- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Oh
01:00幻别 树林天际前
01:07红笑时光昨天 永久遥远不灭
01:13这不寒的一切 期待过这罪孽 收破轮回
01:20红笑时光昨天 永久遥远不灭
01:26却照亮着暗夜 山寒风的灵蝶 冲破幻灭的世界
01:56他为什么在城外就要抓唐公子
02:00抓着他就能押着他来碧露宫
02:02用他当交换条件换取见婉鱼公主的机会
02:06这样更加名正言顺
02:08那唐公子为什么要逃呢
02:09他有逃吗 他只是与我同行
02:14承运袍的目的根本就不是唐力慈
02:17唐力慈只是一个银子
02:19换出了一条战断
02:21而他暗渡陈仓 让承运袍进入碧露宫
02:25才是目的
02:27原来师兄你相信唐公子是好人的
02:41他或许并非奸邪人
02:43但也未必是好人
02:45他故意张扬行迹引赖风流电计
02:47追杀他的剑客就是为亲人留守
02:50以逼迫婉玉公主对剑惠施以援手
02:54婉玉公主收留风流电那些人
02:56或许就是因为唐力慈这做法太过极端
03:00引起他的不满
03:02原来如此
03:10目前尚没有承岛主的用武之地
03:14今夜最为棘手的是西方桃
03:20这个姑娘的城府不在流眼之下
03:24目前我还没有和碧露宫达成真正的联盟
03:28于风流电而言
03:30就还有可乘之机
03:32今夜他定会有所行动
03:34那就算是这样
03:36这碧露宫他也不让动手啊
03:38我们 我们进来能干什么
03:42那你就要问问
03:44婉玉公主他想要什么
03:46为什么要将我们分开暗制
03:48还有
03:50刚才碧莲一给我们的暗示
03:52暗示
03:54她们有七个人
03:56你们只有五个
03:58这样对你们不公平
04:00公主不只看见
04:02还看得见
04:04入夜之后
04:06便是我们动手之机
04:08入夜不是有守卫巡逻吗
04:26入夜不是有守卫巡逻吗
04:28什么行动
04:30It's not that you're supposed to do it.
04:32What do you do?
04:34Maybe...
04:36We want to avoid these people's actions.
04:39We want to avoid all of these people's actions.
04:43We want to do some things in the紫霄院.
04:47We want to do some things.
04:51We want to do something.
04:53We want to do something.
04:55We want to do something wrong.
04:57We want to do something wrong.
04:59We want to do something wrong.
05:05We want to do something wrong.
05:08We want to do something wrong.
05:10It's not that we don't see that.
05:14Maybe it won't be a rule.
05:18Or is a漏洞.
05:29Let's go.
05:59If you don't want to die, you won't be able to go out.
06:10This group of people will not be able to die.
06:12I'm going to look for them.
06:14I'm going to look for them.
06:15I'm going to look for them to see the婉玉公主.
06:17You stay in this place.
06:18Don't be afraid.
06:19Don't be afraid.
06:20Okay.
06:21If there is a danger,
06:23you can call it.
06:27What kind of thing?
06:29What kind of thing?
06:31Mr.
06:32Professor,
06:35Mr.
06:36Mr.
06:37Mr.
06:38Mr.
06:39Mr.
06:40Mr.
06:41Mr.
06:42Mr.
06:43Mr.
06:48Mr.
06:49Mr.
06:51Of course,
06:52Mr.
06:53Mr.
06:54Mr.
06:55Mr.
06:57Mr.
06:58Mr.
06:59Let's go.
07:29Okay?
07:33Isn't this keyly, the key must be done?
07:37Let's go.
07:38Let's walk in.
07:40Suzees, move.
07:43Many of the坊 bringing to the Fort Poirot felt like.
07:45As the land was Torunan from the Duong this.
07:47But they didn't put the King to the Hill.
07:49He is looking for the crew.
07:50Okay?
07:51Well.
07:52We go find pouco of Huhi.
07:54You goай with Suzei.
07:55Findh way.
07:56Okay.
07:57I'm sorry.
08:14I'm sorry.
08:16I'm sorry.
08:27I don't know.
08:57I'm so tired.
08:59We're going to go out and find a way.
09:01I'm going to go out and find a way.
09:03I'm going to go out and find a way.
09:05I know that he wants to find a white woman.
09:09I want you to protect me.
09:13I'm going to try to find a way.
09:17We're going to do it.
09:19We're going to do it.
09:21Both sides are the most weak.
09:25That's it.
