- 1 day ago
Enchained by Love Unleashed by Vengeance Chinese Drama - English Sub
If you love my videos and want to support me, please follow me. thanks for watching.!!!
If you love my videos and want to support me, please follow me. thanks for watching.!!!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:30林子与他血脉相连,同生共死。
00:00:34姑娘的意思是说,这三个神蛋的生死与我儿清远性命相绑。
00:00:40如果这三个神蛋死,那我儿性命就……
00:00:45没错,这三颗蛋必须严加照看,不能出现半点差错。
00:00:51是,我会派人日夜看守,不会出现任何问题的。
00:00:57牧师宗亲面前,他许下重事,服役林子长大。
00:01:04我牧亲远在此立世,万一对我有救命之恩,生生世世,我定不负他。
00:01:12这三个蛋,是我牧家的守护神,亦是我的孩子。
00:01:18我一定做个合格的父亲,呵护这三个林子长大。
00:01:23却不想一个月后,牧师家业,菜单竟是我们的三个林子。
00:01:30还不见过牧夫人。
00:01:36怎么会是你?
00:01:38怎么会是你?
00:01:42一个月前,只因为我训斥了牧昭昭一举,别弄碎蛇荡。
00:01:47牧亲,便把他逐出家了,再也不许他踏入牧家的阻辱。
00:01:51从今往后,你被逐出牧家阻辱。
00:01:54有生有世,我得踏入牧家半步。
00:01:56七月哥,七月哥,不要。
00:01:58走。
00:01:59七月哥,不要。
00:02:00走。
00:02:01七月哥。
00:02:02走。
00:02:03七月哥。
00:02:04不要。
00:02:05放开。
00:02:13可如今,他有好好地站在了我的面前。
00:02:16整个京城,也就许婉易这个蠢货被蒙在鼓里。
00:02:19谁不知道,牧昭昭才是牧少的心肩宠。
00:02:24不过,也多亏了徐婉易这么一闹,把牧昭昭移出族谱。
00:02:28不然,养妹怎么名正言顺变夫人呢?
00:02:32哈哈哈哈。
00:02:33当年,回报牧清远救命之。
00:02:36我同意牧家出山救人。
00:02:38五二清远,被仇敌算计。
00:02:44现在,生死不明了。
00:02:47恨请,蛇神后人,出手相助。
00:02:52出手相助。
00:03:08这三年后,我为木槿尔交流流伤。
00:03:11带下三个灵魂。
00:03:13啊,啊。
00:03:15啊。
00:03:20本以为,这一切是段美好的家伙。
00:03:23却没想到从头到尾,不过是一场笑。
00:03:27万一姐。
00:03:28你怎么能为了抢占我救清远哥哥的功劳?
00:03:31编加自己是神作后人这种谎话。
00:03:33这三年,我不是因为人在寺庙为清远哥祈福。
00:03:37过得好苦。
00:03:39确定救他的人是你?
00:03:41你可吃。
00:03:42冒领蛇族契约,会要付出什么代价?
00:03:45啊。
00:03:46清远哥,你看他。
00:03:48万一姐,到现在还不肯承认。
00:03:50不承认。
00:03:51不承认没关系。
00:03:52你不是最宝贝那三个蛋吗?
00:03:54那我们,就玩一个猜蛋的游戏。
00:03:56在一百个蛋中,找出你的蛋。
00:03:59若是猜错一次,就送一颗蛋。
00:04:02去厨房做一道菜。
00:04:04给我们小姑娘,好好补补。
00:04:06不上身子。
00:04:31这么多蛋。
00:04:33No, you're the girl who was dying of the poem.
00:04:36Who was the end of the poem?
00:04:38She was the one who was going through the poem.
00:04:40She was going through the poem.
00:04:42She was going to go to the grave for the last three years.
00:04:45She's the one who is a fool who is a fool.
00:04:47A fool is only through the lies.
00:04:49She left her toward the grave.
00:04:57The three of us,
00:04:59is because of the whole of the poem.
00:05:01One look at the edge you might lose 30 years of 40 years of years,
00:05:04the head is fifty and the head is destroyed.
00:05:08The second look at the edge you'll lose 60 years of years of years.
00:05:12All the wayしま the edge is destroyed.
00:05:14The three looks at the edge the middle and the head is destroyed.
00:05:17The three look at the edge you'll be dead of the whole time.
00:05:20You might get hurt, but it'll be tied to the whole world.
00:05:23I'm not holding this effect.
00:05:25You're not capable of?
00:05:26Until now, you're still using a this kind of BSN?
00:05:29Elyia
00:05:43Elyia
00:05:47Elyia
00:05:49Elyia
00:05:53Elyia
00:05:58You're not a fool.
00:05:59At that time, I was only to match my mother's father's father's father's father.
00:06:04You won't really think I believe you?
00:06:07You're right now.
00:06:09You're going to be a fool of my mother's father's father.
00:06:12You're just gonna die.
00:06:14That's right.
00:06:15You're gonna die.
00:06:16You're gonna die.
00:06:17You're gonna die.
00:06:19That's right.
00:06:23Mother, you're so beautiful.
00:06:26You're gonna die.
00:06:28You're gonna die.
00:06:29You're not gonna die me when I ты و� Who could I trust you three years?
00:06:33Woman.
00:06:34Woman.
00:06:35Woman.
00:06:36Woman.
00:06:37She said yes.
00:06:38The more all I wanted to marry her.
00:06:40Be sure.
00:06:41This three years.
00:06:42She's been sitting at you behind me.
00:06:43She said yes.
00:06:44She said yes.
00:06:45I was going to die.
00:06:46I won't.
00:06:47She said yes.
00:06:48Don't you?
00:06:49I'm not a fool.
00:06:50She's gonna die.
00:06:51She's dead.
00:06:52She's been too old for you.
00:06:53and she's the three years.
00:06:55還拿著三顆蛋 再著妖艷豁重
00:06:59今天我勢必為你三年受益 討回公道
00:07:05武器開始
00:07:07你不是口口聲聲說 這三個蛋是你的名字
00:07:11你最好好好挑選序號
00:07:13別到時候 砸出器官和什麼肉塊
00:07:17嚇壞我家小姑娘
00:07:21I don't believe the king and the king would cross the King.
00:07:25I know the king, my father, my father.
00:07:37Your father, my father, his father,
00:07:40and many children of all over the world,
00:07:43still healing,
00:07:44and to help him heal the healing.
00:07:47There are three children of the Holy Spirit.
00:07:50He will be the king of the king.
00:07:53For many years.
00:08:03How is it?
00:08:05How could we...
00:08:06We're the king of the king of the king of the king of the Queen?
00:08:17Oh...
00:08:18Is this a king of the king of the king?
00:08:20How much is it?
00:08:22How much is it?
00:08:24What is it?
00:08:26What is it?
00:08:28If you were to die from the蛇神,
00:08:30I will kill him and kill him.
00:08:42I'm going to tell you,
00:08:44I'm going to take care of the蛇神.
00:08:46And there are three of them.
00:08:48It is my own King's love.
00:08:50It is the only one who used to die.
00:08:52It is not the only one who used to die.
00:08:54It is the only one who used to die for me.
00:08:56It is the only one who used to die.
00:08:58Yes.
00:09:00You're still there.
00:09:02If you were to tell me!
00:09:04How could I get you?
00:09:06You're a little scared.
00:09:08I'm going to kill you.
