Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Enchained by Love Unleashed by Vengeance Chinese Drama - English Sub
If you love my videos and want to support me, please follow me. thanks for watching.!!!
Transcript
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:30林子与他血脉相连,同生共死。
00:00:34姑娘的意思是说,这三个神蛋的生死与我儿清远性命相绑。
00:00:40如果这三个神蛋死,那我儿性命就……
00:00:45没错,这三颗蛋必须严加照看,不能出现半点差错。
00:00:51是,我会派人日夜看守,不会出现任何问题的。
00:00:57牧师宗亲面前,他许下重事,服役林子长大。
00:01:04我牧亲远在此立世,万一对我有救命之恩,生生世世,我定不负他。
00:01:12这三个蛋,是我牧家的守护神,亦是我的孩子。
00:01:18我一定做个合格的父亲,呵护这三个林子长大。
00:01:23却不想一个月后,牧师家业,菜单竟是我们的三个林子。
00:01:30还不见过牧夫人。
00:01:36怎么会是你?
00:01:38怎么会是你?
00:01:42一个月前,只因为我训斥了牧昭昭一举,别弄碎蛇荡。
00:01:47牧亲,便把他逐出家了,再也不许他踏入牧家的阻辱。
00:01:51从今往后,你被逐出牧家阻辱。
00:01:54有生有世,我得踏入牧家半步。
00:01:56七月哥,七月哥,不要。
00:01:58走。
00:01:59七月哥,不要。
00:02:00走。
00:02:01七月哥。
00:02:02走。
00:02:03七月哥。
00:02:04不要。
00:02:05放开。
00:02:13可如今,他有好好地站在了我的面前。
00:02:16整个京城,也就许婉易这个蠢货被蒙在鼓里。
00:02:19谁不知道,牧昭昭才是牧少的心肩宠。
00:02:24不过,也多亏了徐婉易这么一闹,把牧昭昭移出族谱。
00:02:28不然,养妹怎么名正言顺变夫人呢?
00:02:32哈哈哈哈。
00:02:33当年,回报牧清远救命之。
00:02:36我同意牧家出山救人。
00:02:38五二清远,被仇敌算计。
00:02:44现在,生死不明了。
00:02:47恨请,蛇神后人,出手相助。
00:02:52出手相助。
00:03:08这三年后,我为木槿尔交流流伤。
00:03:11带下三个灵魂。
00:03:13啊,啊。
00:03:15啊。
00:03:20本以为,这一切是段美好的家伙。
00:03:23却没想到从头到尾,不过是一场笑。
00:03:27万一姐。
00:03:28你怎么能为了抢占我救清远哥哥的功劳?
00:03:31编加自己是神作后人这种谎话。
00:03:33这三年,我不是因为人在寺庙为清远哥祈福。
00:03:37过得好苦。
00:03:39确定救他的人是你?
00:03:41你可吃。
00:03:42冒领蛇族契约,会要付出什么代价?
00:03:45啊。
00:03:46清远哥,你看他。
00:03:48万一姐,到现在还不肯承认。
00:03:50不承认。
00:03:51不承认没关系。
00:03:52你不是最宝贝那三个蛋吗?
00:03:54那我们,就玩一个猜蛋的游戏。
00:03:56在一百个蛋中,找出你的蛋。
00:03:59若是猜错一次,就送一颗蛋。
00:04:02去厨房做一道菜。
00:04:04给我们小姑娘,好好补补。
00:04:06不上身子。
00:04:31这么多蛋。
00:04:33No, you're the girl who was dying of the poem.
00:04:36Who was the end of the poem?
00:04:38She was the one who was going through the poem.
00:04:40She was going through the poem.
00:04:42She was going to go to the grave for the last three years.
00:04:45She's the one who is a fool who is a fool.
00:04:47A fool is only through the lies.
00:04:49She left her toward the grave.
00:04:57The three of us,
00:04:59is because of the whole of the poem.
00:05:01One look at the edge you might lose 30 years of 40 years of years,
00:05:04the head is fifty and the head is destroyed.
00:05:08The second look at the edge you'll lose 60 years of years of years.
00:05:12All the wayしま the edge is destroyed.
00:05:14The three looks at the edge the middle and the head is destroyed.
00:05:17The three look at the edge you'll be dead of the whole time.
00:05:20You might get hurt, but it'll be tied to the whole world.
00:05:23I'm not holding this effect.
00:05:25You're not capable of?
00:05:26Until now, you're still using a this kind of BSN?
00:05:29Elyia
00:05:43Elyia
00:05:47Elyia
00:05:49Elyia
00:05:53Elyia
00:05:58You're not a fool.
00:05:59At that time, I was only to match my mother's father's father's father's father.
00:06:04You won't really think I believe you?
00:06:07You're right now.
00:06:09You're going to be a fool of my mother's father's father.
00:06:12You're just gonna die.
00:06:14That's right.
00:06:15You're gonna die.
00:06:16You're gonna die.
00:06:17You're gonna die.
00:06:19That's right.
00:06:23Mother, you're so beautiful.
00:06:26You're gonna die.
00:06:28You're gonna die.
00:06:29You're not gonna die me when I ты و� Who could I trust you three years?
00:06:33Woman.
00:06:34Woman.
00:06:35Woman.
00:06:36Woman.
00:06:37She said yes.
00:06:38The more all I wanted to marry her.
00:06:40Be sure.
00:06:41This three years.
00:06:42She's been sitting at you behind me.
00:06:43She said yes.
00:06:44She said yes.
00:06:45I was going to die.
00:06:46I won't.
00:06:47She said yes.
00:06:48Don't you?
00:06:49I'm not a fool.
00:06:50She's gonna die.
00:06:51She's dead.
00:06:52She's been too old for you.
00:06:53and she's the three years.
00:06:55還拿著三顆蛋 再著妖艷豁重
00:06:59今天我勢必為你三年受益 討回公道
00:07:05武器開始
00:07:07你不是口口聲聲說 這三個蛋是你的名字
00:07:11你最好好好挑選序號
00:07:13別到時候 砸出器官和什麼肉塊
00:07:17嚇壞我家小姑娘
00:07:21I don't believe the king and the king would cross the King.
00:07:25I know the king, my father, my father.
00:07:37Your father, my father, his father,
00:07:40and many children of all over the world,
00:07:43still healing,
00:07:44and to help him heal the healing.
00:07:47There are three children of the Holy Spirit.
00:07:50He will be the king of the king.
00:07:53For many years.
00:08:03How is it?
00:08:05How could we...
00:08:06We're the king of the king of the king of the king of the Queen?
00:08:17Oh...
00:08:18Is this a king of the king of the king?
00:08:20How much is it?
00:08:22How much is it?
00:08:24What is it?
00:08:26What is it?
00:08:28If you were to die from the蛇神,
00:08:30I will kill him and kill him.
00:08:42I'm going to tell you,
00:08:44I'm going to take care of the蛇神.
00:08:46And there are three of them.
00:08:48It is my own King's love.
00:08:50It is the only one who used to die.
00:08:52It is not the only one who used to die.
00:08:54It is the only one who used to die for me.
00:08:56It is the only one who used to die.
00:08:58Yes.
00:09:00You're still there.
00:09:02If you were to tell me!
00:09:04How could I get you?
00:09:06You're a little scared.
00:09:08I'm going to kill you.
00:09:10A little bit.
00:09:12I'll take a look at the girl's little girl.
00:09:15I'll take a look at the girl's little girl.
00:09:20She's a girl.
00:09:22She's not a boy.
00:09:25Well.
00:09:29If you don't want me to be the king of the old old old old,
00:09:32you can't be a fool of you.
00:09:35I will have a relationship with you.
00:09:38此生不負相見
00:09:49蛇神同脈容我炫氣
00:09:53隱魂安勇
00:09:58片子又有釋放了
00:09:59先生大哥哥
00:10:00中國哥真的會什麼腰霜呢
00:10:02怕在我的面前找到中片
00:10:05男人拿下他
00:10:08女人拿下他
00:10:18如今我靈力氣
00:10:20看來只能迂回
00:10:22族人來進來
00:10:23我沒功夫看你玩那些騙人的本戲
00:10:25你每招招玩玩這場玩戲
00:10:27剩下的蛋白
00:10:28我都可以耐自己
00:10:29Let's go.
00:10:59It's a joke.
00:11:00It's a joke.
00:11:01It's a joke.
00:11:02It's a joke.
00:11:03It's a joke.
00:11:14You can't believe it's your spirit.
00:11:18Your death is your death.
00:11:22It's a joke.
00:11:29It's a joke.
00:11:30It's a joke.
00:11:31My son.
00:11:32My son.
00:11:33My son is not a lie.
00:11:35Your son is a man.
00:11:37I'm not a lie.
00:11:38I'm not a lie.
00:11:39I'm not a lie.
00:11:40You will be able to give this whole motha as well as to give it to you.
00:11:48Kiyo, what are you going to do?
00:11:56I feel like my life is dead.
00:11:58I can't believe that my life has fallen so much.
00:12:00How could he say it all is true?
00:12:10Oh
00:12:40I'm sure you're in the middle of the world.
00:12:42I'm sure you're in the middle of the world.
00:12:46What are you doing?
00:12:48What are you doing?
00:12:54What are you doing?
00:12:56I'm not sure.
00:12:57I'm worried.
00:13:00I'm sorry.
00:13:01You don't want to be so upset.
00:13:02I almost forgot the truth.
00:13:05Those three people really are related to your命.
00:13:10還是你關心我?
00:13:17徐萬一,你不是說這些都是你的靈子嗎?
00:13:20怎麼現在變成臭烘烘的黏液了?
00:13:23美青,我牽手毀了你們牧家的守護神,斷送了牧家和蛇神的契約。
00:13:28現在,你竟然還敢出言羞辱他?
00:13:32萬一姐,這是什麼守護神啊?
00:13:35這顆蛋看著都快發霉了呢,我看他非他不能守護牧家。
00:13:40給牧家帶來會起來差不多。
00:13:42來人,收拾了,帶到廚房清蒸。
00:13:47他已經死了,你還要作强他嗎?
00:13:52等你什麼時候不再執迷不悟,不再拿著三顆蛋招搖撞騙的時候,再來和我說這些話。
00:13:58好,那我就看著你,如何自食惡果。
00:14:05既然許萬一不肯猜蛋,那麼大家都可以參加。
00:14:09只要誰猜中,蛋,任他處置。
00:14:12太好了,我早就想猜一猜了。
00:14:14我看,明明是十號更像吧。
00:14:17明明是九號更像蛇蛋。
00:14:19我也想參加。
00:14:21以前是我不懂事,砸碎了萬一姐的蛋。
00:14:24現在,我想親自把這個蛋,交到萬一姐手裡。
00:14:31現在的所作所為,一切都是在斷鎖木清远和木甲。
00:14:36第一顆蛋碎,讓它剛剛那個樣子大家也看到了。
00:14:39它現在折了三十年的羊手,五臟俱死,再有第二顆。
00:14:44它將會氣血全盡。
00:14:46牧家也會上下不得安寧。
00:14:49到時候,牧家會不會找你這個賈尼谷清算?
00:14:53你最好想清楚。
00:14:54照照照。
00:14:58照照。
00:14:59照照,你沒事吧。
00:15:04來,我撫你起來。
00:15:07徐萬一,你找死。
00:15:09萬一姐,我知道你想留在清遠哥身邊。
00:15:12可是你不能天氣不沉。
00:15:14就對清遠,對木甲,立下如此惡度之重。
00:15:18我也是不忍心在看你這麼沉浸在自己的世界裡才這樣做的。
00:15:22You're right, you're right.
00:15:23You're right.
00:15:24You're right.
00:15:25You're right.
00:15:26You're right.
00:15:27You're right.
00:15:28You're right.
00:15:29You're right.
00:15:30Oh my god.
00:15:31I love you.
00:15:32Don't worry about him.
00:15:33Don't be afraid.
00:15:34He's going to kill me.
00:15:35I will give him a 10-倍.
00:15:37Oh my god.
00:15:38Oh my god.
00:15:39You just said I'm a假.
00:15:40I want to show you to be honest.
00:15:41If that's your spirit.
00:15:43That's why I will be able to bring the world to the sword.
00:15:47I will not give it to him.
00:15:49I will not be able to die.
00:15:52Okay.
00:15:53Be good.
00:15:54Let's get together.
00:15:55Let's get together.
00:15:56Let's do it all.
00:15:57Let's go together.
00:15:58She's supposed to be together.
00:15:59You should definitely try it.
00:16:01Oh my god.
00:16:02You are so clear.
00:16:03I'm afraid you would answer that too quickly.
00:16:06Oh my god.
00:16:07Let's play a game.
00:16:09Let's play a game.
00:16:10Let's play a game.
00:16:12Let's play a game.
00:16:13What's it still?
00:16:14Let's go to your game.
00:16:15Let's play.
00:16:16Oh my god.
00:16:17Come on.
00:16:19Come on.
00:16:20Oh my god.
00:16:21Thank you very much for choosing the 10th award winner.
00:16:24That's good.
00:16:25That's why I chose this one.
00:16:26That's right.
00:16:27Sir,
00:16:28If you want to do this one,
00:16:30how to do this one,
00:16:31how to do this one?
00:16:34I can choose this one.
00:16:36The other one with the other one,
00:16:38you can paint on the other one.
00:16:40You can paint on the other one.
00:16:41Oh,
00:16:43you didn't want to live for us.
00:16:44Oh,
00:16:45I can't see you.
00:16:47I can't see you.
00:16:49Oh,
00:16:50my mother,
00:16:51what are you telling us?
00:16:52You're not going to die.
00:16:53You're going to die.
00:16:54You're going to die.
00:16:55Oh,
00:16:56you're not going to die.
00:16:57You're all at what time?
00:16:59I was going to show you.
00:17:00Let me see if the lady is dead.
00:17:02What do I have to do?
00:17:04Oh,
00:17:05my daughter,
00:17:06she was just talking to me.
00:17:08She was so scared.
00:17:09She has so much angered you.
00:17:11Let her see if she's going to die.
00:17:13She's going to die.
00:17:15Okay.
00:17:17I'll be fine.
00:17:19If I'm going to die,
00:17:21I'm going to die.
00:17:23She's going to die again.
00:17:27Your hair?
00:17:29She's so beautiful.
00:17:31But she's not going to die.
00:17:33I can't be so scared.
00:17:35I'm not going to die.
00:17:37She's going to die in your eyes.
00:17:39She's going to die.
00:17:59You're fine.
00:18:01How are you?
00:18:03What's wrong?
00:18:05How are you?
00:18:07Why would you be like that?
00:18:09You're fine.
00:18:11What's wrong?
00:18:13You're fine.
00:18:15You're fine.
00:18:17You're fine.
00:18:19What's wrong?
00:18:21You're fine.
00:18:23You have to use a lot of time.
00:18:25You're 20 years old.
00:18:27How can I do this?
00:18:29You're fine.
00:18:31I'm fine.
00:18:33All these things
00:18:35are you made?
00:18:36You're fine.
00:18:37You're fine.
00:18:38You didn't want it.
00:18:39What's wrong?
00:18:40It's just that you love?
00:18:41What's wrong?
00:18:42What?
00:18:43You're a dragon.
00:18:44This is what?
00:18:46What?
00:18:48You're fine.
00:18:49You're fine.
00:18:50You're fine.
00:18:51I'm fine.
00:18:52虽然
00:18:53无论说喝你今天都别小活着离开这门
00:18:55木槛的位置只能是我了
00:18:57你还弄着干什么
00:18:59这个贱人不知道用了什么血食装神弄鬼
00:19:02赶快动手啊
00:19:22machine
00:19:24息怒
00:19:25息怒
00:19:26息怒啊
00:19:45你们在共同
00:19:47Schwarzer
00:19:51Oh
00:19:53Oh
00:19:55Oh
00:19:57Oh
00:19:59Oh
00:20:01Oh
00:20:07Oh
00:20:09Oh
00:20:15Oh
00:20:21Oh
00:20:35Oh
00:20:37Oh
00:20:39Oh
00:20:41Oh
00:20:43Oh
00:20:45Oh
00:20:47Oh
00:20:49Oh
00:20:51Oh
00:20:57Oh
00:20:59Oh
00:21:01Oh
00:21:07Oh
00:21:09Oh
00:21:11Oh
00:21:13Oh
00:21:15Oh
00:21:17Oh
00:21:19Oh
00:21:21Oh
00:21:23Oh
00:21:25Oh
00:21:27Oh
00:21:29Oh
00:21:31Oh
00:21:33Oh
00:21:35Oh
00:21:37Oh
00:21:39Oh
00:21:41Oh
00:21:43Oh
00:21:45Oh
00:21:47Oh
00:21:49Oh
00:21:51Oh
00:21:53Oh
00:21:55Oh
00:21:57Oh
00:21:59Oh
00:22:01Oh
00:22:03Oh
00:22:05Oh
00:22:07Oh
00:22:09Oh
00:22:11Oh
00:22:13Oh
00:22:15Oh
00:22:19Oh
00:22:21Oh
00:22:23Oh
00:22:25Oh
00:22:27Oh
00:22:29Oh
00:22:31Oh
00:22:33Oh
00:22:35I don't know what the hell is going on, but I'm going to go to the hospital.
00:22:42I'm going to go to the hospital.
00:22:45You're going to die.
00:22:50You're going to die.
00:22:52You're going to die.
00:22:54What will happen to you?
00:22:56You're going to die.
00:22:58What happened?
00:22:59What happened?
00:23:05You're going to die.
00:23:12This is the last weapon.
00:23:14You're going to die.
00:23:16You're going to die.
00:23:18This is the last weapon of your life.
00:23:20You're a slave.
00:23:27The Lord is the master's master's master.
00:23:30You're going to die with me.
00:23:32It's not true, it's true, right?
00:23:35I'm looking at it.
00:23:37It's all gone.
00:23:38It looks like it's been a lot of pain.
00:23:52What's going on?
00:23:53What happened?
00:23:54What happened?
00:23:55What happened?
00:23:56What happened?
00:23:57What happened?
00:23:58What happened?
00:23:59What happened?
00:24:00You're not going to die.
00:24:02I'm going to die.
00:24:03Oh, brother.
00:24:04This is the same thing with me.
00:24:06I'll go and see you together.
00:24:08I'm still going to die.
00:24:09You're still alive.
00:24:11That's it.
00:24:12Let's go.
00:24:13Let's go and see how it's going.
00:24:15I'm not going to die.
00:24:17I can't be able to die.
00:24:20You can't be scared.
00:24:21You're not going to die.
00:24:23Let's go.
00:24:24Let us go.
00:24:43What happened?
00:24:44What happened?
00:24:45What happened?
00:24:46Oh, thank you.
00:25:16To be continued...
00:25:46Now, I'm not sure how to die.
00:25:49I will be able to help others.
00:25:53I will be able to help you.
00:25:56When I was to forgive her, I would be able to save her.
00:26:02To save her, I was able to save her.
00:26:05I was able to save her three of them.
00:26:09I was able to save her three years.
00:26:13還親手摔碎了我兩個孩子
00:26:24許少傑 我指我兒情願罪孽深重
00:26:30念在她與你有救命之恩
00:26:33看在夫妻的情分上
00:26:35你就少了她的性命吧
00:26:38少了都知
00:26:40現在是她違背蛇族和穆家的契約
00:26:43是天要罰她
00:26:45我如何饒她
00:26:49如今輕人
00:26:50五臟俱存
00:26:52驚人盡失
00:26:54還有不到三年的壽命
00:26:57如果您不救她的話
00:26:59這世間就沒有人能救她了
00:27:04公子已死
00:27:06求生無母
00:27:08如今三年術院也是她的極限
00:27:11退下吧
00:27:17
00:27:18老爺
00:27:28許小姐還沒有脫離生命危險
00:27:31家派人手
00:27:32一定要保護好許小姐的安全
00:27:35其餘人跟我去迎接貴客
00:27:38
00:27:39祖長
00:27:50祖長
00:27:51祖長
00:27:56何謙再見我
00:27:57當年萬一為了救你兒子
00:27:59人心與我蛇神足斷絕關系
00:28:01You won't have to hurt me.
00:28:03You'll give me a good answer.
00:28:07I'm sorry.
00:28:10I'm sorry.
00:28:12I'm sorry.
00:28:14I'm sorry.
00:28:16I'm sorry.
00:28:18I'm sorry.
00:28:20What if you have a three-fucked?
00:28:22I'm sorry.
00:28:24I'm waiting for you.
00:28:26I'm sorry.
00:28:28Yes.
00:28:31I'll go to you.
00:28:36Please.
00:28:38You're welcome.
00:28:40Here we go.
00:28:41I'm sorry.
00:28:42I'm sorry.
00:28:43I'm sorry.
00:28:44I'm sorry.
00:28:46I'm sorry.
00:28:48I'm sorry.
00:28:49You're sorry.
00:28:50You're sorry.
00:28:51What are you doing?
00:28:53I want you to come here.
00:28:55You're right.
00:28:56You're right.
00:28:57You're right.
00:28:58You're right.
00:28:59You are now living in three years.
00:29:02I don't want to talk to a将-死-之-人.
00:29:04Let's go.
00:29:05Let's go.
00:29:05I know you are doing this just for letting清远哥回心转意.
00:29:10Let's go.
00:29:12Today I'm going to do wrong.
00:29:14I'm going to give you a pay.
00:29:16This is not welcome.
00:29:17Let's go.
00:29:18You're not going to talk.
00:29:19You're not going to talk to me.
00:29:20You're going to give me a pay for you.
00:29:22You're not going to give me a pay for you.
00:29:23I'm going to give you a pay for you.
00:29:27I'm going to give you a pay for you.
00:29:28I'm going to give you a pay for you.
00:29:35I'm going to give you a pay for you.
00:29:40I'm going to give you a pay for you.
00:29:49徐亚一, you are going to give me a pay for you.
00:29:52Because your business is going to be a pay for you.
00:29:54You究竟还要怎么样?
00:29:55What about this guy?
00:29:56You think what about this guy?
00:29:57To be that guy?
00:29:58Why be you dying?
00:29:59happens!
00:30:00You know?
00:30:01How old was your friend?
00:30:02You know how much he was in the hospital?
00:30:04You still have to experience this guy?
00:30:06And only that guy?
00:30:07And even that guy?
00:30:08Is that the guy who got to charge you for all this?
00:30:11And that guy might be afraid?
00:30:12bossy.
00:30:13You're not gonna fuck out now.
00:30:14You will just this guy.
00:30:15He will curse the entire guy.
00:30:16What?
00:30:17What?
00:30:18So this time you think I'm going to testify?
00:30:21Is he and I have to testify?
00:30:22Is he not going to say all this guy?
00:30:23I'm not going to give a chance.
00:30:26I don't want to give a chance.
00:30:27You don't want to give me a chance to tell me.
00:30:29Later I had to give up.
00:30:31I had to take a chance to get a relationship with the蛇神.
00:30:33I had to get a better life.
00:30:35I became a good person.
00:30:37I had three kids left.
00:30:39But you were not going to give me a chance.
00:30:41You had to forgive our children.
00:30:43You killed our children.
00:30:45You were wrong to give them a chance.
00:30:47You were saying to me?
00:30:53I'm wrong, it's all I'm wrong.
00:30:57I don't want to take care of you.
00:30:59I'm not going to take care of you.
00:31:01I'm going to take care of you until now.
00:31:06I want to give you all of your power.
00:31:10I want you to stop this fight.
00:31:12That's enough.
00:31:13You don't want to get out of it.
00:31:14You can only take a simple way to get out of it.
00:31:16If you want to give you three years of power,
00:31:19then you will.
00:31:21You are now my救命恩人.
00:31:23I won't let you get out of it.
00:31:24I want you to take care of me.
00:31:25Do you really want to take care of me so much?
00:31:28I want to take care of you.
00:31:30Now, I don't want to let you get out of it.
00:31:33This is what you have to take care of others.
00:31:38This is what you have to take care of others.
00:31:41What?
00:31:44This is our police officer's office.
00:31:48I want you to take care of me.
00:31:49In the last three years,
00:31:51I always have to take care of others.
00:31:54Every day,
00:31:54are you will?
00:31:56What?
00:31:56What?
00:31:57This is just a bit of a burden.
00:31:59I want you to take care of this.
00:32:00What you have to do to take care of this?
00:32:02I was not going to take care of you tonight.
00:32:04va in your どうぞ
00:32:07這是三四個事
00:32:12戶設上會有深情不一的確有
00:32:14當年為了救你們
00:32:16我常連在山崖找信珍稀草にな
00:32:19為此身上有這麼多觸傷
00:32:22現在竟成了你侯滅我的證據
00:32:25夠了
00:32:26你不要再說了
00:32:28我一個大活人
00:32:29怎麼和你運用出舌袋
00:32:31更何況
00:32:32這舌袋
00:32:33I don't know what the怪物 is.
00:32:35I'm going to ask you,
00:32:36what the怪物 is you?
00:32:38Well,
00:32:39I'm going to die.
00:32:41I'm going to die.
00:32:42I'm going to die.
00:32:44I'm going to die.
00:32:46I'm going to die.
00:32:48You're going to die.
00:32:50This is our last chance.
00:32:52X-Wanty.
00:32:54You're supposed to be a normal egg.
00:32:56To help me to die.
00:32:58You have a great amount of power.
00:32:59The sword is in front of me.
00:33:01The sword is claws.
00:33:04To the base of the universe,
00:33:05it has Elliott as log asdapey.
00:33:06Your love beam.
00:33:07What is what?
00:33:09Your dice Mark Manqiu is important.
00:33:11How do you,
00:33:12if you fly the resistant stone,
00:33:15you're going to miss the question?
00:33:17Okay.
00:33:18I read you read theîle of this.
00:33:19And someone might die so there.
00:33:21Then I will reassign you to see the funny eyeampere.
00:33:24Since the created stone turned out and suffered!
00:33:26I'm going to kill you.
00:33:56You're not all done.
00:33:58I'm not alone.
00:34:00You're a silly guy.
00:34:02You're a silly guy?
00:34:06It's not me, I can't believe you.
00:34:08You're a silly guy.
00:34:10You're not a toy.
00:34:12You're a silly guy.
00:34:14No matter what you want,
00:34:16you're not going to give them your gift.
00:34:20Dad, you're right.
00:34:22You're not a toy.
00:34:23I'm not a toy.
00:34:25I am a traitor.
00:34:27I am a traitor.
00:34:29I will take the two of you.
00:34:31I think it will be my fault.
00:34:33I will take the wrong decision.
00:34:35I will take the wrong decision and the Lord will be the same.
00:34:39I am not asking for the wrong decision.
00:34:41I am a traitor.
00:34:43My daughter is my only son.
00:34:45I will forgive her.
00:34:47I will forgive her if she is a good one.
00:34:50I will forgive her.
00:34:52You are fine?
00:34:53Are you okay?
00:34:53I'm your only daughter.
00:34:55Why did you kill me like this?
00:34:57You still have to blame me?
00:35:00She has to be back with me?
00:35:04She has to be back with me?
00:35:07Go ahead.
00:35:08I'm going to kill her.
00:35:09I'm going to kill her.
00:35:10Let's kill her.
00:35:11Why did you tell me to kill her?
00:35:13She said that she was a big guy.
00:35:16If she was going to kill her,
00:35:18she's going to kill her.
00:35:19Dad!
00:35:20You're right.
00:35:21She's a fool.
00:35:22Why did you tell her?
00:35:23You...
00:35:24You...
00:35:26Why are you...
00:35:27How?
00:35:28You...
00:35:29You're right.
00:35:30You're right.
00:35:31You'll have to use your own power.
00:35:32You'll let me know.
00:35:34You're right.
00:35:35This is your child's good.
00:35:37If you're still alive,
00:35:38you're right.
00:35:39If you're not a good boy,
00:35:40you'll be able to kill her.
00:35:41If you're like this,
00:35:42you'll be able to kill her.
00:35:47Dad!
00:35:48Dad!
00:35:49Dad!
00:35:50Dad!
00:35:51Dad!
00:35:52Dad!
00:35:53Dad!
00:35:54I'll do it!
00:35:55Daddy!
00:35:56Daddy!
00:35:57Daddy!
00:35:58Dad!
00:35:59You're what?
00:36:00You killed her?
00:36:01You were scared for me.
00:36:02You...
00:36:03Are you scared me?
00:36:04Look at me.
00:36:05You're so scared.
00:36:06欺負的屈脱如今有傷害她
00:36:09難道你拿命
00:36:14萬一賠罪
00:36:18難道你拿命
00:36:19萬一賠罪
00:36:21你們真的是學生後人
00:36:23不 不可能
00:36:27萬一 萬一
00:36:30萬一
00:36:33我的女兒
00:36:34你怎麼傷成這樣
00:36:35I'm sure he'll have to help you.
00:36:42Ah, my lord.
00:36:43Hsu Iyama is a huge evil villain.
00:36:45I don't know if he could've killed like that.
00:36:48What?
00:36:50It's because of you.
00:36:51You've been so proud.
00:36:53I have such a great respect to me.
00:36:59What?
00:37:00What are the gents of the king?
00:37:01What is the gents of the king?
00:37:02This is the same thing.
00:37:03What?
00:37:05Let's go!
00:37:07Let's go!
00:37:09Go!
00:37:10Go!
00:37:11Go!
00:37:12Go!
00:37:13Go!
00:37:14Let's go!
00:37:16She won't be able to do it!
00:37:18Let's go!
00:37:34I've got a lot of blood.
00:37:36But I still don't want to give up your soul.
00:37:41What are you doing?
00:37:43What are you doing?
00:37:45I've been talking to you and I've been talking to you.
00:37:48I want to take out that one of the things that I've been doing to kill you.
00:37:51To kill you.
00:37:52This is your life.
00:37:54You've been thinking about it.
00:37:56You've been thinking about it.
00:37:57We're so happy to have this way to kill you.
00:37:59We're so happy to have you.
00:38:03Woyee!
00:38:04Woyee!
00:38:05Woyee!
00:38:06Woyee!
00:38:07Woyee!
00:38:08Woyee!
00:38:09Woyee!
00:38:10Woyee!
00:38:11Woyee!
00:38:13Woyee!
00:38:14Woyee!
00:38:15Woyee!
00:38:16Woyee!
00:38:17Woyee!
00:38:19Woyee!
00:38:20The
00:38:32How easily can I get to the end of the secret?
00:38:37If I wake up, I will not be able to die.
00:38:41Why?
00:38:42I have to stop this one.
00:38:45I'm good,尚野.
00:38:55I'm going to die.
00:38:58What are you doing?
00:39:02What are you doing?
00:39:07What are you doing?
00:39:09I'm sorry.
00:39:10I'm sorry.
00:39:11I'm sorry.
00:39:13I don't know what the disease is.
00:39:15If you don't know what disease is,
00:39:17I'll send you to help me.
00:39:19I'm sorry.
00:39:21I'll give me a chance.
00:39:23I don't have enough money.
00:39:25I'm just...
00:39:27I need you to冒险.
00:39:29Tell me.
00:39:31There is a person who has a human blood.
00:39:33It's the one who has a human blood.
00:39:36The blood has a human blood.
00:39:38It's a human blood.
00:39:39What is it?
00:39:40What is it?
00:39:42Oh
00:39:46Giong
00:39:47Giong
00:39:48Giong
00:39:49Is
00:39:50Is my body too low
00:39:52These years
00:39:53I was in the寺 room
00:39:54I was in the寺 room
00:39:55I was in the寺 room
00:39:56I was in the寺 room
00:39:57This time of the寺 room
00:39:58I was in the寺 room
00:39:59This time of the寺 room
00:40:00Is my name so good
00:40:01Oh
00:40:02Oh
00:40:06What are you doing?
00:40:07I'm going to die
00:40:08I'm going to help you
00:40:09I'll help you
00:40:10How can I help you
00:40:12How can I help you
00:40:13I just asked her
00:40:15To give me the寺 room
00:40:16To get your eye
00:40:17How is it?
00:40:18My name is
00:40:20My name is
00:40:20She is not a big
00:40:22She's fat
00:40:23She needs to be more than enough
00:40:24He needs to have more
00:40:25The寺 room
00:40:26She wanted to help you
00:40:27To give me the寺 room
00:40:28She needs this
00:40:29This blood
00:40:30For the寺 room
00:40:31But
00:40:32For the寺 room
00:40:33She is able to rescue her
00:40:35What's it?
00:40:36You're going to die
00:40:37In the寺 room
00:40:38The寺 room
00:40:39Okay, now I'll go.
00:40:45I was in the one of the one of the dead people
00:40:47in the middle of the定位.
00:40:50After that, I'll tell you the place.
00:40:53Yes.
00:41:00The one who hasn't been trained well.
00:41:05Well done.
00:41:06It's the king!
00:41:08He's on the other side!
00:41:10He's on the other side!
00:41:12What are you talking about?
00:41:26What?
00:41:28You're dead!
00:41:30That's the chance to kill him!
00:41:34He's just a bit of a headache!
00:41:36I shouldn't have to try this!
00:41:38He's the only one for my immune system!
00:41:40He's the only one for me!
00:41:42Go for it!
00:41:44bars, you don't want to take me to pay for it!
00:41:46If this is my immune system,
00:41:48then you bring it to him!
00:41:50You should take it!
00:41:52You should be able to kill him!
00:41:54He should be killed!
00:41:56He's the only one for me!
00:41:58He's the only one for me!
00:42:00He's the only one for me!
00:42:02Come over here!
00:42:04等我
00:42:08等我
00:42:10你這個毒婦王
00:42:12非要害死徐小姐
00:42:14害死牧家
00:42:15你才敢信嘛
00:42:17
00:42:18你不能眼睛睛的看著昭昭去送死啊
00:42:20那你就能眼睛睛看著我女兒去死嗎
00:42:26昭昭
00:42:31昭昭
00:42:32昭昭
00:42:33昭昭
00:42:35昭昭
00:42:36
00:42:37
00:42:38
00:42:39族長
00:42:40族長息怒
00:42:42我願意清淨我家所有
00:42:44為徐小姐續命
00:42:46你兒的命
00:42:47豈是一個区区牧家能換的
00:42:49昭昭
00:42:51昭昭
00:42:52昭昭
00:42:53昭昭
00:42:54昭昭
00:42:55昭昭
00:42:56昭昭
00:42:57昭昭
00:42:58昭昭
00:42:59昭昭
00:43:00昭昭
00:43:01昭昭
00:43:02昭昭
00:43:03
00:43:04
00:43:05昭昭
00:43:06What a joke!
00:43:14What a joke!
00:43:16Let me take it off.
00:43:18Let me take it off.
00:43:19Let me take it off.
00:43:20I'm not going to kill you.
00:43:22I'm not going to kill you.
00:43:23I'm not going to kill you.
00:43:24I'm not going to kill you.
00:43:26Why do you really want to kill you?
00:43:28You must be in your house.
00:43:36Let's go!
00:43:40Gentlemen!
00:43:41The ringer is going to be removed!
00:43:43To the moon, go to the moon!
00:43:45Yes!
00:43:46We're playing!
00:43:47H Riotser, turn on!
00:43:49I'm gonna go!
00:43:50Let's go!
00:43:52H Riotser!
00:43:54H Riotser, what's your feeling?
00:43:56My teacher...
00:43:57I'm going to sleep.
00:44:02I'm going to go.
00:44:03Don't hold on, I'll take you to the ship, and take you to the ship.
00:44:10Let's go.
00:44:26Shut up, shut up!
00:44:28What are you doing here?
00:44:29What are you doing here?
00:44:31Let me help you.
00:44:32I can help you.
00:44:34I can help you.
00:44:35I can help you.
00:44:38I know you don't want me.
00:44:40But if you're in your body, you'll be able to help me.
00:44:43Shut up.
00:44:44Shut up.
00:44:45Shut up.
00:44:46Shut up.
00:44:47Shut up.
00:44:48You're okay?
00:44:49I've got time for you.
00:44:51I've got time for you.
00:44:52I'm afraid I can't help you.
00:44:56You're here to help me.
00:44:58Let me help you.
00:44:59Let me help you.
00:45:01That way.
00:45:02How did you help me?
00:45:04That's
00:45:21Well, you can't get the answer to the same thing!
00:45:24If you have no doubt, you'll just give it a chance to let it go.
00:45:26I'm going to help you with this virus.
00:45:28I'll help you with that.
00:45:31I don't want to do this right now.
00:45:34After that, I don't have a problem with you.
00:45:36You can't leave.
00:45:38Don't you think I'm not sure this virus is going to kill you?
00:45:43With your body, you're going to be with you.
00:45:45You're going to be to be able to kill you.
00:45:47You're not so good.
00:45:49You're the one you're going to kill me.
00:45:51Do you still have to push me up with a total?
00:45:52Okay, I'm just going to let you go.
00:45:55I'll take a look at each other.
00:46:00What are you talking about?
00:46:01These these people are the same people.
00:46:03They are the same people who are hurting their children.
00:46:05I'm going to take a look at them.
00:46:06Just like you'd take a look at the land there so much.
00:46:09You're a great man.
00:46:10You're not going to choose.
00:46:11You're not going to be a good one.
00:46:13You're going to be three people.
00:46:15Let's go.
00:46:17Let's go.
00:46:21You know?
00:46:22You know that you're not a killer?
00:46:23Mhmm.
00:46:24You won't let you kill your ghost.
00:46:27Yes!
00:46:28Good!
00:46:29Mhmm.
00:46:31Mhmm.
00:46:33Mhmm.
00:46:35Mhmm.
00:46:36Mhmm.
00:46:38Mhmm.
00:46:40Mhmm.
00:46:42Mhmm.
00:46:43Mhmm.
00:46:44Mhmm.
00:46:45Mhmm.
00:46:46Mhmm.
00:46:47Mhmm.
00:46:48Mhmm.
00:46:49Mhmm.
00:46:50You're so weak.
00:46:51Oh, my god.
00:46:52I'm so weak.
00:46:53Oh, my god.
00:46:54Oh, my god.
00:47:17Oh, my god.
00:47:19The little city to come every four niño stay in origin.
00:47:22No matter what –
00:47:24How does it work?
00:47:25If it doesn't count as my lord –
00:47:27Well, it doesn't.
00:47:28This may not.
00:47:29Worse는 were knocked out.
00:47:31Right.
00:47:32That's correct.
00:47:33But the answer could you be able to get out of the Lyci.
00:47:35Yes.
00:47:36But.
00:47:37But what's TRS?
00:47:38It's theetos God.
00:47:39Right?
00:47:40Repet them.
00:47:41You took this plane, right?
00:47:42It wasn't you.
00:47:43How do you do this?
00:47:44What are you doing?
00:47:45zen play this.
00:47:46What are you doing?
00:47:47You're an 새로운 ogre.
00:47:48What are you doing?
00:47:49What are you doing?
00:47:50What are you doing?
00:48:08It's a fun time.
00:48:12It's a fun time.
00:48:13Oh
00:48:43这怎么可能会是真的
00:48:47你不是最宝贝的三颗蛋吗
00:48:49那我们就玩一个猜蛋的游戏
00:48:51在一百颗蛋中找出你的蛋
00:48:54若是猜错一次
00:48:56就送你个蛋
00:48:57去厨房做一道菜
00:48:59给我的小姑娘
00:49:01好好补一补
00:49:02如果这是真的
00:49:05那我对我一支钱
00:49:06不禁成了
00:49:08还当她面
00:49:09摔了她两个零子
00:49:12不可能
00:49:12我早就说过
00:49:23许小姐是你的救命恩人
00:49:26这三年来
00:49:28为了救你
00:49:29她日夜交违
00:49:31为你疗伤啊
00:49:33早上让你康复
00:49:42她独自一人
00:49:44闯进了全社独物的深山
00:49:47为你采药
00:49:48怕你担心
00:49:50她采药的时候
00:49:51都是深夜前去
00:49:54这三年
00:49:56这三年在你昏迷的时候
00:49:58婉姨姐经常外出与外男幽会
00:50:00徐婉姨
00:50:01你还有什么话要说
00:50:02不可能
00:50:04这则是我的精明恩人
00:50:05这则是你救了我对不对
00:50:07
00:50:08
00:50:09什么
00:50:09
00:50:10她一个嫌麻烦
00:50:13不愿意照顾你的人
00:50:14在外面吃喝玩乐了三年的人
00:50:17她拿什么救你
00:50:18拿什么救你
00:50:19
00:50:20你说什么
00:50:24清远哥
00:50:25是我救了你
00:50:27真的是我救了你
00:50:28我问你在寺庙
00:50:30欺负了三年
00:50:31难道你就这样怀疑我吗
00:50:33日到如今
00:50:35你还在骗我们呢
00:50:37来人
00:50:38把她抓住
00:50:39不要
00:50:40婉姨
00:50:40
00:50:41抓住她病了
00:50:45你要救她做什么呀
00:50:46她有病
00:50:47我看她健康得很
00:50:51她在外面吃喝玩乐三年
00:50:54她的心
00:50:55哪里有你的半解位置
00:50:57那像人家许小姐
00:50:59为了你去深山采药
00:51:01日日夜夜地陪伴在你身边
00:51:04她可是蛇族的人啊
00:51:07她为了你
00:51:09背叛了自己的族门
00:51:10付出了所有的灵力
00:51:13还为你生儿育女
00:51:15
00:51:15你对得起她吗
00:51:17你一个孽障
00:51:19你还护着她
00:51:21就因为这个妖女
00:51:22你才犯下了大错呀
00:51:25我今天
00:51:26必须铲除这个妖女
00:51:29来人
00:51:29不要
00:51:30千元哥你救救我
00:51:32千元哥你一定会保护我的
00:51:33对不对
00:51:34你说我我是你的救命
00:51:35妖人你一定会保护我的
00:51:37你是我相信
00:51:38还是不敢相信
00:51:39你一直想要报答的深爱的人
00:51:42不是沐昭昭
00:51:43是你的枕边人
00:51:44不可能
00:51:50如果真是这样
00:51:52我这些天
00:51:54对她做了什么呀
00:51:55我对万一做了什么呀
00:51:58她到底给你下了什么药
00:52:00叫你这么相信她
00:52:03千元哥
00:52:05千元哥你信我
00:52:06我在寺庙为你祈福三年
00:52:08你也不能寐的
00:52:10全都是我呀
00:52:11千元哥
00:52:12什么
00:52:13世道如今
00:52:14你还不承认
00:52:16
00:52:16你不是去寺庙为清元祈福三年吗
00:52:20那好
00:52:21现在
00:52:22我就请圣森过来
00:52:24如果她来了之后
00:52:25你还在说谎的话
00:52:27你将世世代代承受蛇族对孟师的组兆
00:52:32有事不得轮回
00:52:34孟叔叔
00:52:36
00:52:36
00:52:37看在我父女一场的分上
00:52:39你再放过我吧
00:52:40
00:52:40父女警
00:52:43我要早知道
00:52:45你这个妖女如此狠毒
00:52:48当初就不该引狼入室
00:52:51今天
00:52:52我必须
00:52:54铲除你这个妖女
00:52:55去请圣森
00:53:00去请圣森
00:53:01不要
00:53:02不要去圣森
00:53:03我承认我却都承认
00:53:04就是因为
00:53:06我不想被母亲人拖累
00:53:08我不想嫁给一个长妃
00:53:11我这辈子就完了
00:53:13
00:53:14我求你放过我
00:53:15
00:53:16你说什么
00:53:18你是怕我拖累你
00:53:20所以才出的家
00:53:22没错
00:53:23救你的根本不是我
00:53:26是徐婉一
00:53:28你说什么
00:53:30蛇神玉族
00:53:32有了血脉至亲
00:53:34就什么都想起来
00:53:36自己看看吧
00:53:38
00:53:39
00:53:43
00:53:44
00:53:45
00:53:47
00:53:48
00:53:49
00:53:55
00:53:56
00:53:57
00:53:58你我
00:53:59
00:54:00你我婚期一场
00:54:01从今往后
00:54:02你是我蛇神族
00:54:04名正言顺的女婿
00:54:05我一定
00:54:06我一定
00:54:07会用尽全力救你
00:54:21其实
00:54:22在遇见你之前
00:54:23我以后已经认识了
00:54:24可是
00:54:26这是救你的唯一办法吗
00:54:28可是
00:54:29这是救你的唯一办法吗
00:54:43怎么可能
00:54:45救的怎么会是徐婉一
00:54:47静婉哥哥
00:54:48他不会真的会什么妖术吗
00:54:50我怕
00:54:51在我面前还敢招摇撞骗
00:54:53来人
00:54:54拿下他
00:54:55
00:54:56
00:54:57
00:54:58
00:54:59
00:55:00
00:55:01
00:55:02徐婉一才是我的救命
00:55:03
00:55:04你到底对徐婉一做的是什么呀
00:55:05
00:55:06
00:55:11
00:55:12
00:55:13
00:55:14
00:55:15拿出去
00:55:16废掉他的手脚
00:55:17别臟了许小姐的眼
00:55:18不要
00:55:19起来
00:55:20
00:55:21
00:55:22我是你最爱的妹妹呀
00:55:23
00:55:24
00:55:25
00:55:26
00:55:35
00:55:36怎么敢冒出我的救命恩人的
00:55:38骗我这么久
00:55:39
00:55:40没有
00:55:41我不是孤立的
00:55:42
00:55:43一句轻飘飘的道歉
00:55:44我就会原谅你吗
00:55:45还我亲手
00:55:47杀死我两个子女
00:55:49还还我
00:55:50失去了我最爱的人
00:55:51我恨你
00:55:52我恨你
00:55:53
00:55:54错过杨辉
00:55:55碎十万段
00:55:59错过杨辉
00:56:00碎十万段
00:56:03不计
00:56:04
00:56:05你真正应该恨的是你自己
00:56:11要不是你
00:56:12连你的救命恩人都分不清
00:56:14我怎么可能会有可乘之计
00:56:17
00:56:18我是左右你对付许万一
00:56:21可真正的怪手不是你吗
00:56:23是你
00:56:25让你把许万一的灵笔摔死
00:56:29是你
00:56:33尽手把许万一的汤送到了我的手
00:56:35
00:56:36是你
00:56:37尽手把许万一的汤送到了我的手
00:56:40你当真以为我不敢杀你
00:56:45我说错了
00:56:46我区区一个羊女
00:56:47有什么只能卫生到木家的少夫人
00:56:49住口
00:56:50我让你住口
00:56:51亲手杀死了我最爱的人
00:56:52我说错了
00:56:53我区区一个羊女
00:56:55有什么只能卫生到木家的少夫人
00:56:57住口
00:56:58我让你住口
00:57:00亲手杀死了我最爱的人
00:57:02我想我这辈子
00:57:03守舍不得
00:57:04撑死不能
00:57:08守舍不得
00:57:09撑死不能
00:57:13你在折磨我有什么用
00:57:16我区区应该已经死了
00:57:21你再也见不到他了
00:57:25你就是想要我不管你的仁慈
00:57:27你招魂藩上
00:57:28又是我的超声吗
00:57:30等你死后
00:57:32我就派人
00:57:33将你的魂魄引到招魂藩上
00:57:36我让你尝尝
00:57:38又是我的超声
00:57:39是什么滋味
00:57:41
00:57:42
00:57:43
00:57:44再走
00:57:45不要
00:57:46不要
00:57:47我不要用进我的超声
00:57:49不要
00:58:04幻音
00:58:07我带你鬼家
00:58:11I don't know.
00:58:41把你从鬼门关拉了回来
00:58:43要不是你
00:58:46他怎么会那么虚弱
00:58:48在受伤之后
00:58:51连一炷香的功夫都撑不过去
00:58:53要不是你抢走了他的救命药
00:58:56他怎么会年轻轻就撒手人寰
00:58:59万一
00:59:04我求你这个也看看我
00:59:07我去医院
00:59:08你不是恨我
00:59:09害死我们那个灵子吗
00:59:11只要你醒过来
00:59:13你怎么打我吗
00:59:14我都可以
00:59:14你打我
00:59:15扣了
00:59:16你没资格碰我的女儿
00:59:21我求你醒过来
00:59:28那妈要我的命
00:59:29我把你的命我都愿意
00:59:30徐小姐
00:59:32最不愿意借的人就是你
00:59:34我真的有心
00:59:36不如从此清灯相伴
00:59:38为他国女祈福吧
00:59:44你派人
00:59:44把我的灵子抱过来
00:59:46万一听到我们灵子哭声
00:59:48他一定能醒过来的
00:59:49万一他就在抛弃我
00:59:51他也不会抛弃他的灵子
00:59:53万一还没给他的灵子取名
00:59:55他不会想得离开的
00:59:57万一
01:00:01你快看
01:00:02这是个女孩子
01:00:03多可爱啊
01:00:04你快醒过来好不好
01:00:06我女儿活着的时候
01:00:08你就几次三分地拿灵子
01:00:11逼迫他
01:00:12父亲他死了
01:00:14你居然还想把孩子换回他
01:00:16你干什么
01:00:21这是我和万一的灵子
01:00:23还给我
01:00:24救命
01:00:25救命
01:00:25我推出孩子的父亲
01:00:28今天我估计要带走万一
01:00:31还要带走我的小外孙
01:00:33
01:00:34我不出来
01:00:35这是万一最后给我的念想
01:00:38你不能带孩子走
01:00:39滚开
01:00:40
01:00:40有长
01:00:44这凌智
01:00:46是我而清远全部的希望
01:00:49你要是把他带走的话
01:00:52令我而清远
01:00:53都在我的国
01:00:54那您看在这个灵子
01:00:57永连丧命的份
01:00:59就让他在父亲身边长大吧
01:01:03理解这些
01:01:04你还是好好地操心一下你们母家日后
01:01:07永世永世诅咒的命远吧
01:01:10我知道我拦不住你
01:01:17因此你可以带走
01:01:19但是你看在
01:01:20我和万一三年夫妻的份上
01:01:22我求你把万一
01:01:23留下来吧
01:01:25事到如今你才想起
01:01:27他和你做了三年的夫妻
01:01:29这三年里
01:01:30他受了多少委屈
01:01:32无数个夜晚
01:01:35他一个人默默流泪的时候
01:01:37你怎么就没想到
01:01:39他是你的妻子
01:01:40他无数次苦苦哀求你
01:01:43让你放过他和孩子的时候
01:01:46你怎么就没想到
01:01:47他是你的妻子
01:01:48不是
01:01:49族长
01:01:50我求求你了
01:01:51再给我一次机会赎罪好不好
01:01:53求求你了
01:01:54既然万一活着的话
01:01:56我和那个贱人
01:01:58无数次的白奔凶手
01:02:00你虐于他
01:02:01但死后
01:02:03你就和你没有任何关系了
01:02:12从今往后
01:02:14我对女儿
01:02:16不再是你的妻子了
01:02:18不要走
01:02:25不要走
01:02:27就算天天饭吃
01:02:29我也把她找出来
01:02:30我不能失去的
01:02:31我不能失去的
01:02:32我不能失去的
01:02:33我不能失去的
01:02:34千雷啊
01:02:35你到底要折腾到什么时候
01:02:37雪小姐
01:02:39人已经没了
01:02:41就算是死
01:02:42我也不能失去的
01:02:43我要跟她倒血
01:02:45
01:02:46
01:02:47寂寞
01:02:48寂寞
01:02:49寂寞
01:02:56寂寞
01:03:00医生
01:03:01我儿的病
01:03:02怎么样了
01:03:03奇怪
01:03:04我从来没有见过这种问题
01:03:07一个月前
01:03:08明明沐少爷各项指标都没有问题
01:03:11但是我刚刚看了检查报告
01:03:13发现沐少爷各个奇怪都出现了衰竭的现象
01:03:17更严重的问题是
01:03:19她的腿可能保不住了
01:03:20怎么会这样啊
01:03:22医生啊
01:03:23医生啊
01:03:24你要想尽一切办法
01:03:25保住她这条腿啊
01:03:27这不能是个残废啊
01:03:29她以后还要继承牧师的基业呢
01:03:32
01:03:34我去立马
01:03:35
01:03:42报应
01:03:44难道
01:03:45这是蛇族对我牧家的报应吗
01:03:49赶快
01:03:50在全国建造蛇神庙
01:03:53我牧家要向蛇神请罪
01:03:56快去
01:03:57老爷
01:03:59可能已经晚了
01:04:01什么意思啊
01:04:05就在刚刚
01:04:06各大股东
01:04:07都结出与我们牧家的合作关系
01:04:09我们公司资金链断裂
01:04:12现在所有员工
01:04:13站在公司面前
01:04:14有形示威
01:04:17怎么会这样
01:04:18没有
01:04:20报应
01:04:22
01:04:23
01:04:24
01:04:25难道牧家
01:04:26就会在
01:04:27我的手里了吗
01:04:30难道真的是
01:04:31我们愧对晚依的报应
01:04:32天哪
01:04:35
01:04:39老爷
01:04:40老爷
01:04:41老爷
01:04:42医生
01:04:43医生
01:04:44医生
01:04:45医生快来
01:04:46老爷
01:04:50别走
01:04:52不要离开我
01:04:53不要离开我
01:04:56我也知道万一
01:05:00我的腿
01:05:01我的腿怎么不见了
01:05:02我的腿
01:05:03少爷
01:05:04怎么回事
01:05:05这到底怎么回事
01:05:07你的双腿已经全部坏死了
01:05:09如果继续留着
01:05:10恐怕要危害性命了
01:05:11坏死
01:05:12怎么可能
01:05:13我昨天还好走路的
01:05:14怎么突然坏死的呢
01:05:15少爷
01:05:16如果没有许小姐
01:05:18你也许早就这样
01:05:20三年前你出车祸
01:05:21当时医生就已经说了
01:05:22你的腿已经全部坏死了
01:05:24你说什么
01:05:26许小姐现在死了
01:05:28她留在你身上的灵力也消除了
01:05:30所以才会
01:05:33死了
01:05:34
01:05:35她不会死
01:05:36就算是怕
01:05:37我也要见到她
01:05:39少爷
01:05:40少爷
01:05:42
01:05:43万一
01:05:44等着我
01:05:45我一定会找到你的
01:05:47
01:05:48阿爸腹中生命
01:05:51我要救回你
01:05:53
01:06:04臭小子
01:06:05死到临头了
01:06:07还敢弄脏老子的邪
01:06:10
01:06:11
01:06:12
01:06:13
01:06:14
01:06:15你们是谁
01:06:16
01:06:17我们是来找穆家讨债的
01:06:19目前破仇的她
01:06:21还欠老子一大笔钱
01:06:22这钱
01:06:24吐不出来
01:06:25我们哥俩
01:06:26不得找你这个穆家大少爷出出气
01:06:28臭小子
01:06:30脑子早就想找你的麻烦
01:06:32要不是以前
01:06:34你身边有个会邪数
01:06:36
01:06:37当年的那场车祸
01:06:39你早就迷命
01:06:43当年的那场车祸
01:06:45你早就迷命
01:06:47当年的那场车祸
01:06:48你早就迷命
01:06:49你弄的
01:06:50是啊
01:06:51要不是那个女人
01:06:52突然藏天而降
01:06:54他得走快爆炸到车里面救出去
01:06:57你以为你能活到今天吗
01:06:59原来救我的人
01:07:02一直都是
01:07:04别跟这小子废话
01:07:08先把他打个半死再说
01:07:10还以为是个蛇呢
01:07:22仅仅他攥在手里
01:07:24当个宝贝
01:07:25原来就是个破语配
01:07:27把你给还给我
01:07:28把你给还给我
01:07:29把你给还给我
01:07:34想要了
01:07:35跪过来拿
01:07:39老婆
01:07:40她没腿了
01:07:43听说沐家大少爷
01:07:45平生最恨的就是自己的夫人
01:07:47如今呢
01:07:49为了自己夫人送的玉佩
01:07:51
01:07:52像条狗一样
01:07:53求啊我们吧
01:07:54哈哈
01:07:55哈哈
01:07:56只要把你被还给我
01:07:57你要做什么我都愿意
01:07:59我还给你
01:08:00
01:08:01我还给你
01:08:03我还给你
01:08:04我还给你
01:08:05我还
01:08:06我还
01:08:07还你呢
01:08:08
01:08:09
01:08:10
01:08:19你想救他
01:08:20
01:08:21孩子还在家里抖
01:08:25你想救他
01:08:26
01:08:27孩子还在家里抖
01:08:29
01:08:36
01:08:37放给你
01:08:39
01:08:40想要什么
01:08:42还给你
01:08:43
01:08:44
01:08:50晚一
01:09:00我没有保护好你
01:09:01我这次
01:09:03一定会保护好你的
01:09:07
01:09:11
01:09:12
01:09:14
01:09:15
01:09:16如今,我有女儿,有平静的生活,有爱我和我爱的人,我的人生,我会都不再需要母亲缘。
Be the first to comment
Add your comment

Recommended