Skip to playerSkip to main content
Cine Vibe is your daily destination for all things cinema. We bring you movie reviews, clips, highlights, behind-the-scenes stories, and film trivia that capture the true spirit of storytelling on screen.



From Hollywood blockbusters and indie treasures to timeless classics and trending releases, Cine Vibe delivers fresh, engaging content for every movie lover. Our goal is simple: to make cinema more exciting, relatable, and inspiring for everyone.



👉 Subscribe now to Cine Vibe and experience movies in a whole new way.

#CineVibe #Movies #FilmReviews #MovieClips #CinemaLovers #MovieCulture #BehindTheScenes #Blockbusters #FilmTrivia #MovieHighlights
Transcript
00:00:00Three years ago, I lost my parents in an accident. Sandra Miller, my mother, was the one who welcomed me.
00:00:08She gave me a home with her beloved children, the brothers Miller.
00:00:14I felt loved with her love. We were inseparables.
00:00:18For me, they were my younger brothers. And sometimes, even more than that.
00:00:23Sandra was going to play with one of them. And honestly, part of me expected that you were right.
00:00:29Feliz cumpleaños, Daisy. ¿Qué esperas? Ven aquí.
00:00:38Oh, Caleb, Dylan, me trajeron un pastel de cumpleaños.
00:00:42Pero todo cambió cuando Lola se mudó.
00:00:44¡Feliz cumpleaños, Lola!
00:00:47Todos creen que es inocente, pero yo veo su verdadera cara.
00:00:51Feliz cumpleaños, Lola.
00:00:53¿Qué haces aquí? ¿Qué hace ella aquí?
00:00:57Me prometieron que pasaríamos nuestros cumpleaños juntos.
00:01:00¡También es mi cumpleaños! ¿No podemos celebrar un poquito?
00:01:04¿En serio? ¿Arruinas la fiesta de Lola solo porque no planificamos nada para ti?
00:01:09¡Madura, Daisy!
00:01:10Lola nunca ha tenido nada así en su vida. Déjala tener su momento, por una vez.
00:01:15Caleb, Dylan, está bien, lo entiendo. Solo soy la hija de la sirvienta.
00:01:20Ahí va de nuevo.
00:01:21Daisy me ha odiado desde el comienzo y si de verdad le molesta lo cancelaré.
00:01:24No, no, tú no eres el problema, ¿ok? Es ella.
00:01:26No todo se trata de ti. No estás invitada. Vete.
00:01:30Vete.
00:01:38Oigan, esa no es Daisy.
00:01:40Lola me dijo que ella robó el dinero de las donaciones de la escuela.
00:01:43Y ya está lo peor.
00:01:44Caleb, Dylan, no puedo respirar.
00:01:48Caleb, Dylan, vinieron. Gracias.
00:02:13Esto es increíble.
00:02:17¿Hay algo medianamente bueno para Lola y a ti te da un falso ataque de asma?
00:02:22No puedo creer que intentaras arruinar su día especial.
00:02:24¿Yo intenté arruinar su día especial?
00:02:27Tú me sacaste para que ella tuviera su momento.
00:02:30Colapsé y ni pestañeaste.
00:02:32¿Cómo puedo ser la chica mala?
00:02:34Siempre cambias las cosas.
00:02:37Hace meses que no tienes un ataque de asma.
00:02:39¡Demonios, quizá ya ni tengas asma!
00:02:42Tú tienes esto.
00:02:44Y Lola nunca en su vida ha tenido una fiesta de cumpleaños.
00:02:47Se merecía este día y se lo arruinaste.
00:02:49Oye, ¿sabes?
00:02:50Lola ni siquiera comió pastel por preocuparse por ti.
00:02:53Ese es el tipo de persona que es ella.
00:02:55Entiendo que quizás estás acostumbrada a ser el centro de atención
00:02:58o que quizás desprecies a Lola por ser hija de una sirvienta.
00:03:01¡No!
00:03:02Pero ella es mejor que tú.
00:03:04Lola es genuina y tierna.
00:03:07Tú eres muy falsa y estamos hartos de eso.
00:03:10¡Eso no es cierto!
00:03:11¡Yo nunca!
00:03:12¡Déjate de tonterías!
00:03:13¡Dios!
00:03:14¿No pensaste que lo descubriríamos?
00:03:16¡Todas las falsas sonrisas y los buenos gestos!
00:03:19¡Todo por un maldito cheque!
00:03:21Ninguno de nosotros elegirá a alguien como tú.
00:03:23¡Entiende!
00:03:24¡Es imposible amarte!
00:03:43¿Qué nos pasó?
00:03:50¡Hola Daisy!
00:03:51Solo te llamo para avisarte que tu cama es súper cómoda.
00:03:56Y tu ropa...
00:03:57Bueno...
00:03:58Creo que ambas podríamos decir que me queda mejor a mí.
00:04:01Espero que no te importe que a partir de ahora todo lo tuyo sea mío.
00:04:07¡Oh!
00:04:08Y no olvides ver mis historias, ¿ok?
00:04:10Las publiqué solo para ti.
00:04:12¡Ejep!
00:04:13¡Ejep!
00:04:14¡Ejep!
00:04:15¡Ejep!
00:04:16¡Ejep!
00:04:17¡Ejep!
00:04:18¡Ejep!
00:04:19¡Ejep!
00:04:21¡Ejep!
00:04:22¡Ejep!
00:04:24Entiende.
00:04:25Es imposible amarte.
00:04:27And so it ends for forever. Three years, thrown out of the garbage by someone who only knew six months ago.
00:04:50Daisy?
00:04:51Hayley, tenías razón sobre Nueva York. Quiero volver a Los Ángeles, contigo y Owen.
00:04:57Eso es maravilloso, cariño. No me queda nada. Ni nadie en este lugar.
00:05:08Lamento que no funcionara, cariño, pero Owen se volverá loco cuando descubre que vas a regresar.
00:05:16Ese chico ha estado locamente enamorado de ti desde que eran niños.
00:05:21Siempre te ha apoyado. No como esos chicos de los Miller.
00:05:25Tu madre era como una hermana para mí, así que siempre tendrás un hogar conmigo, Owen.
00:05:29Gracias, tía Hayley. Compraré un boleto en primera clase. Todo estará listo para cuando vuelvas.
00:05:34No se queden ahí y preparen la habitación de invitados. Mi querida Daisy volverá a casa.
00:05:45En tres días, me iré.
00:05:57¿Siquiera les importará?
00:05:59¿Siquiera les importará?
00:06:00¿Siquiera les importará?
00:06:04¡Ah! ¡Dios mío! ¿Estás bien?
00:06:07¡Ah! ¡Dios mío! ¿Estás bien?
00:06:22En realidad, así te ves bien.
00:06:29¿Qué mierda pasa contigo?
00:06:35¡Kayla y Dylan me regalaron esta ropa! ¡No puedes robar mis cosas!
00:06:38Oh, relájate. Tomé prestadas un par de tus cosas.
00:06:42¿No te lo había dicho?
00:06:44Todo lo que tienes será mío.
00:06:48Incluso los chicos Miller.
00:06:50Y ellos me lo darán todo con una sonrisa en sus caras.
00:06:55¡No me toques!
00:06:56¡No me toques!
00:06:57Perdiste tu oportunidad, ahora viene lo difícil.
00:07:00¡Ay, Daisy! ¡Por favor, no me pegues! ¡Por favor!
00:07:02Lamento arruinar tu ropa.
00:07:06¿Qué mierda estás haciendo?
00:07:08Lola, ¿estás bien?
00:07:09Lo siento, no quise dañar tu ropa.
00:07:12Mi madre me pidió ayuda para lavarla.
00:07:14No te molestes, la arreglaré, lo prometo.
00:07:16Oye, no te preocupa. No deberías lavar su maldita ropa.
00:07:19Daisy, ¿qué te pasa?
00:07:20Su madre es la sirvienta, pero no la trates así.
00:07:23No es lo que parece. No, no es así.
00:07:25¿Por qué eres tan malvada?
00:07:27Discúlpate con Lola, ahora.
00:07:32No hice nada mal.
00:07:34¿Por qué debería disculparme?
00:07:37Está bien chicos, es mi culpa.
00:07:39Solo quería ayudar a mi madre y terminé molestando a Daisy.
00:07:42No puedo hacer nada bien.
00:07:44No seas dura contigo misma.
00:07:46Pero Daisy, si no te disculpas, puedes coger tu mierda y largarte de aquí.
00:07:51Oye.
00:07:55Bienvenida a casa, Daisy. Me alegra que estés aquí.
00:08:10Puedes quedarte para siempre. Ahora esta es tu casa, princesa.
00:08:13Jejeje.
00:08:20¿Entonces es todo?
00:08:23¿Acaso no recuerdan lo que dijeron la primera vez que vine hace tres años?
00:08:27Dijeron que siempre tendría un hogar aquí.
00:08:29Sí, y te estoy dando una opción.
00:08:31O te disculpas con Lola, o te largas de una vez.
00:08:34¡Basta!
00:08:40Todo está listo, cariño. Owen te recogerá en tres días.
00:08:44Y no te olvides, asegúrate de arreglar tus papeles de transferencia.
00:08:48¿Transferencia?
00:08:50¿Transferencia?
00:08:51¿A dónde vas, Daisy?
00:08:56¿Acaso escuché bien?
00:08:57Te recogerá.
00:08:58Transferencia.
00:08:59¿Vas a dejarnos?
00:09:00Además, ¿quién mierda, Owen?
00:09:02Vamos.
00:09:03Quizá le pagó a un actor para que fuera ese nuevo hombre.
00:09:06Debe estar planeando algo para llamar nuestra atención.
00:09:09¡Es patético!
00:09:11¿Ves esta ropa?
00:09:13¡No mereces nada de esto!
00:09:14Daisy, vamos.
00:09:15No hagas una escena.
00:09:16Solo discúlpate y te perdonaremos.
00:09:23Está bien, Kayla.
00:09:25Dylan.
00:09:26Daisy puede recuperar su habitación.
