#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#dramaden
#dramaden
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00No!
00:00:09Madam!
00:00:10.
00:00:10.
00:00:12.
00:00:13.
00:00:14.
00:00:15.
00:00:16.
00:00:17.
00:00:18.
00:00:19.
00:00:20.
00:00:21.
00:00:22.
00:00:23.
00:00:24I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:00:53Your voice...
00:00:55..to get cut off the thickest...
00:00:57..and shut down...
00:00:59..and now, my face is red3...
00:01:01..and in a first act of being ill.
00:01:04..and slowly...
00:01:05..and slowly...
00:01:07..and more so hard to do with a little shadow.
00:01:09I must fight with all of the meanness...
00:01:11..and this time...
00:01:13..off the same time...
00:01:14..and this time...
00:01:15..we can fight...
00:01:17..as no...
00:01:19..we are trying to support himself...
00:01:22Orofen!
00:01:24Tome King!
00:01:24Your boss!
00:01:26You.
00:01:27You.
00:01:29You.
00:01:30I.
00:01:32C.
00:01:33They were all by taking care of us.
00:01:35You get to the school.
00:01:37Up.
00:01:38Until then.
00:01:40My house was born again.
00:01:43I was vídeo-run Desde the cemetery.
00:01:46B.
00:01:47I don't know why the pain of the dog.
00:01:48I won the death of the queen.
00:01:51Look at that.
00:01:53I'm not too old.
00:01:55I'm not too old.
00:01:57I'm sorry.
00:01:59I'm sorry.
00:02:01Come on.
00:02:03I'm going to hail the man.
00:02:05I'm going to be happy.
00:02:07I'm going to be happy.
00:02:09You're not too old man.
00:02:13Here we go.
00:02:17Oh my God.
00:02:19上位师,虽然我不知道雷百姓,是如何将生产之徒转移到我身上,但这世上绝没有平空的阻重,一定是无尽,我必须把它找出来,一定是无尽,我必须把它找出来,
00:02:41淳月,传我的话,就是我眼着后觉得屋里会起,要彻彻底底从里到外,大扫除一遍,
00:02:52记住,是每一件东西,每一寸角量,都必须紧你的手,亲自检查,任何你觉得不对的,或者多出来的东西,立刻帮我,
00:03:04是,太太,
00:03:06有关系,一定会找到你身中和汉,
00:03:13回太太,都查遍了,从床罩,枕心,到地砖的缝隙,都一一检查过了,甚至您的手势衣物,
00:03:25可是,并未发现任何异常,所有的东西,都会往常一模一样,
00:03:31和往日一模一样,和往日一模一样,
00:03:34没有多出来的东西吗?
00:03:36是,
00:03:37怎么会?
00:03:39难道,还有什么是我能想办的?
00:03:43既然如此,那就一把,
00:03:46全部烧掉。
00:03:48给我。
00:03:54太太,
00:03:55给我。
00:03:56太太,
00:03:57太太。
00:03:59太太太太,
00:04:01I'm going to go.
00:04:06I'll take it.
00:04:08I'll go.
00:04:12I'm going to stay here.
00:04:17I'm going to stay here.
00:04:23It's not me.
00:04:25You can stay here.
00:04:30I can't believe it's a pain
00:04:32to be able to die with my pain
00:04:34and to die.
00:04:44Why?
00:04:46I had a broken heart,
00:04:48but I can't escape.
00:04:50I can't escape.
00:04:52I can't escape.
00:04:54It's not a pain.
00:04:56What is it?
00:04:58I've seen what happened.
00:05:02How did you see the girl's body?
00:05:04She said she was not in a situation.
00:05:06She was worried about it.
00:05:08She'll come and look at it.
00:05:10I don't know.
00:05:12The world is in the world.
00:05:14The world is in the world.
00:05:16She is still in the world.
00:05:18She is still in the world.
00:05:20She is still in the world.
00:05:22既然找不到外在野间 那问题是否出在你营娘身上
00:05:31既然找不到外在野间 那问题是否出在你营娘身上
00:05:44妹妹多心了 大夫吩咐我 要远离阿扎东西 令自然就能好
00:05:51我这才躲在房中 不曾出去 没想到 妹妹已经主动找上了
00:05:56你
00:05:57不过说来也奇怪啊 妹妹虽然怀着孕 却身子耍骨 吃什么都香
00:06:06倒是姐姐女爷 明明没怀孕 却害喜比我好厉害
00:06:11莫不是姐姐容不下旁人 连老天都看不下去 想罪于你
00:06:17沈昭昭 这怀胎之兔 可还好说 我就是要你替我日日夜夜受尽城
00:06:26等我身下了麒麟二 看着我奔少主某之位 拥有少帅土的一切
00:06:34你与其操心我 不如多担心担心自己 真一胎双子 来之不易的福气
00:06:41不知 那你可否承受得住 这就无锡姐姐悠醒了 倒是姐姐你 无法替夫家开枝散叶
00:06:49无法替夫家开枝散叶 这主母之物 恐怕是作为了
00:06:56到底是什么 能将她等怀胎之痛 都准备到我身上
00:07:04什么味道 什么味道 什么味道 这是清心思所作的安神香
00:07:11我特意为你们寻来的 里面有诸多静心安神的药材
00:07:15有滋养身体的功效 对身体大有敌意
00:07:18需日夜佩戴 才有效果
00:07:21谢少帅 谢少帅 谢少帅 妾神定日夜佩戴香脑 绝不离神
00:07:26莫非 是这香囊有问题
00:07:36莫非 是这香囊有问题
00:07:39姐姐一直盯着妹妹的肚子看
00:07:41可是求而不得 心中愿望
00:07:44妹妹可得劝姐姐一句
00:07:46此事 不强求你
00:07:49毕竟这有些人哪 命中就是与子私无缘
00:07:52姐姐 妹妹说的可对
00:07:55沈昭昭
00:07:58你这辈子
00:07:59只能替我承受着怀胎之后
00:08:02看着我儿孙满堂
00:08:04永远都别想拥有自己的爱子
00:08:07少帅的宠爱 正妻的位置
00:08:10统统 都是我
00:08:19沈昭昭 你敢打我
00:08:21我身为少帅正妻
00:08:23打的就是与这个不赌尊妃
00:08:25以下饭上的劲
00:08:28府中怀着少帅的骨肉
00:08:30怎么敢打我
00:08:31未经通传
00:08:32擅闯我的卧房
00:08:34视为不尊
00:08:35方才对我句句嘲讽
00:08:36视为不忌
00:08:37这桩桩尽情
00:08:39哪一条不够的教训
00:08:40打你也是七法
00:08:42你得笑我
00:08:44明日里
00:08:46连晚前坐视射无头
00:08:48我用正齐身份压她一头
00:08:50这一发者
00:08:51故意滋谈
00:08:52她臂底不堪受我
00:08:54沈渣渣
00:08:55我撕在里的脸
00:09:05沈渣渣
00:09:06我跟你拼了
00:09:07方子
00:09:08二姨泰
00:09:09大太太
00:09:10其实你能动手的
00:09:11快来人了
00:09:12大姨泰欺负二姨泰了
00:09:14精明
00:09:15那我就送你下地狱
00:09:17山昭
00:09:18等你
00:09:21沈渣渣
00:09:22唬!
00:09:23到封 basta!
