- 1 week ago
Mon Monde S’achève Avec Toi (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Lucien, you have to trust me!
00:00:25My father is innocent!
00:00:26Tais-toi!
00:00:28Tu sais qu'il a tué mon père.
00:00:31Tu ne fais même pas semblant de t'en soucier.
00:00:33Souviens-toi bien de ça, Solène.
00:00:35Tu vas le payer.
00:00:37Tu vas payer pour ce que ton père a fait.
00:00:47Monsieur, vous allez vraiment enfermer Mademoiselle Harrell ici.
00:00:51Après toutes ces années où vous l'avez aimé en secret.
00:00:53Ça suffit!
00:00:55La fille d'un criminel ne mérite pas d'être aimée.
00:01:01Monsieur.
00:01:02Allons-y!
00:01:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:34Hey, it's not funny at all. Let's play together.
00:02:04T'es qui, toi ?
00:02:27On m'a envoyé une petite fouqueuse.
00:02:30Tu aimes bien que ça soit violent, hein bébé ?
00:02:39Ne me touche pas ! Non !
00:02:42Espèce de garde !
00:03:00J'ai besoin de ton aide.
00:03:12J'ai besoin de ton aide.
00:03:26Quoi ? Tu es qui, toi ? Qu'est-ce que tu veux ?
00:03:31Je veux que tu sois mon antidote.
00:03:35Pourquoi il sent comme monsieur ?
00:03:37Non, ce n'est pas possible.
00:03:39Mon amour, tu es de retour.
00:03:42Qu'est-ce qui se passe ? Pourquoi j'ai chaud et la tête qui tourne ?
00:03:47Ne t'inquiète pas. Je vais t'épouser.
00:04:00Quoi ? Qu'est-ce que tu racontes ?
00:04:03Qu'est-ce qui m'est arrivé ?
00:04:17Je n'arrive pas à croire que je fais ça avec un emploi.
00:04:34Personne ne s'échappe de l'asile, bébé.
00:04:40Lucien Sorel, je te hais !
00:04:43Qu'est-ce qui s'est passé hier soir ?
00:04:55Où en est l'enquête ?
00:05:07Votre belle-mère Emma a soudoyé un employé d'hôtel.
00:05:10Ils vous ont drogué avec un aphrodisiaque.
00:05:14On a trouvé ça dans la poubelle.
00:05:16Elle a voulu vous piéger, puis elle va raconter l'histoire à votre grand-père
00:05:19pour vous faire perdre votre héritage.
00:05:21On voit quelqu'un pour découvrir qui était cette femme hier soir.
00:05:27Oui, monsieur.
00:05:29On dirait que je dois me dépêcher pour trouver une madame Sorel
00:05:32pour qu'elle arrête de se faire des idées.
00:05:48Monsieur, aujourd'hui c'est l'anniversaire.
00:05:50Aujourd'hui c'est l'anniversaire du décès de votre père.
00:05:52Prépare la voiture.
00:06:02Nous allons à l'asile psychiatrique de Washington
00:06:06pour rendre visite à une vieille amie.
00:06:08Qu'est-ce que c'est ? Pourquoi je porte cette chemise ?
00:06:20Michel Moreau ? Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:06:36Tu ne sers à rien !
00:06:38Tu avais juste accouché avec Monsieur Fournier hier soir !
00:06:48Comment tu as osé le frapper et filer dans la chambre d'un autre homme ?
00:06:53Tu n'es qu'une honte absolue !
00:06:56C'était toi ?
00:06:58Tu as cru que tu avais le droit de faire ce genre de choses ?
00:07:04Je suis un être humain, pas un objet à vendre.
00:07:06Salope !
00:07:12T'es qui pour me défier ?
00:07:14Tant que tu es ici,
00:07:16tu m'appartiens et je fais ce que je veux avec toi.
00:07:22Ne me cherche pas.
00:07:26Sinon ?
00:07:28Laisse tomber, ma belle.
00:07:30Tu ne t'échapperas jamais.
00:07:32Sois sage.
00:07:34Je te promets, ce sera amusant.
00:07:41Ne me touche pas !
00:07:46Lâche-moi !
00:07:52Maintenant, je vais faire ce que je veux de toi, salope.
00:07:56Lâche-moi, Connor !
00:08:07Monsieur Sorel.
00:08:13Solène, qu'est-il arrivé à tes vêtements ?
00:08:16Pourquoi tu es nu ?
00:08:17Lucien, ce n'est pas vrai.
00:08:20C'est elle.
00:08:22C'est elle qui m'a séduit.
00:08:23Solène, tu sais, Monsieur Sorel passe toujours ici à cette période de l'année.
00:08:31Alors s'il te plaît, arrête d'agir comme une ingrate et comporte-toi correctement, au moins maintenant.
00:08:39De quoi tu parles ?
00:08:41C'est toi qui...
00:08:44Putain, à quoi tu pensais ?
00:08:46Hein ?
00:08:48C'est un suçon, ça ?
00:08:50Comment tu as pu coucher avec quelqu'un dans un asile ?
00:08:52Ce serait un soulagement de mourir, plutôt que de vivre ici.
00:08:57Tu es une malade mentale, maintenant.
00:09:00Tu n'as pas le droit de négocier avec moi.
00:09:02Monsieur, je crois qu'il est temps d'augmenter le dosage du médicament.
00:09:06Non ! Non ! Non ! Non ! Non ! Non ! S'il te plaît, ne fais pas ça ! Ne fais pas ça !
00:09:17Non !
00:09:19Me touche pas !
00:09:21Souviens-toi, tu as du sang sur les mains.
00:09:24Eh ! Maintenant, tu m'appartiens !
00:09:40Non ! Non ! Non ! Non ! Non !
00:09:44Lucien ! Lucien !
00:09:47Elle fait trop des bruits. Fais-la taire.
00:09:49Fais-la taire.
00:09:55Mais ne va pas trop loin.
00:09:58Je veux qu'elle soit forte.
00:09:59Lucien ! Je t'en supplie !
00:10:01Dis-moi, c'est tout !
00:10:19Monsieur Sorel.
00:10:30Sors d'ici.
00:10:32Tout de suite.
00:10:33Mais ça, essuie-moi.
00:10:50Dis-moi, c'est tout.
00:10:51Te tuer ?
00:10:53Ce serait trop facile.
00:10:56Fais ce que je dis.
00:10:58Sinon, je l'ai fait revenir pour que ça soit plus amusant.
00:11:03Change-toi, ici.
00:11:15Tu veux vraiment m'humilier ?
00:11:17Je peux demander de l'aide à Monsieur Moreau, si tu veux.
00:11:33On y va.
00:11:48Où est-ce qu'on va ?
00:11:49À la mairie.
00:11:51Pourquoi ?
00:11:52Cela n'a rien.
00:11:57Tu vas m'épouser.
00:12:04Je ne m'attendais pas à ce qu'il m'achète une robe aussi chic.
00:12:19Mademoiselle Arel, si je peux me permettre, vous vous mariez de votre plein gré ?
00:12:32Je...
00:12:33Bien sûr.
00:12:35Bien sûr.
00:12:36Très bien.
00:12:37Ma femme, elle est juste un peu stressée.
00:12:39Sois sage, sinon...
00:12:43Tu veux retourner en enfer ?
00:12:45Je t'ai mariée avec moi juste pour recommencer ton petit jeu de torture.
00:13:11Si tu veux.
00:13:12Oui.
00:13:15Là, on va au manoir des Sorel.
00:13:29Je n'arrive pas à croire que je vais vivre ici, dans un endroit aussi chic, plutôt que dans l'enfer.
00:13:35C'est qui elle ? On dirait qu'elle n'a pas sa place ici.
00:13:39C'est Monsieur Sorel qui l'a amenée.
00:13:41Chut.
00:13:44Faites attention.
00:13:46C'est à madame, le manoir de la famille Sorel.
00:13:50Madame Tobassa.
00:14:03Lave-la et envoie-la dans ma chambre.
00:14:05Je peux dormir n'importe où.
00:14:07Au sous-sol, dans le débarras, même.
00:14:09Même par terre.
00:14:12Mais pas dans ta chambre.
00:14:15Fais ce que je dis.
00:14:20Oui ?
00:14:27Oui, c'est moi.
00:14:30Quoi ? Ma mère s'est réveillée ?
00:14:36Monsieur, madame a disparu.
00:14:40Qu'est-ce que tu disais ?
00:14:41Lucien savait que je viendrais ici voir ma mère.
00:14:47Monsieur Sorel, on a entendu dire que vous vous êtes mariés en secret, c'est vrai ?
00:14:51Des paparazzi vous ont pris en photo en sortant de la mairie. Pourquoi cette visite ?
00:14:55C'est vrai, j'y suis allé. On enregistrait un mariage.
00:15:00Madame Sorel, il est temps de rentrer.
00:15:02Tu t'es assez amusée.
00:15:05Tu t'es assez amusée.
