Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Why are Tamil women not getting enough chances in Kollywood? In this video, we explore the deep-rooted reasons behind the lack of opportunities for Tamil female directors, writers, and actors in the Tamil film industry.

We discuss:

How industry bias and typecasting affect Tamil women

Why production houses prefer non-Tamil heroines

The role of audience mindset and market pressure

What needs to change for true representation in Tamil cinema

It’s time to ask tough questions about inclusivity and give Tamil women the space they deserve in their own film industry.

Also Read

ஜோசியத்தையே  ராஜேஷ் நம்பிட்டாரோ? 4 நாளைக்கு முன்னாடி தெரிஞ்சும்.. நிறைவேறாமல் போன கடைசி ஆசை: பிரபலம் :: https://tamil.oneindia.com/television/actor-rajesh-last-unfulfilled-wish-and-journalist-inba-says-about-rajesh-loanliness-astrology-health-condition-011-708665.html?ref=DMDesc

எம்ஜிஆர், சிவாஜியுடன் நடித்த.. பழம்பெரும் நடிகை புஷ்பலதா காலமானார்.! திரைத்துறையினர் அஞ்சலி :: https://tamil.oneindia.com/news/chennai/legendary-actress-pushpalatha-passed-away-due-to-ill-health-677261.html?ref=DMDesc

களைக்கட்டிய கோலிவுட் கல்யாணம்.. கீர்த்தி சுரேஷ் டூ சித்தார்த் வரை..! 2024 ரீவைண்ட் :: https://tamil.oneindia.com/news/chennai/kollywood-weddings-from-keerthy-suresh-to-siddharth-2024-rewind-667163.html?ref=DMDesc