00:09:28是
00:09:39Phase
00:09:40PEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPE до
00:09:41comm someday
00:09:42今次
00:09:43因为有随時
00:09:46沈昭昭你瘋了你
00:09:48少帅
00:09:49你要是再来晚一点
00:09:51妾身和腹中的孩儿
00:09:53恐怕都要死在大太太手下了
00:09:55你胡说什么呢
00:09:57有本帅在
00:09:59谁敢欺负你
00:10:03沈昭昭
00:10:05你个蛇蝎心肠的毒妇
00:10:07你明知道婉晴怀着我的骨肉
00:10:09竟如此善动
00:10:11恭天花之下对她大大出手
00:10:13少帅不问袁瑶
00:10:15上来对我就是劈头盖脸的一顿骂
00:10:18少帅的心
00:10:19倒是如此的血
00:10:21大夫人你好狠的心
00:10:23你身子不适
00:10:24妾身前来看
00:10:26你为何要打妾身
00:10:27打坏了妾身不要脚
00:10:29但妾身腹中
00:10:30还怀着少帅的骨肉啊
00:10:33是你刘婉晴不懂尊卑
00:10:35以下犯上
00:10:36辱骂正妻
00:10:38我作为少帅府的主母
00:10:40将你规矩
00:10:41此应当
00:10:43少帅不惩罚这个慕无尊上的剑线
00:10:46反倒向我这个当家主母问责
00:10:48别当真功勇
00:10:50沈昭昭
00:10:53沈昭昭
00:10:55谁给你的胆子敢能本帅这么净化
00:10:57婉晴还忍不到你来个交流
00:11:00命着我就在照着我自己
00:11:03沈昭上下
00:11:05哪有一点少帅夫人的样子
00:11:07我命令你
00:11:09马上给婉晴道歉
00:11:11你没错
00:11:15他不配
00:11:17你
00:11:19什么味道这么臭
00:11:21什么味道这么臭
00:11:23脏死了沈昭昭
00:11:25真让人作误
00:11:27大夫人竟然要了
00:11:28大夫人竟然要了
00:11:30堂堂少帅夫人
00:11:32请当众师静出丑
00:11:34这副狼狈模样连狗都嫌
00:11:36沈昭昭
00:11:38你日子压我一头
00:11:40如今落的这般天地
00:11:42便是咎由自取的
00:11:44这副狼狈模样连狗都嫌
00:11:46沈昭昭
00:11:48你日子压我一头
00:11:50如今落的这般天地
00:11:52便是咎由自取
00:11:57姐姐
00:11:58你这是怎么回事
00:12:00怎么当着少帅的面积
00:12:02沈昭昭
00:12:05如今当众出传
00:12:07我看你还怎么在我面前要不要
00:12:10你就等着
00:12:12被我彻底踩在脚下
00:12:14别问起
00:12:15这满身误会
00:12:17皆是拜你所辞
00:12:19经历之路
00:12:21为沈昭昭
00:12:23顶当百倍偿还
00:12:25传令下去
00:12:26今晚改在二太太房间休息
00:12:28还有
00:12:29命人严加看管大太太的院子
00:12:32省得有脏东西跑出去冲撞了人
00:12:36少帅说什么呢
00:12:38卸商还把这欲呢
00:12:40就是陪陪孩子
00:12:41什么也不做
00:12:42咱们走吧
00:12:43省得笑到孩子
00:12:44省得笑到孩子
00:12:45许队
00:12:46接下来十月怀胎
00:12:47日子
00:12:48还长着呢
00:12:49沈昭昭
00:12:51你也千万要好好享受
00:12:52笑语龟
00:12:53刘万弦
00:12:54卸商
00:12:55I'll take care of you.
00:12:57You should be able to take care of yourself.
00:13:00The only one who is an angel.
00:13:03My son will be the only one who will be the only one who is the only one.
00:13:07Your father will be the only one who is the only one.
00:13:11Your father, you can't stand up.
00:13:19The lobby will be a doctor.
00:13:21Here you go.
00:13:23Oh, what's your wife?
00:13:25How did she tell you?
00:13:27She is so strange.
00:13:30She looks like she is weak.
00:13:32She looks like she is weak.
00:13:34She looks like she is weak.
00:13:35She looks like she is weak.
00:13:38If she is weak, she will be weak.
00:13:40She will not be weak.
00:13:44She is sick.
00:13:46She is fine.
00:13:47Look at me.
00:13:48She is sick.
00:13:50She is sick.
00:13:52凡婧大夫帮我看看这两个香囊很有不同
00:14:03太太怎么会有此物
00:14:13如何
00:14:14这第一个香囊中只是加了一些具有安胎之效的紫苏杜仲等药材
00:14:20而这第二个香囊中则是加了些雷公藤藏红花等药材
00:14:25极为阴狠
00:14:26若长期佩戴恐难有孕啊
00:14:29真是好色子
00:14:32一个安胎药 一个绝四药
00:14:35辛苦大夫 我知道了
00:14:39太太客气了
00:14:40都怪老夫财数学前 无法查出太太的具体病因
00:14:44先言 送送大夫
00:14:47且香囊只是绝似却无法转移痛苦
00:14:54莫非
00:14:56这个香囊只是梅剑
00:14:59真是用心难够
00:15:04就凭这些
00:15:05要我定于承受怀胎十月的酷刑
00:15:09我倒要看看
00:15:10这次没了这西人血的东西
00:15:12还能不能得逞所愿
00:15:17这一个院里 香囊已毁
00:15:27屋内已运成生
00:15:29连同院中仆人都换了个片
00:15:31会何还是这样
00:15:33莫非
00:15:34不止如此
00:15:36淳于
00:15:37淳于
00:15:38我之前让你注意这刘婉晴
00:15:40她最近状况如何
00:15:42太太
00:15:43奴婢并未发现有什么异常
00:15:46只是觉得这柳姨娘近日胃口极好
00:15:50今日要吃脆花楼的油焖鸡
00:15:53明日便要吃西花楼的辣子鱼
00:15:55这胃口不像怀孕之人呀
00:15:59嗯
00:16:00这脆花楼的油焖鸡果然够味了
00:16:02你 再去西花楼帮我面分辣子鱼
00:16:05那个鱼
00:16:06注意
00:16:07叫最辣的那种
00:16:08是
00:16:10形肠妇人怀胎
00:16:12皆是技可不多
00:16:14她倒好
00:16:15油腻昏心皆不及
00:16:17二姨娘这胎确实奇怪
00:16:20别说怀孕之人了
00:16:22就算是普通人
00:16:23这样吃也遭不住啊
00:16:25那她最近去了何处
00:16:29晨间
00:16:31她去了花园
00:16:33五间她在卧室休息
00:16:35这到了夜间
00:16:37便是少帅去她府中陪她休息
00:16:41这几日都是如此
00:16:43看来都无异常
00:16:45到底是什么原因
00:16:47才将她的怀胎之痛
00:16:49都转移到我身上
00:16:50转移到我身上
00:16:54今日仪菜想吃成熙糕点铺子的茶酥
00:16:56快些去买
00:16:57要刚出炉的
00:16:58童犨
00:17:038月12尘时
00:17:04刘婉晴
00:17:06十七号楼炉名汽
00:17:07一客钟后
00:17:08五碗腹翻译
00:17:09呕红水
00:17:118月13未时
00:17:12刘婉晴在西华楼辣金
00:17:14半个水晨后
00:17:15无腹传呕吐
00:17:17酸水咸あと
00:17:18三月十四深时
00:17:19刘婉晴常日见金曲三帖
00:17:20喂食三可
00:17:21无头晕溺
00:17:23上
00:17:26in this movie,
00:17:27ゴゴ了
00:17:288 月 20 月 40th.