09:27I'm going to go out and find a way.
09:29I'm going to protect you.
09:31I'm going to protect you.
09:33I will protect you.
09:35I am going to protect you,
09:41I am going to protect you,
09:43but...
09:45I can't help?
09:47I can't help?
09:49When I forget,
09:51I can't help.
09:53I can't get a NEW SCENE.
09:55Ah!
10:07Baby.
10:07Why don't you use these muscles such as the same as the creature?
10:11.
10:25.
10:26.
10:37.
10:38.
10:41Don't be afraid.
10:43Don't be afraid.
10:45What?
10:46There's no one in the cave.
10:48There's no one in the cave.
10:49There's no one in the cave.
10:50But if it's not found.
10:55There's no one in the cave.
10:57If you're not found a cave.
10:59If you're found,
11:01you're going to be killed.
11:03If you're found a cave.
11:06That's not a cave.
11:07After the cave,
11:09this is the cave.
11:11That's the cave.
11:12It's all down to the cave.
11:13It's all down to the cave.
11:14It's all down to the cave.
11:16It's so we're going to open the cave.
11:17Just want to look out
11:19in the cave.
11:20Do you know who is source of the cave.
11:22Do you know who's working with us?
11:24It's all down to the cave.
11:26Are we will be able to help me.
11:28It's so cool to see the cave.
11:30It's so cool to see all of you.
11:32It's just that we want to do the cave.
11:36That's a等一下.
11:37The cave.
11:38The two, the two, the two, the two, the two, the two.
11:45How do we go?
11:47I'm going to find the owner of the owner.
11:48The owner of the house is in the second second,
11:51the second second second.
11:53You...
11:54The owner of the owner, you can't really be lying to me.
12:01Right.
12:07He doesn't...
12:12What's the owner's name here?
12:15This becoming a nightmare.
12:24I don't know.
12:54I don't know.
13:24好人就是这么老实
13:29太造词了
13:34躲哪儿去了
13:45看我把你救出来
13:47是你 唐力次
13:53风楼殿那个妖女坏了规矩
13:55她动武了
13:55承岛主准备去跟谁告状呀
13:57只要没被发现
14:00就不算破坏规矩
14:01可是剑主的心武
14:04太恶劲被她抢走了
14:05古西潭
14:10她在往东过两个狼亭
14:13左转的第一间房与持运一起
14:15你先去找他们
14:17保存实力
14:18我去躲回太恶剑
14:20我能信你
14:22若是不信我
14:23你还能信谁呢
14:28承岛主
14:29承岛主
14:30那边是东
14:33用你说
14:45有感冒症传
14:57999感冒0
14:58暖暖的很贴心
15:00999感冒0
15:01要您继续观看
15:31当中找到古西潭时
15:33承岛与西方桃
15:35在北五
15:36与东四郎交会的狼亭
15:38发生打破
15:40西方桃夺走太恶剑逃脱
15:43承岛在北二郎
15:44与东四郎交会处
15:45与我相
15:47在北便是越强
15:49往东
15:50需经过池云与阿水
15:55唯一的可能
16:01武林中有很多规矩
16:04我们出售武林的时候
16:06就知道很多事情不能做
16:08奸淫掳掠
16:10杀人放火
16:11有些人无视这些规矩
16:13但是他们有自己的规矩
16:15比如池云是大盗
16:17但只到不义之才
16:19沈狼魂也只受苦杀江湖人
16:22不伤老弱妇辱
16:23确实如此
16:24但是总有些人
16:25不守规矩
16:26比如说风流殿
16:27正道之人
16:28无一不想除之而后快
16:30在这江湖之中
16:31除了规矩
16:32还有其他的一些东西
16:33那是一条模糊的界限
16:35有些人能在不破坏
16:36规矩的前提下
16:37利用规矩之间的漏洞
16:39这才是最终的规矩
16:40那是一条模糊的界限
16:42那是一条模糊的界限
16:44那是一条模糊的界限
16:45那是一条模糊的界限
16:46那是一条模糊的界限
16:47那是一条模糊的界限
16:48陛下
16:49利用规矩之间的漏洞
16:51这才是最终能生死的人
16:53而这些人
16:55最终都会变成另一种人
16:58公主指的是
17:00制定规矩的人
17:03那才是碧落宫
17:05值得结盟的对象
17:15制定规则的人
17:17这才是碧落宫
17:18值得结盟的对象
17:27夫人
17:28你是什么时候
17:29加入风流殿的
17:32不该你知道的事
17:33你不必知道