~ED.67~

Category

🗞
News
Transcript
00:00I came to release a bison.
00:02I got the last release of the bison.
00:03I got the bison.
00:05I got the bison.
00:06I got the bison.
00:08I called my Malayali friend.
00:10He was so good.
00:12He was so good.
00:14I got the bison.
00:16He got the bison.
00:18He was so good.
00:20I told him.
00:22I told him a question.
00:24I told him what I was saying.
00:26I got the bison.
00:28He said,
00:30I said,
00:32We will open the bison.
00:34The bison is called Malayali.
00:36The bison is called a bison.
00:38We have two bison.
00:40I said,
00:42I'm not a bison.
00:44There are a bison in Tamil and Thailand.
00:46They are also bison.
00:48They are bison.
00:50They have bison in Tamil.
00:52They are bison.
00:54They are asking a bison in Reddit.
00:56There are two characters in Bison, one is a hero and one is a hero.
01:03Two characters are Malayalese. Two characters are fair skin and dark makeup.
01:10They are used in Tamil pen, but they are used in the Tamil pen.
01:16Why are they discriminated against Tamil pen?
01:19Why are they used to wipe against Tamil pen?
01:22Why are they used to wipe against Tamil pen?
01:24Let's decode!
01:31In Tamil cinema, there are very few wipes in Tamil pen.
01:36They are used to wipe against Malayali pen.
01:38They are used to wipe against Ratha.
01:42They are used to wipe against Malayali pen.
01:44They are used to wipe against Malayali pen.
01:49They are used to wipe against Malayali pen.
01:51They are used to wipe against Malayali pen.
01:53They are used to use Kajala and Anushka Sharma.
01:57They are used to use Karnadu.
01:59They are used to use Chaitra Achyar Marisa.
02:01They are used to wipe against Tamil pen.
02:03They are used to wipe against Tamil pen.
02:05Now the recent director's favorite choice is Malayali.
02:09They are used to wipe against Malayali pen.
02:15But if someone is used to wipe against Malayali pen,
02:16they are very few pairs of actors.
02:17They are��ful, Samantha, D legislated, Saipalavi and many other actors.
02:21There are the same people in Tamil pen.
02:23The same people in Tamil pen as well are wiped against Malayali.
02:25They also wipe against Malayali pen.
02:27It is also produced in Tamil pen.
02:28They are a Samanta's hero of the same person in Samanta.
02:30They are a very heroine.
02:32They are a lady superstar in the range of television industry.
02:36But at the same time, they don't have a lot of vibe in Tamil.
02:40In Tamil films, we have to do a lot of work in Tamil cinema.
02:44What is the reason why?
02:46In Tamil cinema, we have to do a lot of vibe in Tamil films.
02:50The first thing is, we have to do a lot of work in Tamil.
02:54It's a lot of work in Tamil cinema.
02:58In Tamil cinema, we have to do a lot of work in Tamil.
03:00We are a very rich hero.
03:02Rajinika is a superstar.
03:04They are very rich heroes.
03:06They are a dark skin tone or dusky tone.
03:10In the language, you can see the same skin tone.
03:14The name is a very fair skin.
03:16In the language, you can see the hero in the Malayalam industry.
03:20Even in the Malayalam industry.
03:22In the Malayalam industry, you can see the dark skin tone.
03:26You can see the hero in the Malayalam industry.
03:28In Tamil cinema, we have to accept the hero's skin tone.
03:30We can have to accept the hero's skin tone.
03:32We can accept the hero's skin tone.
03:34We can accept the hero's skin tone.
03:36But we can do that.
03:38We can make a pen.
03:40We have a skin tone or a carpet.
03:42We can see a hero in the world.
03:46We have a carpet and a carpet.
03:51We can cut a carpet.
03:53If we can't, we can take a carpet in the carl.
03:58We can't take a carpet in the carl.
04:02We can't take a carpet in the carl.
04:05Here is another reason.
04:07One is called producers and heroes
04:10This is a hero who is called a hero in Malayalath.
04:17If you don't know why, you can use Tamil pen
04:20and producers are very strict.
04:22If you have a director who is a Tamil pen
04:26you can use anything in Malayalath.
04:29You can use a producer and say this one
04:33Here are some heroes,
04:36but there are two heroes in Malayalam.
04:38There are a lot of heroes in Kalani period.
04:41They can play a part, dance,
04:44but there are some heroes in Tamil,
04:47so they are trying to get them.
04:50There are three things that are not ready for Tamil people.
04:54They are not in Malayali or Kannada.
04:57They are not in Andhra Telgana.
04:59But they are not in Tamil people.
05:01They are not in Tamil people.
05:04They are not in the world.
05:06They are not in the world.
05:07They are not in the world.
05:11They are in the world.
05:14They are not in Malayali.
05:18They are planning to do the Instagram, Reels,
05:20and the cinema.
05:22They are planning to do the same thing.
05:26But they have no idea to Tamil minusv Reports.
05:29In Tamil periods are not in Spanish.
05:31Only thing is partisan to do is see a part.
05:32Not there is any more from this thing,
05:34but it is sitting here in Koliwood,
05:35Thus there is a South India industry.
05:38Than a Tamil industry is not there.
05:40Even those industries have both animals in Companhs.
05:43Andhra industry
05:45like Karnataka, Malayali and all industries.
05:47Phbuburo Car,
05:48So what do we do with a young actress?
05:50Let's go to Tamil.
05:52In the 90s, we have the Mata State Arts and the Tamil cinema.
05:57In the Mata movie, there are Tamil and Tamil.
06:01In Tamil, there are Telugu, Kannada, and Malayal.
06:06There are other people who know Mata State.
06:10Prakash Raj, Arjun, Arjun, Karnada, Kishore, Karnada,
06:16There are a lot of people who know that they are.
06:18They have a big base.
06:21In the southern industry, they have a big base.
06:25They are the same influence.
06:27They are the same as the penguins.
06:29They are the same as the heroines.
06:31They are the same as the other heroes.
06:33They are the same as the other heroines.
06:35They are the same as the Tamil cinema.
06:39In the example, there is an example.
06:41There is R.A.
06:43There is a Shams, A.C.
06:45There is a A.C.
06:46There are three names.
06:47They are the first ones.
06:48There are three names.
06:50There are three names.
06:51There is a state article.
06:53There is a Tamil release.
06:55We know that in Tamil.
06:56We can't even park away.
06:58At that point, we are the same as the other heroes.
07:00We can give the same opportunity.
07:03There is a reason for Tamil and Manapan.
07:06That is why we use the same as the other heroines.
07:10However, in Tamil rap, There are two things that exist in Tamil,
07:14but it means we have the same problem.
07:16If there are any reasons for this there,
07:18if it can't even be a Aryan,
07:20then we can't add something in somewhere machines.
07:21For example, some guy in Pisara is
07:35I think that Mishkin is the name of a Malayali actress
07:40Mishkin, Mariselvraj, Paranjith Mari, the progressive vision
07:45They can't use Tamil pen
07:49They can't use the Dusky or Karupa
07:52They can't use the Farrar
07:55They can't use the Farrar skin tone
07:59They can't use the Farrar skin tone
08:01So they can use the Farrarाz
08:05And add a pen to South Tamil Nadu
08:08That makes them use the Farraraj
08:11These are rôle main reasons
08:13Mariselvraj, Paranjith Mari
08:16Sole on the Farraraj, Paranjith Mari
08:19This is also very simple
08:22The main reason is that
08:23You have to use these characters
08:25In this place, they can't use the Farrarami
08:27You have to use the Farraraj
08:29The first thing is that the heroines in Tamil cinema are not ready for this film.
08:34If you are interested in the audition, you can listen to love songs, duets, or you can listen to them.
08:40It's a very content oriented film.
08:43If you are interested in Bison Mariah, I'm going to go to Gramath,
08:47I'm going to play a game, and I'm going to play a game.
08:50It's not a Tamil film.
08:52They are not ready for this film.
08:55But in Tamil Nadu, they are not ready for this film.
08:58It's a very interesting film in Marihal Raja.
09:01You can explain yourself.
09:03We are going to play a game, if we are going to play a game for this film.
09:07You are not going to discriminate.
09:09This one's got bigger issues.
09:11The other thing is that Marihal Raja said that the character is not a Dalit character.
09:17This character is a very different way.
09:19If you are not telling yourself, you are going to see this a different person.
09:23That is how discrimination is.
09:25or even in Tamil paints,
09:27you have to describe them as a discrimination.
09:30There is a discrimination for Jadhi.
09:33Do you want to do it as a person?
09:36Then you want to treat Tamil or Malayali.
09:40You can tell them,
09:42that you have to talk about Tushara Vijayan,
09:44you are very interested.
09:46But if you want to learn a little,
09:48you will also learn a little more than in Tamil.
09:50There is a little bit of a color to see.
09:52You will see a different color.
09:54But the Tamil is also a big part of the world
10:00It's not a big industry, but the Tamil industry is a big progressive industry
10:04The Tamil cinema is a big part of the world
10:08It's a big part of the world
10:11And it's a big part of the world
10:14It's a big part of the world
10:15It's not even the world of Malayia
10:18But this is not the Tamil cinema
10:21I am curious about the video of the film in the cinema.
10:28You can also see the film in the film in the film.
10:31You can also see the film in the film.
10:35We are now in the film in the film.
10:40We are also in the film in the film.
10:45What we're talking about?
10:50This is how we talk about progress.
10:52This is how to get a video about Tamil people and give him a video about the culture.
10:58The way they give him a video about what we're doing about the India.
11:01That's what I am doing.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended