00:00Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
00:02To die? How could it be?
00:06Ah-hut,
00:07the history and future
00:11will be given to you.
00:24Ah-hut,
00:26no matter where you are,
00:27I will manage your fate.
00:29I will take care of your blood.
00:30I will take care of your blood.
00:32Your heart will be broken.
00:33Lord, I am waiting for you.
00:41Lord,
00:42Lord.
00:43Lord,
00:44Lord,
00:44you are very difficult to be.
00:46Lord, you are trying to make any more.
00:48You are trying to make any more.
00:49You are trying to make any more.
00:51But I will take care of all things.
00:53Ketai,
00:53I will take care of all my all.
00:56I will go back to you and protect you, and protect you from all of you.
01:03I will never have anyone with this.
01:07I promise.
01:23My friend.
01:25The kids are all here.
01:27Let's go.
01:57Let's go.
02:00Let's go.
02:02Let's go.
02:04Let's go.
02:06Let's go.
02:27Let's go.
02:52Let's go.
03:02Let's go.
03:09Let's go.
03:22炊息黑夜,所到之处尽是晨光。
03:35鱼山破障,此行前路一片坍大。
03:41星河之盟,所得皆所降。
03:46百兽相迎,万林同行永不孤独。
03:52体魄长瘾,碎碎无恙。
04:01其实,这一次,愿你自有驰骋。
04:09谢谢你,谢谢你,对不起,谢谢你。
04:16我们估量价值,用珍贵之物置换更为珍稀之物。
04:24相信他为之交换的,一定比自由更加无价。
04:31相信他为之交换的,一定比自由更加无价。
04:33相信他为之交换的,一定比自由更加无价。
04:37谢谢你,需要太多。
04:54谢谢你!