17:36好
17:38我就想知道
17:40见我
17:41他又是什么时候
17:42他又是什么时候
17:43我知道
17:44你在想什么
17:45你开始怀疑
17:46你爹
17:47我
17:48知道
17:49你在想什么
17:50你开始怀疑
17:53你爹
17:54你以为这是个秘密
17:55其实风流殿早就知道的一清二楚
17:56你以为这是个秘密
18:01其实风流殿早就知道的一清二楚
18:03于代成主
18:04无论你爹
18:05是不是加入风流殿
18:06也不论
18:07他是不是加入风流殿
18:08也不论
18:09他是否
18:10真的售卖
18:11新鬼九星晚
18:12也不论
18:13他是否
18:14真的售卖
18:15新鬼九星晚
18:16也不论
18:17他是否
18:18真的售卖
18:19新鬼九星晚
18:20其实这都不重要
18:21重要的
18:22是结果
18:23是结果
18:24结果就是
18:26你不论
18:27你爹
18:28你爹
18:29是不是加入风流殿
18:30你爹
18:31你爹
18:32你爹
18:33你爹
18:34你爹
18:35你爹
18:36你爹
18:37你爹
18:38你爹
18:39你爹
18:40你爹
18:41你爹
18:42你爹
18:43你爹
18:44你爹
18:45你爹
18:46你爹
18:47你爹
18:48你爹
18:49你爹
18:50真相被揭穿之后
18:52箭王城
18:54英明沦丧
18:56天雁
18:57剑壁摧毁
18:59你爹
19:00死在唐历祠手上
19:08对了
19:09你是不是好奇
19:12我为什么敢在这里
19:14对你动我
19:15你爹
19:16You don't have to be a bad thing.
19:23You're not a bad thing.
19:28I'm sorry.
19:29I'm sorry.
19:30I'm sorry.
19:31I'm sorry.
19:35I'm sorry.
19:36I'll be here.
19:42I'm sorry.
19:47I'm sorry.
19:53This is a good one.
19:56Hello.
19:57So why don't you see this?
19:58Hi!
19:59Wouf puede ser el muro.
20:02¿Y fue porque el perfecto?
20:04¿Y es cuando la demás?
20:05Bueno, yo le he.
20:07¿Y es que es el muro?
20:09¿Los son 10?
20:11¿Los son 10?
20:13¿Los son 10?
20:15¿Hang USO?
20:16¿Los son 10?
20:17¿Sus?
20:18¿Los son 10?
20:23¡Oh, no!
20:26Oh, you don't have to be here.
20:36That's not really dangerous.
20:38That's right.
20:46You're here.
20:49夕儿!
20:51夕儿!
21:07一下手是三个
21:10哪里头?
21:11Where did you go?
21:18It's you.
21:22Let me get it.
21:28I'm not wearing a mask.
21:29I don't know what that looks like.
21:59Oh
22:09I can't see you.
22:11You're a fool.
22:13You're a fool.
22:15You're a fool.
22:17You're a fool.
22:19You're a fool.
22:21They're too good.
22:29Oh
22:31Oh
22:33We haven't seen it.
22:35We saw you had a gun.
22:37You're not a man.
22:39I'm a man.
22:41I'm a man.
22:43I'm a man.
22:45I'm a man.
22:47I'm a man.
22:49I'm a man.
22:51I'm a man.
22:53I'm a man.
22:55I'm a man.
22:57It's not a man.
22:59What's happened?
23:01Let's go.
23:03We've got something else.
23:05This is a good thing.
23:07This is a good thing.
23:09We've got a good thing.
23:11I've been waiting for our house.
23:13I'm a woman.
23:15I'm a woman.
23:17I'm going to have a woman.
23:19She's going to be here.
23:21It's a good thing.
23:23It's a good thing.
23:25That's the end of the song,
23:26it's only left with the car and the car and the car and the car.
23:29You can't even play the car.
23:37It's the car and the car.
23:38The car and the car.
23:39The car and the car,
23:40the car,
23:42the car.
23:45The girl,
23:46let's go to the car.
23:52There's a lot of fun.
23:54No.
23:55What kind of car?
24:24No.
24:25No.
24:28No.
24:29No.
24:30No.
24:31No.
24:32No.
24:33No.
24:35白速车?
24:42白速车?
24:45赤大哥,你真的追来了?
25:02白姑娘
25:04你怎么
25:11真是个笨蛋
25:14看来西公主说的没错
25:17男人
25:19永远都这么好骗
25:27以后离我远一点
25:29别再让我看到你
25:34男人
25:44男人
25:46唐狐狸,你怎么来了?
25:48我在追西方桃
25:51他竟不在
25:53我也是追西方桃才到这个地方的
25:56老险还跟丢了
26:06西方桃的胭脂
26:12你把余夫人藏好
26:13然后自处游荡
26:15引出池缘
26:20我去抓屋子里的人
26:21这个胭脂
26:23会让他们以为你是我
26:25中计了
26:27唐狐狸
26:28唐狸
26:41唐狸
26:42唐狸
26:47Thank you very much.
27:17花无言,解决掉了一个腐粹,人数上比风流点多一人。
27:22不过西方桃却夺走了少剑主交给程岛主的信物,太阿剑。
27:28这是重大战果,即便是人数上比我们多损失一人,可实际上却是略胜一处。
27:36是,持运也就算了,这次是我冲到了,没保护好阿水他们。
27:42什么叫我就算了?
27:44不怪你,西方桃针对池云就像我们针对腐粹一样,
27:49都会对阵营当中最单纯的那个动手。
27:53是,我对不住大家。
27:56现在已是阴时,和婉宇共主见面的时间不到一个时辰。
28:03以此宵远的规模,西方桃只要不断地更换地方,我们很难抓到他。
28:08。
28:10。
28:35I can't believe it.
29:05We are all alone.
29:07This person's character is a good one.
29:09He has lost a lot of money.
29:11He has lost his own money.
29:13He has lost his own money.
29:15You're not saying that he's lost his own money?
29:19Yes.
29:21He's lost his own money.
29:35If you don't want to see me, I'll come back to you.
30:05Let's go.
30:35I'm going to die for you.
30:37I'm going to die.
30:39I'm going to tell you my name.
30:49I don't want to kill you.
30:55I'm going to die for you.
31:05You're only one of those who have been able to kill you.
31:25It's time to kill you.
31:27It's time to kill you.
31:35It's time to kill you.
31:55It's time to kill you.
31:57It's time to kill you.
31:59It's time to kill you.
32:01You can hear a sound of the sound of the sound.
32:05The judge is one of their friends.
32:07There is a voice of your soul.
32:09And there are a voice of the soul.
32:11A good Pokemon?
32:13They will always have a voice to the soul.
32:18For me, I'm gonna die.
32:21You're gonna die.
32:25。
32:32西方姑娘。
32:38太威劍又重回中原劍会之首。
32:45唐公子只是扳回一城,算不得是。
32:52天还未亮,
32:54唐公子可比和身边的人走散了。
33:01妖女,
33:02把太威劍还我。
33:06城堂主。
33:10。
33:12。
33:14。
33:16。
33:18。
33:20。
33:22。
33:25。
33:26。
33:27。
33:28。
33:29。
33:30。
33:31。
33:32。
33:33。
33:34程导主,你最好还是不要离开这个房间了,太阿剑已重回中原剑会之手,尘埃落定,天该亮了。
33:54看来,唐历祠和西方桃,定胜负了。
34:24程导主,唐公子,恭喜你们。
34:30公主只召见一人,你们谁要见公主?
34:35唐某只是影剑之人,程导主代表中原剑会而来,便由程导主前去吧。
34:44请。
34:47急去。
35:08中原剑会客座,茶花倒成运袍,见过唐玉公主。
35:14中原剑会为何会拜访碧落宫?
35:18什么,谈杂了。
35:21我说程古板,你。
35:23叫谁呢,齿匪。
35:24我说你呢,我们折腾一晚上,好不容易能去见见什么公主一面。
35:30你谈杂了,万一她跟风流殿结盟,拿我们记起怎么办。
35:35唐狐狸,你说是吧。
35:39去哪儿啊?
35:42约定继承,自是离开。
35:46不是,碧落宫不是没答应跟剑会结盟吗?
35:51那又如何,我与朴竹先生的约定是引荐中原剑会的使者,与碧落宫主见面。
35:59至于是否谈成联盟,与唐某无关。
36:04若是碧落宫要和剑会联盟,刘衍必然会来。
36:07刘衍必然会来。
36:09她不会让此事达成。
36:18程导主,您与碧玉公主是怎么谈的?
36:23终原剑会为何会拜访碧落宫?
36:28终原剑会为何会拜访碧落宫?
36:30终原剑会为何会拜访碧落宫?
36:41碧玉一脉,受一雀阴阳构陷远走至此,必是隐居。
36:45以利三十载。
36:47如今风流殿祸乱江湖,散播的新鬼九心丸,正是当年一雀阴阳遗毒。
36:53此太阿剑,乃剑会仙人江南风所额,是中原剑会权柄所在。
36:59程某,奉少剑主所托,以剑表心。
37:06仰请乾国师碧玉一脉,念仙人之仇,即今之大义,为天下苍生与剑会联手。
37:13共康,封流殿。
37:23这就是你们中原剑会的诚意。
37:29真是让本宫太失望了。
37:34王爷公主。
37:47还是请西方姑娘来吧。
37:49是。
37:52程大书,你还真是天真啊。
37:54中原剑会斗不过风流殿,还真是一点都不让人意外。
37:59唐公子,何必话证带刺啊。
38:03与人联盟,不过是与自己的企业的企业。
38:08不过风流殿,还真是一点都不让人意外。
38:14唐公子,何必话证带刺啊。
38:16与人联盟,不过是与自己的条件,置换对方的条件。
38:21少剑主临行前,可曾提过,能给碧落宫开出什么条件吗?
38:27没有。
38:28只说无论如何,都要与碧落宫结盟。
38:31那我现在该如何?
38:33程某,应该向婉玉公主,开出什么样的条件。
38:38不如想一想,碧玉公主需要什么?
38:45碧落宫,不就是想回到中原吗?
38:59风流殿西宫公主西方桃,参见碧玉公主。
39:07在碧落宫,只有公主能称公主。
39:14奴家失礼了,西方桃,参见碧玉公主。
39:20你要求进入碧落宫,想要说什么?
39:24风流殿愿以三分之一武林邀请碧玉公主,成为风流殿的一员。
39:29天下还不是风流殿的。
39:31天下还不是风流殿的。
39:33讨若公主应允,这天下间还有谁能阻挡得了?
39:38碧落宫和风流殿联手。
39:40可昨晚风流殿,在紫校院的表现,不足以证明此事。
39:44碧玉公主或许应该证明此事。
39:47碧玉公主或许应该注重更实际的事情。
39:51西方桃,注意言辞。
39:54前朝覆灭,与老公主引见一阙阴阳之举,密不可分。
40:01如今虽已改朝换代,无人能阻止碧落宫,重返中原。
40:08但那些年的生灵涂炭历历在目,百姓,当真不会迁怒婉玉一族。
40:18无礼!
40:24帮助建惠,碧落宫仍是碧落宫。
40:29再大也大不过中原建惠这个正道连忙。
40:33或许还会因为旧日的错误而备受牵制。
40:38但加入风流殿不同。
40:42倘若碧落宫加入风流殿,风流殿许诺三分之一的武林,
40:49尽归碧落宫管辖,风流殿绝不插手半分。
40:53碧玉公主何不帅碧落宫称霸武林,
40:58光复碧玉家族的名声。
41:02请西方姑娘先回紫香院休息,
41:04稍后,
41:05请西方姑娘先回紫香院休息。
41:07稍后,
41:08本宫会给你答复的。
41:09本宫会给你答复的。
41:11而你又带来了什么?
41:13你又带来了什么?
41:14能证明你阴雨的条件?
41:16奴家带来的这番话质地有声,
41:20又何须什么证明?
41:22唐公子,
41:23请西方姑娘先回紫香院休息。
41:31稍后,
41:32本宫会给你答复的。
41:34唐公子,
41:35扶翠被放出来了。
41:43承刀主再次求见碧玉公主,
41:47但碧玉公主没有见她。
41:51碧玉月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月月
42:21皇上
42:26你認為 婉裔月旦
42:28是一個怎樣的人
42:30高人
42:33她不是高人
42:36而是王者
42:37王者
42:39江湖王者
42:40不屈人之下
42:42不屈人之危
42:44弱則避走天涯
42:47強則威靈天下
42:50The Lord is in the hands of the Lord,
42:53but the Lord is in the hands of the Lord.
43:20詞曲 李宗盛
43:50詞曲 李宗盛
44:20詞曲 李宗盛
44:50詞曲 李宗盛
45:20詞曲 李宗盛
45:21詞曲 李宗盛
45:22詞曲 李宗盛
45:26詞曲 李宗盛
45:32詞曲 李宗盛
45:34詞曲 李宗盛
45:36詞曲 李宗盛
45:46詞曲 李宗盛
45:48詞曲 李宗盛
Recommended
43:54
46:30
39:47
44:04
27:21
35:47
43:32
28:24
44:41
44:23
Be the first to comment