00:15:12Maman ! Maman !
00:15:14Lâchez-moi ! Ne touchez pas ma mère !
00:15:15Madame, ce sont les ordres de monsieur. Ne vous interposez pas, s'il vous plaît.
00:15:18D'accord. Je rentre.
00:15:22Ne faites pas de mal à ma mère.
00:15:27Monsieur, madame est de retour.
00:15:29Fais la entrée.
00:15:32J'ai été trop gentil avec toi.
00:15:42J'ai été trop gentil avec toi.
00:15:44Laisse ma mère tranquille.
00:15:46Fais-moi souffrir si tu veux.
00:15:48Si tu n'étais pas partie, ça ne serait pas arrivé.
00:15:50Je suis désolée, c'est de ma faute.
00:15:52Des excuses.
00:15:55C'est tout.
00:15:58Je te promets que je ne m'enfuirai plus jamais.
00:16:02Qu'en penses-tu ?
00:16:16Tu veux que je te casse la jambe gauche ?
00:16:20Ou la droite ?
00:16:22Si tu refais ça, je casserai les deux.
00:16:27Si tu veux que je laisse ta mère tranquille, fais quelque chose pour me plaire.
00:16:34Tu veux dire... comme ça ?
00:16:44Sors d'ici !
00:16:55Eh ! Je te cherchais.
00:17:01Tu es désignée comme femme de ménage ici.
00:17:05C'est l'ordre de monsieur.
00:17:06Tu plaisantes, j'espère ?
00:17:08Non.
00:17:11Très bien.
00:17:13J'arrive tout de suite.
00:17:18Monsieur Sorel, à propos du transfert de l'hôpital de la mère de madame...
00:17:21Envoie les meilleurs médecins.
00:17:22Oui monsieur.
00:17:23Ne la mets pas au courant.
00:17:38Merde.
00:17:39Merde.
00:17:42Tu es sourde ou quoi ? Excuse-toi, j'ai failli tomber à cause de toi.
00:17:45Pourquoi je m'excuserais si je n'ai rien fait de mal ?
00:17:48Je veux dire... tu ne sais pas lire ?
00:17:53Une petite femme de ménage ose me parler comme ça ?
00:17:56Je vais te faire virer.
00:17:59Me faire virer.
00:18:00Pardon, euh, qui es-tu ?
00:18:04Je suis Odile, la fiancée de Lucien Sorel.
00:18:08Tu as encore quelque chose à dire ?
00:18:11Connasse.
00:18:12Si je me souviens bien, hier soir, monsieur Sorel a fait une annonce de mariage public.
00:18:16En plus, il semble que toi, tu n'es plus la mariée.
00:18:20Tu n'es personne en fait.
00:18:24Ce sont des mensonges.
00:18:25Il ne peut pas épouser quelqu'un d'autre parce que nos fiançailles ont été décidées...
00:18:29par son grand-père.
00:18:30Dis-moi alors, quel est l'intérêt d'être la femme de ce type sans cœur ?
00:18:36Lucien ?
00:18:38Lucien ?
00:18:42Cette femme de ménage m'a fait tomber et ensuite elle a essayé de me provoquer.
00:18:46Donnons-lui une leçon.
00:18:47On fait quoi ?
00:18:48Fais-la...
00:18:49nettoyer mes chaussures.
00:18:51Tu l'as entendu ?
00:18:53Tu l'as entendu ?
00:18:54Dépêche-toi.
00:18:56Oui, monsieur.
00:19:05Solène, tu te rends compte combien de femmes rêvent d'épouser un Sorel ?
00:19:10Et toi, tu te prends pour qui ? Pour mépriser le titre de Madame Sorel ?
00:19:14Lucien ?
00:19:22Tu t'es vraiment marié ?
00:19:24Mais...
00:19:25Ton grand-père avait promis que tu...
00:19:28m'épouserais moi.
00:19:29Tu peux en parler à mon grand-père.
00:19:31De ce qu'il t'a promis.
00:19:33En plus,
00:19:35c'est la dernière fois que tu donnes des ordres à mes employés.
00:19:38Je te dis.
00:19:39C'est magnifique.
00:19:40Pouf!
00:19:41Non...
00:19:42C'est magnifique !
00:19:43En plus.
00:19:44Plaque.
00:19:45Moi, j'ai envie !
00:19:46Et tu te palsais.
00:19:47Je sais pas pis.
00:19:48Tu es...
00:19:50Je sais pas que tu es...
00:19:51En plus.
00:19:52Tu es.
00:19:53Je sais pas.
00:19:54On peut pas.
00:19:55En plus.
00:19:56On peut pas et tu pas.
00:19:57Tu es.
00:19:58Je sais pas.
00:19:59Je sais pas.
00:20:00Mais je sais pas.
00:20:01Il estime.
00:20:02En plus.
00:20:03Tu es.
00:20:04Tu es.
00:20:05En plus.
00:20:06En plus.
00:20:07I'm shocked that she's also agitated.
00:20:19Let's see where she can go.
00:20:23Oh my God!
00:20:26I'm sorry.
00:20:27You're new here, no?
00:20:28What a bad thing.
00:20:29Exactly.
00:20:30I'm sorry.
00:20:33Madame Tomassine.
00:20:34C'est comme ça que tu formes les nouvelles employées ?
00:20:38Madame, c'est Madame Sorel, du Manoir des Sorel.
00:20:42Alors, c'était toi.
00:20:45C'était toi, l'autre nuit.
00:20:47Pardon ?
00:20:48Réa.
00:20:49Puisque tu es l'épouse de Lucien, maintenant, montre un peu de respect.
00:20:53Et habille-toi correctement.
00:20:55Oui, je vais me changer tout de suite.
00:20:57Quelle honte.
00:20:58Je ne comprends pas pourquoi Lucien t'a choisi.
00:21:00N'importe quelle autre femme de n'importe quelle famille à Washington vaudrait mieux que toi.
00:21:08Quoi qu'elle fasse, ce n'est pas ta famille qu'elle a désodorée.
00:21:15Lucien, je m'inquiète juste pour la réputation de notre famille.
00:21:19La famille Sorel n'a pas besoin de ton inquiétude.
00:21:23Tu devrais connaître ta position.
00:21:27Madame Tomassine, faites-la sortir d'ici.
00:21:29C'était ta mère ?
00:21:39C'est juste ma belle-mère.
00:21:41Qu'est-ce que ça donne si tu l'as contrarié parce que tu as pris ma défense ?
00:21:44Ne t'en fais pas pour ça.
00:21:46Elle n'a aucun droit de te donner des ordres.
00:21:49Il n'y a que moi qui puisse faire ça.
00:21:56Fini tout ça.
00:21:57Qu'est-ce que c'est ?
00:22:03C'est Odile qui les a envoyées.
00:22:06Mange.
00:22:07Moi, pourquoi ?
00:22:09C'est Odile qui les a préparées pour toi.
00:22:11Ce n'est pas discutable.
00:22:13C'est bon, je vais les manger moi-même.
00:22:22Mange.
00:22:22Signe ça.
00:22:45Joue le rôle de Madame Sorel pendant trois mois et on divorce.
00:22:49Très bien.
00:22:51Marché conclu.
00:22:53Mais j'ai des conditions.
00:22:55Laisse ta mère tranquille.
00:22:56Tu ne trouves pas que la mort de ton père est un peu louche ?
00:23:01Mon père était le meilleur cardiologue du pays.
00:23:05Il ne raterait jamais une opération.
00:23:06On a des preuves.
00:23:11Il appelait des coupables et allait en prison.
00:23:13Et tu continues à le défendre ?
00:23:16Hors de question.
00:23:18Je vais faire souffrir ta famille et toi jusqu'à la fin de vos jours.
00:23:23Lucien, il a été forcé d'avouer...
00:23:26Lucien, tue-moi, s'il te plaît.
00:23:29Ne t'inquiète pas.
00:23:37Tu ne mourras pas si facilement.
00:23:41Je vais te garder en vie
00:23:42et te torturer chaque jour.
00:23:46Tu as découvert qui était cette femme l'autre nuit ?
00:23:58On y travaille encore, monsieur.
00:24:01Dépêche-toi.
00:24:02Fais tout ce qu'il faut pour la trouver.
00:24:03Monsieur, on a une piste qu'on est en train de vérifier.
00:24:09Est-ce qu'il s'agit de madame ?
00:24:12Génial.
00:24:13Quelqu'un qui cherche la mort.
00:24:16Prépare la voiture.
00:24:17Oui, monsieur.
00:24:27Je griffe le côté gauche de ton visage ou plutôt le droit d'abord ?
00:24:31Tu as pensé une seconde que j'appartenais à Lucien ?
00:24:34Il n'aime pas vraiment, quoi, quelqu'un d'autre à Pim.
00:24:37Ses affaires...
00:24:39Ne te laisse pas avoir par elle.
00:24:41Une fois qu'on lui aura défiguré la tête, Lucien sera dégouté par elle.