00:09:28Yo solo regresaré al sótano, está bien.
00:09:30Espera.
00:09:32¿Te mudaste a mi habitación?
00:09:44Ya casi, ya casi.
00:09:45Está bien.
00:09:46Y es justo...
00:09:47Aquí y...
00:09:48Aquí.
00:09:49Dime cuándo.
00:09:51¡Tadá!
00:09:52¡Sorpresa!
00:09:55¡Es hermosa!
00:09:57¿En...
00:09:58¿En serio es mi habitación?
00:09:59Espero que te guste el rosa.
00:10:02¿Te gusta?
00:10:04Te trajimos algo.
00:10:07Espero que te guste.
00:10:10¡Oh, Dios mío!
00:10:11¡Me encanta!
00:10:15Así que lo hicieron.
00:10:25Daisy.
00:10:31Puede tener cualquier habitación.
00:10:32¿Por qué la mía?
00:10:33Despierta, Daisy.
00:10:35¡Eres un parásito!
00:10:36¡Nosotros te dimos todo lo que comes!
00:10:38¡Vistes o tocas!
00:10:39Lola, por el contrario.
00:10:40De verdad se ganó su lugar aquí.
00:10:42Eso es lo que recibes por molestar a Lola.
00:10:46Soy el hijo de tu madrina.
00:10:47Es mi deber decirte lo que está bien y lo que está mal.
00:10:49¡Qué hilo!
00:10:50¡Dylan!
00:10:51Quizás esto ya fue muy lejos.
00:10:52No quiero interponerme en lo que tengan ustedes de estrés.
00:10:54No, está bien, Lola.
00:10:55Mereces la habitación más grande.
00:10:57¿Escuchaste eso, Daisy?
00:10:58¡Hablaste mal de Lola en nuestra espalda!
00:11:00¡Y aún así intenta protegerte!
00:11:02¡Te malcriamos!
00:11:03¡Y te convertiste en una mocosa!
00:11:05¡Malcriada!
00:11:06A partir de hoy, te mudarás al sótano.
00:11:09¡Recoge tu mierda!
00:11:11¡Y cuando por fin aprendas a tratar bien a la gente!
00:11:14¡Entonces quizás puedas volver arriba!
00:11:16Eso no será necesario.
00:11:20Puede quedarse en mi habitación.
00:11:23Y con todas mis cosas lo regresaré todo.
00:11:27Hace mucho tiempo que sé que ya no tengo lugar en este hogar.
00:11:31¿Escuchaste eso, hermano?
00:11:33¡Todavía no lo entiende!
00:11:35¡No vamos a seguir tolerando esa actitud!
00:11:38En cuanto a tu obsesión de acosar a Lola...
00:11:41Es mejor que no lo vuelvas a hacer.
00:11:45Tranquilo.
00:11:47Eso no pasará.
00:11:52Y...
00:11:54¿Qué significa eso?
00:12:02Daisy, Daisy, ¿qué mierda estás haciendo?
00:12:05¡Aquí está todo lo que pensaron que quería de ustedes!
00:12:17¡Todo el dinero, los regalos, el legado!
00:12:20¡Lo estoy regresando todo!
00:12:22¡No quiero nada de ustedes!
00:12:26¡Dios, eres demasiado dramática!
00:12:29¿Crees que estamos a mano solo porque regresas eso?
00:12:31¡Oye, basta!
00:12:33Está bien, no tienes que hacer una escena.
00:12:35Todo esto...
00:12:38...es patético.
00:12:39¡Vamos, andando!
00:12:40¡Vamos!
00:12:41¡Andando!
00:12:42¡Vamos!
00:12:43¡Andando!
00:12:44¡Vamos, andando!
00:12:45¡Ja!
00:12:46¡Ya preparé tu habitación!
00:12:47¡La hice igualita cuando eras pequeña!
00:12:58Margaritas, ¿te acordaste?
00:13:28Caleb, Dylan, es todo, tal como lo querían.
00:13:53¡Oh, pero qué foto tan linda!
00:13:58¡Regrésala!
00:14:01¡Oye!
00:14:04Es solo una foto. ¿Cuál es el problema?
00:14:07Lola solo quería ver la foto.
00:14:19Oye, ¿por qué tienes que hacer tanto drama por todo?
00:14:22Lo siento mucho, Daisy. Yo...
00:14:25Creo que solo estaba...
00:14:28¿Celosa?
00:14:29Ustedes tres tienen muchos recuerdos juntos y...
00:14:31Caleb, Dylan y yo no tenemos una foto juntos.
00:14:34Podemos tomar unas ahora si quieres.
00:14:36¿En serio?
00:14:36¿Quién?
00:14:45¡Dios mío!
00:14:47¿Una Polaroid?
00:14:50¿Esto es para mí?
00:14:53¿Para quién más sería?
00:14:54Dijiste que querías decorar tu casillero con fotos.
00:14:57Y bueno, solo recuerda, esa cámara es solo para nosotros tres, para nadie más.
00:15:05Vengan, tomemos una foto.
00:15:07¡Esta la tomamos el día que me mudé!
00:15:16Y esta, después de tener ese ataque de asma...
00:15:20Se quedaron conmigo en el hospital por dos noches.
00:15:28¡Daisy!
00:15:28Ahora solo soy la chica que odia.
00:15:40Dijeron que éramos familia.
00:15:41Dijeron que esto significaba algo.
00:15:45Pero fue una mentira.
00:15:47Cada palabra.
00:15:50Cada promesa.
00:15:50Esa es Daisy y los chicos Miller.
00:15:52Pensé que eran cercanos.
00:15:53¿Tien dejarán de mantener a Daisy?
00:15:55Lo intenté.
00:15:56Pero ya no puedo seguir gritando para que me escuchen llorar.
00:16:07¡Daisy! ¡Para!
00:16:10¡Daisy! ¡Para!
00:16:21¡Daisy!
00:16:22No tenía idea que tomarme una foto con ellos te molestaría de esa forma.
00:16:29Si te haces sentir mejor, puedes abofetearme.
00:16:38¡Suelta mi mano!
00:16:46¡Lula!
00:16:47¡Lo siento mucho!
00:16:50¡No tenía idea de que la molestaría tanto!
00:16:55¿Yo?
00:16:59¿Y la caba...?
00:17:00¡No puede ser!
00:17:04¡Oh, mierda!
00:17:06Espera, ¿qué mierda?
00:17:07Pensé que esos tres eran...
00:17:08...como bastante cercanos.
00:17:09¿No puedes verlo?
00:17:11Obviamente, Daisy se peleó con los hermanos Miller y ahora Lola es la chica del momento.
00:17:15Ah, ah, Daisy, yo...
00:17:17¿Acabas de golpearme?
00:17:23Tú, tú, tú empujaste a Lola primero.
00:17:27Yo, si no te hubieras pasado tanto de la raya, yo no me hubiera vuelto loco.
00:17:31Solo discúlpate con Lola y podremos terminar con todo esto, ¿está bien?
00:17:38No voy a disculparme.
00:17:40Oye, ¿qué te pasa?
00:17:42Si no fuera por nuestra familia, todavía estarías pudriéndote la calle.
00:17:45Quizás habría sido mejor.
00:17:46¡Pequeña malagradecida!
00:17:48Oye, ya basta.
00:17:49Ya basta.
00:17:52Yo me disculparé primero.
00:17:56No debía hacer eso.
00:17:57De verdad fue mi culpa.
00:17:58Lo siento, ok.
00:18:02Solo, por favor, déjalo ir.
00:18:04Lola ha pasado demasiado.
00:18:07Siempre quisiste un gato, ¿verdad?
00:18:09¿Qué tal si te consigo uno?
00:18:11Está bien, te conseguiré el que tú quieras.
00:18:13¿Un gato?
00:18:20¿Quieres llevarla a casa?
00:18:23Le conseguiremos una mejor.
00:18:25Soy alérgica a los gatos.
00:18:29Qué gracioso.
00:18:31Ni recuerdas que soy alérgica a los gatos.
00:18:34Yo no quería un gato, K-Love.
00:18:37Quizás me confundiste con alguien más.
00:18:40¡Por Dios, ya basta!
00:18:41¿Qué intentas probarnos?
00:18:43¡Deja de probar nuestra paciencia!
00:18:45¡Entonces deja de hablarme!
00:18:46Ya me cansé de ser el segundo plato de nadie.
00:18:55¿Por qué esto se siente como que perderé algo que nunca recuperaré?
00:19:02K-Love.
00:19:02Dylan.
00:19:09Los amé a los dos demasiado.
00:19:12Hubiera recibido un disparo por ambos.
00:19:14Y aún así me consideran la villana.
00:19:18Creo que es hora de que despertemos.
00:19:20Se acabó lo que teníamos.
00:19:22Y nunca lo recuperaremos.
00:19:30¡Toda una reina del drama!
00:19:32¡Sigue con esto y nos iremos para siempre!
00:19:38Regresará.
00:19:38Sí.
00:19:47Tía Sandra.
00:19:50Pensé que estarías en Europa por negocios hasta el próximo mes.
00:19:53Daisy, cariño.
00:19:55Tu tía me llamó y me contó que volverías a Los Ángeles.
00:19:58Así que me vi en el primer vuelo.
00:19:59¿En serio nos dejarás?
00:20:04Esto es porque ahí lo pidí, Dylan, ¿verdad?
00:20:06Sabía que algo andaba mal entre ustedes cuando me fui.
00:20:09Todo esto es mi culpa.
00:20:12Le prometí a tu madre que te cuidaría como si fueras mi hija.
00:20:16Y dejé pasar muchas cosas.
00:20:17No.
00:20:18No, no, no.
00:20:19Tú eres la mejor madrina que podría desear.
00:20:22Me trataste como familia desde el primer momento.
00:20:25Nunca lo olvidaré.
00:20:29Aquí hay algo que tenía ahorrado.
00:20:33No es mucho, pero quería dártelo como agradecimiento.
00:20:37Cariño, no hagas eso.
00:20:39No me vas a dejar de hablar por completo, ¿verdad?