00:17:291 晚 7 夜 am i 食澄西茶酥
00:17:3243 刻
00:17:33无闻高点香
00:17:34击房营
00:17:35驾
00:17:37原来如此
00:17:39只要他进时
00:17:40我便随着呕吐
00:17:42他嫦何误
00:17:43我亦恶何味
00:17:44既然找不到眠间
00:17:46找不断这诡异的灵新
00:17:49那我
00:17:50能不能利用他
00:17:51Oh, my God.
00:17:53You're a good friend.
00:17:55You're welcome.
00:17:57I'll give you a cup of tea.
00:17:59I'm going to drink.
00:18:01I'm going to drink.
00:18:03I'm going to drink.
00:18:05Yes.
00:18:07If you're drinking tea,
00:18:09I'll be happy.
00:18:11I'm not sure you'll drink tea.
00:18:13I'll be happy.
00:18:21My wife.
00:18:27Mr. Stavano,
00:18:28I'm not sure if I want you to drink tea.
00:18:31I'm not sure if you are going to drink tea.
00:18:33I will drink tea.
00:18:37Mr. Stavano,
00:18:39Mr. Stavano,
00:18:41Mr. Stavano,
00:18:43Mr. Stavano,
00:18:44I don't want to drink tea.
00:18:46Mr. Stavano,
00:18:48Mr. Stavano,
00:18:50I feel like I have a needle in my hand.
00:18:57Your wife!
00:18:58This...
00:19:02It's not true.
00:19:03How could it be like this?
00:19:05Is it...
00:19:07What did it do?
00:19:10It's not possible.
00:19:12It's not possible.
00:19:14It's not possible.
00:19:16It's not possible.
00:19:18It's not possible.
00:19:19It's not possible.
00:19:20It's not possible.
00:19:22If you want me to take care of the pain of both sides,
00:19:26you must see if you can take care of yourself.
00:19:29It's not possible.
00:19:31It's possible to take care of yourself.
00:19:40夏宇,
00:19:41let's go to the police department.
00:19:43You said it was too cold.
00:19:44Yes.
00:19:45Now my daughter and I,
00:19:47I
00:20:03have enough to headache.
00:20:07Since till now and then.
00:20:09The chance has come here.
00:20:17Master, what are you doing?
00:20:20I'm going to go to the doctor for you.
00:20:24Don't go to the hospital.
00:20:26I'm going to go to the hospital.
00:20:28What time is it?
00:20:29You still want to go to the hospital?
00:20:31I'm going to go to the hospital.
00:20:33I'm going to go to the hospital.
00:20:36I'm going to go to the hospital.
00:20:39Why should you go to hospital?
00:20:48Really?
00:20:51Let's play the hospital.
00:20:53We'll take the hospital.
00:20:56We will take the hospital.
00:20:58Let them do the hospital.
00:21:00Your official wife,
00:21:02the few months,
00:21:03you may have a very good idea.
00:21:05What are all you going to do for?
00:21:08等婉晴生下麒麟酸儿
00:21:11这少帅府的一切啊
00:21:13以后啊
00:21:14便都是婉晴的啦
00:21:15谢婆母
00:21:17谢少帅
00:21:18沈昭昭
00:21:20等我诞下双身子
00:21:23我便是少帅府的女主人
00:21:25少帅府的
00:21:27所有一切
00:21:27都是我的
00:21:29而你
00:21:30不过是被怀孕之痛
00:21:32清竹的可怜虫吧
00:21:38可婉晴
00:21:54好好享受
00:21:55只要我的血冷一分
00:21:58你的命
00:21:59就短一次
00:22:01春月
00:22:03让人准备黄颜苦丹茶
00:22:06何以同平
00:22:07太太
00:22:08这些都是极寒之物
00:22:10你身体本就虚弱
00:22:12这哪是什么苦丹茶呀
00:22:14这明明就是送命汤
00:22:16按照我说的去做
00:22:18应归
00:22:27明日啊
00:22:28咱们大办宴席
00:22:30糟告天下
00:22:31让所有的人呢
00:22:33都知道咱们少帅府啊
00:22:35有敌出的麒麟耳辣
00:22:38可是婆母
00:22:39这件事虽然是细事
00:22:41但沈姐姐那边
00:22:43她毕竟是明媚正娶的夫人
00:22:45咱们这么大张旗鼓的
00:22:48她恐怕又要多想了
00:22:50沈糟糟
00:22:51这个连蛋都不会下的母鸡
00:22:53你配给你相提并论
00:22:55等你生了孩子以后啊
00:22:57我让绝儿啊
00:22:58把她羞弱
00:22:59省得少帅府正气的位子站着
00:23:02人家血脉啊都留不下
00:23:07婉青
00:23:08你只需要安心养胎
00:23:10你放心
00:23:11本帅不会清待你的
00:23:14谢少帅
00:23:15沈昭昭
00:23:16你那少帅府夫人的位子
00:23:18很快就是我的了
00:23:20你呀就等着被修起
00:23:24成为全府上下的笑柄吧
00:23:29刘婉青
00:23:30前世我所受的
00:23:32这十月弯心刺骨的酷刑
00:23:34今日尽数还你
00:23:37太太
00:23:41太太
00:23:42你有点凉茶和水
00:23:43妄 Astra
00:23:45婉青啊
00:23:59婉青啊
00:24:00婉青啊
00:24:00婉青啊
00:24:01这个玉卓啊
00:24:02这个益卓啊
00:24:02是少帅府祖母的信物
00:24:04I'm going to give it to you, I'll give it to you, I'll give it to you.
00:24:09Thank you, my mother.
00:24:12Oh, you look good.
00:24:15There's a lot of rich and rich and rich and rich and rich.
00:24:19I'll be right back to you.
00:24:23What is this?
00:24:25The Holy Spirit is so sad.
00:24:27The Holy Spirit is so sad and so hard.
00:24:30How could it be?
00:24:34Your wife, as soon as your son will fall, the whole city will be proud of our少帅府.
00:24:41You won't forget the奴婢.
00:24:44That's all.
00:24:47The wealth of少帅府, the power, the power, and the glory, I will always get you.
00:24:54And you are not sure.
00:24:57It's not that I'm going to go to the window of a stone.
00:25:00It's like a stone stone stone.
00:25:16How could it be?
00:25:17Where did it go?
00:25:19Then take the ice and water in the water, and put it in water.
00:25:31If it was the cold-sides of the cold-sides, then let it have the cold-sides of the cold-sides.
00:25:40The blood-sides of the cold-sides, it has a strong strong strength.
00:25:45全京城都会知道我刘婉晴,为少帅府担下一对麒麟儿,肖云归一定会更加宠爱我,婆母也会把我当成少帅府的功臣,沈昭昭,你的末日到了!
00:26:15很快,滚流婉晴,就会成为少帅府最尊贵的女人!
00:26:45好痛啊!
00:26:55好痛啊!
00:27:05温婉晴,你费尽心思掩埋的胎洞是心之痛,如今,也该轮到你长长。
00:27:14这痛苦寒死谁的滋味?
00:27:19温婉晴,你这是?
00:27:21好,叫人,叫大夫!
00:27:23沈昭,救我!
00:27:24来人,叫大夫来!
00:27:25温婉晴,你可要坚持住啊!
00:27:29我的乖孙儿可不要出什么事啊!
00:27:31温婉晴,你这事?
00:27:33温婉晴,你这事?
00:27:34温婉晴!
00:27:35温婉晴!
