Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago
در حالی که عروسی سرگرم کننده فازل دده به پایان می رسید ، آوریل سینان و اوزج را عاشقانه دید. اپریل که با اثر منظره ای که می بیند
گیج شده است ، به آستانه یک افسردگی بزرگ می رسد. آیلا اپریل را تشویق می کند و اپریل را قادر می سازد تا تصمیم به ادامه مبارزه بگیرد. اپریل دوباره بلند میشه و وارد رقابت خنده دار با اوزج میشه

آیلا و برزان یک کارگردان بازیگر را تحت درمان قرار می دهند. در پاسخ به درخواست کمک کارگردان بازیگران ، برزان و آیلا در یک مجموعه عکس در محیطی که هرگز انتظارش را نداشتند ، قرار خواهند گرفت.

میفهمند که با هم همسایه هستند و بدتر از آن اینکه در یک بیمارستان هم همکار یکدیگر هستند.
در حالی که قهرمانان ما در سریال در کنار هم لحظات جالب و جذابی رو سپری میکنند و همزمان با اینکه سعی دارند جان بیماران و مریض های اورژانسی بیمارستان را نجات بدهند ، لحظات عاشقانه و خنده داری را نیز باهم می گذراند.
بازیگران: سرهات تئومان(سینان)، دویگو یتیش(نیسان)، دریا آلابورا(تورکان)، سرنای آکتاش(زینب)، باریش آیتاچ(ازگور)، سرتان ارک‌آچان(عابدین)، سینم اوچار(آسمان)، سرکان ازتورک(مالک)، آچلیا اوزجان(سِوجن)، رژدا دمیرر(آیلا)، تامر تراس‌اوعلو(برزان)، بلیت ازوکان(ملک)

تولید: مدیاپیم
تهیه کننده: فاتیح آکسوی
کارگردان: هاکان اینان
سناریو: گوکهان هورزوم، جیهان چالیشکان‌تورک، امینه یشیم آسلان

Category

📺
TV
Transcript
00:00اون چیه؟
00:02اینو ببینین؟
00:02این یه گیاهی که تو هند روشت میکنه
00:05چایش عالی میشه
00:06یه آنتی اکسیدان خوبه
00:07خیلی نایابه
00:08خوشحال سم که دارمش
00:10آنونیه
00:10آه خیلی بامزه بود
00:13ببین همه چقدر خندیدم؟
00:14من خندیدم
00:15اجازه بدین من یه چیز خنددار تر بگم
00:19واقعا روز خوبی رو گذروندم
00:21چون تمام شیفتایی دو هفته بعدم و انتقال دادم
00:24آه اون یه جرگانی داشت چی بود داستانش؟
00:27فرزان جان دوست داری تعریف کنی؟
00:30نه خیلی
00:31باشه پس من میگم
00:33با فرزان روی مریض شرط بندی کردیم
00:36و خب معلومه دیگه من درست تشخیص دادم
00:38و فرزان به مدت دو هفته به جایی من شیفت وایی میزه
00:41خب جماعت
00:47برای بالماسکه همشب آماده این دیگه
00:49همه میان
00:50وای همشبه نه
00:52داداش من اصلا یادم نبود
00:54راستش اصلا حسله نداره
00:57سینن حالگیری نکن تا رو خودم
00:59وایسیم ببینم مهمونی دارین؟
01:00بچه ها برای من آماده کرده بودین؟
01:03چیزه بالماسکه یه پزشکانه دیگه
01:05میخواستیم لباسی نه آماده کنیم
01:07یه سرگرمی کچیکه
01:09ست سال یه بار برنامه میچینیم
01:11باید همه تون بیاین
01:12همه تون بیاین منو تنها نذاریم
01:14من لباسم خیلی خوشگیله
01:15یه دونیم ماله
01:15باشه ولی چرا نگفتیم برنامه از
01:18حالا من شب چی بپوشم
01:19پارجونم
01:21تو باست این بالماسکه چیزی احتیاج نداری
01:24همینطوری خیلی خوبی
01:25وای عزیزم
01:26تو خیلی شیرینی
01:28از همون اول خانما رو درک میکردی
01:30خواهر
01:31صد دفعه گفتم جلو بقیه این کار رو نکن
01:34تو هم لپش رو بکش خیلی کیف میده
01:38وای نه مرزی
01:41باشه شب چی بپوشی
01:46من چیزی آماده نکردم احتمالا نمیام
01:49برای اولین بار
01:51با نیسان موافقم منم زیاد دوست ندارم بیام
01:54دکتر سینان مریضتون آماده است
01:57بردیمی شمالی
01:57باشه
01:59نیسان
02:01میبینمت نیسان جا
02:05منم میبینمت فرزان جا
02:07خوده افیس
02:08خب منم برم فکر کنم ببیرم شب چی بپوشم
02:10خب فرزان جون بابتون دو هفته بازم مچکرم
02:14ریش
02:24خیلی بهت میاد
02:24یه ریز مسخره شدم ولی
02:26نه نتونستم به دکترم
02:27نه واقعا بهت میاد
02:28پرانسیس بیا ببینم
02:30عزیزم تو چقدر خشکل شدی
02:32بربونت برم من این چقدر چیرین شده
02:36تو هم خیلی باحال شدی
02:38گردمندت عالی شده
02:39چی؟ خیلی زحمت کشیدم تو این فری بشه
02:41سلام
02:42پرانسیسیمونو ببینی
02:45خیلی خوشگل شدی
02:49عاشقت شدم
02:50خیلی خوشگلی عزیزم
02:52خیلی شو بخوای تو خوشگلی
02:54آی میخورمه تو خوشگل تری
02:56فرزم
02:58خیلی بهتوم
02:59از تو هم همین انتظار داشتم
03:02آآ ولی من اصلا انتظار نداشتم
03:04دوزده دریایی بشه
03:05چه انتظاری داشتی؟
03:06شیفتت
03:07ربطشو فهمیدی دیگه؟
03:09دو هفته میخوای جای من وایستی
03:11گفتم خوشت میاد
03:13پیشنات میکنم تبابتو بذاری کنار کومیدیان چی
03:17چون خیلی برد
03:17آره آره همه میگن با مزم
03:19جادو گرمن خیلی شیک شدی
03:26ناشک بودن از خودتون ملکه
03:28منچکرم
03:29بیا ما بریم یکم برخزی
03:32رنس منو ببین
03:35خیلی خوشتیب شدی
03:36خوهر آخر چیزی دیگه نبودی
03:39این چیه تو رو خدا
03:40اینو ببین مسئولت من
03:41واقعا که میدونی که از برچگی بهت میگم پرنس
03:44میبینیم که همیشه حق با من بوده
03:45ببین شاید امروز اینجا پرنسست رو پیدا کنی
03:48نه
03:49بابا گفتم جلو بقیه این کارو نکن دیگه
03:51باشه
03:52خیلی خوب بهت خوش بگذاره
03:53به شمام آقا
03:55چا دیگه
03:56بابا گفتم جلو بگم
04:12ای بابا فرزان چی کار میکنی؟
04:29دارم تو رو از دست این یارون نجد
04:31ای بابا داشت به ام خوش میگذشت
04:33من اینطوری فکر نمیکنم
04:34یارون رسمندش عذیتت میکرد
04:36منم با وانه یه جنتلمن کارم رو انجام بده
04:38مچکرم ولی من میتونم از خودم دفاع کنم
04:41طوری برخورد نکن انگار کار عجیبی کرد
04:43کاملا مشخص بود از حضور یارون ناراحت
04:45داشت پاشو از گیلمش درست سر میکرد
04:47ای بابا کی قراره این حد رو تعین کنه؟
04:50تو این غیرتبازی الان بازار نداره
04:52خوشتی بخوشهی کلی ولی تا یه جایی
04:55بعدشم من از اهده خودم برمیام
04:57نبخشید خانوم من زرت میخوام
05:00دیدی؟
05:02دیدی چی کار کردی؟
05:05مگه من کردم؟
05:07گنزنی به لباسم
05:08من هیچ کاری نکنم
05:09تو اصابالی میکردی دیگه؟
05:11نخد
05:13باشه
05:14خدای من
05:17خیلی خیلی
05:19فکر نکن چون منو میرسونی فوری میبخشمت
05:30کارت خیلی اشتباه بود
05:32من و تو امروز با هم آشنا شدیم
05:34چرا میشتبه منو خراب میکنی؟
05:37در زمین به خاطر تو لباسم هم کسیف شد
05:39به خاطر من؟
05:42چی از جون من میخوای ها؟
05:44من هیچی ازت نمیخوام
05:45کار اون پسره اشتباه بود
05:48من تعمال این چیزه رو ندارم
05:50باشه آفرین به تو
05:51به خاطر تو هم زود از پارتی برگشتیم
05:54هم لباسم کسیف شد
05:56راستش من نمیفهمم دختری مثل تو چرا اینقدر گیری لباسشو
06:00بده خوش روی تمیزش کنن دیگه
06:02بعدشم شبمون هنوز تموم نشده
06:05منظور چیه؟
06:06یه پیشنات دارم
06:07مثلا چی؟
06:12بودو دیگه دو ساعت شد
06:19نه بابا دو ساعته؟
06:25هر روز که لباس جادوگر نمیبوشم بلد باشم
06:28سب کن دیگه
06:29ولی جادوگری خیلی بهت میاد
06:31راست بگم
06:32تمومه؟
06:38آره تمومه
06:42این چیه؟
06:47خیلی خوب میدونی باید چه کار کنی؟
06:48باید با سینات شیشه ها رو تمیز کنی؟
06:51اینجوری؟
06:51ببخشید چیست شدم
06:56چی شده؟
06:57چیه مگه؟
06:59عجیب بود
06:59ولی اینم بگم که
07:01خیلی خوش نباسی
07:03واقعا خیلی بامزه ای
07:06منو نگاه کن
07:07مراعت تو نمی کنم
07:09میزنم لحت میکنم
07:10شاید آیکیدو بلد باشی
07:12ولی ببین منم کفش پاشت بلند دارم
07:15خیلی خوب دیگه نمیگم
07:17فقط گفتم خوش نباسی
07:18بیبریم یه چیزی بخوری
07:19باشه خیلی خوب
07:20منو کجا آوردی؟
07:29چرا اینجوریه؟
07:30هایلار چی شد؟
07:35نمیدونم چی شده
07:38فکرم مصموم شدم
07:39اون چه ساندویچی بود؟
07:41اندازه کلم بود
07:42این امکان نداره آقا
07:44خلوزی گوشتاش خیلی تازه
07:45همیشه مشتریشن
07:46نگو گوشتانم بد میشه
07:48چی؟
07:49یعنی چی حالم بد میشه؟
07:51میخوای بیریم بیمارستان؟
07:52نه
07:54میرم میرم خونه
07:56سینان خونه هست؟
07:57نمیدونم چرا آقا که خاموشه
07:59باشه تا بالا میبرمت بیام
08:00تنها نرم
08:02لباسشو ببین چقدر گوشته
08:06نخند
08:07الانه که کتک بخوریم
08:09تموم شد
08:21تو دستشوی بالا آوردم
08:23آره شنیدم
08:24بیا
08:25آخو
08:26بیا
08:26آی فرزان
08:28من پیشت هم نگران نباشم
08:30بیا
08:31الان حالت بهتره
08:43چیزی میخوایی؟
08:44آره تشنام شده
08:47تشنام شده باشه
08:49بیم
09:00بچه کرا
09:09آخو
09:12من تو سالونم باشه
09:20تا وقتی سینان بیاد
09:21چیزی خاصی صدام کن
09:22باشه
09:24مرسی
09:39سب کنو اومدم
09:41دده بشین
09:43بگفتم بشین دیگه
09:44صبح بخیر
09:46صبح بخیر
09:47ایوان
09:47تو سک داری؟
09:49آره
09:50دده آیلا
09:51آیلا دده
09:51با هم آشناشین
09:53سلام دده
09:54خیلی خوشبختم
09:55زود باش
09:56صورت تو به شور بیا
09:56پایین صحبونه بخوریم باشه
09:58نه
09:59چیزه
10:00میشه نیام
10:02راستش میخوام
10:03یکی هم دیگه بخواب
10:04اصلا قبول نمی کنم
10:05رفتم یه خریده توب کردم
10:07انگوشت هم میخوری
10:08چیزه
10:11ای آخه
10:11نمیخوام مزاهمه شماشم
10:13دکتر سینان من رو ببینه
10:14باز عصبی میشه
10:16این چه حرفیه
10:17اونجا خونه منم هست
10:19دیگه از این چیزا نشنوام
10:21باشه پس من
10:23دده رو ببرم دستشویی
10:25بعد صورتم رو به شورم بیام
10:26باشه
10:27باشه پس منتظرتم
10:28دده میبینم
10:29خدافز از آشناییت خوشبخت
10:31دده بیا بریم
10:32بوده بیا
10:33چه سبونه ای آخه
10:37بوده
10:38بیا بریم دستشوی
10:40موسیقی
11:10صبح بخیر
11:13صبح بخیر
11:14داداشه عزیزم پای شده
11:16خوشتیبترین
11:18داداشه دنیا اومد
11:19راسته سینانجور
11:20باید چاقوی جدید بخری
11:21چون به زور میشه باش پیاس خورد کرد
11:23این واسه شیدره اول صبحی پیاس خورد میکنه
11:26واسه املت
11:27درست نکن
11:28مگه من املت خواستم
11:29خیلی زشته
11:31دو ساعت طول کشید
11:32تا رازش کردم
11:32برای صبحونه بیاد پایین
11:34فرنچ پرس من کو
11:38او آب جی
11:39آب جی خواهش میکنم
11:40ازار بار بهت گفتم
11:41به وسائل من دست نزنن
11:42اول صحبی داد نزن
11:44یعنی چی
11:48فرنچ پرس من
11:51تو این قهوه درست میکنم
11:52این چیه توش ریختین
11:55چه بوی گندی میدنین
11:56چرا قهوه میخوری نخور دیگه
11:58همش تپش قلب میاره
12:00بیخوابی میاره
12:00استرس میاره
12:02هر که اقد تو کلش باشه
12:03قهوه نمیخوره
12:04آره منم دیروس و بلند شدم
12:06واسه خودم قهوه درست کردم
12:07میدونین چی شد
12:08یه هایی حالا
12:09لرزت گرفت؟
12:10آره دقیقا همینجوری شد
12:12بعدش گفتم پس یه شوکلات بخورم
12:15شوکلات خوردی هم؟
12:16آره
12:16چی شد؟
12:17خوب شدم شوکلاتم
12:18واسه این مواقع خیلی خوبه
12:20درسته
12:21نیسان جون ببین چی بهت میگم
12:22چرا دکتر نمیشی
12:24تو استداد خوبی تو تب مندر رو بردی داری
12:26دنیا رو از این محروم نکن تو رو خدا
12:28یه لحظه بایستا ببینم
12:33اون لیوانه وقتی آب میخوری
12:34بعد میداری میذاری تو سینگ داداشه گالم
12:36فهمیدی این دفعه چیزی نمیگم
12:38ولی دفعه بعد گوشتو میکشم
12:39دور بی مخفیه؟
12:41شوخیتون گرفته
12:42عمال صوری
12:43دارین ازم تست روانشناسی میگیری؟
12:45ببینین اینجا خونه منه
12:46اینم لیوان منه
12:47هر جا بخوام آب میخورم
12:49هر جا بخوام لیوانم رو میذارم
12:50و تا آخر عمرم نمیشونمش
12:52ببینین
12:53اینجا خونه منه و سه تا قانون داره
12:56یک
12:56اینجا اول سوی ترانه خوندن ممنوعه
12:59دو
12:59تو اون فرنش پریس دمنوش مسخره درست نکنین
13:03چون بوی گن میده سه
13:04اگه اینجا نبودین
13:07من الان خواب بودم
13:09فهمیدی؟
13:10فقط این سه بامی قانون نبود
13:12تو املت ساسیس بزنم
13:15آره
13:17آره بابا هر کاری دوست داریم بکنین
13:20بزن
Be the first to comment
Add your comment

Recommended