00:47:53even how can we be?
00:47:54Do you want to leave the king?
00:47:57Or else, I'll come back to the king of the king.
00:48:01I am the first to kill the king.
00:48:03It is...
00:48:03Oh
00:48:33Let's go.
00:49:03Thank you, Lord.
00:49:04If you have such a great job,
00:49:06the Lord will be all proud.
00:49:08You will be in the future.
00:49:11You will be in the future.
00:49:12You will be in the future.
00:49:14That's not a lie.
00:49:27The army is in the future.
00:49:29I will be in the future.
00:49:33What Western here?
00:49:37What do you want?
00:49:39What do you want?
00:49:40A friend.
00:49:42servant.
00:49:44prophet.
00:49:45i Megan Orwell,
00:49:48come with me.
00:49:52Is this possible?
00:49:53What are you doing?
00:49:55Bishop.
00:49:56Come here.
00:49:58king.
00:49:59I don't want you.
00:50:01But you're not going to play!
00:50:13Go!
00:50:14Go!
00:50:26What are you doing?
00:50:27Come here!
00:50:28Come on!
00:50:34Come here, come here.
00:50:36Be it?
00:50:37Come here.
00:50:38Come here.
00:50:39Come here.
00:50:40Come here.
00:50:41Here you go.
00:50:42Come here.
00:50:43Tell me.
00:50:44Come here.
00:50:45How are you?
00:50:46You're not going to be amazed.
00:50:47I'm a judge.
00:50:49You're the king.
00:50:50You're the king.
00:50:51Please keep me?
00:50:52You're right.
00:50:53Come here.
00:50:54僕, there's no good job.
00:50:55You're not going to be a king.
00:50:57I'm not going to be a king.
00:50:58I'm the king girl.
00:51:00My king is my father's son.
00:51:04You will kill me, I will be a king who will be my lord.
00:51:10I will not be a king.
00:51:12Don't worry, I have brought up the king.
00:51:16One small one, I will just be able to kill.
00:51:22For the秦震廷,
00:51:24如今大奉朝堂之上,多半是我北莽的走口,想要收拾它更是不费吹灰之力。
00:51:32母后,收拾秦振廷我想亲自娶,他们如此对我,我要一刀刀扎回他的身上。
00:51:39他和吉化龙,我要让他们求生不死,求死不能!
00:51:54秦振廷,你可知罪!
00:52:02王忠心爱国,何罪之有?
00:52:06何罪之有?
00:52:08你们父子二人得罪北莽,罪该万死!
00:52:13你儿子擅自杀北莽五皇子,破坏两国关系,导致北莽大军压境,大凤空有灭,危险的这是罪一。
00:52:26你儿子擅自调动军变,小容兵造反,这是罪二。
00:52:31你儿子擅自费免南城城处,更是杀了南省巡护,目无法进,这是罪三。
00:52:38有这三条罪状,你们父子二人,罪该万死!
00:52:45罪该万死!
00:52:46不知鼠辈,辛苦死亡!
00:52:49我儿,杀北莽,诸国贼!
00:52:55平天将,何对这有?
00:53:01正备后卫物!
00:53:03今天在此一战,北莽无力以我去对抗,大军一劲!
00:53:07好!
00:53:08理中天令!
00:53:09是!
00:53:10有你带队,追杀剩余北莽将士!
00:53:12是!
00:53:13全体士兵,跟我一起,安施为朝!
00:53:16是!
00:53:18我已经不无忌惮,要将这个消息告诉陛下,告诉父皇!
00:53:27你儿化龙,罪该万死!
00:53:30你想凭一句话就形成罪状!
00:53:33我儿,杀北莽五皇子,是因为他带领军队侵犯我国!
00:53:39吸领我国百姓,这有何罪?
00:53:42罢免南城城主,击杀南省巡抚!
00:53:46因他与北莽奸细勾结,你又要判何罪?
00:53:50我儿,有动部队,也是为了抵挡北莽!
00:53:53保驾未果,一定有何罪?
00:53:56北莽如豺狼,屈服只能让我国快速灭亡!
00:54:01只有我儿,带领军队,把他们彻底打趴下了,才能还我国安定!
00:54:09就凭你儿,也配打趴北莽!
00:54:12至少我儿敢出兵!
00:54:15像你这种软胡头,我敢反抗!
00:54:18为下位!
00:54:21任你在这里考诺悬河也没有用!
00:54:25北莽大将军呼噜才带兵打到冰关!
00:54:29天明要你的相声!
00:54:32皇上,大军将至!
00:54:34没有将狼牙王的人头献上,才能平息北莽的怨气!
00:54:39陈等复义!
00:54:43陈等复义!
00:54:45陈等复义!
00:54:47既然皇上不愿做决定,我来帮你!
00:54:51柜子守何在?
00:54:53把这个逆贼秀地除决!
00:54:56我看谁敢!
00:55:02放开我!
00:55:04这个狗东西,竟然敢当着满床文武和皇上的面对我动死刑!
00:55:08又何不敢!
00:55:10你早就投靠了北莽!
00:55:12投靠了北莽大将军呼噜台!
00:55:18看来你还不算太蠢!
00:55:20不过可惜!
00:55:21千秋万代之后史书上指挥记载!
00:55:24你和你儿子情罢过!
00:55:26是导致大方灭国的元凶!
00:55:29而我,不仅有呼噜台大将军做后台,
00:55:32就连群城和沈叔也掌握在我的手里!
00:55:36怎么咬死你!
00:55:38把他的狗头赶下来!
00:55:39给呼噜台大将军送过去!
00:55:41帮大将军送过去!
00:55:42帮大将军送过去!
00:55:44帮!
00:55:45帮!
00:55:46帮!
00:55:47帮!
00:55:48一切!
00:55:55帮!
00:55:57帮!
00:56:01帮UC!
00:56:03帮大将军呼噜台已经扶救了!
00:56:05这sub他的狗头!
00:56:06干得好!
00:56:07帮!
00:56:10据可靠消息,
00:56:12帮盟百万大军压惊!
00:56:13众臣反叛,
00:56:14吾皇已经被架空!
00:56:15他们要在乾清龛门口处死一复,
00:56:17桥子
00:56:19帮我拿来平息北莽的怒火
00:56:22晴君听令
00:56:23最快速度返回帝国
00:56:25晴王救驾
00:56:26或 或王
00:56:34住手
00:56:39还不给我退下
00:56:40退下退下退下
00:56:43宋爱卿定罪论展比较正确
00:56:45不行正确不足
00:56:46Let go of all.
00:56:48I'll stop her, so we'll still take the point of the test.
00:56:51To arrest the bag, Mr.
00:56:52The将 has been struck by the king of the army.
00:56:57If the king has given him.
00:56:59He will soon be fired.
00:57:04Buy the king of the army.
00:57:07I can leave.
00:57:09Jesus.
00:57:10At the end of the army, his lord is known as the king of the army.
00:57:13I have no idea what the whole thing is.
00:57:15Let's do this, I didn't get it.
00:57:17Oh, how do you think?
00:57:19What did he do?
00:57:21He's also a good man.
00:57:23You know, the king of the king is a legal man.
00:57:26The king of the king is just a while.
00:57:28To give him the king of the king of the king,
00:57:30you will be able to help him.
00:57:32I will be able to help him.
00:57:34He's walking.
00:57:36Come here.
00:57:38He's a thief.
00:57:39He's a thief.
00:57:41作夢
00:57:41老東西骨頭硬的很啊
00:57:44沒關係
00:57:45我有的是方法讓你替秦華龍認罪
00:57:47來人
00:57:48老狼雅王年紀大
00:57:50幫他好好鬆鬆筋骨
00:58:05給我撒開疼啊
00:58:07皇上輕點 皇上
00:58:11宋青你個王八蛋
00:58:15狼雅王 給我同朝圍觀數年
00:58:18看你燒進城
00:58:20我真是餘心不忍啊
00:58:22要不你深造罷罪刃了
00:58:24也好免受皮肉吃苦啊
00:58:26李子夢
00:58:28張尚書
00:58:30都說狼雅王是本朝骨頭碎硬
00:58:33看來這點強度還不足以讓他認罪
00:58:37嗯
00:58:41啊
00:58:42啊
00:58:43啊
00:58:44啊
00:58:45啊
00:58:46啊
00:58:47啊
00:58:48啊
00:58:49啊
00:58:50吳
00:59:04啊
00:59:06I can leave you back
00:59:36Let's go.
00:59:42Here.
00:59:44This is a mess.
00:59:46This is a mess.
00:59:48Let's go.
00:59:50Let's go.
01:00:06Let's go.
01:00:14Let's go.
01:00:16This is a mess.
01:00:18You don't belong.
01:00:20You are dead.
01:00:22You are not dead.
01:00:24You are dead.
01:00:26Now are you dead.
01:00:28You are dead.
01:00:30You have died.
01:00:32This is a mess.
01:00:34You should be joined by
01:00:35You should be joined
01:00:37Yes
01:00:42I know you are just a little easier
01:00:44That is not too much
01:00:47You will never be able to go to bed
01:00:50I will not forget what you have
01:00:52I don't care
01:00:54My Lord
01:00:54I will try
01:00:55He is
01:00:56He is
01:00:58He is
01:00:59He is
01:01:01I don't think you're a fan.