00:27:36温婉晴!
00:27:37温婉晴!
00:27:38温婉晴!
00:27:39温婉晴!
00:27:40温婉晴!
00:27:41温婉晴!
00:27:42温婉晴!
00:27:43温婉晴!
00:27:44温婉晴!
00:27:45温婉晴!
00:27:46温婉晴!
00:27:47温婉晴!
00:27:48温婉晴!
00:27:49温婉晴!
00:27:50温婉晴!
00:27:51温婉晴!
00:27:52温婉晴!
00:27:53温婉晴!
00:27:54温婉晴!
00:27:55温婉晴!
00:27:56温婉晴!
00:27:57温婉晴!
00:27:58温婉晴!
00:27:59温婉晴!
00:28:00温婉晴!
00:28:01Don't worry, you're the doctor here.
00:28:05What are you talking about?
00:28:07He has nothing to do with you.
00:28:09He has nothing to do with you.
00:28:20You don't have to look at your mother.
00:28:23He has nothing to do with you.
00:28:25That's why he has a headache.
00:28:27Why do you have to do it?
00:28:29水流的着实吉小小人也不知道是何缘故啊
00:28:35树小人无能为力啊
00:28:37你太太不中的泰儿息息微弱恐怕是保不住了
00:28:48哎
00:28:49你放屁
00:28:50你再敢胡说八道
00:28:52你信不信了我现在就要了你的命
00:28:54You're a crush, you're a crush.
00:28:57You're a crush.
00:28:58Chester.
00:29:01Chester.
00:29:03We're the children.
00:29:04Don't worry.
00:29:05C'mon, you're not in trouble.
00:29:09It's a shame.
00:29:12Since you're a doulety,
00:29:13your attitude is being like a grief.
00:29:17Your father is the one who lives in her life.
00:29:19Your son is a poor thing.
00:29:21Oh!
00:29:23I'm like a good girl!
00:29:25I'm so excited to hear you.
00:29:27I'm going to break it up here.
00:29:30It's a bad thing, I'm not worried about it.
00:29:34I will come back again.
00:29:37I will sleep well.
00:29:40I will sleep well.
00:29:45He is a great man.
00:29:46I'm a pain in the pain.
00:29:49I will finally get out of here.
00:29:52Next time, I want you to return to the end of the day.
00:30:07I'm not... I'm not怪物.
00:30:09I'm not... I'm not...
00:30:15I'm not怪物.
00:30:17I'm not...
00:30:19No...
00:30:35Why did you do that?
00:30:37Why did I still play these things?
00:30:42Why would I always stay alive?
00:30:45Do you still have to do it again?
00:30:47I'm unable to die.
00:30:53What is the night?
00:30:55What happened to me?
00:30:57I'll get to the doctor.
00:30:59I'll go to the hospital.
00:31:01I'll prepare the hospital.
00:31:03I'll go to the hospital.
00:31:05I'll go to the hospital.
00:31:07I'll go.
00:31:09I'll go.
00:31:11I'll go.
00:31:15出了
00:31:30春莉
00:31:32明日也走去打太阳山里平年的状况
00:31:36是
00:31:38我一定要弄清楚所有真相
00:31:40绝不会让这场噩梦继续渊血
00:31:45Oh my god,
00:31:48少帅怎么还没来?
00:31:51少帅说了,
00:31:52让二姨太宁安心静养,
00:31:54他一得空肯定会来看您。
00:31:57今日突然震动,
00:31:59难道是你找找那个贱人知道了什么?
00:32:03不对,
00:32:04此时觉悟可能有第二个人知晓,
00:32:07他绝对不可能知道。
00:32:10只要这次我撑过去,
00:32:13我刘万琪就是最后的赢家。
00:32:29太太,
00:32:30都打探清楚了,
00:32:31昨夜二姨太突然覆头,
00:32:33见红了,
00:32:34血流不止。
00:32:35连大夫都说这孩子保不住了。
00:32:38送来呢?
00:32:40可是,
00:32:41不知少帅从哪拿出一颗九花玉卢丹,
00:32:44这一颗下去,
00:32:46血立马就止住了大半。
00:32:48孩子,
00:32:49自然也是保住了。
00:32:51哼,
00:32:52九花玉卢丸,
00:32:54素有活死人,
00:32:55肉白骨之相。
00:32:57当今世上仅存三颗,
00:32:59连少帅府这颗,
00:33:01都是当年老爷子,
00:33:03替独鹏挡下致命运鸡,
00:33:05才得来的少子。
00:33:07小玉卫,
00:33:08你用这一颗勉强掉出了她的命,
00:33:11那么,
00:33:12接下来,
00:33:14我倒要看看,
00:33:16你还有几颗,
00:33:17能救她的命运?
00:33:25陈月,
00:33:26你去盯着刘婉晴,
00:33:27看看她每日做了什么。
00:33:29还有饮食卖案,
00:33:30事无巨细,
00:33:31记下,
00:33:32一一向我回吧。
00:33:33是,
00:33:34太太。
00:33:37太太,
00:33:38这是柳云娘的卖案。
00:33:40大夫说,
00:33:41今日柳云娘的卖相是,
00:33:43肝火旺盛。
00:33:44大夫嘱咐说,
00:33:45要静心安神。
00:33:47静心安神。
00:33:50淳月,
00:33:51去将我陪家里的小妇麻来,
00:33:53煮上一壶,
00:33:55不让人心烦气躁,
00:33:57和欢皮。
00:33:59是。
00:34:03今日如何?
00:34:04太太,
00:34:05二姨太今日要服用,
00:34:06资音补肾的紫荷车大补膏。
00:34:08紫荷车?
00:34:09倒是辛苦,
00:34:10却用择细品给我熬一碗,
00:34:11谢神补肛的钢尾。
00:34:12太太,
00:34:13二姨太今早说,
00:34:14口干舌燥,
00:34:15胃口也差了些。
00:34:16大夫总断说,
00:34:17胃中藏腹,
00:34:18胃中藏腹,
00:34:19需要饮食清淡性。
00:34:20我记得库房有一匹上好的食谷,
00:34:21尽能滋阴轻胃口,
00:34:22今日午饭,
00:34:23我记得库房有一匹上好的食谷,
00:34:25尽能滋阴轻胃口。
00:34:26今日午饭,
00:34:27便加一道食谷鸡汤腹。
00:34:28好。
00:34:29啊,
00:34:30对了。
00:34:31这几日盯着,
00:34:32二姨太,
00:34:33气色流胎。
00:34:34我记得库房有一匹上好的食谷,
00:34:36尽能滋阴轻胃口。
00:34:37今日午饭,
00:34:38便加一道食谷鸡汤腹。
00:34:39好。
00:34:40啊,
00:34:41对了。
00:34:42这几日盯着,
00:34:43二姨太,
00:34:44气色流胎。
00:34:45今天午饭,
00:34:46便加一道食谷鸡汤腹。
00:34:48好。
00:34:49啊,
00:34:50对了。
00:34:53这几日盯着,
00:34:55二姨太,
00:34:56二姨太,
00:34:57日日山珍海味,
00:34:58不品不断,
00:34:59可奴婢瞧着,
00:35:00她这气色怎么一天比一天差。
00:35:02今早,
00:35:03还听她院子里的小姑娘嘀咕,
00:35:05说是昨晚,
00:35:06二姨太又无怨无发脾气了,
00:35:08还摔了很多东西,
00:35:09甚至还顶撞了少帅。
00:35:11知道了,
00:35:12去吧。
00:35:13等我一次。
00:35:14等我一次。
00:35:15等我一次。
00:35:16等我一次。
00:35:17等我一次。
00:35:18等我一次。
00:35:19等我一次。
00:35:20等我一次。
00:35:21等我一次。
00:35:22等我一次。
00:35:23等我一次。
00:35:24我一次。
00:35:25可奈琴。
00:35:26这就受不了了?
