Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Ep.2_-_School_Trip-_Joined_a_Group_I’m_Not_Close_To_-_EngSub_1

Category

📺
TV
Transcript
00:00I really don't have to talk about it.
00:02I've decided to put my name on my name.
00:04What's your name?
00:06I'm a member of the first-time level.
00:08What?
00:09I don't want to talk about it.
00:10I don't want to talk about it.
00:12I don't want to talk about it.
00:15I don't want to talk about it.
00:17I want to think about it.
00:19Until I go to the end of the day.
00:30What?
00:36I don't want to talk about it.
00:39That's right.
00:41That's cute.
00:44Yeah.
00:45What?
00:47Oh.
00:49Yeah.
00:51I don't think I've ever thought about it.
00:54I'm going to follow you.
00:56It's really cute.
00:58Hiyuki.
00:59Eh?
01:08Cute.
01:13That's...
01:15Sorry, I'm sorry.
01:18It's time for now.
01:22So, Hiyuki,
01:24the bathroom is fine.
01:26Eh?
01:27I'm sorry.
01:29I'm sorry.
01:30I'm sorry.
01:31I'm sorry.
01:32I'm sorry.
01:37Oh.
01:57Oh.
01:58Oh.
01:59Oh.
02:00Oh.
02:01Oh.
02:02Oh.
02:03Oh.
02:04Oh.
02:06Oh.
02:07Oh.
02:08Oh.
02:09Oh.
02:10Oh.
02:11Oh.
02:15Oh.
02:15I was looking for the same time.
02:17I was connected to that snap.
02:19I was working on the snap.
02:21I was looking for the same time.
02:23Even if the time is ringing,
02:25I was looking for the same time.
02:27The note in the heart,
02:29I wrote on that note.
02:31That next is you and me.
02:37I forgot about the bath.
02:39I'm not alone with your clothes.
02:41I'm not even aware of the room.
02:43Well, it's what I'm going to do.
02:46I'm going to have a shower.
02:48What are you doing?
02:50Hiyoki.
02:51I'm sorry.
02:53I'm sorry.
02:55Okay.
02:56Okay.
02:57Okay.
02:58Okay.
02:59Okay.
03:00Okay.
03:01Okay.
03:02Okay.
03:03Okay.
03:04Okay.
03:05Okay.
03:06Okay.
03:07Okay.
03:08Okay.
03:10Oh, used a heavy pencil.
03:12No, you're working with it.
03:14The beginning of video?
03:16Yeah.
03:17Got it on camera.
03:18Okay.
03:20Okay.
03:21Okay.
03:22Okay.
03:23Okay.
03:24Okay.
03:25One tirar?
03:26Really?
03:27I am very parc Pal Uno.
03:29Sorry, Jaai.
03:31Are we helping to extend the steps?
03:36I'm sorry.
03:38What's your story?
03:43It's not a big deal.
03:48That's right.
03:51Are you really okay?
03:54Let's go together.
03:57I'm okay.
03:58I'm really okay.
04:00That's okay.
04:03Don't fall down.
04:05I'll take it.
04:19I can't see.
04:23I'm scared.
04:25I'm scared.
04:29I'm scared.
04:31I'm scared.
04:33We're going to get it.
04:35I can't do it.
04:36I'm sorry.
04:38I can't wait.
04:39I can't wait.
04:40What's that?
04:41I can't wait.
04:43I can't wait.
04:45It's okay.
04:47This is a
04:48wash?
04:53If you wash it, wait.
04:55Eh?
04:57If you wash it, it's a problem.
05:10Take care.
05:13I'm sorry.
05:14Yes.
05:17Yes.
05:19It's like a relationship.
05:21It's like a kid.
05:26You can go to the pool.
05:30You can't go to the private school.
05:33You can't go to the middle school.
05:36My high school is not pool.
05:39Then, the sea?
05:42The sea...
05:44You can't go to the pool.
05:48It's fine.
05:51That's good.
05:52It's a good day.
05:55I'm going to go to the pool.
05:57I'm going to go to the pool.
05:59Really?
06:00I'm going to go.
06:01I'm going to go to the pool.
06:04Then let's go to the pool.
06:07Yes.
06:08俺も入ってるんだ起きてるちょっと話そう
06:34何決まってんじゃん修学旅行といえば恋物でしょいいねいいね話そうぜ俺も気になる日沖の恋物えっ俺のね日沖は彼女とかいんのああいや俺はいないなんだいないのか
07:04あれでも中学んときはいたよなえっあのほらいつも一緒にいたああそれ誤解え友達の相談乗ってたら付き合ってるって勘違いされてなんかそれを誰かが勝手に言いふらしただけそうだったんだえ残念日沖の恋物聞きだったのな
07:32すみませんね話せるようなネタがなくてってことはここは今みんなフリーカーえっそうなちょっと意外俺も最近別れたとこだし俺もってかもうしばらく連営はいいかなって感じ
08:02中里は最近までずーっと幼馴染のこと付き合ってたんだけど横取りされた 大学生の家庭教師
08:11思ったよりハードな話だな
08:15でも俺より森崎の方がやばかったくない確かに森崎の元カノはちょっと重すぎたっていうか束縛がいくすぎたよなぁ
08:26あーもう思い出したくねー
08:33消灯時間過ぎてますよ寝なさい
08:38なんかイケメンも大変なんだな
08:43てか修学旅行の恋物ってこんな感じだっけ
08:49はいおやすみー
08:52行った行った
08:54まあでも思い出言ったら渡良いもだいぶだけど
09:02確かにいや俺は別に元カノじゃなくて渡良い自身がな
09:08重いっていうか
09:12嫉妬深いっていうか
09:14好きになったら突っ越しすぎちゃうタイプ
09:17いいだろそれは
09:19でも元カノ曰く
09:22そういうのも逆に怖いらしいよ
09:25あと無駄に勘違いさせてくるって
09:2810代女性からの口コミもありました
09:30いや
09:31レビューみたいに言うなよ
09:33てか日置に変なこと吹き込むなよ
09:37え boleh
09:40まだまだあるけど
09:41他には
09:43
09:46いいって
09:48やばぁ
09:54うあ
09:55いたいたいた
09:563対1じゃんまた
09:57I pray
09:58I pray
10:00It's awesome!
10:02Come on!
10:04Come on!
10:10Oh! It's Asahi!
10:16It's so beautiful!
10:22It's really beautiful!
10:24It's really beautiful, Asahi!
10:26I like Asahi!
10:30I'm different from the night out and night.
10:34Did you get up?
10:38How was it?
10:42Or if I'm feeling bad, or is it my body?
10:54No, it's not that I'm going to talk about it.
10:58Are you okay?
11:00I'm going to talk slowly.
11:03So...
11:05My name is...
11:09Asahi...
11:12Hmm?
11:15Ah!
11:17Maybe...
11:20Asahi and...
11:22Asahi?
11:24What is that?
11:29What is that?
11:31Sorry...
11:35You're too cute.
11:41I thought I was going to be able to...
11:44Today I was emotional...
11:51I'm so sorry...
11:52Did you have an shot?
11:53Yeah!
11:54Accept the picture.
11:56Look where it's coming from...
11:58I'm
12:00I think I can take the picture.
12:03Jordan!
12:05Wait, I think I'm supposed to slow down out the screen.
12:08Q&A
12:14It looks so good.
12:16It looks so good.
12:18It looks so good.
12:20It looks so good.
12:22It looks so good.
12:26Let's go to the other side.
12:282nd day, this day is the main thing.
12:32I'm going to go to the other side.
12:34I'm going to go to the other side.
12:36I'm going to go to the other side.
12:42I think it's okay to go ahead, but they are possible to move in to the other side.
12:48Yes.
12:56Oh, yes.
12:58It's the same thing as a girl.
13:00Well, I don't know if I'm a girl in the morning, but I don't know if I'm a girl.
13:05What are you doing?
13:07I'm going to run away from everyone.
13:09Where are you?
13:12I thought I was going to stay together, but I don't want to stay together.
13:17What?
13:17I don't want to stay together.
13:22I'm going to decide to stay together.
13:25I'm going to do something else.
13:27That's it.
13:29I don't want to succeed!
13:32I'm going to try not to stay.
13:35I can't wait for you.
13:37No, I'm going to come to stay together!
13:38That's what I'm doing.
13:40That's what I'm doing.
13:41All right?
13:42After that, I'll call you after I get together.
13:45I'm wrong.
13:47It's rules.
13:48But...
13:49That's what you do, people are reviewing.
13:51That's what I do.
13:53That's it.
13:54And you're going to get to your boss, and you're going to get to your boss.
13:58And you're going to get to your boss.
14:00So, let's go.
14:02Let's go.
14:04Let's go.
14:08But that's why she didn't have a job.
14:14Look at that.
14:16Look at that.
14:18Well, but everyone is really enjoying it.
14:25Hiyoki, choose something else.
14:28This one?
14:30Hiyoki is this one.
14:37Oh, this one?
14:39Yes.
14:40It's cute.
14:43How about this?
14:45This one is cute.
14:48This one is cute.
14:50How?
14:51Yes, I'm cute.
14:53It's cute.
14:55I'm so cute.
15:05I'm so excited.
15:08Come on.
15:10Come on.
15:12Come on.
15:13Come on.
15:14Come on.
15:15Come on.
15:16This one.
15:17This one.
15:18Hiyoki, come on.
15:19Hiyoki.
15:20Hiyoki.
15:21Come on.
15:22Yes.
15:27How?
15:29Thanks.
15:30Do you want me to do something wrong?
15:33Yes, it's okay.
15:35But I mean, I'm a castle.
15:37If you're not going to be a surprise, please.
15:43Yes.
15:45Okay, let's move on.
16:15Okay, let's move on.
16:22Okay, let's move on.
16:24Okay, let's move on.
16:27Okay, let's move on.
16:31Hiyaki, there's ketchup.
16:33Yeah.
16:35Yeah.
16:40Okay, let's move on.
16:55Sorry.
16:57Hiyaki, what are you talking about?
17:01What is it?
17:03Why?
17:04Why are you dealing with me?
17:06I have no idea.
17:07Why?
17:11No.
17:12I'm not sure.
17:13It doesn't have a clue.
17:18No, I'm not sure.
17:20What?
17:21Why are you talking about the same thing?
17:22I'm not sure...
17:25Okay.
17:26I'm working with my sister.
17:28I'm not sure.
17:30It's almost no distance.
17:32orchestra-era-era-era-era-era-era-era-era.
17:34I don't know.
17:35He's in the same type.
17:36Do you like it?
17:37Do you know?
17:38Tell me.
17:39Uh, that's...
17:41Do you know...
17:43Someone did?
17:44No, nothing.
17:47Okay.
17:56Is there something?
17:57Yes, I don't know.
17:59Yes, I don't know.
18:00Super Bounty, here we go for 30 minutes.
18:10It's all lined up.
18:13It's been 30 minutes.
18:16Kiyaki, are you really alone?
18:19Yes, I'm alone.
18:21I'm alone alone.
18:23It's bad, let's go to Merri-Goran.
18:26It's good, Merri-Goran.
18:28So, if there's something there, please contact me.
18:31Yes, I'll go.
18:33Let's go.
18:35Let's go.
18:48How are we going to do this?
18:51Let's go.
18:52Let's go.
18:53Let's go.
18:54Let's go.
18:56Let's go.
18:57Let's go.
18:59Let's go.
19:04You know.
19:05There's a little talk about.
19:07What?
19:08After this, it's just someone, you don't want to go with another guy.
19:12I'm waiting for Hiyoki.
19:14But, Hiyoki is not a joke, right?
19:18If we wait for him, we'll be the same.
19:21That's why Hiyoki is going to ride the race.
19:24Hiyoki is saying that he's one person.
19:27He's one person in school, isn't he?
19:30That's not good, isn't he?
19:34That's why Hiyoki is not a joke.
19:44It's not a joke.
19:47It's not a joke.
19:51If you don't like it, we'll be able to ride the race.
19:56No, it's not...
19:59If this is done, I can't move to Hiyoki.
20:08That's why Hiyoki is not a joke.
20:14What?
20:15It's not a joke at the beginning.
20:18You can't get a joke, right?
20:21What's the joke, Hiyoki?
20:23What's the joke?
20:24What is it?
20:25What is it?
20:26What?
20:27What?
20:28It's not like.
20:31What is it?
20:33What?
20:36It's not like...
20:38キラリ二人両肩想い逢いたい切ない痛みさえ愛しい
20:49キヨキ君って渡良いくんなんなのよ
20:58確かにそう言われてみると
21:03じゃあ俺 キヨキの隣にする
21:09最初からずっと俺のことを気にかけてくれてたけど
21:14渡良は俺の何がいいんだろう
21:22何考えてんだ俺は
21:33えっ?
21:43キヨキは?
21:53トイレでも行ってんのかな?
21:55何か連絡来てる?
21:57あっ電話
22:00今してるけど出ねえの?
22:03えっ?
22:04マジでどこ行った?
22:07まさか迷子?
22:10えっ?それ先生にバレたらやばくない?
22:15俺も掛けてみる
22:17まさか迷子
22:21えっ?
22:23ママどこからイリスターとかにOK
22:25No, no, no, no.
22:29Mama, do-do-do.
22:31Mama, do-do-go-go.
22:32E-E-T-O-N-T-A-R-E.
22:34Hiyuki.
22:39Hiyuki.
22:40Toco.
22:42Why is he so nice so you can do Wたらい?
22:45Wow!
22:46If you're scared, you can also connect.
22:49Shiii!
22:51My eyes.
22:53My eyes.

Recommended