01:01:04Keep going.
01:01:12You're a fool.
01:01:14I'm going to play this.
01:01:16Keep going.
01:01:17I'll play this game.
01:01:18I'm going to play this game.
01:01:20I'm going to play this game.
01:01:23I'm going to play this game.
01:01:31Thank you very much.
01:02:01Oh, you become a Primo.
01:02:03You are a Primo's prophet prophet.
01:02:05It is an honor to be a revolution.
01:02:07You must have a Primo este.
01:02:09This Primo is my father.
01:02:11Primo's not a kingdom.
01:02:13It is a wall.
01:02:15The Primo's mercy is a new king.
01:02:18We should decide to be a power.
01:02:20elle, K testes.
01:02:21Primo should be kind of high.
01:02:24But it is you should be a king.
01:02:25I have the responsibility of my son.
01:02:28When you have time, thank you so much for sharing!
01:02:30There are a lot of people with it.
01:02:32If you turn around a nation,
01:02:35you should be able to receive the great destruction of the world of the world.
01:02:39We should just kill you.
01:02:41We should be upon you,
01:02:45if you want to undermine the Steakhauan's land.
01:02:47And here's another one.
01:02:49Well, yes,
01:02:51we have a great sense of justice for you.
01:02:55You are Lazarus Portman.
01:02:58Oh
01:03:28I'll give you a shot.
01:03:30I'll give you a shot.
01:03:32You...
01:03:34...
01:03:36...
01:03:38...
01:03:40...
01:03:42...
01:03:44...
01:03:48...
01:03:50...
01:03:54...
01:03:56...
01:03:58...
01:04:00...
01:04:04...
01:04:06...
01:04:09...
01:04:10...
01:04:12Let's go.
01:04:42Oh
01:05:12Oh
01:05:16秦震亭
01:05:18你以为你还是高高在上的狼牙王吗
01:05:20哼
01:05:22不过是个阶下球
01:05:24你和秦化龙都终将成为任由我蹂躏玩弄的野狗
01:05:28你为什么还敢笑我
01:05:30你为什么还敢看不起我
01:05:34你难道不知道你的狗命在我手里
01:05:44你难道不知道我现在也是一人之下万人之上
01:05:48没错
01:05:49北芒长公主是千金之取
01:05:52在她面前你和秦化龙实施了无疑
01:05:57北芒长公主是北芒女帝的继承者
01:06:00别说你比不了
01:06:02就算是皇上
01:06:04也得屈膝下跪
01:06:07北芒
01:06:09蝼蚁
01:06:11蝼蚁
01:06:13我现在就把你的心挖出来
01:06:16扔到阴阁里去为蝼蚁
01:06:19不
01:06:21看谁敢
01:06:23爹
01:06:24虽然
01:06:25爹
01:06:26有
01:06:27爹
01:06:28我
01:06:29是
01:06:30你
01:06:31我
01:06:32不
01:06:33那
01:06:34起
01:06:35我
01:06:36没有
01:06:37你
01:06:38才
01:06:40认不得
01:06:41我
01:06:43你
01:06:44有
01:06:46你
01:06:47我
01:06:49I'll give you a good fortune.
01:06:51I'll give you a good fortune.
01:06:59Chau Cien, you can't do my father's so much?
01:07:03I will be in the city of the city of the city.
01:07:05I'm so glad you're here.
01:07:07I'm so glad you're here to be here.
01:07:09I'm sure you're here to go from the war.
01:07:11Yes, you can go ahead and ask him.
01:07:19Yes, I will be under arrest of the tool.
01:07:27This is a good energy To deny it all you have to do is take my friend to the chairman above.
01:07:33In any way, this will not be tornmaybe after your Harry Potter.
01:07:41Without a efect of the weaponlight between the King świata and the Family of the Klaviyama,
01:07:45it would be difficult for him to join the Westrealist.
