Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Married A Beggar New
Transcript
00:00陛下,陛下,陛下,臣断不敢在您供屁上给您下毒,被之是冤枉的。
00:08陛人,拖下去,三日后,斩首使就。
00:12陛下,先帝为父出访时,曾被家父救下,特地为您和小女秘密定了娃娃亲,还请陛下可在先帝的份上饶臣一命啊陛下。
00:23拖下去。
00:25陛下,陛下,陛下,陛下!
00:30好!
00:38给朕准备一套乞丐的衣服,朕要及格前往苏家,既是先帝定下了婚约,那朕更要好好去看看,这苏家妮女是否狗眼看人低,有五母一天下之德,可配饶她苏得昌一命,
00:55Yes
01:18This is beautiful
01:25这雪啊 你爹三日之后就要被问斩了
01:37今世我苏家公开招亲 必定会有达官显贵前来
01:43你可得擦两眼睛啊 一定给娘砸出个贵婿出来
01:48不管我们能救出你爹 也能确保咱们一家子人容华富贵啊
01:53当心吧 娘亲 女儿自由打算
01:56只怕某人自作轻高 托女儿的后腿
02:01你爹从来就没指望 只要他能嫁出去卖点钱 也不枉把他养这么大
02:08陛下 那便是您的未婚妻苏家嫡女苏若雪
02:24陛下 公体伪重啊 而且太后娘娘那边
02:31还不会扔呢
02:45你爹就要被啃图了 你还在这儿犹犹豫豫自施情告 你个不像女
02:51路约
03:00慢着
03:04神一个难累了
03:06神什么情况
03:08苏家форм女苏若雪 与震与在下早有rece约了
03:14竟还敢在此 公开抛袖袖招新 好大的胆子
03:18I don't know what the hell is going on in the middle of my life.
03:25I don't know what the hell is going on in the middle of my life.
03:28I'm going to take a look at this.
03:30Let's go.
03:48You are a real man.
03:50Wow, you're a beautiful man.
03:52What a fool.
03:54What a fool.
03:56Your mother, Rue雪.
03:58This is a matter of fact.
04:10You're a man.
04:12You've seen me?
04:14This is my brother Rue雪.
04:16You?
04:17You'll be a fool.
04:19You can't get one of the things.
04:21You can't get one of these things.
04:23You're a kid with a girl.
04:25This is the one I'm going to be a fool.
04:27I'm not going to give you a gift.
04:29This is the one I'm going to give you a gift.
04:31But I'm going to give you a gift.
04:37This is the one I'm going to give you a gift.
04:39You won't let my sister marry.
04:41But I just want to give him a gift.
04:43He's just a gift.
04:45What are you, what are you doing?
05:05Your father, you are good.
05:07Your father is not good.
05:09Your father is not good.
05:11Don't worry about your good girl
05:13who has lost your life.
05:29It's...
05:30It's the end of the ring.
05:31She's the name.
05:34She's not married.
05:35I'm married.
05:36Well.
05:37You're married.
05:38You're married to me.
05:40You...
05:41You're married to me.
05:42You're married to me.
05:47Oh.
05:48This lijki is far away.
05:50With this guy, we even got any other.
05:52I'm not going away.
05:53You're not going away.
05:55I'll be so drunk,
05:56and we do it.
06:01With these kinds of men,
06:03I want to go home.
06:04I'm going to sell this little guy.
06:06I don't want to have meat.
06:08I can't eat.
06:09No.
06:10I don't care about this.
06:12Only the prince is in my own way,
06:15and the day will be better than the other people.
06:20I'm not a good person.
06:22My sister, you're going to be in the same place.
06:26You're going to be in the same place.
06:28You can't buy some cash, but you're going to get a girl.
06:33You're not a good person.
06:35You're going to go to the same place.
06:37You're going to be a man.
06:39Do you want to take me to go?
06:44Okay, I'll take you to go.
06:54My sister, what do you think?
06:56It's over the day.
06:58You won't be here.
07:09You are so stupid.
07:12Don't you stand up.
07:18I'm not sure.
07:19I'm not sure if you're in a good place.
07:23I'm not sure if you're in a good place.
07:26I'm not sure if you're in a good place.
07:29If you're in a good place,
07:34you're not my good girl.
07:36I'm sorry to die in the case of the priest and the wife.
07:39He'll be able to kill you, my father.
07:41He'll kill you.
07:43That's a bad thing.
07:44He'll never be able to kill you.
07:46Your father, please don't worry.
07:48I'm going to let my father get to the temple of the temple.
07:53I will be able to kill you.
08:06This is my house.
08:14I'm sorry to come back now.
08:23Lord, this is my house.
08:26From today's time, we'll make it look like you want.
08:35Right.
08:36I can't see you today in your marriage.
08:38It's not...
08:42Your wife?
08:47Your wife.
08:50Don't worry.
08:51You've been sick and sick.
08:52How could you do it?
08:54Let's go.
08:56Let's go.
09:06夫君 你中了毒 妾身刚好懂些药理 我这就去山上给你采药
09:14不错 不错 和这臭小子倒也算是般配
09:24你爹的事我们已经知道了 都怪这小子怎么能做出这么糊涂的事来 我这就下一道
09:36小郎 伯母 我看这婚书上有玉玺的印章 你们是不是认识宫里的什么大人物 能不能救救我爹
09:52其实 我
09:57刚才你也看到了 家屠四壁 我还是个病秧子
10:02你后悔了吗
10:09都怪我太功利了 当初看到印章 就想着赌一把
10:18嫁给你 不仅是为了救我爹 也为自救
10:23救我爹的事 你不必担心 我会另想办法
10:32清浅既然嫁你为妻 这就是缘分
10:36只要夫君不离不弃 妾身必永世相随
10:42你 说真的
10:49世人只知道 我为苏家小姐 想尽人间富贵
10:57又哪知自母亲死后 我又受了多少欺辱与委屈
11:03我在苏家二十年 却远不比今日的自由与快乐
11:10好 好一个苏家女
11:16这小子能娶到你 是她的福气呀
11:20今天 你是我肖家认定的儿媳妇
11:24绝不会让你受半分委屈
11:26
11:27今日 你和这小子 就把这堂给败了
11:42也算是了趣了我一桩心事
11:49这菜品 这烹热手法
12:07怎么像是宫里的御厨 才能做到的
12:14清浅 这是我肖家传给历任儿媳的信物
12:19现在 它是你的了
12:22此等品相 雕刻记忆
12:26这 伯母 这太贵重了 我不能要
12:32还叫伯母呢 该改口了吧
12:35
12:40
12:42亲浅 我保证 从今往后 我会让你受任何委屈
13:04再没人敢欺负你分毫
13:06父亲 谢谢你
13:10谢谢你
13:11母后 儿臣不想让清浅觉得我是在便堂
13:14我的身份不到万不得已 还不能暴露
13:15母后 儿臣不想让清浅觉得我是在便堂
13:16母后 儿臣不想让清浅觉得我是在便堂
13:17母后 儿臣不想让清浅觉得我是在便堂
13:21母后 儿臣不想让清浅觉得我是在便堂
13:28我的身份不到万不得已 还不能暴露
13:30苏得昌本该万死 但是看在清浅的份上 我可以下旨 饶过她
13:37如此最好 埃家已经决定清浅就是埃家的儿媳妇 萧国未来的皇后
13:44苏得昌本该万死 但是看在清浅的份上 我可以下旨 饶过她
13:51如此最好 埃家已经决定清浅就是埃家的儿媳妇 萧国未来的皇后
14:03在聊什么呢 被子和衣服我都已经洗好了 还给你和娘做了早膳 你们趁热去吃
14:09清浅 谢谢你 我一定会救出你爹 护你一辈子
14:16清浅 谢谢你 我一定会救出你爹 护你一辈子
14:21这才像话嘛 等着 娘亲去给你熬药
14:26出去 我家不欢迎你们
14:35香巴老的臭乞丐窝 也只有你这种贱人稀罕
14:41都是你这个扫把星 非要嫁给这个臭乞丐
14:45出去 我家不欢迎你们
14:47香巴老的臭乞丐窝 也只有你这种贱人稀罕
14:51都是你这个扫把星 非要嫁给这个臭乞丐
14:54他和若雪 还有婚约在身
14:56你让他怎么嫁给周公子
14:58你傻周大人 怎么救你爹
15:00小乞丐 想活命 就乖乖欠了何离书
15:07否则 本小姐也不建议把你弄死
15:11再顺理成章嫁给周上
15:14何离 你也配
15:19这 我最会修妻
15:23至于苏德昌之事 我自有分寸
15:26修我 你一个连饭都吃不起的乞丐
15:30拿什么修我
15:31你腿子 知道刑部大门朝哪开吗
15:35还想救人 下辈子吧
15:38三夕时间 要么乖乖签字
15:41要么本少连同这院子 还有你这破乞丐一起陪葬
15:50想动我夫君 就从我尸体上踏过去
15:54苏心情 若是父亲知道你如此下贱
15:59早就被你活活气死
16:03我的妻子你也敢打
16:06你这个臭乞丐都怪腻了吧
16:10周郎 我堂堂刑部尚书的儿媳
16:13居然被一个农家的乞丐给打了
16:16这分明就是打周家的脸
16:19臭乞丐找死
16:20给我拿下
16:22
16:32陛下大驾光临
16:34微臣实在是受宠若惊
16:42小人
16:43参见陛下
16:46陛下
16:47陛下
16:48万金之虚
17:01他就是一个臭乞丐
17:03不可能
17:04陛下万金之虚
17:05他就是一个臭乞丐
17:07
17:08
17:09
17:10
17:11
17:12不可能
17:13陛下万金之虚
17:14他就是一个臭乞丐
17:15好你个臭乞丐
17:20胆敢冒充陛下
17:22给我打
17:24黏成这贱人
17:25私里打
17:28大胆
17:30这么大你的勾言
17:31我看清楚
17:32真难
17:33你这小白俩还想英雄救美
17:36把他们两个给我挂在门口房上
17:39
17:40就是得罪本少爷的下场
17:42大小姐
17:46夫人
17:47夫人
17:48夫人
17:49把水不好了
17:50老爷她的星星
17:51一切到近日五十了
17:53
17:54是吗
17:58那又如何
17:59就算天塌下来
18:01老子也要把你们
18:02周朗
18:03先救我爹
18:04这两个杂种
18:06不值得你大费周章
18:07臭乞丐
18:10臭乞丐
18:11今天算你命大
18:13等救出我岳父
18:14本少爷定要让你尝尝
18:16生不如死的字幕里
18:19
18:20
18:21
18:29父亲
18:31都怪我不好
18:32我爹她
18:34
18:35
18:36亲姐
18:37不怪你的
18:39别怕
18:40我陪你一起去刑场
18:42你爹她不会有事
18:45刚刚欺负你的那些人
18:47也必是自虚死路
18:55
18:56不用担心
18:57眼下去刑场要紧
18:59月儿
19:00你身体的余毒
19:02罢了
19:03你安心去
19:05
19:06自会安排妥当
19:07
19:09
19:10
19:21
19:22
19:23
19:24陆璇
19:25周公司
19:26他就知道
19:27你们不会不管我的
19:29岳父大人
19:30放心
19:31有小句子
19:32必保你性命无恙
19:34
19:35
19:36
19:37
19:38人性眼的东西
19:39竟然还有脸来
19:40我苏德昌就算死
19:41也不会让一个棋
19:43一个做女婿
19:44原来我的担心
19:46在你心里
19:47始终一无始处吗
19:49
19:50
19:52看来清浅在苏家的闯进
19:54果然是可怜
19:55若非清浅
19:56苏家根本不值得偷情
19:59苏德昌
20:00你就是这么当地的
20:02
20:03正声音
20:04
20:11
20:12你是
20:13我便是清浅找的人
20:14如何辱没了你苏家门美
20:17苏德昌
20:18一切说清
20:22夫君
20:23夫君
20:27夫君你的身体
20:28夫君
20:34夫君
20:36夫君
20:37夫君
20:38
20:40我的好妹妹
20:41爹都要被砍头了
20:42还只顾着你那三八了
20:45真是孝顺
20:47
20:48不是这样的
20:49不是这样的
20:51你个草重兴
20:52你克思你娘
20:53现在又来克你爹
20:55现在还要再克
20:56你这个野男人
20:57我看你天生
20:59你就是个寡妇命
21:01今日宁愿死在断桥台上
21:04我也不是你这个不知羞耻的不孝女
21:09父亲
21:11从我娘病逝
21:12你们任我自生自灭的那一天起
21:16我就没有家了
21:18如今我不过就是想找一个家
21:20好好磨下去
21:22我有什么错
21:25什么错
21:26要不是苏家
21:27你和你那个短命的娘
21:29早都下地狱去了
21:30你知道都知道
21:32蹭了个乞丐窝
21:33还真被他当家了
21:35还真是天生的下家佩子
21:41时辰已到
21:43准备行刑
21:44
21:45现在只要你能见我爹了
21:46有我在
21:47谁都伤不了岳父大人分毫
21:49
21:50
21:51
21:52现在只要你能见我爹了
21:53有我在
21:54谁都伤不了岳父大人分毫
21:56
21:58
21:59
22:00
22:03
22:04Oh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh.
22:15让刽子手退下,行刑延缓,还不赶紧给我岳父大人松绑,
22:24听不见本少爷说的话吗?
22:26家父乃是,大赶恩,苏德昌毒害皇上,乃是谋逆大罪,
22:31没有诸台九族已是陛下最大的恩赐了
22:35若是再敢扰乱法场 杀无赦
22:38这位大人 能否再宽限些时辰 家父乃是刑部周上书
22:49我可以让他向皇上求一道免责的圣旨
22:52等你求来了再说吧 带下去
23:01这个怎么办呢
23:06若萱 罢了
23:08若萱 你能嫁到周家 是我苏家的父亲
23:13爹死也瞑目了
23:15我只恨生了你这个不孝女
23:19我苏德成就算死 也不会让一个抽旗跟当女婿
23:23时辰已到 醒醒
23:31倒了
23:32你的人
23:46
23:48Oh!
23:56蘇家有女賢良舒德慧眼十珠
24:00則得良人令朕心甚衛特赦蘇德昌無罪官復原職親此
24:08這還要問嗎 我夫君乃是賢部尚書之子
24:22他這自然嫁的 不過是個乞丐
24:25人家這聖職 自然是給我的
24:29不錯 必然是我父親向皇上求情
24:33岳父放心 我說過有我在 必保你不要
24:37來人 給岳父鬆綁
24:40過來
24:52周公子大恩大德 蘇某莫尺難忘啊
24:56岳父大人 既然陛下都說你叫女友方
25:00不如就好事成雙 讓蘇清錢也嫁給我
25:04嫁給我個妾 正好 親上加親嗎
25:09好 好
25:14能嫁給周公子做妾 是他八輩子修來的福本啊
25:19從你成了周郎的小妾 看我怎麼折磨死你
25:25不可能 我已經有夫君了 而且不是你們的貨物
25:30你們死了這條心
25:32那個快要病死的乞丐 也算夫君
25:36可憐不要理 你們嫁給周公子做妾 那是你上輩子修來的福分
25:42可有我的你 休想
25:44
25:45可憐
25:55你也賺 今天就算是綁 又把你綁到周公子床上去
25:59這樣才對嘛 那怕在肉郎家當蜘蛛 也比你跟著那臭乞丐要搶百倍
26:04I'm going to kill you a hundred times!
26:10Don't! This is my thing!
26:12Give it to me!
26:13The things you can see in the box
26:14You can see in the box
26:16That's what I want
26:18I want you to do
26:26Don't!
26:34Don't!
26:46Little girl!
26:47What is the thing?
26:49To be a bitch
26:51Let me be a bitch
26:52to be a bitch
26:54I'm not a bitch
26:57I'm not a bitch
26:58I'm not a bitch
27:00I'm going to kill you
27:03This is the end of the world.
27:06I will not be able to fight you.
27:09You...
27:18Your father...
27:20We will be here to see you.
27:26The woman's wife is not going to fight.
27:33Click to watch the full episode.
Be the first to comment
Add your comment