00:35:27你前世害我惨死。
00:35:31我要你今後日变得和我一样。
00:35:34我会让你在最 Verantwortung。
00:35:36至接近天堂的那一刻,
00:35:39新生体验一遍。
00:35:40我前世所受的,
00:35:42Oh, I was just a little bit annoyed by the land.
00:35:48Oh, I'm so sorry.
00:35:51Oh, I'm so sorry.
00:35:53Oh, my God.
00:36:02Oh, my God.
00:36:04Oh, my God.
00:36:06Oh, my God.
00:36:07Oh, my God.
00:36:09少帅严重了,佛祖慈悲,我超清礼佛,只是求个平安罢。
00:36:17平安?
00:36:20你身为少帅夫人,谁敢伤害你?
00:36:24少帅若无事,还是去陪柳妹妹。
00:36:37刘妹妹,这附中,可是怀着少帅的姿心。
00:36:47你月后总是一副事不关起,莫莫关心的样子。
00:36:50全府上下,可有一件事弄得了你的眼,动得了你的心。
00:36:56少帅希望我是何模样,是像从前那般,为您一具无心关怀,便欣喜莫眶,为您一心冷落。
00:37:06自甘肠寿的。
00:37:09还是,像柳妹妹那样,为您一举一斗,便时喜时务。
00:37:15将身家性命行为安逾,全数信仰,作律之笔。
00:37:19朝之即来,挥之即去的。
00:37:21狗。
00:37:23我前来不是来与你伴走的,我是来通知你。
00:37:26三日以后,都军举办寿宴。
00:37:28你要随我一同前往。
00:37:30三日以后,都军举办寿宴。
00:37:32你要随我一同前往。
00:37:34三日以后,都军设宴吗?
00:37:36少帅。
00:37:37少帅。
00:37:38你怎么来这儿呢?
00:37:40少帅。
00:37:41三日以后,都军设宴吗?
00:37:43少帅。
00:37:44你怎么来这儿呢?
00:37:45少帅。
00:37:46三日以后,你要去都军府赴宴吗?
00:37:48妾身。
00:37:49妾身一个人在府中害怕。
00:37:52你不能丢下妾身一个人。
00:37:54你不能丢下妾身 things?
00:37:57妾身。
00:38:05我怕。
00:38:06你呢,在家安心养胎。
00:38:08It's calledarksford老大。
00:38:09受宴结束以后,今年她 Kin看活到了。
00:38:12腿 there are millions of dollars in the years in fines。
00:38:13可势身灵魂在基金。
00:38:14若是少帅不在身边。
00:38:15万一。
00:38:16妾身和父中害兒再有什么善虱。
00:38:18失败 cheaper than my house?
00:38:19倒是败吧?
00:38:20究竟年。
00:38:21回寸将突然峙了她 et her coor.
00:38:23You will be safe for me.
00:38:25I'll have to prepare for you.
00:38:27少帅.
00:38:29If you look like this,
00:38:31you will be able to accept少帅.
00:38:33If you look like this,
00:38:35you will be able to accept.
00:38:37What?
00:38:39What?
00:38:41You are as a woman's wife.
00:38:43You will not be able to accept me.
00:38:45You will not be able to accept me.
00:38:47少帅,
00:38:48I'm not sure.
00:38:49I'm not sure.
00:38:51I will be able to accept my daughter.
00:38:53I will be healed.
00:38:55I will be able to accept my daughter's wife.
00:38:57She will be treated with me.
00:38:59When was the First Miss Mrs.
00:39:03?
00:39:05You are a big fan.
00:39:08You're a big fan.
00:39:10Who would you not know what was she?
00:39:12It is the Second Miss.
00:39:14Why did those two eyes see me?
00:39:16It's a very strange being.
00:39:18He is even a nonexious.
00:39:20Look, oh my god, those two things.
00:39:22Let's get rid of my sister.
00:39:23I'm sure you're leaving my sister,
00:39:25I'm getting excited, so I'm moving.
00:39:29Well, Mr. Tabele is a core duper.
00:39:32I hope.
00:39:33I have lost his father's origin.
00:39:35I'll be here.
00:39:36I will be the one.
00:39:39I will be the one.
00:39:41Where are you going?
00:39:43You're gonna be looking at what's useful.
00:39:50沈昭昭,你找死?
00:39:57柳婉晴挑活你无关系,诬陷了主女。
00:40:01这一巴掌是她应有的惩罚。
00:40:03既然少帅眼盲心虾看不见,我们见一地少帅的惩罚。
00:40:08你。
00:40:09千姐,你好狠的心。
00:40:11但妾身就算了。
00:40:13要是伤到这腹中孩儿,妾身难辞其咎啊。
00:40:18沈昭昭,等我借着这双胎之士登上正妻之位,定调上神不如死。
00:40:25沈昭昭,你身为本帅妻子就心如蛇蝎,意图谋害本帅子嗣,还对本帅的勇气,刚刚还对本帅动手。
00:40:35好啊,来人!
00:40:37取家法,今日本帅就好好管教管教他。
00:40:42少帅好大的威风,不过是柳营娘几句装腔做事的枯锁。
00:40:51少帅便不问青衡造来,要动用家法。
00:40:54沈昭昭,当着本帅的面你都敢对婉晴动手。
00:40:57谁知道私下你怎么欺负他。
00:40:59你既是帅妇的人,本帅打你又如何?
00:41:04来人,给我重重的打。
00:41:08今日本帅要让他知道,什么才是帅妇的规矩。
00:41:12少帅别打了,姐姐就是一时糊涂。
00:41:17妾身受点委屈,不要紧张。
00:41:20还愣着干什么呢?
00:41:22打呀!
00:41:24我会让你眼睁 Standing in the eyes ofretchedidad。
00:41:33太太,不知道跟你说?
00:41:34她说对了,那你拿对了。
00:41:35�� креп lawn!
00:41:49替炖abe豪洋手,扔一下。
00:41:53It's the only way you have to take it.
00:41:58You can't.
00:41:59Now I want to throw you out on your side.
00:42:03I'm not sure what you have to take.
00:42:06You can take it.
00:42:09No.
00:42:12No.
00:42:14No.
00:42:16No.
00:42:17I'm already dead.
00:42:22沈昭昭 你既不愿随本帅一同赴宴
00:42:26那你便在这院子当中安心养伤吧
00:42:28来人给我好好看着夫人
00:42:30安晴 咱们走 离开这个污秽之地
00:42:35免得动不胎气
00:42:36沈昭昭 这一板边下去
00:42:42看你还能不能爬得起来
00:42:45待我生下孩子
00:42:47这少帅夫人便会是你
00:42:50你就好好待在这院里
00:42:52等死你
00:42:54太太
00:43:07太太
00:43:09我立马去给你找大夫
00:43:11沈昭
00:43:14去给我准备一下
00:43:16中夜一日堂
00:43:18再加些
00:43:20渠自困人山殿的玄冰脸
00:43:22太太
00:43:23太太
00:43:24你身上还有伤
00:43:25你怎么能用如此寒凉之物
00:43:27渠尘
00:43:28渠尘
00:43:29现在就要了
00:43:30渠尘
00:43:31渠尘
00:43:32渠尘
00:43:33渠尘
00:43:34渠尘
00:43:35渠尘
00:43:36渠尘
00:43:37渠尘
00:43:38渠尘
00:43:39渠尘
00:43:40渠尘
00:43:41渠尘
00:43:42渠尘
00:43:43渠尘
00:43:44渠尘
00:43:45渠尘
00:43:46渠尘
00:43:47渠尘
00:43:48渠尘
00:43:49渠尘
00:43:50渠尘
00:43:51渠尘
00:43:52渠尘
00:43:53渠尘
00:43:54渠尘
00:43:55渠尘
00:43:56渠尘
00:43:57渠尘
00:43:58渠尘
00:43:59渠尘
00:44:00渠尘
00:44:01渠尘
00:44:02渠尘
00:44:03渠尘
00:44:04渠尘
00:44:05渠尘
00:44:06渠尘
00:44:07渠尘
00:44:08渠尘
00:44:09渠尘
00:44:10渠尘
00:44:11渠尘
00:44:12The men of the general ceremony of the world,
00:44:14was only made of the world of a
00:44:39To be continued...
00:45:09The future of my future is my future.
00:45:17You thought you could have been on the right side?
00:45:22The people of the army and the people of the people of the army
00:45:25will not be the end of the war.
00:45:29It's been a long time ago,
00:45:30肖少帅 with本都
00:45:32attacked a city.
00:45:34It's the end of the army.
00:45:35Now,
00:45:36少帅府后继有人
00:45:38理应有赏
00:45:40来人呐
00:45:41把我那套珍藏多年的龙凤玉杯
00:45:44赏给少帅
00:45:45谢都君
00:45:50坐
00:45:52坐
00:45:52都君厚爱
00:45:54少帅当之无愧
00:45:55咱们军中
00:45:56谁不夸少帅运筹帷幄
00:45:58连子嗣啊
00:45:59都带着祥瑞
00:46:00不像少帅正房那位
00:46:02做了这么多年主位
00:46:04连个小洞都没有
00:46:05柳妹妹可是少帅府的大功臣
00:46:08哪像少帅夫人多年无所处
00:46:10这福气啊
00:46:11可不是谁人都修得来的
00:46:13好了好了
00:46:14咱们柳妹妹如今怀着子嗣
00:46:17将来这少帅府的爵位
00:46:19肯定是要传给跟正苗虎的
00:46:22您说是不是啊
00:46:23少帅夫人
00:46:25诸位姐姐过奖了
00:46:26晚清能得今日这份荣宠
00:46:28全倚仗了少帅的仇怀
00:46:30更倚托了肚子里的这双
00:46:32双身子
00:46:33是你昭昭
00:46:35这满堂的荣宠都是我的
00:46:38你空有正妻之名
00:46:40却连个孩子都生不住
00:46:42等我生下儿子
00:46:43她以这空荡荡的正房之位
00:46:46迟早得让我坐得稳稳当当
00:46:49而你
00:46:50就只配成为我登顶的垫脚石
00:46:53太太
00:47:01太太
00:47:02你这是干什么
00:47:03卢必给您穿上鞋
00:47:07再忍片刻
00:47:09也晚清
00:47:10你很快就会知道
00:47:11什么叫从林端
00:47:13跌落地域
00:47:14来
00:47:15我敬柳妹妹一杯
00:47:17柳妹妹身子不便便以茶代酒吧
00:47:20沈召召连都军夫人都亲自敬我茶
00:47:24你这正气啊又算得了什么呢
00:47:27等你替我承受完怀胎之苦
00:47:29我诞下麒麟儿之后
00:47:31我便是少帅府真正的主人
00:47:35你为少帅府离下如此大功
00:47:38实乃我国女子的楷模
00:47:40这烈酒啄横
00:47:42却不仅你害我的万分之一痛楚
00:47:45延晚期快让你轻眼看着自己
00:47:50如何持续一切
00:48:09延晚期好好享受你最后的荣光吧
00:48:13等曲终人散
00:48:15便是你万劫不复之时
00:48:18谢渡君夫人
00:48:20狗子狗子狗子
00:48:28少帅
00:48:30狗子狗子狗子
00:48:32少帅救我
00:48:33来人
00:48:34传大夫
00:48:35大夫
00:48:43如何
00:48:44兵狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子狗子
00:49:14I'll take you back to the doctor.
00:49:16The doctor,
00:49:17I'm not a fool.
00:49:20You are a fool.
00:49:23You are a fool.
00:49:25You are a good girl.
00:49:27Ah!
00:49:30Let's go.
00:49:32Come on.
00:49:34Come on.
00:49:37The doctor,
00:49:38why don't you give up the doctor?
00:49:40The doctor!
00:49:41have you come back to me?
00:49:43Can you just come back to me?
00:49:45Oh
00:49:47Master
00:49:49Tell me
00:49:51Next time
00:49:53The next thing is
00:49:55Your own life
00:49:57That will be your own time
00:49:59Your own life
00:50:03Master, you slowly
00:50:05Master
00:50:06Your own life
00:50:08Your own life
00:50:09I'll have to forgive you.
00:50:11You have to forgive me.
00:50:14You have to forgive me.
00:50:16Lord, this isn't your fault.
00:50:19You're not your fault.
00:50:21This is your fault.
00:50:23You should know that the enemy's enemies will be loved.
00:50:25If you want to forgive me,
00:50:27you will have to forgive me.
00:50:28You should be to forgive me.
00:50:31You will not hold the power.
00:50:34I will stop you.
00:50:35Lord, this is your fault.
00:50:38I know I know I know I know
00:50:40I know I know
00:50:42I know you will give me a peace
00:50:45You only need to remember
00:50:47If you have a good life for me
00:50:49I will be able to take you to the right side
00:50:52You know
00:50:53I know
00:50:54I know
00:51:01The right side side is right
00:51:03I know
00:51:05Work me
00:51:08Work me
00:51:10Work me
00:51:12Work me
00:51:14Work me
00:51:16Work me
00:51:17Work me
00:51:19Work me
00:51:21Work me
00:51:22Work me
00:51:24Work me
00:51:28You know
00:51:29It was a house
00:51:30Such a tiny
00:51:31Come on
00:51:32Let me check
00:51:33You are
00:51:34What's the
00:51:35什么事这么干扫
00:51:37太太有所不知
00:51:39昨夜少帅从寿宴上回来
00:51:42才进家门
00:51:43就把柳姨娘炫耻了一番
00:51:46奴婢 刚好路过
00:51:49你猜 为何
00:51:51柳姨娘在寿宴上失礼了
00:51:54柳婉晴 产期未至
00:51:56我先让你尝点苦头
00:51:58等你熬到临盆那日
00:52:00我会亲自看着
00:52:02您是如何从云端摔进泥里
00:52:06太太您猜得真准
00:52:10奴婢听说
00:52:12昨夜柳姨娘在寿宴时
00:52:14刚开始还好好的
00:52:16后来就腹痛不止
00:52:17大夫来了之后也没发现什么问题
00:52:20但是柳姨娘就像迷了心智一般
00:52:24竟然在寿宴上大喊
00:52:25自己被下骨中了毒
00:52:27冲撞了都军
00:52:29这毒针最是寄回忽谷之术
00:52:33可不就是吗
00:52:35柳姨娘这腹一痛
00:52:37在寿宴上又失了遗
00:52:39让咱们整个少帅府都成为精神的笑评
00:52:43少帅能不生气吗
00:52:45您是没看着呀
00:52:46少帅的脸色
00:52:48难看得很
00:52:50柳姨娘自从被少帅训斥之后
00:52:53整日把自己关在屋里面
00:52:55一神一怪的
00:52:56说是有人要害他
00:52:58如今他腹中这胎儿
00:53:00是他唯一倚仗
00:53:02定容不得任何身世
00:53:04少验失忆
00:53:06更是提了多军效为忌讳的事
00:53:09更严重
00:53:10甚至会给少帅府带来杀身之火
00:53:13柳姨娘这产气交质
00:53:22不在房里安身养胎
00:53:23来我这事作合
00:53:25要是不小心动开气
00:53:29少帅怕是又要怪罪于我
00:53:31姐姐说笑了
00:53:33妹妹就是在屋中呆闷了
00:53:35想着许久未见姐姐
00:53:36特意出来走动走动
00:53:38姐姐这屋中
00:53:40怎得一股药物呢
00:53:43寿宴上无辜腹痛
00:53:45本来就奇怪
00:53:46我得亲自来看看
00:53:48她到底在高手不快
00:53:50产气就在眼前
00:53:51绝对不能有半点差池
00:53:54之前来姐姐屋里
00:53:56都没仔细看过
00:53:57没想到姐姐的屋中
00:54:00陈舍竟如此讲究
00:54:01妹妹想四处看看
00:54:03学习学习
00:54:05姐姐应当不会介意
00:54:07你随意
00:54:09都是吓人版的
00:54:11并未发现这屋里有何异兆
00:54:26莫非是我想错了
00:54:29脾气
00:54:30我用的可是
00:54:32哼
00:54:34她呀绝不可能破解
00:54:37姐姐啊
00:54:39姐姐啊
00:54:40你手中端的送头骨
00:54:42送头骨
00:54:43这不会是一些补汤
00:54:47妹妹为何如此简单
00:54:49妹妹也是担心姐姐用了不该用的东西
00:54:53伤得深入
00:54:55毕竟这进口的东西
00:54:57还是仔细一些的可
00:54:59妹妹说的哪里话
00:55:02我这身子向来如若
00:55:04不似妹妹
00:55:06不似妹妹
00:55:07切血旺手
00:55:08这腹中
00:55:09怀着瘦瘦的麒麟儿
00:55:11这些
00:55:12不过是一些寻常的药膳
00:55:14大夫说
00:55:15我这身子
00:55:16得慢慢调理
00:55:17妹妹若是不信
00:55:19问大夫便是
00:55:21确实是一些寻常的补药
00:55:35姐姐这身子
00:55:36是该好好补补了
00:55:38瞅着你这脸色
00:55:39跟将死之人差不了多少
00:55:41不像我
00:55:43虽然怀着少帅的孩子
00:55:45却一点反应都没有
00:55:47说到底还是身子骨毫
00:55:49而且大夫说了
00:55:51我这腹中
00:55:53定是两个健壮的男孩
00:55:55看来是我多心了
00:55:57沈昭昭一个病秧子
00:55:59能翻出什么风浪
00:56:01她怎么可能知道什么
00:56:04哼
00:56:05每日靠着这些汤药
00:56:07勉强掉命都不错了
00:56:10且再打嚣张几日
00:56:15我确实不如
00:56:16柳妹妹负责身后
00:56:18怕只怕福气太重
00:56:20会将人压垮
00:56:22柳妹妹
00:56:24你说呢
00:56:25姐姐多虑了
00:56:26有福之人
00:56:28何须担忧呢
00:56:32这才出来一小会儿
00:56:34就感觉乏了
00:56:35一定是这两个小家伙太闹的了
00:56:38姐姐莫怪
00:56:39妹妹回去休息了
00:56:41就不陪姐姐了
00:56:42太太
00:56:43你干嘛任由她
00:56:45起在您的头上
00:56:46看她那小人得知那样
00:56:48真是小证
00:56:49不是
00:56:50被她气坏了身子
00:56:51不准
00:56:52太太说的是
00:56:53算算日子
00:56:54她的产期将近了
00:56:55回太太的话
00:56:56府里的大夫
00:56:57正迈过了
00:56:58也就是这两日的事
00:56:59这补汤虽大笔气息
00:57:01可若孕妇
00:57:02便会选了旺行
00:57:03抬起庸致
00:57:04太太的话
00:57:05府里的大夫
00:57:06正迈过了
00:57:07也就是这两日的事
00:57:09这补汤虽大笔气息
00:57:11可若孕妇日日过两夫妖
00:57:13便会选了旺行
00:57:15抬起庸致
00:57:16雷万贤
00:57:17你已连两日后
00:57:19便是你登顶之时的日子
00:57:21殊不知
00:57:23这将是你
00:57:24通往地狱的
00:57:26两晨即日
00:57:34去
00:57:36去
00:57:37告诉少帅
00:57:38我要生了
00:57:39是
00:57:40今日是我为少帅
00:57:42担下两个男丁的日子
00:57:45也是你沈昭昭的死期
00:57:48待我担下麒麟儿
00:57:51我便是这少帅府
00:57:54明镇言顺得住
00:58:04太太
00:58:14太太
00:58:15太太
00:58:16来人
00:58:17来人
00:58:18去
00:58:19去
00:58:20去
00:58:21去
00:58:22去
00:58:23太太
00:58:24去
00:58:25太太
00:58:26去
00:58:27可若孕
00:58:28你以为你稳定主母之位
00:58:31却不知
00:58:32这局棋
00:58:33时期
00:58:34才刚到
00:58:35分顺父的时候
00:58:47少帅放心
00:58:48柳妹妹福大命大
00:58:50必能母子平安
00:58:51少帅啊
00:58:52就等着抱大胖小子吧
00:58:54是啊
00:58:55双胎可是天降之喜
00:58:57我们提前祝贺少帅
00:58:59洗脚柜子
00:59:00到时候少帅可别小气
00:59:02让我们也沾沾福气啊
00:59:04晚行今日生子
00:59:05朱卫夫人能够前来
00:59:07真是少帅府的福气
00:59:08借夫人们急言
00:59:09等到两位公子平安落地之后
00:59:12撑腰朱卫夫人
00:59:13一同祝贺
00:59:15生孩子
00:59:16生孩子
00:59:17生孩子
00:59:18不过就是小事易装
00:59:19你就别担心了
00:59:20这尸骨之痛
00:59:21果然都转家过去了
00:59:22生肠招啊
00:59:23生肠招啊
00:59:24生肠招啊
00:59:25生肠招啊
00:59:26生肠招啊
00:59:27生肠招啊
00:59:28生肠招啊
00:59:29生肠招啊
00:59:30生肠招啊
00:59:31生肠招啊
00:59:32你这会儿怕是疼得
00:59:34死心病废
00:59:35生肠招啊
00:59:36生肠招啊
00:59:37生肠招啊
00:59:39生肠招啊
00:59:40好 América
00:59:44SKAG
01:00:02Oh my God, I'm ready to go to my house.
01:00:10I can't wait to see you.
01:00:14I can't wait.
01:00:15She's a king.
01:00:17You're a king of a king.
01:00:20If you're a king of a king,
01:00:22I'm going to marry you.
01:00:24I'm so proud to be.
01:00:26Just a little girl.
01:00:28tell you
01:00:33when I got it
01:00:37I got it
01:00:38I got it
01:00:44I got it
01:00:47I got it
01:00:53I was so
01:00:55Who will be the first thing to kill?
01:00:57How to kill you?
01:00:59To kill you.
01:01:03The orange flower, the green flower
01:01:05is a great thing to do.
01:01:07To the white man,
01:01:09you will have to kill you.
01:01:11To kill you.
01:01:13You thought you were going to kill you?
01:01:17But not sure
01:01:20it would be a crime.
01:01:23Behold now!
01:01:26This is the king of Mr. Lyons.
01:01:30The king of Santa Maria
01:01:33has become the king and king.
01:01:37The king of Santa Maria
01:01:40is the king of Santa Maria.
01:01:43She is the king of Santa Maria.
01:01:44Thank you very much.
01:01:52I'm a good morning.
01:01:53I'm so sorry.
01:01:55I'm so sorry.
01:01:56I'm so sorry.
01:01:58I'm so sorry.
01:01:59I'm so sorry.
01:02:00I'm so sorry.
01:02:02I'm so sorry.
01:02:03It's like a baby.
01:02:05I have a baby.
01:02:07I have a baby.
01:02:09It's a big, big hair.
01:02:10I think it's so funny.
01:02:12Oh my god, I'll give you a big son of a big son of a son.
01:02:17Okay, let's go.
01:02:20Oh my god, I'll be careful,
01:02:23my son of a man will be my son of a son.
01:02:35What happened?
01:02:39I'm scared!
01:02:41I'm so sorry
01:02:45Oh my God
01:02:46My stomach has had no touch
01:02:47I had no touch
01:02:51This is not my touch
01:02:52This event's my touch
01:02:54It's that a Christian
01:02:55It's it
01:02:57He got all over
01:02:59He has broken my blood from the eye
01:03:00I'm so sorry
01:03:03I'm so sorry
01:03:05I'm so sorry
01:03:06I'm so sorry to have you
01:03:07I'm so sorry to him
01:03:09You get a damn needle
01:03:11Oh, my father.
01:03:15Why?
01:03:16You've already done so much so much.
01:03:19If I do the龍鳳太無辜,
01:03:21I'll give you the獅子之洞.
01:03:24Why?
01:03:25Why?
01:03:28Why?
01:03:29You and the龍鳳骨轉移痛楚時,
01:03:31you can't think of it.
01:03:32You can't think of it.
01:03:34You can't think of it.
01:03:36I'm not sure if you're with me.
01:03:38You can think of it.
01:03:40I'm not sure if you're in the world.
01:03:43I'm not sure if you're in the middle of the world.
01:03:46You are so true.
01:03:48You did not understand what you're doing.
01:03:54Good morning,
01:03:55I have to admit it.
01:03:57You can't be prepared for it.
01:03:58How long did you go?
01:04:02The story ends.
01:04:04I am going to be finished.
01:04:06I can't wait for you.
01:04:07I can't wait for you.
01:04:10I'm through.
01:04:12I'm through, I'm through.
01:04:14I'm through, I'm through.
01:04:17That's a matter of.
01:04:19That's a matter of.
01:04:21That's a matter of.
01:04:23You have to kill me, my son.
01:04:25What did you say?
01:04:27He was born in the forest.
01:04:29But the man was afraid of his jumping.
01:04:31He was born in the forest.
01:04:33He was killed in the forest.
01:04:36He was killed in the forest.
01:04:39明儿
01:04:42孩子
01:04:43对
01:04:46凡经在刚刚死
01:04:48孩子一定还活着
01:04:50文婆
01:04:52您不破碍他的肚子
01:04:53对对对 快跑快跑
01:04:54我要救我的孩子
01:04:55我的孙儿不能有事啊
01:04:58少帅三思雅
01:05:01庞伏去子
01:05:02深爱逆天而性
01:05:04又为天道
01:05:06胎儿
01:05:07姑妈也不报
01:05:09I'm sorry.
01:05:11The king of the king will let you go.
01:05:13If you're not going to do the king of the king,
01:05:16the king of the king will be the king of the king.
01:05:39Then you will live in the sky.
01:05:42It's so dark.
01:05:44And you're on the earth.
01:05:47The earth is present.
01:05:49The earth is present.
01:05:51The earth is present,
01:05:53It's the earth.
01:05:55The earth is present.
01:06:00It's not a lie.
01:06:02You don't know the ways that the people are doing the same thing.
01:06:04The old lady's doing the same thing.
01:06:06They were all in the same place.
01:06:08Now let's have our
01:06:25萧炎龟只能受伸
01:06:27太太
01:06:28东西都收拾妥当了
01:06:30太太
01:06:31我真要合理
01:06:35可是
01:06:36当下这世道
01:06:38若是女子合理归家
01:06:39免不了受旁人的闲言碎语
01:06:41这以后可怎么办呀
01:06:44闲言碎语
01:06:46总好会在这痴人的劳能中
01:06:48不行
01:06:50庄长
01:06:51你真的要与我合理
01:06:53对不起 庄长
01:06:55我真的知道错了
01:06:57我就是一时糊涂
01:06:58才被那个贱妇蒙蔽了双眼
01:07:00虽然让你受了这么多委屈
01:07:02说说我没有了
01:07:04我什么都没了
01:07:06现在我只有你了
01:07:09庄长
01:07:10看在冬年夫妻的情分上
01:07:12我求你
01:07:13留下来
01:07:14我一定会好好弥补你的
01:07:15我们程度开始好不好
01:07:19我发誓
01:07:21你我之间
01:07:22何曾有过情分
01:07:24你欠我
01:07:25你欠我
01:07:26也不是一句对不起救我还情
01:07:28小语文
01:07:29我累了
01:07:31不想再和你和任何纠缠
01:07:33你欠了她
01:07:35从此
01:07:36你我恨断一句
01:07:37横圈路上
01:07:39一不复相见
01:07:40我不欠
01:07:41我不欠
01:07:42不欠
01:07:43不欠
01:07:44那我就请官府断个公道
01:07:46让所有人都听听
01:07:47萧云辉如何重见灭祁
01:07:49如何纵容窃实利用孤骨之术
01:07:50枪害竹骨
01:07:51不欠
01:07:52那我就请官府断个公道
01:07:54让所有人都听听
01:07:55萧云辉如何重见灭祁
01:07:56如何纵容窃实利用孤骨之术
01:07:57枪害竹骨
01:07:58何解灭祁
01:07:59如何纵容窃实利用孤骨之术
01:08:00枪害竹骨
01:08:02骨
01:08:03还不复更加茶
01:08:18简直
01:08:20Ole
01:08:22简直
01:08:24俺
01:08:25他是
01:08:26嗯
01:08:28嗯
01:08:30嗯
01:08:32嗯
01:08:34嗯
01:08:38嗯
01:08:44嗯
01:08:46嗯
01:08:47我們走
01:08:48好
01:08:49嗯
01:08:50嗯
01:08:51嗯
01:08:52嗯
01:08:53嗯
01:08:59詔碼為心皆是幾身�ٹ
01:09:05在這世間女子唯有自愛
01:09:09方能破解盡星河
01:09:12動身
01:09:13縱土深苑
01:09:15亦不必捶手
01:09:17只需抬眸望向前路
01:09:19掀啓心聲
01:09:21Let's go.
Recommended
1:38:16
|
Up next
1:46:38
1:24:15
1:01:32
1:54:45
1:58:32
3:26:48
1:44:52
1:21:10
2:17:56
1:39:49
1:09:53
1:02:18
1:24:03
2:25:24
39:00
2:12:53
1:33:41
2:06:08
22:42
Be the first to comment