00:20:42Solo quédate con el dinero.
00:20:44Sabes, siempre, siempre soñé que terminarías con uno de mis hijos, pero ahora lo veo.
00:20:48Esos dos idiotas no te merecen.
00:20:51Siempre fuiste muy buena para ellos.
00:20:53Dulce princesita Daisy.
00:20:56Mereces algo mejor.
00:20:57Cariño, antes de darle tu corazón a alguien, asegúrate de habertelo dado a ti primero.
00:21:10Lo prometo.
00:21:19Ten.
00:21:21Cincuenta mil para ti.
00:21:22No, apeles.
00:21:24Solo tómalos.
00:21:25Úsalos para empezar la vida que mereces.
00:21:26Tú tienes a alguien esperándote en Los Ángeles, ¿cierto?
00:21:29Owen Gray.
00:21:30¿Sí?
00:21:30Quizás algún día olvides a los idiotas de mis hijos.
00:21:35¿Y quién sabe?
00:21:36Quizás tú y Owen empiecen a salir.
00:21:39¿Salir con quién?
00:21:39Mamá, ¿con quién estás saliendo, Daisy?
00:21:49No es su problema.
00:21:51A ustedes no les interesa Daisy en lo absoluto.
00:21:53¿Volviste a acusarnos con mamá?
00:21:55¿Te haces la víctima?
00:21:57Mamá, no escuches nada de lo que diga, ¿está bien?
00:21:59La fiesta de cumpleaños fue porque se lo merecía.
00:22:02¿Y la habitación?
00:22:03Bueno, eso fue un castigo.
00:22:05Daisy se lo buscó ella sola.
00:22:06Sí, Lola es una chica buena.
00:22:07Solo intentábamos cuidarla.
00:22:09Es todo.
00:22:10No creerás todo lo que te cuenta Daisy, ¿verdad?
00:22:13Daisy no dijo nada.
00:22:15Dios, ustedes son muy estúpidos.
00:22:17Daisy, nunca quise interponerme entre tú, Kayla o Dylan.
00:22:20No le digas esas cosas a la señora Miller solo para ser...
00:22:23Ya cállate.
00:22:25Dejar que tu madre te trajera aquí fue un error.
00:22:27Mamá, eso no es justo.
00:22:29Ok, no sé qué te dijo Daisy, pero te equivocas sobre Lola.
00:22:33Bueno, sé que es la hija de la sirvienta, pero eso no está con nosotros.
00:22:36A ella, en verdad le importa esta familia.
00:22:38¿Le importa?
00:22:40No estoy ciega como ustedes dos.
00:22:43Daisy es la única a la que realmente le importan ambos.
00:22:46¿De verdad?
00:22:54Porque solo está tras nuestro dinero.
00:22:56Mírala, recibe otro cheque de ti.
00:22:58Exacto, y no olvidemos las rabietas, ¿ok?
00:23:02Y las mentiras que nos dijo, sin mencionar cómo molestó a Lola.
00:23:06No me importa lo que diga, ella no es mi hermana.
00:23:10¿Qué demonios les pasa a ustedes?
00:23:11¿Se volvieron completamente locos?
00:23:13Mamá, Lola no es la villana aquí.
00:23:15Que no se te meta Daisy en la cabeza.
00:23:17Son unos bastardos desagradecidos.
00:23:19No me llamen mamá.
00:23:20No tengo hijos estúpidos como ustedes.
00:23:23¿Y ella?
00:23:25Saquen a esa víbora de mi casa.
00:23:28Señora Miller.
00:23:29¡Que salgas!
00:23:33Vamos.
00:23:34Mejor cuídate.
00:23:39Esto aún no acaba, Daisy.
00:23:46Daisy, cariño.
00:23:48Lo siento.
00:23:50Lo siento muchísimo.
00:23:52Esos dos idiotas te trataron muy mal.
00:23:54No te mereces nada de eso.
00:23:56No es tu culpa.
00:23:58Ahora viste por qué debo irme.
00:24:00Ya no puedo quedarme en este lugar.
00:24:02Lo sé, cariño.
00:24:04Prométeme que te cuidarás cuando llegues a Los Ángeles.
00:24:07Y llámame seguido.
00:24:09Lo haré.
00:24:10También te visitaré.
00:24:11Hoy es mi último día de escuela.
00:24:13La transferencia ya fue aprobada.
00:24:16Me iré después de esto.
00:24:25Daisy.
00:24:28Ya dije que lo sentía.
00:24:30¿Por qué tuviste que ir con la señora Miller?
00:24:32¿Qué más quieres de mí?
00:24:33¿Podemos parar?
00:24:35Estoy cansada.
00:24:36Solo déjame en paz.
00:24:37¿No te lo advertí?
00:24:38Dije que te arrepentirías y vuelves a meterte con Lola.
00:24:40¿Ok?
00:24:41Habíamos dejado pasar esa mierda.
00:24:42Y fuiste a acusarnos con mamá a nuestras espaldas.
00:24:45Eso es bajo, Daisy.
00:24:47Muy bajo.
00:24:48Daisy.
00:24:54my pierna
00:25:14oh por dios
00:25:19Daisy, ¿estás bien?
00:25:22te lo merecías
00:25:24Lola, ¿qué te pasa?
00:25:28¿por qué la empujaste?
00:25:29intentaba ayudarte
00:25:30Daisy, sé que me odias
00:25:33pero teníamos que llegar a esto
00:25:36¿no quieres que me vaya?
00:25:38quizás solo deba desaparecer
00:25:40no puedo creer
00:25:43que me la creyera, de nuevo
00:25:44digo, incluso ahora
00:25:46estás cambiando todo
00:25:47lo siento, no debí haberle creído
00:25:50levántate y discúlpate con Lola
00:25:53lo repetiré
00:25:54por última vez
00:25:56yo nunca
00:25:57me disculparé con Lola
00:25:59jamás
00:26:01ay, por favor
00:26:04¿ah no?
00:26:10que te sirva de lección
00:26:11y nunca lo olvides
00:26:13oye, ya basta
00:26:16creo que la clase está por comenzar
00:26:18así que solo
00:26:19vayámonos de aquí
00:26:19vamos
00:26:20que te sirva de lección
00:26:25y nunca lo olvides
00:26:26no te preocupes
00:26:29nunca olvidaré
00:26:32lo que pasó hoy
00:26:33ninguno de nosotros
00:26:35elegirá
00:26:36a alguien como tú
00:26:37entiende
00:26:37es imposible
00:26:38amarte
00:26:39eres un parásito
00:26:41nosotros te dimos
00:26:42todo lo que comes
00:26:43vistes o tocas
00:26:44te lo merecías
00:26:53incluso ahora
00:26:54estás cambiando todo
00:26:56al fin
00:27:08un minuto más
00:27:10se llamaba a emergencias
00:27:11gracias
00:27:12señor Sterling
00:27:15ay
00:27:15¿qué fue lo que te pasó
00:27:17niña?
00:27:18¿ah?
00:27:19estás llena de moretones
00:27:20tu pierna es un desastre
00:27:22y el azúcar en tu sangre
00:27:23está demasiado bajo
00:27:24siquiera estás comiendo
00:27:26estoy bien
00:27:27mira
00:27:30no sé qué sucede
00:27:31con tus amigos
00:27:32pero esto
00:27:33no está bien
00:27:34tienes suerte
00:27:37que la pierna
00:27:37no esté rota
00:27:38pero si no cuidas
00:27:40de ti misma
00:27:40las cosas serán
00:27:41mucho peor
00:27:42¿entiendes?
00:27:44
00:27:44gracias
00:27:46señor Sterling
00:27:48ok
00:27:49buscaré unas muletas
00:27:50¿qué quieres?
00:28:07¿qué quieres?
00:28:12solo vine a ver
00:28:13lo patética
00:28:13que te ves
00:28:14pero te ves
00:28:17mucho peor
00:28:17de lo que esperaba
00:28:18para
00:28:25¿qué mierda
00:28:26pasa contigo?
00:28:27estás triste
00:28:28porque yo tengo
00:28:29a Caleb
00:28:30y a Dylan
00:28:30en la palma
00:28:31de mi mano
00:28:31solo déjame
00:28:32en paz
00:28:33además me iré
00:28:34pronto
00:28:35y nunca me verás
00:28:36otra vez
00:28:36¿ah sí?
00:28:38¿a dónde vas?
00:28:39¿a dónde podrías ir?
00:28:41a donde sea
00:28:41siempre y cuando
00:28:42no te vea más
00:28:43la cara
00:28:44así que lo admites
00:28:45yo gano
00:28:46y tú pierdes
00:28:48no celebres todavía
00:28:51Lola
00:28:51Dylan
00:28:53y Caleb
00:28:53no son tan tontos
00:28:55como crees
00:28:55algún día
00:28:56verán tu verdadera cara
00:28:57y cuando llegue ese día
00:28:59será el fin
00:29:00para ti
00:29:01eres una
00:29:02perra
00:29:03suéltame
00:29:06por favor
00:29:06no Daisy
00:29:07no te hagas la víctima
00:29:08cuando te lo dieron
00:29:09todo
00:29:10era todo lo que
00:29:11yo quería
00:29:12oh
00:29:15¿esto?
00:29:17¿tu cosita mágica
00:29:18para el asma?
00:29:21dámelo
00:29:21dámelo
00:29:22dámelo
00:29:23dámelo
00:29:24por favor
00:29:25¿lo quieres?
00:29:27entonces ruega
00:29:28Daisy
00:29:29muéstramelo
00:29:30desesperada
00:29:31que realmente
00:29:31estás
00:29:32por favor
00:29:40por favor
00:29:41por favor
00:29:43oh
00:29:45mírate
00:29:46tan desesperada
00:29:48y débil
00:29:48como toda una triste
00:29:50perrita callejera
00:29:51debiste haber muerto
00:29:53junto a tus padres
00:29:54no
00:29:57no
00:30:00nunca tuviste
00:30:06una oportunidad
00:30:07de que
00:30:07Caleb y Dylan
00:30:08te amaran
00:30:08son míos
00:30:10ok
00:30:10solo
00:30:12míos
00:30:13Lola
00:30:16Daisy
00:30:19¿por qué me empujaste?