00:09:10A little bit.
00:09:12I'll take a look at the girl's little girl.
00:09:15I'll take a look at the girl's little girl.
00:09:20She's a girl.
00:09:22She's not a boy.
00:09:25Well.
00:09:29If you don't want me to be the king of the old old old old,
00:09:32you can't be a fool of you.
00:09:35I will have a relationship with you.
00:09:38此生不負相見
00:09:49蛇神同脈容我炫氣
00:09:53隱魂安勇
00:09:58片子又有釋放了
00:09:59先生大哥哥
00:10:00中國哥真的會什麼腰霜呢
00:10:02怕在我的面前找到中片
00:10:05男人拿下他
00:10:08女人拿下他
00:10:18如今我靈力氣
00:10:20看來只能迂回
00:10:22族人來進來
00:10:23我沒功夫看你玩那些騙人的本戲
00:10:25你每招招玩玩這場玩戲
00:10:27剩下的蛋白
00:10:28我都可以耐自己
00:10:29Let's go.
00:10:59It's a joke.
00:11:00It's a joke.
00:11:01It's a joke.
00:11:02It's a joke.
00:11:03It's a joke.
00:11:14You can't believe it's your spirit.
00:11:18Your death is your death.
00:11:22It's a joke.
00:11:29It's a joke.
00:11:30It's a joke.
00:11:31My son.
00:11:32My son.
00:11:33My son is not a lie.
00:11:35Your son is a man.
00:11:37I'm not a lie.
00:11:38I'm not a lie.
00:11:39I'm not a lie.
00:11:40You will be able to give this whole motha as well as to give it to you.
00:11:48Kiyo, what are you going to do?
00:11:56I feel like my life is dead.
00:11:58I can't believe that my life has fallen so much.
00:12:00How could he say it all is true?
00:12:10Oh
00:12:40I'm sure you're in the middle of the world.
00:12:42I'm sure you're in the middle of the world.
00:12:46What are you doing?
00:12:48What are you doing?
00:12:54What are you doing?
00:12:56I'm not sure.
00:12:57I'm worried.
00:13:00I'm sorry.
00:13:01You don't want to be so upset.
00:13:02I almost forgot the truth.
00:13:05Those three people really are related to your命.
00:13:10還是你關心我?
00:13:17徐萬一,你不是說這些都是你的靈子嗎?
00:13:20怎麼現在變成臭烘烘的黏液了?
00:13:23美青,我牽手毀了你們牧家的守護神,斷送了牧家和蛇神的契約。
00:13:28現在,你竟然還敢出言羞辱他?
00:13:32萬一姐,這是什麼守護神啊?
00:13:35這顆蛋看著都快發霉了呢,我看他非他不能守護牧家。
00:13:40給牧家帶來會起來差不多。
00:13:42來人,收拾了,帶到廚房清蒸。
00:13:47他已經死了,你還要作强他嗎?
00:13:52等你什麼時候不再執迷不悟,不再拿著三顆蛋招搖撞騙的時候,再來和我說這些話。
00:13:58好,那我就看著你,如何自食惡果。
00:14:05既然許萬一不肯猜蛋,那麼大家都可以參加。
00:14:09只要誰猜中,蛋,任他處置。
00:14:12太好了,我早就想猜一猜了。
00:14:14我看,明明是十號更像吧。
00:14:17明明是九號更像蛇蛋。
00:14:19我也想參加。
00:14:21以前是我不懂事,砸碎了萬一姐的蛋。
00:14:24現在,我想親自把這個蛋,交到萬一姐手裡。
00:14:31現在的所作所為,一切都是在斷鎖木清远和木甲。
00:14:36第一顆蛋碎,讓它剛剛那個樣子大家也看到了。
00:14:39它現在折了三十年的羊手,五臟俱死,再有第二顆。
00:14:44它將會氣血全盡。
00:14:46牧家也會上下不得安寧。
00:14:49到時候,牧家會不會找你這個賈尼谷清算?
00:14:53你最好想清楚。
00:14:54照照照。
00:14:58照照。
00:14:59照照,你沒事吧。
00:15:04來,我撫你起來。
00:15:07徐萬一,你找死。
00:15:09萬一姐,我知道你想留在清遠哥身邊。
00:15:12可是你不能天氣不沉。
00:15:14就對清遠,對木甲,立下如此惡度之重。
00:15:18我也是不忍心在看你這麼沉浸在自己的世界裡才這樣做的。
00:15:22You're right, you're right.
00:15:23You're right.
00:15:24You're right.
00:15:25You're right.
00:15:26You're right.
00:15:27You're right.
00:15:28You're right.
00:15:29You're right.
00:15:30Oh my god.
00:15:31I love you.
00:15:32Don't worry about him.
00:15:33Don't be afraid.
00:15:34He's going to kill me.
00:15:35I will give him a 10-倍.
00:15:37Oh my god.
00:15:38Oh my god.
00:15:39You just said I'm a假.
00:15:40I want to show you to be honest.
00:15:41If that's your spirit.
00:15:43That's why I will be able to bring the world to the sword.
00:15:47I will not give it to him.
00:15:49I will not be able to die.
00:15:52Okay.
00:15:53Be good.
00:15:54Let's get together.
00:15:55Let's get together.
00:15:56Let's do it all.
00:15:57Let's go together.
00:15:58She's supposed to be together.
00:15:59You should definitely try it.
00:16:01Oh my god.
00:16:02You are so clear.
00:16:03I'm afraid you would answer that too quickly.
00:16:06Oh my god.
00:16:07Let's play a game.
00:16:09Let's play a game.
00:16:10Let's play a game.
00:16:12Let's play a game.
00:16:13What's it still?
00:16:14Let's go to your game.
00:16:15Let's play.
00:16:16Oh my god.
00:16:17Come on.
00:16:19Come on.
00:16:20Oh my god.
00:16:21Thank you very much for choosing the 10th award winner.
00:16:24That's good.
00:16:25That's why I chose this one.
00:16:26That's right.
00:16:27Sir,
00:16:28If you want to do this one,
00:16:30how to do this one,
00:16:31how to do this one?
00:16:34I can choose this one.
00:16:36The other one with the other one,
00:16:38you can paint on the other one.
00:16:40You can paint on the other one.
00:16:41Oh,
00:16:43you didn't want to live for us.
00:16:44Oh,
00:16:45I can't see you.
00:16:47I can't see you.
00:16:49Oh,
00:16:50my mother,
00:16:51what are you telling us?
00:16:52You're not going to die.
00:16:53You're going to die.
00:16:54You're going to die.
00:16:55Oh,
00:16:56you're not going to die.
00:16:57You're all at what time?
00:16:59I was going to show you.
00:17:00Let me see if the lady is dead.
00:17:02What do I have to do?
00:17:04Oh,
00:17:05my daughter,
00:17:06she was just talking to me.
00:17:08She was so scared.
00:17:09She has so much angered you.
00:17:11Let her see if she's going to die.
00:17:13She's going to die.
00:17:15Okay.
00:17:17I'll be fine.
00:17:19If I'm going to die,
00:17:21I'm going to die.
00:17:23She's going to die again.
00:17:27Your hair?
00:17:29She's so beautiful.
00:17:31But she's not going to die.
00:17:33I can't be so scared.
00:17:35I'm not going to die.
00:17:37She's going to die in your eyes.
00:17:39She's going to die.
00:17:59You're fine.