00:24:44Et il reviendra vers toi.
00:24:47Exactement.
00:24:48La femme de Lucien, c'est moi.
00:24:50Je laisserai aucune autre s'en tirer comme ça, tu entends ?
00:24:53Tiens, tu fais le côté gauche et moi, je fais le côté droit.
00:25:03Très bien, je vais la maintenir.
00:25:05Ne bouge pas sinon, ce sera pire.
00:25:08Quel joli visage.
00:25:11Pas étonnant que Lucien te veuille.
00:25:13C'est dommage qu'il sera ruiné.
00:25:15Vous n'avez vraiment pas peur de Lucien ?
00:25:17Avec ma famille, Lucien ne peut rien me faire.
00:25:20Il y a quelqu'un, à l'aide !
00:25:22À l'aide !
00:25:28Quelqu'un !
00:25:30Lucien ?
00:25:36Elle est si puissante, ta famille.
00:25:38Je peux l'écraser dès demain.
00:25:40Comment tu nous as entendues ?
00:25:41Tu t'en souviens ?
00:25:42C'est moi qui t'ai donné ce téléphone.
00:25:52Tu es blessée ?
00:25:55Juste une égratignure.
00:25:58Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:26:02Je déteste qu'on abîme mes affaires sans ma permission.
00:26:06Lucien !
00:26:08On ne faisait que s'amuser avec Solène.
00:26:11S'amuser, hein ?
00:26:17Oui ?
00:26:20Griffe-toi le visage pour t'amuser.
00:26:26Vas-y !
00:26:30Lucien !
00:26:36Tiens, pourquoi tu défends cette salope ?
00:26:40Parce que c'est ma femme.
00:26:42Je devrais défendre qui d'autre ?
00:26:45Toi ?
00:26:47Vous avez de la chance qu'elle n'ait rien.
00:26:50Odile, rentre chez toi et réfléchis à ce que tu as fait.
00:26:56Emma !
00:26:56Ne rêve même pas d'avoir un centime de ton budget de dépense cette année.
00:27:02Toi père me l'avait promis.
00:27:03Deux ans.
00:27:04Lucien !
00:27:05Trois ans !
00:27:06Tu sers à quoi, à part fauteuse de troubles ?
00:27:27J'ai puni Emma et Odile pour toi.
00:27:30Tu dois être fière de toi.
00:27:32Non.
00:27:34Pas du tout.
00:27:37Personne ne devrait oser toucher à ce visage.
00:27:41S'il y a un qui peut le détruire, ce sera moi.
00:27:52Oui, papy ?
00:27:54Viens au manoir familial, maintenant.
00:27:55Qu'y a-t-il ?
00:27:56Amène ta femme avec toi aussi.
00:28:02Aujourd'hui, c'est ton jour.
00:28:04Tu gardes ton visage pour l'instant.
00:28:05Mon grand-père ne peut pas voir de sang.
00:28:07Tu as cinq minutes pour te préparer et partir au vieux manoir avec moi.
00:28:17À quoi pensais-tu ?
00:28:19Son père a tué...
00:28:21ton père.
00:28:23Et tu l'as épousé.
00:28:24Demande le divorce.
00:28:27Oui, Lucien.
00:28:28Comment peux-tu épouser la fille de l'homme qui t'a fait du mal ?
00:28:32Oui, c'est la fille de Monsieur Harrell.
00:28:35Mais comment peut-on l'accuser à cause des fautes de son père ?
00:28:39N'oublie pas que...
00:28:41tu es fiancé.
00:28:43Et c'est moi qui ai arrangé ça.
00:28:45Je n'épouse que...
00:28:46celle que je choisis.
00:28:50Toi.
00:28:50Pourquoi tu n'épouses pas Odile ?
00:28:54Je l'ai dit, j'épouse qui je veux.
00:28:58Ne te fais pas d'idées.
00:29:00Je t'ai épousé pour que tu puisses te racheter.
00:29:07Papi, je ne veux pas t'embêter avec mes affaires.
00:29:10Profite juste de ta retraite en paix.
00:29:15La famille et le groupe
00:29:16ospereront sous ma gestion.
00:29:20Donc, tu ne veux pas divorcer ?
00:29:22C'est à moi de décider
00:29:23si je veux divorcer ou non.
00:29:29Ton père
00:29:30a tué mon fils.
00:29:33Et maintenant,
00:29:37tu ensorcelles mon petit-fils.
00:29:41Comment oses-tu
00:29:42rester là
00:29:43avec fierté ?
00:29:44Fais attention à ta santé.
00:29:46Ne t'énerve pas trop, vieux maître Zorrel.
00:29:49Tu ne peux pas m'empêcher.
00:29:51Je vais tuer cette sorcière.
00:29:56Tu ne peux pas m'empêcher.
00:29:58Je vais tuer cette sorcière.
00:30:01Écarte-toi.
00:30:01Écarte-toi.
00:30:06Lucien ?
00:30:08J'ai dit écarte-toi.
00:30:13Tout de suite.
00:30:21S'il te plaît.
00:30:23Calme-toi.
00:30:24Merci, Lucien.
00:30:32Ne le prends pas au sérieux.
00:30:33Je voulais juste éviter que mon grand-père
00:30:35ait du sang sur les mains
00:30:37à cause de quelqu'un comme toi.
00:30:41Mon Dieu.
00:30:43Qui a-t-il ?
00:30:44Monsieur, on a trouvé la femme
00:30:46qui a pénétré dans votre chambre
00:30:47l'autre nuit,
00:30:48à l'asile psychiatrique de Washington.
00:30:50Ce n'est pas là
00:30:51que Solène a été internée
00:30:52pendant trois ans.
00:31:06Tu es sûr que c'est elle ?
00:31:07Oui, monsieur.
00:31:08Il s'agit de la fille de M. Moreau,
00:31:10Sophia.
00:31:10Comment tu l'as trouvée ?
00:31:12Ce vieux monsieur a flashé sur Sophia
00:31:13à un dîner.
00:31:14Il a menacé Michel de la lui céder,
00:31:16alors il l'a envoyée à contre-coeur,
00:31:17mais elle préférait mourir.
00:31:19Donc elle a pénétré dans votre chambre
00:31:21par erreur.
00:31:23Et toi,
00:31:24qui es-tu ?
00:31:26Comment oses-tu
00:31:27me kidnapper ?
00:31:28Demande un peu
00:31:29qui je suis.
00:31:31Et tu es qui, alors ?
00:31:32La famille
00:31:33Sorel.
00:31:35La famille la plus puissante
00:31:36de Washington.
00:31:37J'en ai entendu parler.
00:31:38Je suis un cousin
00:31:39de la famille Sorel.
00:31:41Tu as l'air un peu effrayé,
00:31:43gamin.
00:31:43Je vais sortir d'ici
00:31:45tranquillement.
00:31:48C'est moi
00:31:49l'héritier
00:31:50de la famille Sorel.
00:31:52Et pourquoi je n'ai jamais
00:31:53entendu parler de toi ?
00:31:55Tu te pavanes
00:31:57partout avec le nom
00:31:59des Sorel.
00:32:01Tu cherches
00:32:03vraiment la mort.
00:32:08Sophia.
00:32:09Oui, monsieur Sorel.
00:32:10Je te cherchais
00:32:11depuis l'autre nuit.
00:32:13C'était tellement humiliant
00:32:14pour une fille.
00:32:15J'ai dû
00:32:15partir
00:32:16sans dire au revoir.
00:32:18J'ai dit
00:32:18que je t'épouserais.
00:32:19Je pensais que tu disais ça
00:32:21sous le coup de l'émotion.
00:32:22Comment pouvais-je
00:32:23avoir confiance
00:32:23après avoir été envoyée
00:32:24pour satisfaire
00:32:25quelqu'un
00:32:25par mon propre père ?
00:32:26Sophia.
00:32:27Je n'avais pas le choix.
00:32:30Je suis heureux
00:32:31que tu te sois échappée.
00:32:32Je vais te protéger
00:32:33à partir de maintenant.
00:32:34Je tiens toujours
00:32:35mes promesses.
00:32:37Je suis venu te chercher.
00:32:39Tu viens avec moi ?
00:32:40Oui.
00:32:40En fait,
00:32:41j'ai beaucoup pensé
00:32:42à toi aussi.
00:32:43Avec toi,
00:32:44je n'ai plus peur
00:32:45de me faire maltraiter.
00:32:46Allons-y.
00:32:47Tu peux rester ici
00:32:52pour le moment.
00:32:53La servante viendra demain.
00:32:57Si tu as besoin
00:32:58de quoi que ce soit,
00:32:59tu n'as qu'à demander.
00:33:00Monsieur Sorel,
00:33:00on est fait l'un pour l'autre.
00:33:01Je vais bien vous satisfaire
00:33:02à partir de maintenant.
00:33:03Il se fait tard.
00:33:04Tu devrais te reposer.
00:33:05Je veux passer la nuit
00:33:06avec toi.
00:33:08Revivons l'autre nuit
00:33:09encore une fois.
00:33:09Ce n'est pas encore
00:33:13le bon moment.
00:33:16Je m'en vais.
00:33:27Madame,
00:33:28vous vous sentez mal ?
00:33:29Monsieur,
00:33:30est-ce qu'on appelle
00:33:31un médecin ?
00:33:32Elle ne va pas en mourir.
00:33:39Salut.
00:33:44Pourquoi personne
00:33:45ne me salue ?
00:33:47Vous voulez encore
00:33:47garder votre travail ?
00:33:49Vous êtes...
00:33:51Je suis la future
00:33:52Madame Sorel.
00:33:52Tu dois être aveugle
00:33:53pour ne pas me reconnaître.
00:33:55Il y a déjà
00:33:55une Madame Sorel
00:33:56dans ce manoir.
00:33:57Alors,
00:33:57qui êtes-vous ?
00:33:58Quoi ?
00:33:59C'est impossible.
00:34:00Monsieur Sorel
00:34:00m'a dit lui-même
00:34:01qu'il voulait m'épouser.
00:34:03Demande-lui
00:34:03si tu ne me crois pas.
00:34:04Lucien ?
00:34:06Monsieur Sorel
00:34:07dort encore.
00:34:08Lucien !
00:34:09Qu'est-ce que
00:34:09vous attendez ?
00:34:10Arrêtez-la.
00:34:24Qu'est-ce que
00:34:25tu fais là ?
00:34:26Solène Harrell ?
00:34:27Sophia.
00:34:28Je me disais bien
00:34:29que je t'ai vue
00:34:29quelque part.
00:34:36Oh !
00:34:37Pourquoi tu dors
00:34:38par terre ?
00:34:39T'es le chien de garde
00:34:40de Monsieur Sorel ?
00:34:41C'est Madame Sorel.
00:34:43Quoi ?
00:34:46Le sien dort encore.
00:34:47Il vaut mieux
00:34:47ne pas le réveiller.
00:34:49Casse-toi,
00:34:50je vais entrer.
00:34:52Eh bien,
00:34:52il y a une intruse
00:34:53qui aboie
00:34:53comme un chien enragé.
00:34:55Comment oses-tu
00:34:56m'insulter ?
00:34:57Je n'ai insulté personne,
00:34:59donc tu le reconnais
00:35:00trop seule.
00:35:00Ne sois pas trop fière
00:35:02d'être Madame Sorel.
00:35:04C'est moi
00:35:05qui l'épousera
00:35:05pour le reste
00:35:06de sa vie.
00:35:08Solène !
00:35:10Ne pose pas
00:35:11tes mains sur elle.
00:35:13Monsieur Sorel,
00:35:14heureusement que tu es là,
00:35:15sinon,
00:35:16elle allait me faire du mal.
00:35:17Pourquoi es-tu là ?
00:35:18Tu m'as trop manqué,
00:35:19j'arrivais pas à dormir,
00:35:21mais cette femme
00:35:21voulait pas me laisser entrer,
00:35:22elle m'a même crié dessus.
00:35:24Fais ce que tu veux
00:35:25avec elle.
00:35:26Quoi ?
00:35:27Tu la crois vraiment ?
00:35:28Pourquoi pas ?
00:35:30Tu crois pouvoir
00:35:31rivaliser avec elle ?
00:35:33Excuse-toi tout de suite.
00:35:35Jamais de la vie.
00:35:37Seine garce !
00:35:39Excuse-toi !
00:35:42Sinon, prends
00:35:42trois coups de fouet.
00:35:44Je choisis
00:35:45le fouet.
00:35:46Apporte-moi le fouet !
00:35:49Lucien,
00:35:50je suis ton épouse légitime.
00:35:52Est-ce que ça vaut vraiment
00:35:53la peine de m'humilier
00:35:53comme ça pour elle ?
00:35:55J'ai tout fait
00:35:56pour la retrouver.
00:35:59Ma future épouse,
00:36:00comment oses-tu
00:36:01te comparer à elle ?
00:36:07Te frapper,
00:36:12ça ne ferait que salir
00:36:13mes mains.
00:36:15Madame Thomassin,
00:36:16fais-le.
00:36:19Monsieur Sorel,
00:36:20tu m'avais dit
00:36:21que tu m'épouserais.
00:36:21Pourquoi Solène
00:36:22est encore ta femme ?
00:36:23Ce n'est qu'une
00:36:24marionnette.
00:36:26Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:36:28Je ne t'avais pas
00:36:30encore retrouvé
00:36:30à l'époque,
00:36:31mais j'avais besoin
00:36:32de quelqu'un
00:36:32pour être Madame Sorel,
00:36:34donc je l'ai choisi.
00:36:43Va au bureau.
00:36:44Il y a les toilettes
00:36:45pour te nettoyer.
00:36:46Bientôt je serai
00:36:53Madame Sorel
00:36:53et toi tu ne seras
00:36:54plus qu'un déchet inutile.
00:37:02Enlève tes vêtements.
00:37:04Quoi ?
00:37:05Ne me fais pas répéter.
00:37:06Tu peux me tuer,
00:37:22mais tu ne peux pas
00:37:23m'humilier.
00:37:23Tu as vraiment du cran ?
00:37:31Tout ce que tu veux,
00:37:32c'est piétiner
00:37:32ma dignité,
00:37:33pas vrai ?
00:37:35Exactement.
00:37:36La vraie torture,
00:37:37c'est la torture mentale.
00:37:41Ne t'en prends plus
00:37:42jamais à Sophia.
00:37:44Fais ce qu'elle dit.
00:37:45Tu m'entends ?
00:37:46Oui,
00:37:47je t'entends.
00:37:47Oui ?
00:37:59Mademoiselle Sorelnarelle,
00:38:00ici la prison nationale.
00:38:02Quelque chose est arrivé
00:38:03à votre père.
00:38:04Veuillez venir immédiatement.
00:38:11Papa ?
00:38:12Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:38:14Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:38:16Pourquoi il a des brûlures
00:38:17sur mon père ?
00:38:18Ça ne me regarde pas.
00:38:20Et les caméras de surveillance ?
00:38:23Je veux voir
00:38:23ce qui s'est passé.
00:38:24Tu te prends pour qui ?
00:38:25Tu crois que n'importe qui
00:38:26peut venir consulter
00:38:27les enregistrements comme ça ?
00:38:29Solène ?
00:38:33Ça va ?
00:38:35Ne t'inquiète pas.
00:38:36Papa ?
00:38:37Tiens bon,
00:38:38je vais t'emmener
00:38:39te faire soigner.
00:38:39Hors de question.
00:38:40C'est un détenu
00:38:41en garde à vue.
00:38:42Il faut des autorisations
00:38:43si vous voulez qu'il sorte.
00:38:45Alors,
00:38:45vous allez juste
00:38:45le laisser mourir ici ?
00:38:47C'est de ta faute
00:38:48d'avoir offensé
00:38:49les mauvaises personnes.
00:38:50Ton père souffre
00:38:51depuis qu'il est là.
00:38:56Je vais voir avec lui.
00:38:57Ne vers pas, tonton.
00:38:59Il sera content
00:39:00de te voir souffrir plus.
00:39:02Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:39:04Je m'ennuyais
00:39:05alors je suis venue
00:39:06voir ton père.
00:39:07Mais je ne m'attendais pas
00:39:08à ce qu'il renverse
00:39:09la bouilloire
00:39:09et se brûle comme ça.
00:39:11C'est impossible.
00:39:12C'est toi
00:39:13qui a fait ça.
00:39:14Tu as des preuves ?
00:39:18Tu veux me frapper ?
00:39:20Vas-y, essaie.
00:39:21Lucien n'est pas là
00:39:22de toute façon.
00:39:26C'est moi
00:39:27qui t'ai causé
00:39:28des problèmes.
00:39:29Pas mon père.
00:39:30Attaque-moi !
00:39:31Tu crois que j'ai
00:39:32assez de pouvoir
00:39:33pour entrer en prison
00:39:34et causer des problèmes
00:39:35et que les gardes
00:39:36m'aident quand même ?
00:39:37C'est M. Sorel
00:39:38qui m'a donné l'ordre.
00:39:40Ton père devrait mourir.
00:39:41Lucien l'a gardé en vie
00:39:42juste pour le frapper
00:39:43de temps en temps
00:39:44comme un sac de frappe.
00:39:48Qu'est-ce que je dois faire
00:39:49pour que mon père
00:39:49soit soigné ?
00:39:50Tu préfères
00:39:50trois coups de fouet
00:39:51plutôt que de t'excuser ?
00:39:53Avoue à Lucien
00:39:54que toi et ton père
00:39:54avaient planifié
00:39:55de tuer le sien.
00:39:57Ou tu seras
00:39:57fouettée.
00:40:00Je dirai ce que vous voulez
00:40:02mais ne touchez pas
00:40:03à ma fille.
00:40:03Non, papa.
00:40:04Solène, tout va bien.
00:40:06Qu'est-ce que tu attends ?
00:40:07Dépêche-toi
00:40:08avant que je change d'avis.
00:40:14On est innocents.
00:40:17Frappe si tu veux.
00:40:32C'est suffisant.
00:40:34Tu peux appeler
00:40:35un médecin pour mon père.
00:40:38Appelle le médecin
00:40:40et mets-lui
00:40:41un peu de gommade.
00:40:47Oh, Solène.
00:40:49Ma pauvre fille.
00:40:50Eh, fais attention !
00:41:03Solène ?
00:41:07Damien ?
00:41:10Damien, tu es revenu.
00:41:14Oui.
00:41:16Je suis rentré
00:41:17il y a quelques jours.
00:41:21J'ai vu que tu as épousé Lucien.
00:41:24Est-ce que tout va bien ?
00:41:25Si je ne l'avais pas épousé,
00:41:28je serais encore à l'asile
00:41:30et à subir des abus
00:41:32ou pire encore.
00:41:35Au moins maintenant,
00:41:36j'ai une chance
00:41:37de trouver une solution
00:41:38pour mon père.
00:41:38N'ai pas peur.
00:41:40Je suis convaincu
00:41:41que toi et monsieur Harrell
00:41:42êtes innocents.
00:41:43Je trouverai un moyen
00:41:44de blanchir son nom.
00:41:46Ah !
00:41:46Ah !
00:41:47Ah !
00:41:47Ah !
00:41:47D'accord.
00:41:50Tu es tellement gentil.
00:41:58Bien joué,
00:41:59sale trompeuse.
00:42:02Lucien va adorer voir ça
00:42:04et il demandera
00:42:05officiellement le divorce.
00:42:17Tu étais où ?
00:42:21Je suis fatiguée.
00:42:23Je vais me reposer.
00:42:27C'est qui ça ?
00:42:29Tu m'as fait suivre ?
00:42:33Réponds-moi,
00:42:35c'est qui ?
00:42:37Mon ex-fiancé.
00:42:38On a rompu
00:42:39il y a trois ans.
00:42:40Il a quitté les Etats-Unis
00:42:41et tu m'as envoyé
00:42:42à l'asile.
00:42:44Donc,
00:42:44c'est moi
00:42:45qui ai séparé
00:42:46deux tourtereaux.
00:42:48Sans moi,
00:42:49vous seriez mariée.
00:42:51Peut-être.
00:42:52Mais il n'y a pas
00:42:53de si dans la vie.
00:42:54Tu aurais hâte
00:42:55de me tuer.
00:42:56Lucien,
00:42:57on est pitoyables
00:42:58tous les deux.
00:42:59Moi ?
00:43:00Pitoyables ?
00:43:00Tu as perdu ton père
00:43:02et moi ma famille heureuse.
00:43:03Tu mérites tout ça.
00:43:06C'est ton père
00:43:07qui a tout gâché.
00:43:11Lucien,
00:43:11repose-moi.
00:43:12Lucien !
00:43:13Lâche-moi.
00:43:15Lâche-moi.
00:43:15Lucien, arrête.
00:43:16Tu fais quoi là ?
00:43:17Lucien !
00:43:19Pourquoi tu as laissé
00:43:22un autre homme
00:43:23te toucher ?
00:43:24Tu es à moi.
00:43:26C'était juste une seconde.
00:43:31Ce n'est pas la question du temps.
00:43:33C'est hors de question.
00:43:36Lucien !
00:43:37Lucien !
00:43:54Lucien, arrête.
00:44:05Souviens-toi.
00:44:06Souviens-toi.
00:44:08Tu es à moi.
00:44:20Madame de Massin !
00:44:22Amène-la à l'hôpital.
00:44:27Madame.
00:44:30Oh, madame.
00:44:34Que s'est-il passé ?
00:44:36Ça va.
00:44:38Je peux y aller seule.
00:44:44Bonjour.
00:44:44Madame, tout va bien ?
00:44:50Je ne...
00:44:51Je ne me sens pas bien.
00:44:54Madame !
00:44:54Vous êtes réveillée ?
00:45:04Vous avez perdu connaissance.
00:45:06Calmez-vous, ma belle.
00:45:08Votre taux de sucre est un peu bas.
00:45:11Et...
00:45:12Qu'est-ce que c'est ?
00:45:15Félicitations.
00:45:17Vous êtes enceinte de quatre semaines.
00:45:20Pensez à manger régulièrement pour le bien du bébé.
00:45:25Quoi ?
00:45:26Viens ici.
00:45:49Lucien, tu es ivre.
00:45:51Je vais faire du thé.
00:45:51J'en ai marre de me retenir, Solène.
00:45:58Je te veux.
00:46:00Maintenant.
00:46:01Lucien, tu es ivre.
00:46:06Qu'est-ce que tu caches ?
00:46:10Pourquoi tu caches ça, Solène ?
00:46:16Ce n'est rien.
00:46:17Tu veux que je te casse la main ?
00:46:20Donne-le-moi.
00:46:20Donne-le-moi, Solène.
00:46:42Crache.
00:46:42Tout de suite.
00:46:48Je...
00:46:48Je l'ai déjà avalé.
00:47:03Oh mon Dieu.
00:47:05Qu'est-ce qui t'arrive ?
00:47:09Tu ne serais pas enceinte par hasard.
00:47:12Arrête de dire n'importe quoi.
00:47:14Je ne dis rien de mal.
00:47:15Pourquoi tu paniques autant ?
00:47:22Fais attention.
00:47:30Tu l'as fait exprès.
00:47:32Monsieur Sorel, Solène m'a fait trébucher exprès.
00:47:34Je t'avais dit de ne pas embêter Sophia, Solène.
00:47:46Ça se voit qu'elle l'a fait exprès, bien évidemment.
00:47:49Tais-toi !
00:47:51Excuse-toi auprès d'elle.
00:47:53C'est pas la peine, c'est moi qui n'ai pas fait attention.
00:47:56Solène, chérie.
00:48:01En fait, j'aimerais qu'on soit amies.
00:48:12Solène, s'il te plaît, pourquoi tu n'as pas fait attention ?
00:48:15Ça va ?
00:48:15Monsieur Sorel, elle saigne.
00:48:22Que se passe-t-il ?
00:48:22J'ai mal.
00:48:23Pourquoi tu saignes, Solène ?
00:48:26J'ai mes règles.
00:48:28Monsieur Sorel, on devrait peut-être l'emmener à l'hôpital.
00:48:32Elle a l'air de vraiment souffrir.
00:48:33Elle ne va pas en mourir.
00:48:35Ne t'en fais pas pour elle.
00:48:36Madame, qu'est-ce qu'il y a ?
00:48:50Amène-moi à l'hôpital.
00:48:52Vite.
00:48:52Dieu merci.
00:49:05La maman et le bébé vont tous les deux très bien.
00:49:09Le bébé ?
00:49:11Madame est enceinte ?
00:49:20Solène, Harrell, voici le médicament pour le bébé.
00:49:22Mon bébé va bien.
00:49:25Je croyais l'avoir perdu.
00:49:39Emmenez-la.
00:49:42Qu'est-ce que vous faites ?
00:49:43Lâchez-moi !
00:49:44Sophia, tu ferais mieux de me laisser partir.
00:49:56Si Lucien la prend, tu vas le regretter.
00:49:59Lucien est de mon côté.
00:50:00Je ne suis pas si bête pour te laisser des marques.
00:50:04Il n'en saura rien.
00:50:04Qu'attendez-vous ?
00:50:09Attrapez-la !
00:50:09Solène, salope !
00:50:14Monsieur Sorel ?
00:50:17Pourquoi à chaque fois que tu quittes mon champ de vision,
00:50:21tu te retrouves dans les ennuis ?
00:50:23Monsieur Sorel, c'est Solène qui a commencé.
00:50:25Elle m'a traité de maîtresse et de bonne à rien.
00:50:28Non, c'est faux.
00:50:29Monsieur, tu m'en veux ?
00:50:31Dégage.
00:50:33Tu m'as fâchée.
00:50:37Non.
00:50:38Tu la défends ?
00:50:40Tu crois que je l'ai enlevée pour rien ?
00:50:43Sophia, je suis le PDG.
00:50:46Ce n'est pas juste parce que je suis beau.
00:50:49Je sais quand on me ment.
00:50:52Sophia, c'est toi qui m'as cherchée.
00:50:54Toi, tu as des complices.
00:50:56Moi, je suis seule.
00:50:57Qu'est-ce que je peux se faire ?
00:50:57Solène !
00:50:58Dégage.
00:51:00Tout de suite.
00:51:01Monsieur Sorel, s'il te plaît, Lucia !
00:51:05Quoi encore ?
00:51:11Tu veux me jeter après avoir profité de moi ?
00:51:14Solène, arrête de faire des bêtises.
00:51:18Tu m'en veux, là ?
00:51:19C'est Odile et Sophia qui m'attaquent à cause de toi.
00:51:22Je suis le PDG.
00:51:22Je suis le PDG.
00:51:23Je suis le PDG.
00:51:23Je suis le PDG.
00:51:24Je suis le PDG.
00:51:24Je suis le PDG.
00:51:25Je suis le PDG.
00:51:25Je suis le PDG.
00:51:26Je suis le PDG.
00:51:26Je suis le PDG.
00:51:27Je suis le PDG.
00:51:27Je suis le PDG.
00:51:28Je suis le PDG.
00:51:29Je suis le PDG.
00:51:30J'ai voulu t'épouser.
00:51:31Tu n'avais pas le choix.
00:51:33Monte dans la voiture.
00:51:35On rentre à la maison.
00:51:36Monsieur Sorel, donne-moi une chance.
00:52:00Je ne partirai pas sans te voir.
00:52:01C'est pourquoi il se fait tard.
00:52:08J'ai réfléchi tout l'après-midi.
00:52:12Je sais que j'ai eu tort.
00:52:14Je suis là pour demander pardon à Solène.
00:52:17Vraiment ?
00:52:18Oui.
00:52:20Lucien, je t'aime tellement et...
00:52:23Rien que d'imaginer Solène dans ton lit, la jalousie m'a rendue folle.
00:52:27Je te promets, je ne dérangerai plus jamais Solène.
00:52:32Je vais lui présenter mes excuses tout de suite.
00:52:44Qu'est-ce que tu essaies encore là ?
00:52:46Solène, je suis venue pour m'excuser.
00:52:49Ah, exactement.
00:52:51Je ne te crois pas.
00:52:52Désolée d'être trop pressée.
00:52:54Tu es encore légalement, Madame Sorel ?
00:52:57Lucien a déjà promis de t'épouser.
00:53:00Tu veux quoi encore ?
00:53:02T'inquiète, Monsieur Sorel est là.
00:53:04Je ne te ferai rien.
00:53:05Je veux juste te dire un secret.
00:53:08Pas intéressée.
00:53:09Tu es sûre ?
00:53:10Le bébé que tu portes.
00:53:11Tu ferais mieux de t'occuper de tes affaires.
00:53:19Ne m'embête pas !
00:53:21Attends, tu sais qui est le père ?
00:53:23Bien sûr que je sais, tu es la seule à ne pas le savoir.
00:53:27Dis-moi qui était l'homme de l'autre nuit.
00:53:30Dis-moi qui c'est.
00:53:32Tu me fais mal.
00:53:35Réponds-moi !
00:53:36Sophia !
00:53:39Elle n'a pas accepté mes excuses et...
00:53:47En plus, elle m'a poussée.
00:53:50Je t'emmène à l'hôpital.
00:53:51Lucien, je ne l'ai pas poussée.
00:53:53Morteuse !
00:53:54Je l'ai vue de mes propres yeux.
00:53:58J'ai été trop gentil avec toi.
00:54:00Trop gentil avec moi ?
00:54:02Lucien, c'est toi qui as détruit ma vie.
00:54:05Parce que tu le mérites.
00:54:06Très bien.
00:54:10Si tu ne me crois pas, pense ce que tu veux.
00:54:12Tu as intérêt à prier qu'elle aille bien.
00:54:15Sinon, tu vas le payer cher.
00:54:23Tu as de la chance.
00:54:26Sophia n'a que des égratignures.
00:54:27Solène, épouser un membre de la famille Sorel, c'est comme vivre à l'asile.
00:54:37Tu comprends ?
00:54:40Je peux retourner à l'asile alors ?
00:54:43N'y pense même pas.
00:54:48Tu m'accompagnes à la vente aux enchères demain.
00:54:51L'obligation dépose.
00:55:14Merci.
00:55:17Solène ?
00:55:18Pourquoi Lucien n'est pas avec toi ?
00:55:22Merci à toutes et tous d'être venus à cette vente aux enchères.
00:55:40Tous les fonds seront versés aux plus démunis.
00:55:42Et voici notre premier lot de la soirée.
00:55:48Le collier de ma mère.
00:55:54La mise à prix commence à 2 millions d'euros.
00:55:57L'objet reviendra aux plus offrants.
00:56:00C'est parti, mesdames et messieurs.
00:56:022 millions.
00:56:03Numéro 5, 2 millions une fois.
00:56:062 millions deux fois.
00:56:082 millions et...
00:56:09Quelqu'un d'autre ?
00:56:1210 millions.
00:56:1310 millions une fois.
00:56:16C'est incroyable.
00:56:17Numéro 9.
00:56:1810 millions deux fois.
00:56:2110 millions...
00:56:2215.
00:56:23C'est incroyable, mesdames et messieurs.
00:56:2615 millions une fois.
00:56:2815 millions deux fois.
00:56:3115 millions et...
00:56:3420.
00:56:3520 millions une fois.
00:56:3820 millions deux fois.
00:56:4320 millions...
00:56:45Adjugé vendu.
00:56:47Félicitations, monsieur Sorel.
00:56:49Merci.
00:56:50Merci beaucoup.
00:56:54Envoyez-le au manoir des Sorel.
00:56:58Puis enfermez-le dans le coffre.
00:56:59Ce magnifique collier revient à monsieur Sorel.
00:57:02Passons maintenant à la suite, mesdames et messieurs.
00:57:04Pourquoi tu as ce collier ?
00:57:14C'est monsieur Sorel qui me l'a offert.
00:57:16Tu croyais qu'il allait te l'offrir.
00:57:19N'est-ce pas ?
00:57:21L'algue marine est une pierre spirituelle.
00:57:25J'espère que tu en prendras soin.
00:57:28Ne me dis pas quoi faire avec mon collier.
00:57:34C'est drôle.
00:57:35Je ne me souviens pas de te l'avoir donné.
00:57:37Monsieur Sorel,
00:57:38c'est un faux collier que j'ai acheté moi-même.
00:57:40Je voulais juste un kinésolène.
00:57:45C'est une blague,
00:57:47seulement si l'autre personne rit.
00:57:50Et ne rêve même pas.
00:57:52Jamais je ne t'aurais donné ce collier.
00:58:10Lucien ?
00:58:14Ne bouge pas.
00:58:17Mon lit est dehors.
00:58:19Je veux que tu dormes avec moi.
00:58:21À partir de maintenant.
00:58:26Quoi ?
00:58:29Donne-moi un enfant.
00:58:33Et ce collier sera à toi.
00:58:35Qu'est-ce que tu as dit ?
00:58:37Mon grand-père veut qu'on ait un enfant.
00:58:41Pour que j'obtienne l'héritage.
00:58:44Tu ne laisserais jamais la fille de ton ennemi te faire un enfant.
00:58:48Mon grand-père s'en fiche,
00:58:49tant que c'est le mien.
00:58:56Et toi, tu penses pareil ?
00:58:59Bien sûr que non.
00:59:03Tu ne mérites pas de porter mon enfant.
00:59:09Quoi ?
00:59:10Tu ne veux pas.
00:59:14J'ai compris.
00:59:16Je jouerai mon rôle de Madame Sorel.
00:59:18Je suppose que tu veux vraiment porter mon enfant.
00:59:28Non, je ne veux pas.
00:59:29Tu as pensé un peu que j'étais gentil avec toi grâce au bébé ?
00:59:33Que tes parents pourraient aussi partager la joie d'avoir un petit enfant ?
00:59:38Vu comment tu me traites, même si je portais ton enfant,
00:59:40Tu me l'enlèverais juste pour toi tout seul.
00:59:52Lucien ?
00:59:52Pourquoi tu me tortures comme ça ?
00:59:56Tu ne te souviens pas des bons moments qu'on a eus ?
00:59:59Tu as tout gâché.
01:00:05Tiens.
01:00:18Bonjour.
01:00:20Viens-moi tout de suite.
01:00:27Désormais, tu dors dans le lit.
01:00:31Ce n'est pas la peine.
01:00:33C'est moi qui décide.
01:00:37Dors.
01:00:42Bonjour.
01:00:45Bonjour. Elle dort encore.
01:00:48Désolé de vous déranger.
01:00:50Papi, tu es là ?
01:00:53Descendez prendre le petit-déjeuner, d'accord ?
01:00:55Ok.
01:00:57Espèce de salope.
01:01:03Tu sais bien ce qui t'attend si mon papi remarque que quelque chose cloche.
01:01:08Si les enfants sont si importants pour ta famille, alors fais-les avec Sophia.
01:01:11Affaire.
01:01:14Ça ne se fera que si je la rends officielle.
01:01:18Ou peut-être tu es nulle au lit.
01:01:23Arrête de me provoquer.
01:01:25Je ne te toucherai pas.
01:01:31Entre.
01:01:32Monsieur.
01:01:32L'hôpital a appelé.
01:01:36Pourquoi ?
01:01:38C'est à propos de la mère de madame.
01:01:41Qu'est-il arrivé à ma mère ?
01:01:44Madame.
01:01:47L'hôpital a appelé pour nous dire que votre mère s'est réveillée.
01:01:51Mais la situation est délicate.
01:01:53Délicate ?
01:01:54Elle doit prendre un médicament et il coûte...
01:01:5650 000 euros le comprimé.
01:02:00Il en faut un par mois.
01:02:01Mais pendant cinq années consécutives.
01:02:06Ma mère a besoin de ce médicament.
01:02:07Bien sûr.
01:02:08Tu peux aller à l'hôpital et lui obtenir une ordonnance.
01:02:11Qu'est-ce qu'il y a ?
01:02:17Je n'ai pas assez d'argent.
01:02:20Si tu n'as pas d'argent, tu n'auras pas de médicament.
01:02:25Je peux au moins aller la voir.
01:02:27Personne n'a le droit d'entrer.
01:02:42T'es aveugle ou quoi ?
01:02:44Je suis la future, madame Sorel.
01:02:45Bouge-toi de là.
01:02:57Maman.
01:03:03Solène.
01:03:06Ma pauvre fille.
01:03:08Comment vas-tu ?
01:03:10Est-ce que quelqu'un t'embête ?
01:03:11Maman, ça va.
01:03:13Ne t'en fais pas.
01:03:15Est-ce que les Sorel t'ont fait souffrir ?
01:03:18Comment tu as terminé l'école ?
01:03:20Maman, tu as oublié Damien.
01:03:29C'est lui qui a pris soin de moi toutes ces années.
01:03:32Et il a payé tes soins.
01:03:36Je vois dans tes yeux que tu as beaucoup souffert.
01:03:39C'est passé.
01:03:42Et tout ça, c'est à cause de ton père.
01:03:45Maman.
01:03:45Tu penses vraiment que la mort de M. Sorel a été causée par papa ?
01:03:51Non.
01:03:53Solène, ton père est innocent.
01:03:57Mais notre malheur a commencé ce jour maudit.
01:04:04Écoute, maman.
01:04:06Je ferai justice pour papa.
01:04:09Je le jure.
01:04:11Je te le promets.
01:04:15M. Sorel, où es-tu ?
01:04:19J'ai quelque chose de très important à te dire.
01:04:30M. Sorel ?
01:04:31Tu as quelque chose d'important à me dire, non ?
01:04:36M. Sorel, Solène est ingrate.
01:04:39Tu ne devrais pas aider sa mère.
01:04:41Je suis avec Damien.
01:04:46C'est mon copain.
01:04:47Il est gentil avec moi et il paye toutes tes factures médicales.
01:04:55Dégage.
01:04:59Monsieur, l'hôpital a appelé.
01:05:02L'état de Mme Harrell ne peut plus attendre.
01:05:06Lucien ?
01:05:07Qu'est-ce que je dois faire pour que tu paies les soins de ma mère ?
01:05:10Préviens l'hôpital.
01:05:15Aucun traitement pour sa mère, sans mon autorisation.
01:05:27Quoi ?
01:05:29Tu dis que Solène a eu des nausées pendant les repas récemment ?
01:05:34Oui, monsieur.
01:05:35J'en suis absolument sûre.
01:05:36Parfait.
01:05:43On dirait que Lucien va enfin pouvoir hériter légalement du domaine familial.
01:05:55Papi, qu'est-ce que tu as dit ?
01:05:57Solène est enceinte.
01:05:58Comment tu oses ?
01:06:05Voyons ce que tu me caches encore depuis tout ce temps.
01:06:17Tu savais que tu étais enceinte.
01:06:19Tu veux retourner à l'asile pour garder ce bâtard, c'est ça ?
01:06:22Oui.
01:06:24Tu as raison.
01:06:29Tu as eu le culot de venir me voir pour les soins de ta mère, en portant un bâtard dans ton ventre.
01:06:38Tu crois vraiment que je ne vais pas te tuer ?
01:06:41Si tu veux me tuer, fais-le.
01:06:50Tu as osé me tromper.
01:06:58Lucien, tue-moi.
01:06:59Quoi ?
01:07:00Tu ne veux plus garder ce bébé maintenant ?
01:07:03C'est pour ça que tu as dit à ta mère que c'était Damien qui s'occupait de toi, alors qu'en fait tu portes son enfant.
01:07:12Ce n'est pas lui. Je ne sais pas qui est le père. Je n'ai pas vu son visage.
01:07:16Quelle bonne menteuse.
01:07:18Tu as couché avec un homme sans même savoir qui c'était.
01:07:21C'était un piège.
01:07:24Peu importe qui est le père.
01:07:27Si tu veux le garder, prépare-toi à souffrir en enfer avec lui.
01:07:33Lucien, je t'en supplie, épargne le bébé.
01:07:54Lève-toi.
01:07:56Debout.
01:07:58Lucien, est-ce que tu as emmené Solène à l'hôpital pour un examen ?
01:08:03Pourquoi ce silence ?
01:08:11Solène, dis quelque chose.
01:08:22Que Dieu te bénisse, Lucien.
01:08:25Tu vas enfin pouvoir hériter.
01:08:27Solène, tu es une ennemie de cette famille.
01:08:35Tu peux te racheter si tu mets cet enfant au monde.
01:08:39Saint et sauf.
01:08:41Tu m'as entendu ?
01:08:43Je pourrais envisager de libérer ton père de prison si tu gardes l'enfant.
01:08:47Papi, de quoi tu parles ?
01:08:49Ton père a tué mon fils et tu dois nous dédommager en apportant une nouvelle vie à notre famille.
01:09:01Tu veux dire que si j'ai l'enfant de Lucien, mon père sortira de prison ?
01:09:06C'est là-dedans.
01:09:10Papi, je ferai de mon mieux.
01:09:14Je ne te décevrai pas.
01:09:16Tu dois...
01:09:18réussir.
01:09:22Lucien,
01:09:24prends soin de Solène.
01:09:26Je ne te pardonnerai jamais.
01:09:29S'il lui arrive quoi que ce soit.
01:09:40Pourquoi tu ne lui as pas dit que l'enfant n'était pas de toi ?
01:09:43Quoi ?
01:09:45Tu veux que j'annonce à tout le monde que ma femme m'a trompé ?
01:09:49Lucien, je t'en prie.
01:09:56Solène,
01:10:05qu'est-ce qui ne va pas ?
01:10:08Damien,
01:10:09tu peux me prêter 50 000 euros.
01:10:12Je te rembourserai.
01:10:13Bien sûr.
01:10:14Je te fais le virement tout de suite.
01:10:16Et, écoute,
01:10:17tu n'as pas besoin de me rembourser, d'accord ?
01:10:20Merci.
01:10:22Merci, Damien.
01:10:23Tu es vraiment gentil.
01:10:26Merci.
01:10:35Où as-tu trouvé autant d'argent ?
01:10:37Je...
01:10:38l'ai emprunté à quelqu'un.
01:10:41J'ai vérifié, c'est Damien.
01:10:46Parfait.
01:10:46Tu es allé demander de l'aide à ton ex.
01:10:51Tu m'impressionnes vraiment.
01:10:52J'ai déjà payé l'hôpital avec cet argent.
01:10:55Comment tu l'as eu ?
01:10:57Ça ne sert à rien, même si tu paies.
01:11:00Le médecin ne prescrira rien sans mon autorisation.
01:11:03Tu m'impressionnes,
01:11:05oi...
01:11:06pas ça.
01:11:07C'est très bizarre.
01:11:08Tu m' seul et...
01:11:15Parfait.
01:11:20Parfait.
01:11:22Parfait.
01:11:23Parfait.
01:11:25Parfait.
01:11:26Parfait.
01:11:26Parfait.
01:11:31Parfait.
01:11:31Lucien, why do you drink so much?
01:11:38I'm going to go.
01:11:51Why do you hate me, Solene?
01:11:54It's so bad.
01:11:55Lucien, why do you speak?
01:11:57Solene, comment je peux faire pour que tu arrêtes de me contrarier et que tu m'écoutes?
01:12:06Lucien, tout ce que j'ai est à ta portée.
01:12:09Qu'est-ce que tu veux?
01:12:11Je veux que tu restes avec moi volontairement.
01:12:14Et non pas parce que je t'attache par la haine ou à cause de tes parents.
01:12:23Tu dis n'importe quoi, tu es ivre.
01:12:24Pourquoi tu ris?
01:12:28Je te parle là.
01:12:30Tu es sourde.
01:12:33Même Saul, tu restes méchant.
01:12:35Je ne suis pas saoul.
01:12:37Pas du tout.
01:12:43Lucien, Lucien, lâche-moi.
01:12:45Je vais te garder pour toujours.
01:12:47Ne me quitte jamais, Solene.
01:12:50Qu'est-ce que tu veux?
01:12:51Dis-moi.
01:12:52Lucien, on ne se remettra jamais ensemble.
01:12:56Tu nous as fait trop de mal à moi et à ma famille.
01:12:58C'était... irréparable.
01:13:07Tisane à la menthe, madame?
01:13:14Madame?
01:13:14Je suis là.
01:13:21Oh mon Dieu.
01:13:23Madame est si gentille.
01:13:27Elle ne devrait plus avoir à souffrir.
01:13:30Elle mérite de connaître la vérité.
01:13:32Lucien, hier soir, tu m'as demandé de rester avec toi.
01:13:53Je suis prête à rester et à supporter toutes les souffrances.
01:13:56Épargne juste ma mère et mon bébé.
01:13:58Je peux le mettre au monde et le confier à...
01:14:02à l'adoption.
01:14:04Ou...
01:14:04si tu veux que je porte ton enfant...
01:14:07je le ferai aussi.
01:14:13Tu crois aux paroles d'un homme ivre?
01:14:17Tu es encore plus bête que je pensais.
01:14:19Très bien.
01:14:21Laisse tomber.
01:14:22Le collier.
01:14:35Celui que toi et Sophia vouliez.
01:14:38Il est juste là.
01:14:40Tellement pur, si limpide.
01:14:42C'est vraiment une magnifique pierre d'Igmarine.
01:14:45Quel gâchis qu'il soit enfermé dans une boîte.
01:14:47Le bâtard d'un inconnu.
01:14:54Ou les médicaments de ta mère.
01:14:58À toi de choisir.
01:15:04Le temps passe.
01:15:05Monsieur.
01:15:06Le temps écoulé.
01:15:07Monsieur, non !
01:15:08Tu avais ta chance de le prendre.
01:15:35C'est toi qui as choisi.
01:15:38C'est toi qui as choisi.
01:15:39C'est toi qui as choisi.
01:15:40Non !
01:15:41Non !
01:15:43Reposez-vous un peu, madame.
01:16:00Merci, madame Thomassin.
01:16:05Il y a... autre chose ?
01:16:08I... I have to tell you something.
01:16:20Damien.
01:16:24I've discovered the truth.
01:16:27It's Emma who changed the medicine of Mr. Sorel for the heritage.
01:16:31My father is innocent.
01:16:32I also found the nurse who had been sued.
01:16:34She admitted everything.
01:16:36Here is the real report of the father of Lucian.
01:16:40Emma has made the false report that Lucian received.
01:16:43He said that his father was dead because of a chirurgical accident.
01:16:51What?
01:16:56Mr. Sorel is dead from a poison?
01:16:59My father is innocent.
01:17:10Lucian.
01:17:13What are you doing here?
01:17:14What do you do here?
01:17:18You see your ex in my body?
01:17:21I don't want you anymore?
01:17:23I had something important to tell you.
01:17:28What kind of affair with him?
01:17:30Something else to cause the death of your father.
01:17:33My father is innocent.
01:17:34You're a sacrificial man.
01:17:37Let's go!
01:17:38What's touchant?
01:17:43You two.
01:17:47Lucian.
01:17:48If you've met her,
01:17:50respect her.
01:17:51Now you know that she's my wife.
01:17:54Stop telling you.
01:17:55Listen.
01:17:57Let me tell you.
01:17:58If you don't want to love her,
01:17:59you don't trust her.
01:18:02So I love her.
01:18:03My sonné.
01:18:05My sonné.
01:18:07Lucian, stop!
01:18:08Stop!
01:18:09Stop!
01:18:10Stop!
01:18:11I don't do that with Damien.
01:18:12I've cut the health of your mother.
01:18:13Come back into your house in hell.
01:18:15You don't want to be the parents of your mother.
01:18:21You don't want to be the parent of your child.
01:18:26But what does he say?
01:18:27There is nothing at all between Damien and me.
01:18:33The baby is not of him.
01:18:36Why do you believe me?
01:18:38Why do you believe me?
01:18:39Let me do a test of paternity.
01:18:42Why would I do all this for a bastard?
01:18:47Lucien, we need to talk.
01:18:50You have nothing to tell me.
01:18:57Yes, of course.
01:19:09Selene, what do you do?
01:19:10It remains my life.
01:19:13It's all that I have.
01:19:15You're aware of what you're saying?
01:19:16Your life...
01:19:18It belongs to me, Selene.
01:19:27There are too many people between us.
01:19:30As long as I'm with you, it will never change.
01:19:33I don't even know what I've done to deserve it.
01:19:36A life worse than death,
01:19:38my death will end.
01:19:40You're not interested, Selene.
01:19:46You're not the right to die.
01:19:49I'm asking you to live.
01:19:51You're not afraid now?
01:19:52You're afraid that after my death,
01:19:54you're no longer a bastard?
01:19:56You're right, right?
01:19:57Tais-toi!
01:19:59Don't talk more about death.
01:20:00After my death...
01:20:02Please, please,
01:20:04let me know my parents.
01:20:08Let them find a normal life.
01:20:12Please, please.
01:20:21No.
01:20:30Selene.
01:20:47Monsieur Sorel?
01:20:48Comment va-t-elle?
01:20:49Madame, elle est...
01:20:50Dites-moi.
01:20:51Elle et son bébé sont tous les deux en danger.
01:20:54Nous avons besoin de votre signature pour intervenir.
01:20:59Faites tout pour la sauver.
01:21:01En plus, le test ADN montre que le père biologique du bébé, c'est...
01:21:16Le père biologique du bébé, c'est...
01:21:18...
01:21:20Moi?
01:21:22...
01:21:24...
01:21:25You can't die, Solène. The baby is at me.
01:21:46You were in my room the other night, Solène.
01:21:49I'm so sorry.
01:21:51Please calm down, Mr. Solène.
01:21:52Get away!
01:21:53You can't do it.
01:21:58Lucien Sorel, la vraie cause de la mort de ton père, c'était un empoisonnement médicamenteux.
01:22:05Ta belle-mère Emma a remplacé ses médicaments.
01:22:08Tout ça n'a rien à voir avec Solène.
01:22:13Comment oses-tu venir ici pour demander son pardon?
01:22:23Monsieur Sorel, j'ai entendu dire que tu étais blessée.
01:22:42Tu vas bien?
01:22:43Sophia.
01:22:46Qui était avec moi l'autre nuit?
01:22:50Monsieur Sorel, qu'est-ce que tu veux dire?
01:22:52Une dernière chance, Sophia!
01:22:54Tu sais ce qu'il t'en coûtera si tu mens.
01:22:55Monsieur Sorel, c'était moi.
01:22:58Si tu ne me crois pas, on peut le refaire.
01:23:01Et tu pourras comparer.
01:23:02Oui.
01:23:11Voici les résultats du test ADN entre moi et le bébé de Solène.
01:23:16Tu as encore quelque chose à dire?
01:23:17Monsieur Sorel, écoute-moi, je t'en prie.
01:23:19Je ne voulais pas te mentir, c'est mon père qui m'a forcée.
01:23:21Qu'on l'emmène d'ici!
01:23:26Non, ne me poussez pas!
01:23:28Lâchez-moi!
01:23:29Vous n'avez pas le droit!
01:23:30Arrêtez, arrêtez!
01:23:31Vous n'avez pas le droit!
01:23:35Arrêtez!
01:23:38Je te rendrai tout ce que je te dois, Solène.
01:23:41Pour le reste de ma vie.
01:23:54Ne t'inquiète pas.
01:23:55J'ai déjà envoyé tes parents, là-bas.
01:23:58Tu pourras les retrouver à Seattle.
01:24:00Damien.
01:24:01Merci.
01:24:04J'ai de la chance de t'avoir.
01:24:05Je t'inquiète pas.
01:24:14Solène!
01:24:18S'il te plaît, pardonne-moi.
01:24:20Je vais me rattraper pour le reste de ma vie.
01:24:26Tu portes mon enfant.
01:24:28Tu n'es que le père biologique de ce bébé.
01:24:31Solène, que tu as détruite et morte.
01:24:34Je ne veux rien avoir à faire avec toi.
01:24:37Bouge de là.
01:24:38Solène, je t'en supplie.
01:24:40J'ai engagé le meilleur joaillier pour réparer ton collier.
01:24:51Même les meilleurs ne peuvent réparer un cœur brisé.
01:24:54C'est fini entre nous.
01:25:15Je t'aime!
01:25:17Je suis désolé.
01:25:22Je t'aime!
Recommended
1:49:16
|
Up next
1:36:27
50:19
2:24:01
1:42:59
44:03
1:48:22
1:40:48
1:25:38
2:15:06
1:28:23
1:24:15
2:34:03
2:10:09
1:37:41
2:08:23
1:37:49
1:31:07
1:12:53
1:40:23
1:23:08
1:47:39
2:18:20
2:02:46
2:02:17
Be the first to comment