00:30:20solo intentaba
00:30:21pasarte tu inhalador
00:30:22¿estás bien?
00:30:23Daisy
00:30:24¿qué te pasa?
00:30:26Lola
00:30:26solo intentaba
00:30:27venir a ver
00:30:27cómo estabas
00:30:28y la atacaste
00:30:28otra vez
00:30:29Dios
00:30:29después de todo
00:30:30este tiempo
00:30:31no aprendes
00:30:31tu maldita lección
00:30:32yo solo
00:30:33de verdad
00:30:34no pensé
00:30:34que podrías
00:30:35caer más bajo
00:30:36Daisy
00:30:36¿desde cuándo
00:30:37te volviste
00:30:38tan cruel?
00:30:39ya ni te conozco
00:30:41yo
00:30:41no tengo
00:30:43nada
00:30:44más que decir
00:30:45por favor
00:30:47solo
00:30:48váyanse
00:30:48si
00:31:00soy malvada
00:31:03contentos
00:31:04yo
00:31:05empujé
00:31:06a Lola
00:31:07así de fuerte
00:31:08con mi tobillo
00:31:09fracturado
00:31:10y mi inhalador
00:31:12se cayó
00:31:14al suelo
00:31:14y se rompió
00:31:15solo
00:31:15por supuesto
00:31:16esperen
00:31:20no tengo asma
00:31:23¿no había dicho eso?
00:31:25¿por qué su inhalador
00:31:26estaba así en el suelo?
00:31:29¿qué está pasando aquí?
00:31:32¿estás bien?
00:31:33si ustedes
00:31:35no están lastimados
00:31:36o enfermos
00:31:37entonces salgan
00:31:37de mi oficina
00:31:38y regresen a clases
00:31:39hablaré con sus maestros
00:31:40váyanse
00:31:44hola
00:31:53Owen
00:31:54Daisy
00:31:54no sé qué pasa
00:31:56pero
00:31:57no puedo quitarme
00:31:59esta sensación
00:31:59del estómago
00:32:00así que volé a Nueva York
00:32:02iré a buscarte
00:32:03a la escuela ahora
00:32:04gracias
00:32:04Owen
00:32:05¿por qué estacionaste?
00:32:25porque Daisy
00:32:25está lastimada
00:32:26vamos a buscarla
00:32:28y llevemos la casa
00:32:29¿qué le pasa?
00:32:36¿por qué se va así?
00:32:38no la llevará a nadie
00:32:39te estábamos esperando
00:32:40por favor
00:32:45no me toques
00:32:46que grosera
00:32:53solo vámonos
00:32:55no puede subir
00:32:57así al autobús
00:32:57no te preocupes
00:32:59yo iré a hablar con ella
00:33:00ok
00:33:01escucha
00:33:08perra
00:33:09será mejor
00:33:10que no te subas
00:33:11al auto conmigo
00:33:12o convertiré
00:33:13o convertiré tu vida
00:33:13en un infierno
00:33:15oye
00:33:17te estoy hablando
00:33:19solo vete
00:33:20no crees
00:33:22que estás siendo
00:33:23patética
00:33:24eres una perra
00:33:30Daisy
00:33:46¿cuándo vas a dejar
00:33:47de abusar de Lola?
00:33:50no puedo creer
00:33:51que pasé tres años
00:33:52protegiéndote
00:33:53debí saber
00:33:54que estaba alimentando
00:33:55a un monstruo
00:33:55Okay, Caleb, I just fell by accident.
00:33:59You're very sweet, Lola.
00:34:00That's why this lady keeps you on top of me.
00:34:06What did I tell you?
00:34:08What did I tell you?
00:34:10I told you that I had to take the bus.
00:34:15I'm feeling shame on her.
00:34:18Daisy, if you do something like that, it's over.
00:34:22Really.
00:34:25Oh, myrna.
00:34:32Oh, myrna.
00:34:46Oh, myrna.
00:34:48Oh, myrna.
00:34:50Wow, this auto está bien.
00:34:54Me voy a resfriar.
00:34:56Mierda.
00:34:56Sí, de ninguna manera es de alguien de nuestra escuela.
00:34:58Realmente no es de nuestra escuela.
00:35:10Daisy, ¿qué pasó?
00:35:12Owen, por favor, sácame de este lugar.
00:35:18Ah.
00:35:20Ah.
00:35:21Ah.
00:35:22Ah.
00:35:23Ah.
00:35:24Ah.
00:35:25Ah.
00:35:26Ah.
00:35:27Ah.
00:35:28Ah.
00:35:29Ah.
00:35:30Ah.
00:35:31Ah.
00:35:32Ah.
00:35:50Ah.
00:35:51Ah.
00:35:52Ah.
00:35:52Ah.
00:35:53Isn't there a movie?
00:35:54Ah.
00:35:56Ah.
00:35:56One moment, I know him. I think I saw him in a magazine or something like that.
00:36:03Really? Who is it?
00:36:05I think his name is Owen Gray, the father of the family Gray. But he lives in Los Angeles, and this is New York.
00:36:13And why would he know Daisy?
00:36:14Are you the father of the family Gray? No can be.
00:36:17The Gray are one of the most powerful in the country. Why would they be looking for Daisy?
00:36:22Debiased to be someone else.
00:36:26Owen, are you?
00:36:37What the hell has happened here? Why is everything so bad?
00:36:41What the hell are those brothers, Miller?
00:36:45Debiased to beat them in the face.
00:36:47No, it's necessary. Ya lo superé.
00:36:50Are you serious?
00:36:54Or do you just pretend to be strong?
00:37:02La pena no es un botón de pausa, Owen.
00:37:05Es una puerta.
00:37:07Y para mí ya está cerrada.
00:37:09Buenos días, Caleb.
00:37:18¿Dónde está Daisy? ¿No vino a casa anoche? A este paso ella llegará tarde a la escuela.
00:37:24¿A quién le importa, hermano? Quizá anda haciendo de las suyas por ahí, como siempre.
00:37:39Quizá fue a casa con ese tipo de anoche.
00:37:43No puede ser.
00:37:45Daisy tiene una rabieta de vez en cuando, pero eso no significa que pase afuera toda la noche y está claro que no tiene novio.
00:37:53Entonces, quizá esté en su habitación, iré a ver.
00:37:56Voy contigo.
00:37:57¿Y si no está aquí? Tendremos que enviar a alguien a buscarla porque no podemos permitir que manche el apellido Miller.
00:38:04Esperen, chicos. Vean esto.
00:38:06Noticia de última hora. El heredero de la familia Gray fue visto siendo muy cariñoso con Daisy Evans, hija de la fallecida y legendaria diseñadora de joyas Leonora Evans.
00:38:15Nos comunicamos con la familia Gray en busca de comentarios. Dijeron que pronto harán un anuncio.
00:38:20¿Se unirán las familias Evans y Gray?
00:38:23¿Daisy?
00:38:26Es solo un artículo de prensa de mierda. De ninguna forma Owen saldría con Daisy.
00:38:31Sí, los paparazzi solo están agitando el avispero. Porque la familia Gray es de alta clase. ¿Por qué querrían tener algo que ver con Daisy?
00:38:39Sí, exacto. Solo es una tontería. Ni loco se acercaría a Daisy.
00:38:45Sí. Y fue un error. Debe serlo, ¿verdad?
00:38:50¡Susan! ¿Daisy está en su habitación?
00:38:53Fui a ver cómo estaba y no estaba ahí. Su cama estaba arreglada. No parece haber estado en su habitación. Claramente no durmió ahí anoche.
00:38:59¡No puede ser! ¿La regañamos un par de veces y se escapa? ¿Qué está planeando? ¿Quiere que nos arrastremos por la culpa?
00:39:09No, no, no. Haz que alguien la traiga ahora mismo. ¡No podemos permitir esto en la casa de los Miller!
00:39:17¿Hola? ¿Si alguien podría rastrear a Daisy Evans a ir a buscarla?
00:39:23Sí, quiero que regrese a esta casa ya mismo.
00:39:34¡Calo!
00:39:35Caleb, ¿estás bien? Te estaba llamando, pero estás como en las nubes.
00:39:49Ah, sí. Sí. Sí, estoy bien. Vamos a la cafetería. Busquemos algo de comer.
00:39:55Muero de hambre. Eres el mejor. Pensaba que este fin de semana podríamos ir a bailar porque quería...
00:40:02¡Ja, ja, ja! ¡Vamos, nena!
00:40:11¡Dylan!
00:40:12¡D-I-L-A-N!
00:40:16¡La victoria! ¡Él mantiene!
00:40:18¡Ja, ja, ja! ¡Dylan!
00:40:25Amigo, ¿estás bien? Te quedaste en las nubes justo en medio de la jugada.
00:40:29Sí, lo sé. Estoy bien.
00:40:32Oh, Daisy. ¿Cómo llegamos a estar así?
00:40:38Hermano, ya pasaron tres días. Pusimos a los mejores para buscarla y aún nada.
00:40:43¡Ni siquiera ha ido a la escuela!
00:40:45¿Quién lo diría? Por fin se armó de valor, ¿eh?
00:40:48Solo olvídalo. Oye, haz esto para intentar provocarnos.
00:40:52Sí. Bueno... Tienes razón.
00:41:03¿Qué es esta porquería?
00:41:04¿Sabes? Juro que los desayunos que sirven aquí son cada vez peores.
00:41:08Ustedes están pidiendo que los despidan.
00:41:10Lo siento. Es que, ahm...
00:41:12Bueno, la señorita Evans hacía el desayuno cada día. Quizás les guste más como cocina ella.
00:41:20Espera, ¿qué?
00:41:22Daisy nos hacía el desayuno todos los días.
00:41:25Ese es tu trabajo. Entonces, ¿para qué te pagamos?
00:41:29No es su culpa.
00:41:30Y no le diga que le dije esto, pero ella quería que fuera un secreto.
00:41:36Como sea. Obviamente, quería ser la heroína. Como siempre.
00:41:42Hermano, ¿de verdad no tenemos ni idea de dónde está? ¿Ninguna pista?
00:41:49No.
00:41:50El investigador que contraté acaba de decir que es como si se hubiera esfumado en el aire.
00:41:56Solo se fue.
00:41:57¡Maldición!
00:41:59¿A dónde se fue?
00:42:03Espera. Espera, espera. Su habitación.
00:42:06¿Y si hay una pista ahí?
00:42:09Oh, por Dios.
00:42:11Vamos a revisar.
00:42:14Nunca la apreciaron cuando estuvo aquí.
00:42:17Ahora actúan como si les importara.
00:42:20Es tarde para eso.
00:42:27Se llevó toda su ropa. ¿Dónde se fue?
00:42:32Espera.
00:42:33Su joyero.
00:42:35Es obvio que esa casa de fortunas no se iría sin sus joyas.
00:42:45Espera.
00:42:46No, no lo creo.
00:42:50A Daisy siempre le gustó el dinero.
00:42:52Hasta intentó robar el dinero de las donaciones de la escuela.
00:42:55¿Por qué dejaría sus bienes más costosos aquí?
00:42:58Sí.
00:43:07Mi mamá me dejó 450 mil cuando murió y yo se los daré todo a ustedes.
00:43:12Considérenlo un reembolso por los últimos tres años de comida, techo y bondad.
00:43:17Por muy falso que haya sido, el resto de los 50 mil son de Sandra.
00:43:21No me hacen falta.
00:43:24Dylan.
00:43:25Caleb.
00:43:27Me voy.
00:43:29A partir de ahora no nos debemos nada entre nosotros.
00:43:36Ella, ella...
00:43:38Nos dejó de verdad.
00:43:47No, ¿en serio nos dejó?
00:43:49No, no, no. Esto es solo uno de sus trucos.
00:43:51Solo nos está manipulando.
00:43:53Digo, Daisy ama el dinero.
00:43:55¿Recuerdas el dinero de las donaciones?
00:44:00Lola.
00:44:01¡Lola!
00:44:04Es la donación de Dylan y Caleb para la recaudación de la escuela.
00:44:08No es tuyo, Lola.
00:44:09¡Regrésalo!
00:44:09¡Lola!
00:44:09Daisy, no me maten, por favor.
00:44:26No le diré a nadie, lo juro.
00:44:29¡Daisy, qué mierda!
00:44:29¡Daisy!
00:44:30¡Eso no fue lo que pasó!
00:44:35¡Yo no lo hice!
00:44:36Daisy, sé que siempre intentas conseguir dinero rápido, pero robarte el dinero de la donación de Dylan y Caleb claramente está mal.
00:44:43Ese dinero es para los estudiantes con menos recursos.
00:44:46¡Escucha, yo!
00:44:55¿Primero intentas robarnos y ahora intentas lanzar a Lola por la ventana?
00:45:00¿En serio?
00:45:01¡Daisy, estás loca!
00:45:08¿Qué pasó con la Daisy que conocíamos?
00:45:10¡Eres una ladrona!
00:45:11¡Y una asesina si no hubiéramos llegado!
00:45:14¡Yo!
00:45:14¡Yo no lo hice!
00:45:16¡Fue Lola!
00:45:16¡Yo intentaba detenerla!
00:45:20¡No vengas con esa mierda de nuevo!
00:45:22¡Te vi con mis propios ojos!
00:45:24Sabes, si vas a robarnos, al menos dinos la verdad.
00:45:28Pero eso no se le ocurriría a una psicópata como tú.
00:45:32Daisy, sabes que siempre he sido muy buena contigo y ni siquiera me has dado una oportunidad.
00:45:38Sé que me odias, pero...
00:45:41¡Nunca pensé que intentarías matarme!
00:45:44Dylan, Caleb, yo tengo miedo.
00:45:47De verdad, ya no me siento segura cerca de ella.
00:45:49¡Tienes suerte que no presentemos cargos!
00:45:52Vamos, ahora.
00:45:56Por favor.
00:45:58Es todo.
00:46:01¡Yo no lo hice!
00:46:04¿Por qué no me crees?
00:46:05Ahí fue cuando nos mostró su verdadera cara.
00:46:08Daisy estaba tan desesperada por el dinero que casi empujaló la por la ventana.
00:46:11Pero mira...
00:46:13No solo se fue, sino que nos dejó sus joyas, incluso la herencia de su madre.
00:46:18No lo sé.
00:46:19Y si nos equivocamos, puede ser.
00:46:20No, esto es clásico de Daisy, hermano.
00:46:24Porque justo la vimos montarse en el auto de un tipo cualquiera la otra noche.
00:46:28Mira.
00:46:29Mira, quizá le robó este dinero a ese tipo.
00:46:31Es un artista del fraude.
00:46:38Daisy.
00:46:38Susan, ¿por qué el bolso?
00:46:44Chicos, me voy.
00:46:46Su madre me contrató para cuidar a la señorita Evans.
00:46:48Y ahora que se fue, es hora de que yo también me vaya.
00:46:51Espera, no.
00:46:52Se fue por ahora, pero regresará.
00:46:54Realmente no lo saben.
00:46:56La señorita Evans se despidió de nosotras hace tres días.
00:46:59Se mudó, se cambió de escuela, incluso transfirió su tutela legal.
00:47:04¿Qué?
00:47:06Ella dejó sus cosas aquí, no pudo mudarse hace tres días.
00:47:09¿En serio se transfirió a otra escuela?
00:47:11No ha ido a clases toda la semana, pero...
00:47:13¡Claro, como sea!
00:47:14Es solo su alteza pidiendo atención a gritos otra vez.
00:47:17Pero esta vez lo llevó muy lejos.
00:47:19¿Está bien? ¿De verdad cree que con esto la querremos otra vez?
00:47:23Susan, mira.
00:47:24Sé que tú y Daisy eran cercanas, pero si estás tramando hacer algún plan con ella,
00:47:29sabes que puede costarte tu trabajo.
00:47:31Los padres de Daisy murieron hace tres años.
00:47:34Bien, no tiene familia ni nadie que la reciba.
00:47:37¡Ella nos necesita!
00:47:38Y es por eso que regresará algún día.
00:47:40Chicos, todo lo que dije es cierto.
00:47:43La señorita Evans nunca nos mintió a las sirvientas.
00:47:51Nunca nos trató como personal.
00:47:53Ella nos vio como seres humanos, que merecían bondad y respeto.
00:47:58Y como igual me voy, entonces hablo con toda honestidad.
00:48:02Ustedes dos trataron terrible a Daisy.
00:48:05Ella no es la chica que piensan que es.
00:48:08Ella es mil veces mejor.
00:48:10No podía soportar ver cómo ambos la trataban.
00:48:13¿No podía soportarlo?
00:48:15¿Y qué de la forma en que ella trató a Lola?
00:48:17Digo, lo utilizó como un saco de boxeo humano.
00:48:22Nosotros no tratamos mal a Daisy.
00:48:23Solo nos defendimos de una gozadora.
00:48:25Ustedes están decididos a estar del lado de Lola.
00:48:30No puedo hacer nada al respecto.
00:48:32Pero déjenme decirles una cosa más.
00:48:34Lola Pierce es exactamente lo que ustedes creen que es Daisy.
00:48:39Algún día la verdad los golpeará en la cara.
00:48:42Solo espero que no sea muy tarde.
00:48:47Por fin se fue.
00:48:48¿Sabes?
00:48:49Solo es otro títere de Daisy que quiere hacerla quedar como una buena persona.
00:48:52No te preocupes.
00:48:53Regresará arrastrándose en un par de días.
00:48:56Hermano, ¿a dónde vas?
00:49:00Susan, espera.
00:49:04Tengo que hacerte una pregunta sobre Daisy.
00:49:06¿Crees que...
00:49:08De verdad nos equivocamos con ella?
00:49:12Está bien, bueno.
00:49:13¿Recuerdan cómo era al comienzo cuando ella vino?
00:49:16Ella era muy amable.
00:49:18Tan ansiosa porque la aceptaran.
00:49:22Daisy, cariño.
00:49:25Eres una de nosotros, no tienes que hacer esto.
00:49:27Señorita Evans, yo me encargo de los platos.
00:49:29Para eso estoy aquí.
00:49:30No es problema.
00:49:31De verdad, me gusta ayudar.
00:49:33Soy muy buena con las labores de la casa.
00:49:35Lavar platos, pasar la aspiradora.
00:49:37Yo puedo hacer lo que sea.
00:49:38Oye, puedes parar.
00:49:47Intento leer.
00:49:48Lo siento, Caleb.
00:49:50No sabía que te molestaba.
00:49:52Ya no tocaré cuando estés en casa.
00:49:56Disculpa por el ruido.
00:49:57Cierto, por eso dejó de tocar piano para no molestarme.
00:50:03Yo...
00:50:04Y todo este tiempo ella ha intentado ponerme a mí primero.
00:50:07Ah.
00:50:07Siempre han dicho que Lola la ha tenido difícil aquí, siendo hija de una sirvienta sin un hogar propio.
00:50:12Pero, ¿qué hay de la señorita Evans?
00:50:16Ella perdió a sus padres.
00:50:18Se mudó a una casa nueva, con una familia nueva.
00:50:21E hizo todo lo que pudo para adaptarse a ustedes.
00:50:24Para pertenecer.
00:50:25¿Eso no cuenta para nada?
00:50:26Desde que se mudó Lola, ni tú ni Dylan le han dado a Daisy un momento de paz.
00:50:30Ok, pero aún así.
00:50:32Ella intentó robarnos.
00:50:35Intentó matar a Lola.
00:50:36¿En serio?
00:50:37Caleb, las cosas no siempre son como aparentan en la superficie.
00:50:41La verdad es que sus ojos los han estado engañando.
00:50:48Daisy pudo tener una vida sencilla.
00:50:50Pero no, ella cocinaba.
00:50:52Ella limpiaba.
00:50:54Ella los cuidaba cuando estaban enfermos.
00:50:56Todo solo para mostrarles lo agradecida que estaba.
00:50:59¿Alguien así podría despertarse un día cualquiera y convertirse en un monstruo?
00:51:03¿Una asesina?
00:51:06Dejaré que tú mismo lo decidas.
00:51:16Escuche todo.
00:51:17Hermano, realmente no te creerás su cuento, ¿verdad?
00:51:21Obviamente no se está manipulando.
00:51:23Puede ser.
00:51:24No creo que lo sé.
00:51:25Basta averiguarlo por mí mismo.
00:51:31Repítame.
00:51:32¿Por quién estaba preguntando?
00:51:34Daisy Evans.
00:51:35Oh, Daisy.
00:51:36Sí, era una de las mejores.
00:51:39Primera en su clase.
00:51:40Bastante potencial para la liga, Ivy.
00:51:43Teníamos muchas esperanzas con ella.
00:51:45¿Y en serio se fue a tu escuela hace tres días?
00:51:47Intenté decirle que no lo hiciera, créeme.
00:51:50Pero sí, ella insistió en que la transfiriéramos.
00:51:54Susana tenía razón.
00:51:58En serio se fue.
00:52:00Un momento.
00:52:01Creí que tu madre era la tutora legal.
00:52:04¿Y me dices que no tenías idea?
00:52:06Pensé que eran cercanos.
00:52:08Como hermanos.
00:52:09Eres un parásito.
00:52:12Nosotros te dimos todo lo que comes, vistes o tocas.
00:52:15A partir de hoy, te mudarás al sótano.
00:52:18Puede quedarse en mi habitación.
00:52:20Y con todas mis cosas lo regresaré todo.
00:52:22Hace mucho tiempo que sé que ya no tengo lugar en este hogar.
00:52:27Espere, espere.
00:52:28Señor Thompson, usted es el decano aquí.
00:52:31Tiene acceso a las cámaras de seguridad de las aulas, ¿verdad?
00:52:34Sí.
00:52:34¿Por qué?
00:52:35Por favor, señor.
00:52:38Por favor.
00:52:38Necesito ver unas grabaciones de seguridad ahora mismo.
00:52:46Este es el momento exacto y el aula que me pediste.
00:52:52Lola.
00:52:53Es la abonación de Dylan y Philo para la recaudación de la escuela.
00:52:56No es tuyo, Lola.
00:52:58Regrésalo.
00:53:05Daisy, no me mates, por favor.
00:53:07No le diré a nadie, lo juro.
00:53:09Daisy, ¿qué mierda?
00:53:10¿Qué te pasa?
00:53:16Por Dios, chico.
00:53:18¿Qué demonios te está pasando?
00:53:19Metí la pata, por Dios.
00:53:21Yo no lo hice.
00:53:22Fue Lola.
00:53:23Yo intentaba detenerla.
00:53:25¿Cuándo dejarás de abusar de Lola?
00:53:27No puedo creer que pasé tres años protegiéndote.
00:53:30Debí saber que estaba alimentando a un monstruo.
00:53:32Metí la pata, me equivoqué.
00:53:35Todo esto es mi culpa.
00:53:36Yo solo...
00:53:38Yo la aparté.
00:53:40Ella se fue por mí.
00:53:41Y fue por mi culpa.
00:53:42Yo solo quería...
00:53:44Nos amaba tanto a los dos.
00:53:46Lo que teníamos ya no está.
00:53:47Y nunca lo recuperaremos.
00:53:49Se fue.
00:53:50Ella simplemente ya no quiere estar con nosotros.
00:53:54Oye, Caleb.
00:53:55¿Qué estás haciendo aquí?
00:53:59Te ves horrible.
00:54:00Nos equivocamos, digo, nos equivocamos sobre...
00:54:04Sobre todo lo que pasó.
00:54:05Hermano, ¿de qué hablas?
00:54:06Daisy.
00:54:07Hablo de Daisy, ¿ok?
00:54:09Tengo que encontrarla.
00:54:10Tenemos que recuperarla.
00:54:11Ya mismo.
00:54:13Ah, ah, ah...
00:54:14Mamá.
00:54:15Mamá, es cierto.
00:54:16Ella sabe dónde está.
00:54:23Mamá.
00:54:24Mamá.
00:54:25Mamá.
00:54:25¿Dónde...
00:54:26¿Dónde está Daisy?
00:54:27¿A qué escuela la transfirieron?
00:54:28Si no estuvieran tan ocupados baboseando por Lola, no preguntarían.
00:54:33¿Pero por qué ahora fingen que les importa a Daisy?
00:54:35Es un poco tarde para eso, ¿no creen?
00:54:37Mamá.
00:54:38Tú sabes lo mucho que nos importa.
00:54:41Ok, la amamos.
00:54:45¿Amar?
00:54:45Golpear y acosar a alguien sin parar, claramente es una forma extraña de mostrarle que la amas.
00:54:53Y si de verdad la aman, ¿por qué se creyeron todas las mentiras que dijo Lola?
00:54:57¿Por qué nunca escucharon la versión de Daisy?
00:54:59Yo no quería que terminara así yo solo.
00:55:03Pensé que iba tras nuestro dinero.
00:55:07Pensé que por eso era tan buena con nosotros.
00:55:09Exacto.
00:55:10¿En serio defenderías a Daisy en vez de tus propios hijos?
00:55:13Ella nos usó.
00:55:14Ha sido falsa desde el comienzo.
00:55:15Y sin mencionar que estuvo acosando a Lola en nuestras patas.
00:55:17¡Cállate de una vez, Dylan!
00:55:18¿Acabas de golpearme por Daisy?
00:55:24¡Hace dos días estabas de mi lado!
00:55:27¡Cállense!
00:55:28¿No entienden lo que hicieron?
00:55:31Dios, no puedo creer que mis hijos sean tan estúpidos.
00:55:35Su madre nos la confió a nosotros.
00:55:38Me juraron que la aceptarían y la tratarían como familia.
00:55:42¿Esa promesa significa algo para ustedes?
00:55:44¿Saben lo complicado que es mi horario de trabajo?
00:55:50No me quedó otra más que confiar en que ustedes, idiotas, cuidarían a Daisy.
00:55:54Y miren lo que hicieron.
00:55:56Se aliaron con esa víbora venenosa Lola.
00:56:00Ustedes siempre seguían y seguían hablando de lo difícil que lo tenía la pobre Lola.
00:56:05Corrían para protegerla cada vez que podían.
00:56:08¿Qué hay de Daisy?
00:56:09¡La trataron como basura!
00:56:11Resonas justo con Lola, y lo sabes.
00:56:12Tratas a Daisy como si fuera un ángel, pero en realidad es una mocosa malcriada.
00:56:18Tú eres la adulta, entonces eres responsable de esto.
00:56:21Tú creaste a este pequeño monstruo.
00:56:22¡Dilon Miller!
00:56:26Acabas de abofetearme.
00:56:27¡Por Daisy!
00:56:28¡Claro que lo hice!
00:56:30Lo mereces por convertirte en este ajosador ciego y arrogante que no diferencia lo que está bien de lo que está mal.
00:56:36Mamá, ¿por qué lo hiciste?
00:56:37¡Eso fue por comportarte como un revoltoso malagradecido!
00:56:40¡No crean que no lo vi!
00:56:43Por tres años he visto cómo traes a tus amigos perdedores a esta casa.
00:56:47¡Haciendo desastre por todas partes!
00:56:50¿Y quién estuvo ahí para limpiarlo?
00:56:54Daisy, ella se echó la culpa por ti.
00:56:57Ella te cubrió.
00:56:58¿Oíste?
00:56:59¿Y ahora quieres hablar mal de ella?
00:57:01¿Cómo te atreves?
00:57:04Sí.
00:57:12¡Fiesta!
00:57:22¿Qué?
00:57:23¿Viste eso?
00:57:24¡Oh, mierda!
00:57:25El nuevo florero de mi mamá va a matarme.
00:57:31¡Ay, por Dios!
00:57:33¿Estás bien?
00:57:34¿Te lastimaste?
00:57:36Espera, Dylan.
00:57:38¿Estás...
00:57:39¿Estás triste?
00:57:40¡Shh!
00:57:40Daisy, Daisy.
00:57:41Por favor, no le digas a mamá.
00:57:43De verdad va a matarme.
00:57:45No lo haré.
00:57:48Diré...
00:57:49¿Qué fui yo?
00:57:50Si alguien se meterá en problemas, es mejor que sea yo y no tú.
00:57:54¡Oh, eres la mejor!
00:57:57¡Oh, sabía que me cuidarías!
00:58:00¡Oh!
00:58:10Quizás pueda arreglarlo.
00:58:12Daisy te cubrió demasiadas veces.
00:58:15Ella hizo todo lo que pudo por ti.
00:58:19¿Y tú, Dylan Miller?
00:58:21¿Qué fue lo que hiciste?
00:58:25¿Quieren saber quién es el malcriado de esta casa?
00:58:27¡Miren el maldito espejo!
00:58:28Mamá.
00:58:29¿Y tú, Caleb Miller?
00:58:31Eso es por estar ciego.
00:58:33No pudiste notar la diferencia entre lo correcto y lo incorrecto.
00:58:37Eres mi primogénito.
00:58:38Eres en quien más confiaba.
00:58:41Pensé que al menos tú cuidarías a Daisy, que estarías a su lado sin importar qué.
00:58:45Tú prometiste que estarías ahí para ella.
00:58:47¿Pero fue así, Caleb?
00:58:49¿Estuviste?
00:58:51Dejaste que Lola Pierce, esa...
00:58:55Dívora...
00:58:56Se interpusieron.
00:58:57Se olvidaron de todo.
00:58:58Lo que una vez prometieron.
00:59:01Todo lo que Daisy hizo por ustedes.
00:59:03Hasta que se marchó.
00:59:06Los dejó.
00:59:08Nos dejó.
00:59:11Y honestamente...
00:59:14Qué bien por ella.
00:59:18Mamá.
00:59:19Por favor, solo dime a dónde fue Daisy.
00:59:22No mereces saberlo.
00:59:24Mamá, por favor.
00:59:27Te estoy...
00:59:29Rogando.
00:59:31Solo dime dónde está.
00:59:32Lo sé.
00:59:44Sé que metí la pata.
00:59:45Pero yo...
00:59:47No puedo vivir sin ella.
00:59:50Simplemente no puedo.
00:59:52Así que por favor.
00:59:53Por favor, dame una oportunidad más.
00:59:55Solo dame una oportunidad más para disculparme.
00:59:59Hola.
01:00:11Hola.
01:00:18Ay, cariño.
01:00:20Por fin volviste a casa.
01:00:22Ay, no tienes idea de cuánto tiempo he tenido que esperar para verte.
01:00:27Estamos aquí para ti.
01:00:28Está bien, no te preocupes.
01:00:30Nos tienes a nosotros.
01:00:32Lo siento.
01:00:33Tía Jail y yo debí haber vuelto antes a Los Ángeles.
01:00:37Pero mi salud no ha estado muy bien en los últimos años.
01:00:39No, cariño.
01:00:40No te sientas mal.
01:00:41Somos familia.
01:00:43Y Owen y yo estamos aquí para ti.
01:00:46Ya no tendrás que sufrir.
01:00:47Solo paz y felicidad.
01:00:50Todos los días.
01:00:51Y este chico no ha dormido desde que se enteró de que volverías.
01:00:55Limpió la casa de arriba abajo, incluso tu habitación.
01:00:58Mamá, en serio.
01:01:00¿Ya podemos entrar?
01:01:02¿No dijiste que tenías un regalo?
01:01:03¿Sí?
01:01:05¿Un regalo?
01:01:11Tía Jaili, esto de verdad es para mí.
01:01:15Es demasiado.
01:01:16Cariño, es solo un pequeño regalo de bienvenida.
01:01:19Si pudiera darte esta propiedad, lo haría.
01:01:22Incluyendo a Owen.
01:01:25Ok, ok.
01:01:26Pararé.
01:01:32Oh, cariño.
01:01:34Sin lágrimas.
01:01:36Todo eso quedó atrás.
01:01:37¿Y si Owen alguna vez te lastima?
01:01:41Le pateo al tercero yo misma.
01:01:43Mamá, yo nunca haría algo así.
01:01:46Bueno, ¿lista para un nuevo comienzo?
01:02:07Descubre.
01:02:35Descubre.
01:02:37¿Dónde mierda estás?
01:02:42Caleb
01:02:42La tormenta está muy fuerte
01:02:46Yo tengo miedo
01:02:47Mejor vete
01:02:50¿Qué?
01:02:53Saca tu trasero de aquí
01:02:55Caleb, ¿qué sucede?
01:02:57¿Estás bien?
01:02:58
01:02:58¿Qué mierda pasa contigo?
01:03:02Cambiaste desde que se fue Daisy
01:03:03Y ahora eres imprudente
01:03:06¿Intentas matarte?
01:03:08Tú no sabes nada
01:03:09Lo arruinamos
01:03:11Arruinamos todo
01:03:13Todo
01:03:14Estábamos
01:03:15Te equivocas
01:03:17Estás equivocado
01:03:19Caleb, ¿qué estás diciendo?
01:03:21Tú no eres así
01:03:22Yo dije
01:03:22Dije
01:03:25Que te largues
01:03:26¿Qué mierda te pasa?
01:03:28¿Ya no te importa Lola?
01:03:29¿Sólo te importa Daisy?
01:03:31¿Perdiste la cabeza?
01:03:36La encontraste
01:03:41¿La encontraste?
01:03:42¿Dónde está?
01:03:43La señorita Evans fue transferida a la escuela Sage Hill
01:03:46También
01:03:47Hay rumores de que está saliendo con Owen Gray
01:03:49Agéndame el próximo vuelo hacia allá ahora mismo
01:03:52La recuperaré cueste lo que cueste
01:03:53¿Por qué consigue a los tipos sensuales?
01:03:59Estoy muy celosa
01:04:00¿En serio dejarás
01:04:02Todo atrás?
01:04:04Oye
01:04:04Somos tu familia
01:04:05¿Familia?
01:04:09¿Así es como llamas a la gente que me dio la espalda?
01:04:12¿Que logró humillarme?
01:04:13¿Cuando estaba en mi peor momento?
01:04:17Las familias de verdad no te hacen pelear por amor
01:04:19Ustedes no son mi familia
01:04:22Ya no más
01:04:23Sé que metí la pata
01:04:25Ok
01:04:25Pero
01:04:26¿Transferirte a otra escuela?
01:04:28¿Mudarte con
01:04:29¿Con un tipo?
01:04:30No piensas con claridad
01:04:31¿Un tipo?
01:04:33Owen es mi mejor amigo
01:04:35Y ahora
01:04:38Es mi novio
01:04:40Sabes, la gente como Owen
01:04:47Están en un nivel muy distinto al nuestro
01:04:50Está bien, yo solo
01:04:52No quiero que te lastimen
01:04:54¿Ah, sí?
01:04:56¿Entonces qué fue todo lo que me hicieron antes?
01:04:59¿Un calentamiento?
01:05:01Bien, ¿sabes qué?
01:05:02A la mierda
01:05:03Agárrala y vámonos
01:05:04¿Acabas de golpearme?
01:05:11Te lo juro
01:05:11Si vuelves a tocarle un pelo a Daisy
01:05:13No voy a contenerme
01:05:14Así que ahora la defiendes
01:05:15Es una perra, cazafortunas
01:05:17No
01:05:17Está bien
01:05:18Nosotros lo arruinamos
01:05:19Lola nos ha estado manipulando como malditos idiotas
01:05:23Ok, Daisy
01:05:26Ya sé
01:05:29Ya sé que metí la pata
01:05:30Pero éramos familia
01:05:32Digo, eso
01:05:34Eso ya no significa nada para ti
01:05:36Solía importarme demasiado
01:05:41No
01:05:45Ya no
01:05:48¿Pero por qué?
01:05:51¿Por qué Owen Gray?
01:05:53Cuando soy yo el que
01:05:54Yo soy el que te he amado desde siempre
01:05:59Porque él me escogió a mí
01:06:02Sin ninguna duda
01:06:04Y sin condiciones
01:06:06No
01:06:08No puedo
01:06:10Oye
01:06:11No puedo dejarte ir
01:06:12Ya suéltame
01:06:13Oye
01:06:13Ahora
01:06:14Te mataré si vuelves a tocar
01:06:16A mi novia
01:06:16¿Esa es Owen Gray?
01:06:23¿Escuchaste eso?
01:06:25Owen acaba de admitir que sale con Daisy
01:06:27Lamento llegar tarde
01:06:29Llegas justo a tiempo
01:06:30Hagámoslo oficial
01:06:37Él es mi novio
01:06:40Owen Gray
01:06:42No
01:06:44Esto es una locura, ¿ok?
01:06:45No puedo permitir esto
01:06:46Nadie te pidió permiso
01:06:47Dios, no esperaste ni un solo momento
01:06:51Antes de saltar a la cama
01:06:52De otro tipo rico
01:06:53Perra, casa fortuna
01:06:54Ten respeto
01:06:54Abusaron de ella
01:07:03La humillaron
01:07:04Mientras se ponían cariñosos
01:07:06Con la hija de la sirvienta
01:07:07Y ahora fingen como si de verdad les importara
01:07:09Seguridad
01:07:10Esperen
01:07:13Hay algo que siempre había querido preguntarles
01:07:17Ustedes dicen que soy vaga
01:07:19Egoísta
01:07:20Y que me acuesto con tipos
01:07:22¿De dónde salió todo esto?
01:07:29Dijimos 3.30
01:07:30¿Dónde mierda está Daisy?
01:07:31Ahm
01:07:32Acabo de verla
01:07:33Con Johnson
01:07:34Entraron al casillero de los chicos y
01:07:36Daisy
01:07:50¿Qué es esto?
01:07:53Eres mejor que esto
01:07:54No entiendo por qué harías trampa
01:07:55Está bien, vamos
01:07:56Sígueme
01:07:56Wow
01:07:59La señorita Evans
01:08:00De verdad lo tiene todo
01:08:01Consigue todo lo que quiere
01:08:03En cambio yo ni puedo conseguir un buen traje
01:08:06Eso lo responde
01:08:14Yo nunca fui nada más de lo que Lola decía que era
01:08:17Daisy
01:08:17Lo juro
01:08:19Arreglaré las cosas
01:08:20Por favor, Solo
01:08:22Solo vuelve a casa
01:08:24Es muy tarde
01:08:25Así que es todo
01:08:27¿En serio lo escogerás a él
01:08:30Por encima de lo que teníamos?
01:08:31
01:08:32Oye, lamento que todo se nos escapara de las manos
01:08:43Entonces, ¿cómo se me escapó que era tu novio?
01:08:47Sin preguntar
01:08:47No te preocupes por eso
01:08:49Llegaste justo cuando más te necesitaba
01:08:51Y además yo también le dije a la gente que eras mi novio
01:08:55Creo que estamos a mano
01:08:58Incluso si lo dije por el calor del momento
01:09:01Cada palabra
01:09:04Era totalmente en serio
01:09:06Te he amado
01:09:09Desde que tengo memoria, Daisy
01:09:12Y no ha pasado ni un día en el que no hayas estado en mi mente
01:09:16Daisy Evans
01:09:17¿Quieres ser mi novia?
01:09:20
01:09:28Me encantaría
01:09:30Espera, ¿en serio?
01:09:31
01:09:32¡Oh, Dios mío!
01:09:36Se fue
01:09:43De verdad
01:09:45Se fue
01:09:46Pensé que la familia era para siempre
01:09:48Pero solo hizo falta Owen Gray y su apellido de ricachón
01:09:51Ella no nos traicionó
01:09:53Vamos, esa perra
01:09:54Aún no lo entiendes
01:09:57
01:09:57Eres el culpable de esto
01:09:59La empujaste por las malditas escaleras
01:10:01¿Ah, sí?
01:10:03Bueno, ¿y tú?
01:10:04La sacaste de la habitación como si fuera basura
01:10:06Y tú
01:10:07Tú fuiste que la bofeteó
01:10:08Una
01:10:09Y otra
01:10:09Y otra vez
01:10:10Entonces no me hables
01:10:12¡De culpa!
01:10:13No
01:10:14Fuimos los dos
01:10:17Además seguimos metiendo la pata
01:10:20La arruinamos a ella y claro que a nosotros también
01:10:23Y ahora se fue
01:10:26Y nunca va a regresar
01:10:28¿De qué estás hablando?
01:10:31Toma
01:10:31Míralo tú mismo
01:10:33No
01:10:39No puede ser
01:10:42De ninguna manera
01:10:43Daisy no fue la que robó el dinero de las donaciones
01:10:46Fue Lola
01:10:47Ella la estuvo culpando
01:10:49Todo este tiempo
01:10:50Nos equivocamos
01:10:51Sobre todo
01:10:52No, no, no
01:10:53¿Pero por qué Daisy no nos dijo?
01:10:54Lo hizo
01:10:54Pero no le creímos una palabra
01:10:56Yo no lo hice
01:10:57Fue Lola
01:10:58Yo intentaba detenerla
01:11:00Y eso
01:11:03Eso solo fue una cosa
01:11:04¿Ok?
01:11:05Lola le ha estado haciendo esto a Daisy
01:11:06Por meses
01:11:07Cosas grandes y pequeñas
01:11:09De todo
01:11:09Y nosotros le creímos cada palabra que nos dijo
01:11:12No, no, no
01:11:13Culpea a Daisy
01:11:14Una
01:11:15Y otra
01:11:16Y otra vez
01:11:17Eres un parásito
01:11:18Nosotros te dimos todo lo que comes
01:11:20Vistes o tocas
01:11:21Eres una ladrona
01:11:23Y una asesina
01:11:24Si no hubiéramos llegado
01:11:25¿Qué vamos a hacer?
01:11:27Yo la aparté
01:11:29La aparté de nuestras vidas
01:11:30Ella nunca me perdonará
01:11:32Me merezco esto
01:11:33Me merezco algo peor
01:11:35Oye, oye
01:11:36Oye, oye
01:11:36Ya basta
01:11:37Mamá tenía razón
01:11:40Estábamos ciegos
01:11:41Con razón
01:11:42Daisy se alejó
01:11:43Pero queda algo que podemos hacer
01:11:46Hagamos que Lola Pierce vague
01:11:48Por toda la mierda
01:11:50Que nos hizo
01:11:51Lo juro por mi vida
01:11:52Deseará no habernos conocido
01:11:55Qué gracioso
01:12:00Oh, Dios mío
01:12:01Gracias
01:12:02Oh, Dios mío
01:12:05Caleb, Dylan, regresar
01:12:06¡Ah!
01:12:08Caleb, ¿qué haces?
01:12:09Tengo miedo
01:12:10Tienes miedo
01:12:10Si siento familiar
01:12:11¿No es así?
01:12:13¡Ah!
01:12:14¡Ah!
01:12:15El dinero de la donación
01:12:16El asiento en la ventana
01:12:17Todo para inculpar a Daisy
01:12:18¿Qué pasa, Lola?
01:12:21¿Olvidaste cómo comenzó?
01:12:23¿Qué?
01:12:25No, no, no
01:12:26Eso no fue así
01:12:27La señorita Evans robó el dinero
01:12:29Y yo la atrapé
01:12:31Y ella entró en pánico
01:12:33E intentó empujarme por la ventana
01:12:34Antes de poder decirle algo
01:12:36¡Ah!
01:12:37Ustedes estaban ahí
01:12:38¿Lo vieron?
01:12:39Tienen que creerme
01:12:40¡Ah!
01:12:41Aún me mientes a la cara
01:12:42¡Ah!
01:12:44¡No!
01:12:45¡No lo hago!
01:12:46¡Les juro que no es así!
01:12:47¡Ah!
01:12:48Dijo que sí
01:12:49Si lo hacía ver como un accidente
01:12:51Y si lloraba enfrente de ustedes
01:12:53Todos le creerían
01:12:54Y se pondrían de su lado
01:12:55¡Ah!
01:12:57¡Ah!
01:12:57¡Ah!
01:12:57¡Ah!
01:12:58¡Ah!
01:12:59¡Ah!
01:12:59¡Ah!
01:12:59¡Ah!
01:13:00¡Ah!
01:13:00¡Ah!
01:13:00¡Ah!
01:13:00¡Ah!
01:13:00¡Ah!
01:13:00¡Ah!
01:13:00¡Ah!
01:13:00¡Ah!
01:13:00¡Ah!
01:13:01¡Ah!
01:13:01¡Ah!
01:13:01¡Ah!
01:13:02¿Se te hace familiar?
01:13:03¡Ah!
01:13:05¿Qué?
01:13:06¡No puede ser!
01:13:07¿De dónde sacaste eso?
01:13:08¿Hace cuánto lo tienes?
01:13:09¡Mierda!
01:13:09¡Fue ella!
01:13:11No tenía sentido
01:13:12Lo rápido que le dieron la espalda a Daisy
01:13:13¡Víbora!
01:13:15¡Eres una bruja manipuladora!
01:13:17¡Falsa perra traicionera!
01:13:19¡Mereces todo lo malo que te suceda!
01:13:21¡Ah!
01:13:22¡Ah!
01:13:22¡Ah!
01:13:22¡Ah!
01:13:23¡Ah!
01:13:24¡Ah!
01:13:25¡Ah!
01:13:26¡Ah!
01:13:26¡Ah!
01:13:26¡Ah!
01:13:27¡Ah!
01:13:27¡Ah!
01:13:28¡Ah!
01:13:28¡Ah!
01:13:28¡Ah!
01:13:28¡Ah!
01:13:28¡Ah!
01:13:29¡Ah!
01:13:29¡Ah!
01:13:30¡Ah!
01:13:30¡Ah!
01:13:30¡Ah!
01:13:31¡Ah!
01:13:31¡Ah!
01:13:31¡Ah!
01:13:32¡Ah!
01:13:32¡Ah!
01:13:32¡Ah!
01:13:33No.
01:13:34Robar es una cosa.
01:13:35Ok.
01:13:36Pero manipularnos y ponernos contra Daisy.
01:13:38Ponernos en contra de ella.
01:13:40¡Perdiste la cabeza!
01:13:41¡Por favor!
01:13:42¡Lo sé!
01:13:42Sé que metí la pata.
01:13:44Pero por favor no me quiten todo.
01:13:46Sin ustedes no tengo nada.
01:13:48No soy nada.
01:13:49Por favor, dame una oportunidad.
01:13:50¡Ah!
01:13:51¡Ah!
01:13:52¡Ah!
01:13:53¿Eso duele?
01:13:53¡Ah!
01:13:54¡Ah!
01:13:55¡Ah!
01:13:56¡Ah!
01:13:56¡Ah!
01:13:57¡Ah!
01:13:57¡Ah!
01:13:58¡Ah!
01:13:58¡Ah!
01:13:58Imagina lo que pasó Daisy por ti.
01:14:00Lo que sientes ahora.
01:14:01¡Ah!
01:14:01Ni se le acerca.
01:14:02Tu castigo apenas acaba de comenzar.
01:14:05Por el resto de tu vida, vas a desear estar muerta.
01:14:08Pero no te dejaré morir.
01:14:09Me aseguraré de que tu vida sea un infierno.
01:14:12¿Qué?
01:14:14¿Qué?
01:14:14¿Qué hacen?
01:14:15¡Déjenme ir!
01:14:16Lola, estás expulsada.
01:14:18Con efecto inmediato, ¿ok?
01:14:20Estás expulsada de la familia Miller.
01:14:22De hecho, cada centavo que te dimos, lo vas a devolver.
01:14:27¿Qué?
01:14:28No, no pueden hacer eso.
01:14:29No tengo tanto dinero.
01:14:31¿Tienes eso mejor?
01:14:32Asegúrate de conseguirle el peor trabajo en la corporación Miller.
01:14:35Y no la dejen hasta que pague hasta el último centavo.
01:14:37Encárguense de ella.
01:14:39¡Déjenme ir!
01:14:40¡No pueden hacerme esto, por favor!
01:14:42Mira esto.
01:14:45Daisy y Joe en Grey acaban de hacerlo oficial.
01:14:47Está en todas partes.
01:14:49Mira, los Miller son mis chicos, pero estoy feliz por Daisy.
01:14:53Ella es una buena persona.
01:14:54Merece comenzar desde cero y a alguien mejor.
01:14:57¡Exacto!
01:14:59¡Ay, adivina qué!
01:15:00Los Grey le harán una fiesta esta noche.
01:15:02¿Cuándo?
01:15:04Ah, esta noche, ¿por qué?
01:15:06Parecen zombies desde que la perdieron, pero ellos son los culpables.
01:15:18¡Muy bien, chicos!
01:15:26Un aplauso para nuestra pareja de oro, Daisy Evans y Owen Gray.
01:15:31¡Sí!
01:15:34¡Sí!
01:15:36¡Woo!
01:15:36Sé que mi cumpleaños número 18 sería otro día oscuro, pero tú, tú lo hiciste muy especial.
01:15:46No, tú lo hiciste, con ese valiente corazón.
01:15:49¡Felices 18, Daisy!
01:15:53Que te eleves, que brilles, que tu vida esté llena de esplendor.
01:15:57Daisy, al final, yo te perdí y cargaré con este arrepentimiento por el resto de mi vida.
01:16:18Daisy, incluso si ya no estamos en tu vida, espero que sonrías cada día, pase lo que pase.
01:16:27¿Qué pasa?
01:16:46Nada.
01:16:48Solo pensaba que...
01:16:51Hasta las flores marchitas...
01:16:54Florecerán otra vez.
01:16:57¡Suscríbete al canal!
01:17:27You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended