Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Xem phim: https://dailymotion.com/playlist/xafqmi

https://thaihaucohi.motchill.pro.vn/

Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29作曲 李宗盛
00:59作曲 李宗盛
01:29作曲 李宗盛
01:59作曲 李宗盛
02:29作曲 李宗盛
02:59作曲 李宗盛
03:29作曲 李宗盛
03:59作曲 李宗盛
04:29制裁王爷也说过
04:30日常还需帮皇上处理朝政
04:33朝堂之事本就复杂
04:35再加上大皇子的教养之职
04:37也太不体恤王爷了
04:39看这架势 看这架势是真信了
04:45这一时半会儿吵不完了
04:48还好早有准备
04:50那成卿以为何仍何事啊
04:54现下大皇子由太后 请太后定够 请太后定夺 请太后定夺
05:06请太后定夺
05:07I...
05:11I...
05:13On top of the E, quickly.
05:15I...
05:16On top of the E, quick!
05:19On top of the E, very quickly!
05:23Oh my...
05:25Oh my...
05:28The E...
05:29On top of the E, quick!
05:30- To get the E.
05:32On top of the E.
05:37Oh my god, you're not good at all.
05:47He took off the horse.
05:51What?
05:52He took off the horse and took off the horse.
05:55So he just...
05:56What did he say?
05:58He said that the horse is in, he is in.
06:00He will take off the horse in a safe place.
06:02Please, my god, please.
06:04My god, please don't worry.
06:06My god, please don't worry.
06:09There's a horse.
06:10The horse is safe.
06:12Yes.
06:13I know he won't kill the horse.
06:16But...
06:17A big man with a child.
06:19He said that he won't take off the horse.
06:21That's true.
06:22Is he awake?
06:23Is he awake?
06:32Is he awake?
06:33Is he awake?
06:35Yes, he will take off the horse.
06:37I can't wait for him.
06:38Yes.
06:39He would take off the horse.
06:41Why he will take off the horse.
06:42I mean he took off the horse.
06:44I was sure he was awake.
06:46Just that?
06:47What about the horse?
06:48The horse?
06:49No, it's fine.
06:51If your mother's body is not good,
06:53then the prince will give it to the prince.
06:59The prince...
07:02The prince is not here.
07:03The prince will go first.
07:05He's not here?
07:08He's going to go to where?
07:10He's going to go to where?
07:14He's not done.
07:17Come on!
07:19Come on.
07:28Okay.
07:29I'll tell you.
07:31He's afraid the prince will take care of his children.
07:33He will take care of his children.
07:35What?
07:38What?
07:39What are you doing?
07:41What can I do?
07:42I'm going to take care of his children.
07:43No!
07:44If this happened, the prince will take care of his children.
07:46What time is it?
07:47You still want to take care of his children?
07:48No.
07:49The prince will take care of his children.
07:58Okay.
07:59I'll tell you.
08:00I can't live out.
08:01I'll do it.
08:02I'll take care of his children.
08:03I'll do it.
08:04I'll be able to do it.
08:06I'll go with you.
08:19That's enough.
08:25I have two days to go to the house.
08:28You?
08:29I'll be able to do that.
08:31小虎 因为受惊
08:33我因为晕倒 需要休养
08:35所以不允许旁人靠近
08:38那就好
08:39可是
08:43两日
08:45真的能找到小虎吗
08:47足够
08:59今天
09:00早晨在朝堂上
09:02你怎么知道我是
09:05卡着他
09:10因为你脚边有块草率高
09:12
09:19之前在藏书阁的时候
09:21你也被验住过
09:26藏书阁
09:27他们在藏书阁那一个时辰里究竟发生了什么
09:35娘娘
09:36小虎
09:37是不是你所受的
09:38小虎
09:39是不是你所受的
09:40小虎
09:41是不是你所受的
09:42小虎
09:43是不是你所受的
09:45
09:46
09:47
09:48
09:49小虎
09:50小虎
09:51是不是摄政王的孩子
10:00难道太后和摄政王的事情已经人尽皆知了
10:04
10:05娘娘莫说我不想听了
10:06我想你了
10:07我想你了
10:08我想你了
10:09什么都没说
10:10娘娘已经
10:11难道我就这么粗北不堪吗
10:12
10:13既然如此
10:14干嘛陪我出来长小虎
10:15干嘛陪我出来长小虎
10:16
10:17
10:18
10:19
10:20我想你了
10:21我想你了
10:22我想你了
10:23什么都没说
10:24娘娘已经
10:25难道我就这么粗北不堪吗
10:26
10:27既然如此
10:28干嘛陪我出来长小虎
10:29
10:30
10:31
10:32
10:33
10:34
10:35
10:36
10:37
10:38
10:39
10:40
10:41
10:42
10:43
10:44
10:45
10:46
10:47
10:48
10:49干什么啊
10:50你不是
10:51
10:52
10:53
10:54
10:55
10:56
10:57
10:58
10:59
11:00你是
11:01是不是知道什么
11:03
11:04知道
11:05
11:06
11:07
11:08
11:09大皇子是摄政王的孩子
11:10陛下为何会这麽说
11:13因为太后
11:14太后他
11:15太后他
11:17王爷秉对旁人究竟为何事
11:21
11:23
11:24
11:24
11:25
11:26
11:27王嫂有所不值
11:28
11:29
11:30前几日王府一别人
11:31本王实在是夜不能美
11:32只要一闭上眼
11:34就是皇嫂如花似玉的了
11:37It's not a lie.
11:39Lord, please.
11:41Why is it so cold?
11:43It's not a lie.
11:45It's not a lie.
11:47It's not a lie.
11:49It's not a lie.
11:51It's not a lie.
11:57The night of the night,
11:59the night of the night,
12:01she cried.
12:03You still remember?
12:05Don't you remember?
12:07The fact that the Holocaust was the first time,
12:09was that?
12:11it's not a lie.
12:15These days are a lie.
12:17Jesus is a lie.
12:19It's a lie.
12:21It's an all-day act.
12:23My mother is a lie.
12:25She's pride of the Queen.
12:27If she is happy with me,
12:29I'm happy with you.
12:31She's so happy with me.
12:33为待她没笑脸
12:35望夜哭等在月下
12:38她后身份热人脸
12:40宫廷闹剧甜甜言
12:44剧情翻转看不厌
12:47那天撞见你一眼
12:49小路乱窗谈悠悠
12:52她花一朵朵
12:53像猜在我心窝
12:55到底爱了谁猜了她
12:56也猜了我
12:57到底谁在绕间
12:59像天天又发见
13:01将一整整一流年
13:03尘重惊醒梦中人
13:06阳光洒满红枪圆
13:09你说此生遇见我
13:12是最美丽的意外
13:15她花一朵朵
13:17坐在谁的心窝
13:19偏来爱在你
13:22偏来她也偏了我
13:23看你心慌跳进身边
13:25偏不擦肩
13:26有情人要共产卷
13:28尘重惊醒梦中人
13:42阳光洒满红枪圆
13:44你说此生遇见我
13:47是最美丽的意外
13:50她花一朵朵
13:52坐在谁的心窝
13:55原来爱在你
13:57偏了她也偏了我
13:59看你心慌跳进身边
14:00偏不擦肩
14:01有情人要共产卷
14:04花一朵朵
14:05坐在谁的心窝
14:07原来爱在你
14:10偏了她也偏了我
14:11看你心慌跳进身边
14:13偏不擦肩
14:14有情人要共产卷
14:16偏不擦肩
14:18有情人要共产卷
14:22你好
14:22我先翔婉
14:23
14:26你好
14:40ンタ qualité
Be the first to comment
Add your comment

Recommended