00:18:01How are you?
00:18:03What's wrong?
00:18:05How are you?
00:18:07Why would you be like that?
00:18:09You're fine.
00:18:11What's wrong?
00:18:13You're fine.
00:18:15You're fine.
00:18:17You're fine.
00:18:19What's wrong?
00:18:21You're fine.
00:18:23You have to use a lot of time.
00:18:25You're 20 years old.
00:18:27How can I do this?
00:18:29You're fine.
00:18:31I'm fine.
00:18:33All these things
00:18:35are you made?
00:18:36You're fine.
00:18:37You're fine.
00:18:38You didn't want it.
00:18:39What's wrong?
00:18:40It's just that you love?
00:18:41What's wrong?
00:18:42What?
00:18:43You're a dragon.
00:18:44This is what?
00:18:46What?
00:18:48You're fine.
00:18:49You're fine.
00:18:50You're fine.
00:18:51I'm fine.
00:18:52虽然
00:18:53无论说喝你今天都别小活着离开这门
00:18:55木槛的位置只能是我了
00:18:57你还弄着干什么
00:18:59这个贱人不知道用了什么血食装神弄鬼
00:19:02赶快动手啊
00:19:22machine
00:19:24息怒
00:19:25息怒
00:19:26息怒啊
00:19:45你们在共同
00:19:47Schwarzer
00:19:51Oh
00:19:53Oh
00:19:55Oh
00:19:57Oh
00:19:59Oh
00:20:01Oh
00:20:07Oh
00:20:09Oh
00:20:15Oh
00:20:21Oh
00:20:35Oh
00:20:37Oh
00:20:39Oh
00:20:41Oh
00:20:43Oh
00:20:45Oh
00:20:47Oh
00:20:49Oh
00:20:51Oh
00:20:57Oh
00:20:59Oh
00:21:01Oh
00:21:07Oh
00:21:09Oh
00:21:11Oh
00:21:13Oh
00:21:15Oh
00:21:17Oh
00:21:19Oh
00:21:21Oh
00:21:23Oh
00:21:25Oh
00:21:27Oh
00:21:29Oh
00:21:31Oh
00:21:33Oh
00:21:35Oh
00:21:37Oh
00:21:39Oh
00:21:41Oh
00:21:43Oh
00:21:45Oh
00:21:47Oh
00:21:49Oh
00:21:51Oh
00:21:53Oh
00:21:55Oh
00:21:57Oh
00:21:59Oh
00:22:01Oh
00:22:03Oh
00:22:05Oh
00:22:07Oh
00:22:09Oh
00:22:11Oh
00:22:13Oh
00:22:15Oh
00:22:19Oh
00:22:21Oh
00:22:23Oh
00:22:25Oh
00:22:27Oh
00:22:29Oh
00:22:31Oh
00:22:33Oh
00:22:35I don't know what the hell is going on, but I'm going to go to the hospital.
00:22:42I'm going to go to the hospital.
00:22:45You're going to die.
00:22:50You're going to die.
00:22:52You're going to die.
00:22:54What will happen to you?
00:22:56You're going to die.
00:22:58What happened?
00:22:59What happened?
00:23:05You're going to die.
00:23:12This is the last weapon.
00:23:14You're going to die.
00:23:16You're going to die.
00:23:18This is the last weapon of your life.
00:23:20You're a slave.
00:23:27The Lord is the master's master's master.
00:23:30You're going to die with me.
00:23:32It's not true, it's true, right?
00:23:35I'm looking at it.
00:23:37It's all gone.
00:23:38It looks like it's been a lot of pain.
00:23:52What's going on?
00:23:53What happened?
00:23:54What happened?
00:23:55What happened?
00:23:56What happened?
00:23:57What happened?
00:23:58What happened?
00:23:59What happened?
00:24:00You're not going to die.
00:24:02I'm going to die.
00:24:03Oh, brother.
00:24:04This is the same thing with me.
00:24:06I'll go and see you together.
00:24:08I'm still going to die.
00:24:09You're still alive.
00:24:11That's it.
00:24:12Let's go.
00:24:13Let's go and see how it's going.
00:24:15I'm not going to die.
00:24:17I can't be able to die.
00:24:20You can't be scared.
00:24:21You're not going to die.
00:24:23Let's go.
00:24:24Let us go.
00:24:43What happened?
00:24:44What happened?
00:24:45What happened?
00:24:46Oh, thank you.
00:25:16To be continued...
00:25:46Now, I'm not sure how to die.
00:25:49I will be able to help others.
00:25:53I will be able to help you.
00:25:56When I was to forgive her, I would be able to save her.
00:26:02To save her, I was able to save her.
00:26:05I was able to save her three of them.
00:26:09I was able to save her three years.
00:26:13還親手摔碎了我兩個孩子
00:26:24許少傑 我指我兒情願罪孽深重
00:26:30念在她與你有救命之恩
00:26:33看在夫妻的情分上
00:26:35你就少了她的性命吧
00:26:38少了都知
00:26:40現在是她違背蛇族和穆家的契約
00:26:43是天要罰她
00:26:45我如何饒她
00:26:49如今輕人
00:26:50五臟俱存
00:26:52驚人盡失
00:26:54還有不到三年的壽命
00:26:57如果您不救她的話
00:26:59這世間就沒有人能救她了
00:27:04公子已死
00:27:06求生無母
00:27:08如今三年術院也是她的極限
00:27:11退下吧
00:27:17是
00:27:18老爺
00:27:28許小姐還沒有脫離生命危險
00:27:31家派人手
00:27:32一定要保護好許小姐的安全
00:27:35其餘人跟我去迎接貴客
00:27:38是
00:27:39祖長
00:27:50祖長
00:27:51祖長
00:27:56何謙再見我
00:27:57當年萬一為了救你兒子
00:27:59人心與我蛇神足斷絕關系
00:28:01You won't have to hurt me.
00:28:03You'll give me a good answer.
00:28:07I'm sorry.
00:28:10I'm sorry.
00:28:12I'm sorry.
00:28:14I'm sorry.
00:28:16I'm sorry.
00:28:18I'm sorry.
00:28:20What if you have a three-fucked?
00:28:22I'm sorry.
00:28:24I'm waiting for you.
00:28:26I'm sorry.
00:28:28Yes.
00:28:31I'll go to you.
00:28:36Please.
00:28:38You're welcome.
00:28:40Here we go.
00:28:41I'm sorry.
00:28:42I'm sorry.
00:28:43I'm sorry.
00:28:44I'm sorry.
00:28:46I'm sorry.
00:28:48I'm sorry.
00:28:49You're sorry.
00:28:50You're sorry.
00:28:51What are you doing?
00:28:53I want you to come here.
00:28:55You're right.
00:28:56You're right.
00:28:57You're right.
00:28:58You're right.
00:28:59You are now living in three years.
00:29:02I don't want to talk to a将-死-之-人.
00:29:04Let's go.
00:29:05Let's go.
00:29:05I know you are doing this just for letting清远哥回心转意.
00:29:10Let's go.
00:29:12Today I'm going to do wrong.
00:29:14I'm going to give you a pay.
00:29:16This is not welcome.
00:29:17Let's go.
00:29:18You're not going to talk.
00:29:19You're not going to talk to me.
00:29:20You're going to give me a pay for you.
00:29:22You're not going to give me a pay for you.
00:29:23I'm going to give you a pay for you.
00:29:27I'm going to give you a pay for you.
00:29:28I'm going to give you a pay for you.
00:29:35I'm going to give you a pay for you.
00:29:40I'm going to give you a pay for you.
00:29:49徐亚一, you are going to give me a pay for you.
00:29:52Because your business is going to be a pay for you.
00:29:54You究竟还要怎么样?
00:29:55What about this guy?
00:29:56You think what about this guy?
00:29:57To be that guy?
00:29:58Why be you dying?
00:29:59happens!
00:30:00You know?
00:30:01How old was your friend?
00:30:02You know how much he was in the hospital?
00:30:04You still have to experience this guy?
00:30:06And only that guy?
00:30:07And even that guy?
00:30:08Is that the guy who got to charge you for all this?
00:30:11And that guy might be afraid?
00:30:12bossy.
00:30:13You're not gonna fuck out now.
00:30:14You will just this guy.
00:30:15He will curse the entire guy.
00:30:16What?
00:30:17What?
00:30:18So this time you think I'm going to testify?
00:30:21Is he and I have to testify?
00:30:22Is he not going to say all this guy?
00:30:23I'm not going to give a chance.
00:30:26I don't want to give a chance.
00:30:27You don't want to give me a chance to tell me.
00:30:29Later I had to give up.
00:30:31I had to take a chance to get a relationship with the蛇神.
00:30:33I had to get a better life.
00:30:35I became a good person.
00:30:37I had three kids left.
00:30:39But you were not going to give me a chance.
00:30:41You had to forgive our children.
00:30:43You killed our children.
00:30:45You were wrong to give them a chance.
00:30:47You were saying to me?
00:30:53I'm wrong, it's all I'm wrong.
00:30:57I don't want to take care of you.
00:30:59I'm not going to take care of you.
00:31:01I'm going to take care of you until now.
00:31:06I want to give you all of your power.
00:31:10I want you to stop this fight.
00:31:12That's enough.
00:31:13You don't want to get out of it.
00:31:14You can only take a simple way to get out of it.
00:31:16If you want to give you three years of power,
00:31:19then you will.
00:31:21You are now my救命恩人.
00:31:23I won't let you get out of it.
00:31:24I want you to take care of me.
00:31:25Do you really want to take care of me so much?
00:31:28I want to take care of you.
00:31:30Now, I don't want to let you get out of it.
00:31:33This is what you have to take care of others.
00:31:38This is what you have to take care of others.
00:31:41What?
00:31:44This is our police officer's office.
00:31:48I want you to take care of me.
00:31:49In the last three years,
00:31:51I always have to take care of others.
00:31:54Every day,
00:31:54are you will?
00:31:56What?
00:31:56What?
00:31:57This is just a bit of a burden.
00:31:59I want you to take care of this.
00:32:00What you have to do to take care of this?
00:32:02I was not going to take care of you tonight.
00:32:04va in your どうぞ
00:32:07這是三四個事
00:32:12戶設上會有深情不一的確有
00:32:14當年為了救你們
00:32:16我常連在山崖找信珍稀草にな
00:32:19為此身上有這麼多觸傷
00:32:22現在竟成了你侯滅我的證據
00:32:25夠了
00:32:26你不要再說了
00:32:28我一個大活人
00:32:29怎麼和你運用出舌袋
00:32:31更何況
00:32:32這舌袋
00:32:33I don't know what the怪物 is.
00:32:35I'm going to ask you,
00:32:36what the怪物 is you?
00:32:38Well,
00:32:39I'm going to die.
00:32:41I'm going to die.
00:32:42I'm going to die.
00:32:44I'm going to die.
00:32:46I'm going to die.
00:32:48You're going to die.
00:32:50This is our last chance.
00:32:52X-Wanty.
00:32:54You're supposed to be a normal egg.
00:32:56To help me to die.
00:32:58You have a great amount of power.
00:32:59The sword is in front of me.
00:33:01The sword is claws.
00:33:04To the base of the universe,
00:33:05it has Elliott as log asdapey.
00:33:06Your love beam.
00:33:07What is what?
00:33:09Your dice Mark Manqiu is important.
00:33:11How do you,
00:33:12if you fly the resistant stone,
00:33:15you're going to miss the question?
00:33:17Okay.
00:33:18I read you read theîle of this.
00:33:19And someone might die so there.
00:33:21Then I will reassign you to see the funny eyeampere.
00:33:24Since the created stone turned out and suffered!
00:33:26I'm going to kill you.
00:33:56You're not all done.
00:33:58I'm not alone.
00:34:00You're a silly guy.
00:34:02You're a silly guy?
00:34:06It's not me, I can't believe you.
00:34:08You're a silly guy.
00:34:10You're not a toy.
00:34:12You're a silly guy.
00:34:14No matter what you want,
00:34:16you're not going to give them your gift.
00:34:20Dad, you're right.
00:34:22You're not a toy.
00:34:23I'm not a toy.
00:34:25I am a traitor.
00:34:27I am a traitor.
00:34:29I will take the two of you.
00:34:31I think it will be my fault.
00:34:33I will take the wrong decision.
00:34:35I will take the wrong decision and the Lord will be the same.
00:34:39I am not asking for the wrong decision.
00:34:41I am a traitor.
00:34:43My daughter is my only son.
00:34:45I will forgive her.
00:34:47I will forgive her if she is a good one.
00:34:50I will forgive her.
00:34:52You are fine?
00:34:53Are you okay?
00:34:53I'm your only daughter.
00:34:55Why did you kill me like this?
00:34:57You still have to blame me?
00:35:00She has to be back with me?
00:35:04She has to be back with me?
00:35:07Go ahead.
00:35:08I'm going to kill her.
00:35:09I'm going to kill her.
00:35:10Let's kill her.
00:35:11Why did you tell me to kill her?
00:35:13She said that she was a big guy.
00:35:16If she was going to kill her,
00:35:18she's going to kill her.
00:35:19Dad!
00:35:20You're right.
00:35:21She's a fool.
00:35:22Why did you tell her?
00:35:23You...
00:35:24You...
00:35:26Why are you...
00:35:27How?
00:35:28You...
00:35:29You're right.
00:35:30You're right.
00:35:31You'll have to use your own power.
00:35:32You'll let me know.
00:35:34You're right.
00:35:35This is your child's good.
00:35:37If you're still alive,
00:35:38you're right.
00:35:39If you're not a good boy,
00:35:40you'll be able to kill her.
00:35:41If you're like this,
00:35:42you'll be able to kill her.
00:35:47Dad!
00:35:48Dad!
00:35:49Dad!
00:35:50Dad!
00:35:51Dad!
00:35:52Dad!
00:35:53Dad!
00:35:54I'll do it!
00:35:55Daddy!
00:35:56Daddy!
00:35:57Daddy!
00:35:58Dad!
00:35:59You're what?
00:36:00You killed her?
00:36:01You were scared for me.
00:36:02You...
00:36:03Are you scared me?
00:36:04Look at me.
00:36:05You're so scared.
00:36:06欺負的屈脱如今有傷害她
00:36:09難道你拿命
00:36:14萬一賠罪
00:36:18難道你拿命
00:36:19萬一賠罪
00:36:21你們真的是學生後人
00:36:23不 不可能
00:36:27萬一 萬一
00:36:30萬一
00:36:33我的女兒
00:36:34你怎麼傷成這樣
00:36:35I'm sure he'll have to help you.
00:36:42Ah, my lord.
00:36:43Hsu Iyama is a huge evil villain.
00:36:45I don't know if he could've killed like that.
00:36:48What?
00:36:50It's because of you.
00:36:51You've been so proud.
00:36:53I have such a great respect to me.
00:36:59What?
00:37:00What are the gents of the king?
00:37:01What is the gents of the king?
00:37:02This is the same thing.
00:37:03What?
00:37:05Let's go!
00:37:07Let's go!
00:37:09Go!
00:37:10Go!
00:37:11Go!
00:37:12Go!
00:37:13Go!
00:37:14Let's go!
00:37:16She won't be able to do it!
00:37:18Let's go!
00:37:34I've got a lot of blood.
00:37:36But I still don't want to give up your soul.
00:37:41What are you doing?
00:37:43What are you doing?
00:37:45I've been talking to you and I've been talking to you.
00:37:48I want to take out that one of the things that I've been doing to kill you.
00:37:51To kill you.
00:37:52This is your life.
00:37:54You've been thinking about it.
00:37:56You've been thinking about it.
00:37:57We're so happy to have this way to kill you.
00:37:59We're so happy to have you.
00:38:03Woyee!
00:38:04Woyee!
00:38:05Woyee!
00:38:06Woyee!
00:38:07Woyee!
00:38:08Woyee!
00:38:09Woyee!
00:38:10Woyee!
00:38:11Woyee!
00:38:13Woyee!
00:38:14Woyee!
00:38:15Woyee!
00:38:16Woyee!
00:38:17Woyee!
00:38:19Woyee!
00:38:20The
00:38:32How easily can I get to the end of the secret?
00:38:37If I wake up, I will not be able to die.
00:38:41Why?
00:38:42I have to stop this one.
00:38:45I'm good,尚野.
00:38:55I'm going to die.
00:38:58What are you doing?
00:39:02What are you doing?
00:39:07What are you doing?
00:39:09I'm sorry.
00:39:10I'm sorry.
00:39:11I'm sorry.
00:39:13I don't know what the disease is.
00:39:15If you don't know what disease is,
00:39:17I'll send you to help me.
00:39:19I'm sorry.
00:39:21I'll give me a chance.
00:39:23I don't have enough money.
00:39:25I'm just...
00:39:27I need you to冒险.
00:39:29Tell me.
00:39:31There is a person who has a human blood.
00:39:33It's the one who has a human blood.
00:39:36The blood has a human blood.
00:39:38It's a human blood.
00:39:39What is it?
00:39:40What is it?
00:39:42Oh
00:39:46Giong
00:39:47Giong
00:39:48Giong
00:39:49Is
00:39:50Is my body too low
00:39:52These years
00:39:53I was in the寺 room
00:39:54I was in the寺 room
00:39:55I was in the寺 room
00:39:56I was in the寺 room
00:39:57This time of the寺 room
00:39:58I was in the寺 room
00:39:59This time of the寺 room
00:40:00Is my name so good
00:40:01Oh
00:40:02Oh
00:40:06What are you doing?
00:40:07I'm going to die
00:40:08I'm going to help you
00:40:09I'll help you
00:40:10How can I help you
00:40:12How can I help you
00:40:13I just asked her
00:40:15To give me the寺 room
00:40:16To get your eye
00:40:17How is it?
00:40:18My name is
00:40:20My name is
00:40:20She is not a big
00:40:22She's fat
00:40:23She needs to be more than enough
00:40:24He needs to have more
00:40:25The寺 room
00:40:26She wanted to help you
00:40:27To give me the寺 room
00:40:28She needs this
00:40:29This blood
00:40:30For the寺 room
00:40:31But
00:40:32For the寺 room
00:40:33She is able to rescue her
00:40:35What's it?
00:40:36You're going to die
00:40:37In the寺 room
00:40:38The寺 room
00:40:39Okay, now I'll go.
00:40:45I was in the one of the one of the dead people
00:40:47in the middle of the定位.
00:40:50After that, I'll tell you the place.
00:40:53Yes.
00:41:00The one who hasn't been trained well.
00:41:05Well done.
00:41:06It's the king!
00:41:08He's on the other side!
00:41:10He's on the other side!
00:41:12What are you talking about?
00:41:26What?
00:41:28You're dead!
00:41:30That's the chance to kill him!
00:41:34He's just a bit of a headache!
00:41:36I shouldn't have to try this!
00:41:38He's the only one for my immune system!
00:41:40He's the only one for me!
00:41:42Go for it!
00:41:44bars, you don't want to take me to pay for it!
00:41:46If this is my immune system,
00:41:48then you bring it to him!
00:41:50You should take it!
00:41:52You should be able to kill him!
00:41:54He should be killed!
00:41:56He's the only one for me!
00:41:58He's the only one for me!
00:42:00He's the only one for me!
00:42:02Come over here!
00:42:04等我
00:42:08等我
00:42:10你這個毒婦王
00:42:12非要害死徐小姐
00:42:14害死牧家
00:42:15你才敢信嘛
00:42:17爸
00:42:18你不能眼睛睛的看著昭昭去送死啊
00:42:20那你就能眼睛睛看著我女兒去死嗎
00:42:26昭昭
00:42:31昭昭
00:42:32昭昭
00:42:33昭昭
00:42:35昭昭
00:42:36昭
00:42:37昭
00:42:38昭
00:42:39族長
00:42:40族長息怒
00:42:42我願意清淨我家所有
00:42:44為徐小姐續命
00:42:46你兒的命
00:42:47豈是一個区区牧家能換的
00:42:49昭昭
00:42:51昭昭
00:42:52昭昭
00:42:53昭昭
00:42:54昭昭
00:42:55昭昭
00:42:56昭昭
00:42:57昭昭
00:42:58昭昭
00:42:59昭昭
00:43:00昭昭
00:43:01昭昭
00:43:02昭昭
00:43:03映
00:43:04風
00:43:05昭昭
00:43:06What a joke!
00:43:14What a joke!
00:43:16Let me take it off.
00:43:18Let me take it off.
00:43:19Let me take it off.
00:43:20I'm not going to kill you.
00:43:22I'm not going to kill you.
00:43:23I'm not going to kill you.
00:43:24I'm not going to kill you.
00:43:26Why do you really want to kill you?
00:43:28You must be in your house.
00:43:36Let's go!
00:43:40Gentlemen!
00:43:41The ringer is going to be removed!
00:43:43To the moon, go to the moon!
00:43:45Yes!
00:43:46We're playing!
00:43:47H Riotser, turn on!
00:43:49I'm gonna go!
00:43:50Let's go!
00:43:52H Riotser!
00:43:54H Riotser, what's your feeling?
00:43:56My teacher...
00:43:57I'm going to sleep.
00:44:02I'm going to go.
00:44:03Don't hold on, I'll take you to the ship, and take you to the ship.
00:44:10Let's go.
00:44:26Shut up, shut up!
00:44:28What are you doing here?
00:44:29What are you doing here?
00:44:31Let me help you.
00:44:32I can help you.
00:44:34I can help you.
00:44:35I can help you.
00:44:38I know you don't want me.
00:44:40But if you're in your body, you'll be able to help me.
00:44:43Shut up.
00:44:44Shut up.
00:44:45Shut up.
00:44:46Shut up.
00:44:47Shut up.
00:44:48You're okay?
00:44:49I've got time for you.
00:44:51I've got time for you.
00:44:52I'm afraid I can't help you.
00:44:56You're here to help me.
00:44:58Let me help you.
00:44:59Let me help you.
00:45:01That way.
00:45:02How did you help me?
00:45:04That's
00:45:21Well, you can't get the answer to the same thing!
00:45:24If you have no doubt, you'll just give it a chance to let it go.
00:45:26I'm going to help you with this virus.
00:45:28I'll help you with that.
00:45:31I don't want to do this right now.
00:45:34After that, I don't have a problem with you.
00:45:36You can't leave.
00:45:38Don't you think I'm not sure this virus is going to kill you?
00:45:43With your body, you're going to be with you.
00:45:45You're going to be to be able to kill you.
00:45:47You're not so good.
00:45:49You're the one you're going to kill me.
00:45:51Do you still have to push me up with a total?
00:45:52Okay, I'm just going to let you go.
00:45:55I'll take a look at each other.
00:46:00What are you talking about?
00:46:01These these people are the same people.
00:46:03They are the same people who are hurting their children.
00:46:05I'm going to take a look at them.
00:46:06Just like you'd take a look at the land there so much.
00:46:09You're a great man.
00:46:10You're not going to choose.
00:46:11You're not going to be a good one.
00:46:13You're going to be three people.
00:46:15Let's go.
00:46:17Let's go.
00:46:21You know?
00:46:22You know that you're not a killer?
00:46:23Mhmm.
00:46:24You won't let you kill your ghost.
00:46:27Yes!
00:46:28Good!
00:46:29Mhmm.
00:46:31Mhmm.
00:46:33Mhmm.
00:46:35Mhmm.
00:46:36Mhmm.
00:46:38Mhmm.
00:46:40Mhmm.
00:46:42Mhmm.
00:46:43Mhmm.
00:46:44Mhmm.
00:46:45Mhmm.
00:46:46Mhmm.
00:46:47Mhmm.
00:46:48Mhmm.
00:46:49Mhmm.
00:46:50You're so weak.
00:46:51Oh, my god.
00:46:52I'm so weak.
00:46:53Oh, my god.
00:46:54Oh, my god.
00:47:17Oh, my god.
00:47:19The little city to come every four niño stay in origin.
00:47:22No matter what –
00:47:24How does it work?
00:47:25If it doesn't count as my lord –
00:47:27Well, it doesn't.
00:47:28This may not.
00:47:29Worse는 were knocked out.
00:47:31Right.
00:47:32That's correct.
00:47:33But the answer could you be able to get out of the Lyci.
00:47:35Yes.
00:47:36But.
00:47:37But what's TRS?
00:47:38It's theetos God.
00:47:39Right?
00:47:40Repet them.
00:47:41You took this plane, right?
00:47:42It wasn't you.
00:47:43How do you do this?
00:47:44What are you doing?
00:47:45zen play this.
00:47:46What are you doing?
00:47:47You're an 새로운 ogre.
00:47:48What are you doing?
00:47:49What are you doing?
00:47:50What are you doing?
00:48:08It's a fun time.
00:48:12It's a fun time.
00:48:13Oh
00:48:43这怎么可能会是真的
00:48:47你不是最宝贝的三颗蛋吗
00:48:49那我们就玩一个猜蛋的游戏
00:48:51在一百颗蛋中找出你的蛋
00:48:54若是猜错一次
00:48:56就送你个蛋
00:48:57去厨房做一道菜
00:48:59给我的小姑娘
00:49:01好好补一补
00:49:02如果这是真的
00:49:05那我对我一支钱
00:49:06不禁成了
00:49:08还当她面
00:49:09摔了她两个零子
00:49:12不可能
00:49:12我早就说过
00:49:23许小姐是你的救命恩人
00:49:26这三年来
00:49:28为了救你
00:49:29她日夜交违
00:49:31为你疗伤啊
00:49:33早上让你康复
00:49:42她独自一人
00:49:44闯进了全社独物的深山
00:49:47为你采药
00:49:48怕你担心
00:49:50她采药的时候
00:49:51都是深夜前去
00:49:54这三年
00:49:56这三年在你昏迷的时候
00:49:58婉姨姐经常外出与外男幽会
00:50:00徐婉姨
00:50:01你还有什么话要说
00:50:02不可能
00:50:04这则是我的精明恩人
00:50:05这则是你救了我对不对
00:50:07是
00:50:08是
00:50:09什么
00:50:09她
00:50:10她一个嫌麻烦
00:50:13不愿意照顾你的人
00:50:14在外面吃喝玩乐了三年的人
00:50:17她拿什么救你
00:50:18拿什么救你
00:50:19爸
00:50:20你说什么
00:50:24清远哥
00:50:25是我救了你
00:50:27真的是我救了你
00:50:28我问你在寺庙
00:50:30欺负了三年
00:50:31难道你就这样怀疑我吗
00:50:33日到如今
00:50:35你还在骗我们呢
00:50:37来人
00:50:38把她抓住
00:50:39不要
00:50:40婉姨
00:50:40爸
00:50:41抓住她病了
00:50:45你要救她做什么呀
00:50:46她有病
00:50:47我看她健康得很
00:50:51她在外面吃喝玩乐三年
00:50:54她的心
00:50:55哪里有你的半解位置
00:50:57那像人家许小姐
00:50:59为了你去深山采药
00:51:01日日夜夜地陪伴在你身边
00:51:04她可是蛇族的人啊
00:51:07她为了你
00:51:09背叛了自己的族门
00:51:10付出了所有的灵力
00:51:13还为你生儿育女
00:51:15你
00:51:15你对得起她吗
00:51:17你一个孽障
00:51:19你还护着她
00:51:21就因为这个妖女
00:51:22你才犯下了大错呀
00:51:25我今天
00:51:26必须铲除这个妖女
00:51:29来人
00:51:29不要
00:51:30千元哥你救救我
00:51:32千元哥你一定会保护我的
00:51:33对不对
00:51:34你说我我是你的救命
00:51:35妖人你一定会保护我的
00:51:37你是我相信
00:51:38还是不敢相信
00:51:39你一直想要报答的深爱的人
00:51:42不是沐昭昭
00:51:43是你的枕边人
00:51:44不可能
00:51:50如果真是这样
00:51:52我这些天
00:51:54对她做了什么呀
00:51:55我对万一做了什么呀
00:51:58她到底给你下了什么药
00:52:00叫你这么相信她
00:52:03千元哥
00:52:05千元哥你信我
00:52:06我在寺庙为你祈福三年
00:52:08你也不能寐的
00:52:10全都是我呀
00:52:11千元哥
00:52:12什么
00:52:13世道如今
00:52:14你还不承认
00:52:16好
00:52:16你不是去寺庙为清元祈福三年吗
00:52:20那好
00:52:21现在
00:52:22我就请圣森过来
00:52:24如果她来了之后
00:52:25你还在说谎的话
00:52:27你将世世代代承受蛇族对孟师的组兆
00:52:32有事不得轮回
00:52:34孟叔叔
00:52:36不
00:52:36爸
00:52:37看在我父女一场的分上
00:52:39你再放过我吧
00:52:40爸
00:52:40父女警
00:52:43我要早知道
00:52:45你这个妖女如此狠毒
00:52:48当初就不该引狼入室
00:52:51今天
00:52:52我必须
00:52:54铲除你这个妖女
00:52:55去请圣森
00:53:00去请圣森
00:53:01不要
00:53:02不要去圣森
00:53:03我承认我却都承认
00:53:04就是因为
00:53:06我不想被母亲人拖累
00:53:08我不想嫁给一个长妃
00:53:11我这辈子就完了
00:53:13爸
00:53:14我求你放过我
00:53:15爸
00:53:16你说什么
00:53:18你是怕我拖累你
00:53:20所以才出的家
00:53:22没错
00:53:23救你的根本不是我
00:53:26是徐婉一
00:53:28你说什么
00:53:30蛇神玉族
00:53:32有了血脉至亲
00:53:34就什么都想起来
00:53:36自己看看吧
00:53:38我
00:53:39我
00:53:43我
00:53:44我
00:53:45我
00:53:47我
00:53:48我
00:53:49我
00:53:55我
00:53:56我
00:53:57我
00:53:58你我
00:53:59我
00:54:00你我婚期一场
00:54:01从今往后
00:54:02你是我蛇神族
00:54:04名正言顺的女婿
00:54:05我一定
00:54:06我一定
00:54:07会用尽全力救你
00:54:21其实
00:54:22在遇见你之前
00:54:23我以后已经认识了
00:54:24可是
00:54:26这是救你的唯一办法吗
00:54:28可是
00:54:29这是救你的唯一办法吗
00:54:43怎么可能
00:54:45救的怎么会是徐婉一
00:54:47静婉哥哥
00:54:48他不会真的会什么妖术吗
00:54:50我怕
00:54:51在我面前还敢招摇撞骗
00:54:53来人
00:54:54拿下他
00:54:55你
00:54:56你
00:54:57你
00:54:58你
00:54:59你
00:55:00你
00:55:01你
00:55:02徐婉一才是我的救命
00:55:03你
00:55:04你到底对徐婉一做的是什么呀
00:55:05我
00:55:06你
00:55:11你
00:55:12你
00:55:13你
00:55:14人
00:55:15拿出去
00:55:16废掉他的手脚
00:55:17别臟了许小姐的眼
00:55:18不要
00:55:19起来
00:55:20走
00:55:21走
00:55:22我是你最爱的妹妹呀
00:55:23你
00:55:24你
00:55:25你
00:55:26你
00:55:35你
00:55:36怎么敢冒出我的救命恩人的
00:55:38骗我这么久
00:55:39我
00:55:40没有
00:55:41我不是孤立的
00:55:42你
00:55:43一句轻飘飘的道歉
00:55:44我就会原谅你吗
00:55:45还我亲手
00:55:47杀死我两个子女
00:55:49还还我
00:55:50失去了我最爱的人
00:55:51我恨你
00:55:52我恨你
00:55:53我
00:55:54错过杨辉
00:55:55碎十万段
00:55:59错过杨辉
00:56:00碎十万段
00:56:03不计
00:56:04你
00:56:05你真正应该恨的是你自己
00:56:11要不是你
00:56:12连你的救命恩人都分不清
00:56:14我怎么可能会有可乘之计
00:56:17是
00:56:18我是左右你对付许万一
00:56:21可真正的怪手不是你吗
00:56:23是你
00:56:25让你把许万一的灵笔摔死
00:56:29是你
00:56:33尽手把许万一的汤送到了我的手
00:56:35你
00:56:36是你
00:56:37尽手把许万一的汤送到了我的手
00:56:40你当真以为我不敢杀你
00:56:45我说错了
00:56:46我区区一个羊女
00:56:47有什么只能卫生到木家的少夫人
00:56:49住口
00:56:50我让你住口
00:56:51亲手杀死了我最爱的人
00:56:52我说错了
00:56:53我区区一个羊女
00:56:55有什么只能卫生到木家的少夫人
00:56:57住口
00:56:58我让你住口
00:57:00亲手杀死了我最爱的人
00:57:02我想我这辈子
00:57:03守舍不得
00:57:04撑死不能
00:57:08守舍不得
00:57:09撑死不能
00:57:13你在折磨我有什么用
00:57:16我区区应该已经死了
00:57:21你再也见不到他了
00:57:25你就是想要我不管你的仁慈
00:57:27你招魂藩上
00:57:28又是我的超声吗
00:57:30等你死后
00:57:32我就派人
00:57:33将你的魂魄引到招魂藩上
00:57:36我让你尝尝
00:57:38又是我的超声
00:57:39是什么滋味
00:57:41滚
00:57:42滚
00:57:43滚
00:57:44再走
00:57:45不要
00:57:46不要
00:57:47我不要用进我的超声
00:57:49不要
00:58:04幻音
00:58:07我带你鬼家
00:58:11I don't know.
00:58:41把你从鬼门关拉了回来
00:58:43要不是你
00:58:46他怎么会那么虚弱
00:58:48在受伤之后
00:58:51连一炷香的功夫都撑不过去
00:58:53要不是你抢走了他的救命药
00:58:56他怎么会年轻轻就撒手人寰
00:58:59万一
00:59:04我求你这个也看看我
00:59:07我去医院
00:59:08你不是恨我
00:59:09害死我们那个灵子吗
00:59:11只要你醒过来
00:59:13你怎么打我吗
00:59:14我都可以
00:59:14你打我
00:59:15扣了
00:59:16你没资格碰我的女儿
00:59:21我求你醒过来
00:59:28那妈要我的命
00:59:29我把你的命我都愿意
00:59:30徐小姐
00:59:32最不愿意借的人就是你
00:59:34我真的有心
00:59:36不如从此清灯相伴
00:59:38为他国女祈福吧
00:59:44你派人
00:59:44把我的灵子抱过来
00:59:46万一听到我们灵子哭声
00:59:48他一定能醒过来的
00:59:49万一他就在抛弃我
00:59:51他也不会抛弃他的灵子
00:59:53万一还没给他的灵子取名
00:59:55他不会想得离开的
00:59:57万一
01:00:01你快看
01:00:02这是个女孩子
01:00:03多可爱啊
01:00:04你快醒过来好不好
01:00:06我女儿活着的时候
01:00:08你就几次三分地拿灵子
01:00:11逼迫他
01:00:12父亲他死了
01:00:14你居然还想把孩子换回他
01:00:16你干什么
01:00:21这是我和万一的灵子
01:00:23还给我
01:00:24救命
01:00:25救命
01:00:25我推出孩子的父亲
01:00:28今天我估计要带走万一
01:00:31还要带走我的小外孙
01:00:33不
01:00:34我不出来
01:00:35这是万一最后给我的念想
01:00:38你不能带孩子走
01:00:39滚开
01:00:40这
01:00:40有长
01:00:44这凌智
01:00:46是我而清远全部的希望
01:00:49你要是把他带走的话
01:00:52令我而清远
01:00:53都在我的国
01:00:54那您看在这个灵子
01:00:57永连丧命的份
01:00:59就让他在父亲身边长大吧
01:01:03理解这些
01:01:04你还是好好地操心一下你们母家日后
01:01:07永世永世诅咒的命远吧
01:01:10我知道我拦不住你
01:01:17因此你可以带走
01:01:19但是你看在
01:01:20我和万一三年夫妻的份上
01:01:22我求你把万一
01:01:23留下来吧
01:01:25事到如今你才想起
01:01:27他和你做了三年的夫妻
01:01:29这三年里
01:01:30他受了多少委屈
01:01:32无数个夜晚
01:01:35他一个人默默流泪的时候
01:01:37你怎么就没想到
01:01:39他是你的妻子
01:01:40他无数次苦苦哀求你
01:01:43让你放过他和孩子的时候
01:01:46你怎么就没想到
01:01:47他是你的妻子
01:01:48不是
01:01:49族长
01:01:50我求求你了
01:01:51再给我一次机会赎罪好不好
01:01:53求求你了
01:01:54既然万一活着的话
01:01:56我和那个贱人
01:01:58无数次的白奔凶手
01:02:00你虐于他
01:02:01但死后
01:02:03你就和你没有任何关系了
01:02:12从今往后
01:02:14我对女儿
01:02:16不再是你的妻子了
01:02:18不要走
01:02:25不要走
01:02:27就算天天饭吃
01:02:29我也把她找出来
01:02:30我不能失去的
01:02:31我不能失去的
01:02:32我不能失去的
01:02:33我不能失去的
01:02:34千雷啊
01:02:35你到底要折腾到什么时候
01:02:37雪小姐
01:02:39人已经没了
01:02:41就算是死
01:02:42我也不能失去的
01:02:43我要跟她倒血
01:02:45哎
01:02:46嘴
01:02:47寂寞
01:02:48寂寞
01:02:49寂寞
01:02:56寂寞
01:03:00医生
01:03:01我儿的病
01:03:02怎么样了
01:03:03奇怪
01:03:04我从来没有见过这种问题
01:03:07一个月前
01:03:08明明沐少爷各项指标都没有问题
01:03:11但是我刚刚看了检查报告
01:03:13发现沐少爷各个奇怪都出现了衰竭的现象
01:03:17更严重的问题是
01:03:19她的腿可能保不住了
01:03:20怎么会这样啊
01:03:22医生啊
01:03:23医生啊
01:03:24你要想尽一切办法
01:03:25保住她这条腿啊
01:03:27这不能是个残废啊
01:03:29她以后还要继承牧师的基业呢
01:03:32这
01:03:34我去立马
01:03:35啊
01:03:42报应
01:03:44难道
01:03:45这是蛇族对我牧家的报应吗
01:03:49赶快
01:03:50在全国建造蛇神庙
01:03:53我牧家要向蛇神请罪
01:03:56快去
01:03:57老爷
01:03:59可能已经晚了
01:04:01什么意思啊
01:04:05就在刚刚
01:04:06各大股东
01:04:07都结出与我们牧家的合作关系
01:04:09我们公司资金链断裂
01:04:12现在所有员工
01:04:13站在公司面前
01:04:14有形示威
01:04:17怎么会这样
01:04:18没有
01:04:20报应
01:04:22来
01:04:23来
01:04:24来
01:04:25难道牧家
01:04:26就会在
01:04:27我的手里了吗
01:04:30难道真的是
01:04:31我们愧对晚依的报应
01:04:32天哪
01:04:35天
01:04:39老爷
01:04:40老爷
01:04:41老爷
01:04:42医生
01:04:43医生
01:04:44医生
01:04:45医生快来
01:04:46老爷
01:04:50别走
01:04:52不要离开我
01:04:53不要离开我
01:04:56我也知道万一
01:05:00我的腿
01:05:01我的腿怎么不见了
01:05:02我的腿
01:05:03少爷
01:05:04怎么回事
01:05:05这到底怎么回事
01:05:07你的双腿已经全部坏死了
01:05:09如果继续留着
01:05:10恐怕要危害性命了
01:05:11坏死
01:05:12怎么可能
01:05:13我昨天还好走路的
01:05:14怎么突然坏死的呢
01:05:15少爷
01:05:16如果没有许小姐
01:05:18你也许早就这样
01:05:20三年前你出车祸
01:05:21当时医生就已经说了
01:05:22你的腿已经全部坏死了
01:05:24你说什么
01:05:26许小姐现在死了
01:05:28她留在你身上的灵力也消除了
01:05:30所以才会
01:05:33死了
01:05:34不
01:05:35她不会死
01:05:36就算是怕
01:05:37我也要见到她
01:05:39少爷
01:05:40少爷
01:05:42这
01:05:43万一
01:05:44等着我
01:05:45我一定会找到你的
01:05:47快
01:05:48阿爸腹中生命
01:05:51我要救回你
01:05:53你
01:06:04臭小子
01:06:05死到临头了
01:06:07还敢弄脏老子的邪
01:06:10我
01:06:11我
01:06:12我
01:06:13我
01:06:14我
01:06:15你们是谁
01:06:16我
01:06:17我们是来找穆家讨债的
01:06:19目前破仇的她
01:06:21还欠老子一大笔钱
01:06:22这钱
01:06:24吐不出来
01:06:25我们哥俩
01:06:26不得找你这个穆家大少爷出出气
01:06:28臭小子
01:06:30脑子早就想找你的麻烦
01:06:32要不是以前
01:06:34你身边有个会邪数
01:06:36你
01:06:37当年的那场车祸
01:06:39你早就迷命
01:06:43当年的那场车祸
01:06:45你早就迷命
01:06:47当年的那场车祸
01:06:48你早就迷命
01:06:49你弄的
01:06:50是啊
01:06:51要不是那个女人
01:06:52突然藏天而降
01:06:54他得走快爆炸到车里面救出去
01:06:57你以为你能活到今天吗
01:06:59原来救我的人
01:07:02一直都是
01:07:04别跟这小子废话
01:07:08先把他打个半死再说
01:07:10还以为是个蛇呢
01:07:22仅仅他攥在手里
01:07:24当个宝贝
01:07:25原来就是个破语配
01:07:27把你给还给我
01:07:28把你给还给我
01:07:29把你给还给我
01:07:34想要了
01:07:35跪过来拿
01:07:39老婆
01:07:40她没腿了
01:07:43听说沐家大少爷
01:07:45平生最恨的就是自己的夫人
01:07:47如今呢
01:07:49为了自己夫人送的玉佩
01:07:51哎
01:07:52像条狗一样
01:07:53求啊我们吧
01:07:54哈哈
01:07:55哈哈
01:07:56只要把你被还给我
01:07:57你要做什么我都愿意
01:07:59我还给你
01:08:00好
01:08:01我还给你
01:08:03我还给你
01:08:04我还给你
01:08:05我还
01:08:06我还
01:08:07还你呢
01:08:08还
01:08:09换
01:08:10换
01:08:19你想救他
01:08:20不
01:08:21孩子还在家里抖
01:08:25你想救他
01:08:26不
01:08:27孩子还在家里抖
01:08:29快
01:08:36快
01:08:37放给你
01:08:39快
01:08:40想要什么
01:08:42还给你
01:08:43走
01:08:44走
01:08:50晚一
01:09:00我没有保护好你
01:09:01我这次
01:09:03一定会保护好你的
01:09:07啊
01:09:11啊
01:09:12啊
01:09:14啊
01:09:15啊
01:09:16如今,我有女儿,有平静的生活,有爱我和我爱的人,我的人生,我会都不再需要母亲缘。
Recommended
1:50:30
|
Up next
1:40:55
1:51:20
2:23:00
1:41:09
1:40:23
2:03:42
2:46:41
38:41
1:00:27
2:20:35
2:38:24
2:10:29
1:46:52
2:52:40
1:56:57
2:06:50
1:44:14
1:29:54
1:29:50
1:34:39
1:46:35
1:19:54
2:15:30
2:18:58
Be the first to comment