01:07:49Oh
01:08:19啊
01:08:21啊
01:08:22啊
01:08:23啊
01:08:24啊
01:08:25啊
01:08:26啊
01:08:27這
01:08:28啊
01:08:29他現在
01:08:30如何讓我粉身碎骨
01:08:37周清雪
01:08:38你不妨猜測
01:08:40這最後一個包裹
01:08:42會是誰的頭龍嗎
01:08:44不
01:08:46不可能
01:08:48齊化龍
01:08:49你少胡我
01:08:50我母后生前有千軍萬馬
01:08:51你連見她的資格都沒有
01:08:52怎麼可能殺得了她
01:08:53被我說中了吧
01:08:54說不出話了吧
01:08:55就算你殺了我北莽的大將軍大元帥
01:08:57打退了我北莽的大軍又如何
01:08:59我北莽多的是將士
01:09:00只要女帝還在
01:09:01我北莽依然可以隨時捐土重來
01:09:03你
01:09:04早晚都得死
01:09:05捐土重來
01:09:06你
01:09:07早晚都得死
01:09:08捐土重來
01:09:09不可能
01:09:10因為
01:09:11不可能
01:09:12因為
01:09:13北莽已經沒了
01:09:14怎麼會這樣
01:09:15怎麼會這樣
01:09:16都沒有
01:09:17不錯
01:09:18你現在什麼一掌都沒了
01:09:19應該死吧
01:09:20不可能
01:09:21你
01:09:22不可能
01:09:23不可能
01:09:24因為
01:09:31北莽已經沒了
01:09:33怎麼會這樣
01:09:34怎麼會這樣
01:09:35都沒有
01:09:37不錯
01:09:40你現在什麼一掌都沒了
01:09:42也該死吧
01:09:43不
01:09:54你不能殺我
01:09:55我是北莽的將公主
01:09:58北莽都沒了
01:10:00你這個狗屁將公主
01:10:02也殉葬去吧
01:10:04幻龍
01:10:05看在我們曾經做了三面夫妻的份上
01:10:09我們之間是有家仇國漢
01:10:12沒有夫妻之情
01:10:14阿龍
01:10:15我錯了
01:10:16我真的知道錯了
01:10:17我給你們狼牙斧當丫鬟
01:10:18當佛人
01:10:19當狗都可以
01:10:20我們狼牙王斧
01:10:21沒你這麼賤的狗
01:10:23那我就當了我已當巨蟲
01:10:25當你腳下的泥
01:10:27除了死
01:10:29我什麼都不用你做
01:10:35周慶喜
01:10:37還有你們
01:10:39今日
01:10:40我必死無疑
01:10:42來人
01:10:43將這兩個叛國賊拖走
01:10:44把分屎
01:10:45是
01:10:50至於你這個毒腹
01:10:59至於你這個毒腹
01:11:02先拉下去公布最行
01:11:04一切施主
01:11:05是
01:11:06你不能這麼對我
01:11:07你不能這麼對我
01:11:10你不是最喜歡高高在上嗎
01:11:12那我便將你徹底拉入深淵
01:11:15受盡萬人唾罵
01:11:18還有
01:11:19你不是最喜歡山巴掌嗎
01:11:21那我就命人將你鑄成童孝
01:11:23回在帝都門口
01:11:25一丑萬年
01:11:27我願意死謝罪
01:11:29你也配
01:11:30男人
01:11:31在
01:11:32一令出行
01:11:33是
01:11:35不要
01:11:36不要
01:11:45至於你們
01:11:47一武奸黨的狗賊
01:11:49根本不配再朝為官
01:11:51還不趕緊滾
01:11:52快
01:11:54快
01:12:00陛下
01:12:01臣就將來遲
01:12:02請您恕罪
01:12:03不必多禮
01:12:04大鴻江山多虧有你啊
01:12:06朕北侯
01:12:07你滅北馬
01:12:08安社稷
01:12:09往狂澜於祭島
01:12:10祖父大善之將起
01:12:12你的恭敬天下無人可憑
01:12:14朕要封你唯一子並肩王
01:12:16與人共治江山
01:12:22朕北侯寺從此以我共有
01:12:26陛下
01:12:27書臣不能介紹
01:12:29就是為何
01:12:32因為
01:12:35封王非我義
01:12:38但願天下平
01:12:52周末
01:12:53倡
01:12:54是為何
01:12:55周末
01:12:56他
01:12:57他
01:12:58他
01:12:59他
01:13:00他
01:13:02他
01:13:03他的
01:13:04他
01:13:05他
01:13:06他
01:13:07他
01:13:08他
01:13:09他
01:13:10他
01:13:11他
01:13:12他
01:13:13他
01:13:14他
01:13:15他
01:13:16他
01:13:18他
01:13:19他
01:13:20I don't know what I'm going to do with you, but I don't know what I'm going to do with you, but I don't know what I'm going to do with you.
Recommended
1:21:48
|
Up next
2:20:46
1:02:30
1:23:45
2:27:34
1:18:48
2:29:09
1:55:24
1:37:19
2:05:34
3:08:46
2:16:07
1:50:12
1:35:22
2:24:17
1:44:33
1:36:19
1:46:38
1:27:45
1:39:49
2:06:42
1:28:08
1:37:26
Be the first to comment