#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#dramaden
#dramaden
Category
đ„
Short filmTranscript
00:00Oh
00:05Oh
00:07Oh
00:09Oh
00:11Oh
00:13Oh
00:15Oh
00:17Oh
00:25Oh
00:27Oh
00:30Of
00:32Yes
00:33I
00:34You
00:35Wear
00:36.
00:37Pass
00:38It
00:40Ah
00:45Your
00:51Oh
00:53Would you
00:55What are you doing in the middle of the night?
01:00There are so many people waiting for you.
01:02I'm sorry.
01:03I'm still waiting for you.
01:06If you're strong enough,
01:08I'm not going to lose you.
01:10Mr.
01:11Mr.
01:12Mr.
01:13Mr.
01:14Mr.
01:15Mr.
01:16Mr.
01:17Mr.
01:18Mr.
01:19Mr.
01:20Mr.
01:21Mr.
01:22Mr.
01:23Mr.
01:24Mr.
01:25Mr.
01:26Mr.
01:27Mr.
01:28Mr.
01:29Mr.
01:30Mr.
01:31Mr.
01:32Mr.
01:33Mr.
01:34Mr.
01:35Mr.
01:36Mr.
01:37Mr.
01:38Mr.
01:39Mr.
01:40Mr.
01:41Mr.
01:42Mr.
01:43Mr.
01:44Mr.
01:45Mr.
01:46Mr.
01:47Mr.
01:48Mr.
01:49Mr.
01:50Mr.
01:51Mr.
01:52Mr.
01:53Oh
01:58You can go ahead and let me open the door
02:00Um
02:04Open the door
02:05Open the door
02:06Open the door
02:07Open the door
02:08Open the door
02:09Open the door
02:16This girl
02:17This girl
02:18You can't turn the door
02:19That's what I'm going to do
02:20I heard the girl who left the door
02:23I'm going to buy a house
02:24You can buy a house
02:25I'm going to buy a house
02:26Oh my
02:27I want to help you
02:28I'm not a guest
02:29I'm going to be a guest
02:30I'm going to turn the door
02:31I'm going to go
02:32I'm not going to go
02:34I'm not going to go
02:47The judge
02:48I'm not going to be a guest
02:49I'm going to go
02:50Oh my
03:16No, no, no, no.
03:45No, no, no, no.
04:15No, no, no, no.
04:45No, no, no, no.
05:15No, no, no.
05:45No, no, no.
06:15No, no, no.
06:45No, no, no.
07:15No, no, no.
07:17No, no, no.
07:19No, no, no.
07:21No, no, no.
07:23No, no, no.
07:25No, no, no.
07:27No, no, no.
07:29No, no, no.
07:31No, no, no.
07:33No, no.
07:35No, no.
07:37No, no.
07:39No, no.
07:41No, no, no.
07:51No, no.
07:52No, no.
07:53No, no.
07:54No, no.
07:58No, no.
08:00No, no.
08:02No, no.
08:04No, no.
08:06No, no.
08:08No, no.
08:10No, no.
08:12No, no.
08:14No, no.
08:16No, no.
08:18No, no.
08:20No.
08:22No, no.
08:24No, no.
08:26No, no.
08:28No, no.
08:30No, no.
08:32No, no.
08:34No.
08:36No.
08:38No.
08:40No.
08:42You can't take it.
08:44Let me take it.
08:50I'm not.
09:02How did he come here?
09:09How did he come here?
09:13If he was like this,
09:15he was still in trouble with me.
09:18éçžœ
09:21The director of the director of theæłèè
09:23is a serial killer.
09:24He has three months.
09:27Mr. Lord, I...
09:31Let's go to the hospital.
09:33I'll go to the hospital.
09:35She really gave me a promise?
09:47The hospital today is going to work.
09:49We'll go home.
10:01What do you think?
10:03Let's go!
10:16$500,000?
10:19Is it a loan?
10:20Is it a loan?
10:24But...
10:25Are you $500,000?
10:29I'm $500,000.
10:31You are $500,000.
10:32You're not even paying for a loan.
10:34You'll get started.
10:36I'll go with you, I'll go to the store.
10:37Right?
10:38I won't leave me in the store.
10:39You're $300,000?
10:40Go to the store?
10:41You'll get paid.
10:42In the future, give me money.
10:44You won't give me money.
10:45Then you can save money.
10:47For more money.
10:48I'll be helping you, take care of someone.
10:50You can't silence me.
10:51Mom...
10:52I don't know if I don't want to get married to my husband.
10:56At the same time, I will be able to get married to my family.
11:01The president has been forced to give me a change.
11:04I can't pay for his money.
11:06I'll pay for his money.
11:09It's time for me.
11:11I have to do the job.
11:15Let's go.
11:17Let's go.
11:19Let's go.
11:21Don't worry.
11:22Let's go.
11:23Next thing is, myanson is a group.
11:24I'm a member of my husband.
11:26I've seen her name.
11:29We are born in my husband.
11:32I've heard her name.
11:34I'm a member of my husband.
11:36She is now a man.
11:38I've heard her name.
11:39You're only good at that.
11:42But as long as the Maliny Jr.,
11:44I see the woman so beautiful.
11:46I see it.
11:49Are you like a man?
11:51Or is it not a man?
11:53You're a liar.
11:55I'm telling you,
11:57the old man is to give him a son.
11:59He's done for you.
12:01How can you solve this?
12:09Is it he?
12:11How did he come to this place?
12:13The...
12:15Oh, I'm going to take a look at the boss.
12:21It's too bad.
12:23Come on.
12:29Okay.
12:35I'll take a look at you.
12:38Okay.
12:45I thought it was too late.
12:48I thought it was too late.
12:51I thought it was too late.
12:53You're so tall.
12:56If you're not going to be a liar,
12:58then what would I have to be a deal?
13:07How are you?
13:08You're going to get married?
13:10Can we get married?
13:13I'm going to get married.
13:15My sister,
13:16do you want me to tell you that you're going to be a liar?
13:18And I'm going to get married,
13:20even if you're going to get married,
13:22you're not going to get married.
13:24I don't care.
13:26You don't want me to get married.
13:28You don't want me to get married.
13:30We'll get married.
13:32You're not going to get married.
13:34What a guy.
13:38It's not your fault.
13:40Oh.
13:43Three.
13:45What?
13:47All right.
13:48Oh.
13:49You're good.
13:50Smash it.
13:51I'll be okay.
13:52Oh, my son.
13:53Oh.
13:54No.
13:55You are good.
13:56Oh, my son.
13:57You're good.
13:58Come on.
13:59Oh, my son.
14:00I'm good.
14:01Oh, my son.
14:02Oh, my son.
14:03Oh, your son.
14:04Oh, my son.
14:05You're too late.
14:07I'm going to turn on the little girl, let's get lost in one room.
14:14One room?
14:17Every time, it's all the time.
14:20This time, I'm going to get some rain.
14:23What?
14:25Let's go!
14:29Let's go!
14:31Let's go!
14:37Hey, girl, it's your fault.
14:40I'm sorry.
14:42I'm sorry.
14:43I'm sorry.
14:44I'm sorry.
14:45How can I help you?
14:49Let's do this.
15:04No.
15:07I'm sorry.
15:09I'm sorry.
15:11I'm sorry.
15:14I'm sorry.
15:17Oh.
15:19Oh.
15:21Yes.
15:22I'm sorry.
15:24All right.
15:27Okay.
15:30Okay.
15:35Hey, let's go back to your house.
15:40You know, you'll come back a bit later.
15:43Let's go back to your house again.
15:46Let's go back to your house.
15:48You're welcome.
15:50Let's go back to your house.
15:51Okay.
15:52Let's go back to your house again.
15:56Yes, you're welcome.
15:57You're welcome.
15:58I'm so excited.
15:59I'm so excited.
16:00You're welcome.
16:01What's the danger that keeps on?
16:02How can I keep on?
16:03I know the smell of God's love.
16:05You don't want to hear me.
16:06I know the smell of God's love.
16:08You're so sad.
16:09I'm so sad.
16:12I'm so sad.
16:13I'm the first time to meet you
16:14to a girl so much.
16:16You're still teaching her to play?
16:18I've always liked to play with fire.
16:21Hey, little girl, I'm the first time I met Shih Heng to see a woman so much.
16:28Do you know her?
16:30No!
16:31We don't know her.
16:34She said she didn't know me.
16:36She was just a few hours ago.
16:51You can go to the room to rest.
17:06Is your salary very low?
17:08You can go to this place to do it.
17:10I...
17:14I need money.
17:18Oh, right, Huo.
17:20This time, I'll give you five hundred dollars.
17:22We're ready.
17:23I just want to make money.
17:25I can't buy money.
17:27You can take your money.
17:29In the future, we'll never have happened.
17:35Okay?
17:37What happened?
17:39You can't buy money.
17:41You can't buy money.
17:43You're not going to buy money.
17:45You're not going to buy money.
17:47You're going to buy money.
17:49You can't buy money.
17:51Five hundred dollars for her to not to pay me.
17:53She gave me money.
17:54She needed to be so much.
17:56She wanted to truly make her deal with me anyway.
17:58I can't see if she was lost.
17:59But if she was lost, she wouldn't get her.
18:02I still can't buy money.
18:03How can I do it?
18:04You're losing her!
18:08You're a bitch!
18:10You're a bitch!
18:11You're a bitch!
18:13Mom!
18:15Why are you here?
18:17I'm calling you a phone call.
18:18Why don't you come here?
18:20You're pregnant!
18:22You have five million dollars to buy aèç.
18:26I gave a house for eight million dollars.
18:28I bought a house for three million dollars.
18:30I'm just a small group of people.
18:33I don't have so much money.
18:38You're dead.
18:41You're pregnant.
18:43Your brother, I'm your brother.
18:48You're a bitch!
18:50You're soliciting a good wife?
18:52What are you doing?
18:54Are you a bitch?
18:56You don't give up!
18:59Are you kidding me?
19:02Why don't you do that?
19:04Tell me!
19:06Oh my god, don't worry.
19:09I'll have a chance to pay you five thousand dollars.
19:12Then I'll go home.
19:14You're all asleep.
19:15Five thousand dollars.
19:17Five thousand dollars.
19:19You can't pay me.
19:21Five thousand dollars.
19:23Why don't you pay so much money?
19:25I don't have money.
19:27I don't have money.
19:36Don't worry.
19:47ć性ćć€ç,
19:50æä»äčæć?
19:52æŁć„œäœ æ„äș,
19:53æè·äœ èŻŽäžćٰ,
19:54èżæżćä»ćșäșă
19:56ć,
19:57äžșä»äč.
19:59äœ çć°æČĄæ,
20:01éŁæŻéæ°éćąæ»èŁ,
20:04çćżć€Șćç·ç„žäčć,äșșćź¶æèżäžć€§çć°éœäč°è”·æ„,èŠèżććșćąă
20:10äœ ä»ć€©æäžć°±æ¶æŸäžè„ż,æŹè”°ć§ă
20:14äž°äžć€Șć€Ș,æȘäœ ćç?
20:17èćéçć©ćæŻćȘäžȘéç·äșșç?
20:20ćŠ,æä»æèżèŠć„œć„œäŒæŻ,æć€©æèżèŠäžçă
20:24ćŠææäžąäșèżä»œć·„äœ,äœ ć«èŻŽäșäžćé±,äșçŸćæéœæżäžćșæ„ă
20:30èäžæç°ćšèżäžȘç¶æ,æ čæŹć°±æČĄæćæłèź©äœ ææć«ćș㻿ąćœ©ç€Œă
20:35äœ ä»ć€©æäžć°±è”¶çާćç«èœŠćèćź¶,äžèŠćæ„éȘæ°æă
20:40é±,æäŒç»äœ æèżć»çă
20:43äœ ,äœ ,äœ çż
è祏äșäœ ,äœ è”°äžè”°?
20:47è”°ć!
20:49æ,æäžć€©äčć
,æçäžć°é±,æ,æ,æèżćŸćæ„æŸäœ ă
20:55çä»äčç?
20:57çä»äčç?æ»!
20:59éćŸèżäčèż,ć„čćșèŻ„äžäŒćŹè§æèżäčäžć Șçäžéąć§ă
21:09éŁèŸčćšć”ä»äč?
21:11éæ»,éŁäžȘć„łć©æŻć±ä»Źçç§æ·,ć„čćŠć€©ć€©æ„éčäșă
21:15ćæź”æ¶éŽèżćšèèŻŽ,äžèœèœŹæŁçćšć€§ććž,ć°±ććæèćź¶ć»ç»ć©ă
21:20æšèŻŽć€©ćșäžćȘæèżæ ·çæŻäșČ,æŻć§?
21:22æšæ
ąçč,èżć€©äžäžéšäșă
21:26ææł,èœŹæŁă
21:30ćæ„,ć„čæłèœŹæŁççæŁćć ,æŻäžșäșæè±æšç,æèŻŻäŒć„čäșă
21:34ć„čæłèœŹæŁççæŁćć ,æŻäžșäșæè±æšç,æèŻŻäŒć„čäșă
21:40æçèźŸèźĄćŸă
21:48æçèźŸèźĄćŸă
21:50èœŹććŸéŸ,ä»èżä»œæ„éœæžșć°,äžæŸæć°±ćäžæĄă
21:56æäžæłæŽè±äžæł,èŻŽäžćٰéŁäčéż,ç±äžäœ ćäžéèŠă
22:04äžèœŠă
22:05äčćżç±äŒéć°ćŠäžäžȘäșșă
22:07èżäžäŒćż,éšćäș,æé©»ć
Źäș€èœŠă
22:11äžèœŠă
22:13è°ąè°ąă
22:18è°ąè°ąă
22:23ç©șçșąć
,æć
ç”äžéŠă
22:30çœèČèĄŹèĄ«,æć°±æäșă
22:33äžć„œææă
22:34æäœ ç蜊ćŒèäșă
22:37ç©șçșąć
,æć
ç”äžéŠă
22:43çœèČèĄŹèĄ«,æć°±æäșă
22:45è°ąè°ąă
22:46äœ çæżćèą«ææäșă
22:47äœ äœćą?
22:50æă
22:52ææŸäžȘć°æ
ćș,ć
ćșä»äžäžă
22:56æČæ,ć»ćć·„ćźżèă
22:59æŻă
23:00ćć·„ćźżèćȘæŻç»ć
„èäžćčŽä»„äžçćć·„ă
23:04é»ć°ć§ćäžæżć°±äœćšćć·„ćźżèă
23:07çæ„éæ»ćŻčć„č,çĄźćźæŻäžćźć§ă
23:10çæ„éæ»ćŻčć„č,çĄźćźæŻäžćźć§ă
23:24ćŒæ
ąäžçčă
23:25æŻă
23:26ă
23:27ă
23:28ă
23:29ă
23:30ă
23:31ă
23:32ă
23:33ă
23:35ă
23:37ă
23:38ă
23:39ă
23:40ă
23:41ă
23:42ă
23:43ă
23:44ă
23:45ă
23:46ă
23:47ă
23:48ă
23:49ă
23:50ă
23:51ă
23:52ă
23:53ă
23:54ă
23:55ă
23:56ă
23:57ă
23:58ă
23:59ă
24:00ă
24:01ă
24:02ă
24:03ă
24:04ă
24:06ă
24:07ă
24:08ă
24:09ă
24:10ă
24:11ă
24:12ă
24:13ă
24:14ă
24:15ă
24:16ă
24:17ă
24:18ă
24:19ă
24:20Why is it so bad for her?
24:25Is she sick?
24:35Why are you sleeping in the car?
24:37The judge wouldn't think I'm going to buy her for her.
24:41She's so bad.
24:45éæ», we've arrived.
24:48Thank you, boss.
24:50Only on the road.
25:09Where are you from?
25:11Why is it so bad for her?
25:16I'm not so bad for her.
25:18I'm so bad for her.
25:20I'm going to prepare for the crew of the crew of the crew.
25:22But before three months, you haven't had the crew of the crew of the crew?
25:28Oh, yes.
25:30Let's go.
25:31Sorry.
25:32Why is it so good for her?
25:36Even the staff are in the room with the crew of the crew.
25:37Oh, no.
25:38I'll be able to do it.
25:39I'm going to do it.
25:40I'm going to work on the crew.
25:41Wow.
25:43I'm sure I'm going to be doing it.
25:45I'm going to be doing it all right.
25:47I'll be living it all right.
25:49I'm getting myself.
25:51I hope you will get out of my dream.
25:53I'll be getting back to my dream.
25:55I'll be living it all right.
25:57I'm getting back to my dream.
25:59I'll be waiting for you.
26:01I'll be living it all right.
26:03My children,
26:05I've never been willing to take you back to my father.
26:09But you are always the most cute little baby
26:12My mom will always work
26:14Let you have a good day
26:16Lily
26:30Lily
26:31ćć·„çäœæŁæ„ćæŻäžæŻćȘææŹäșșæèœæżć°ć éŁćœç¶äș éŁćŻæŻéç§ć æäžć€äœ ć æżç ćæ»çèŻŽäș èź©äœ æèźŸèźĄćŸçćșèČæčäș èŠäșćœ©ææçé»
26:51ć„œ
27:01ćæ»ç èżæææŻæçèźŸèźĄćŸ ćä»äč㱿æŻäœ ć éŁćæäčäș æä»ŹæŻäžäžȘteam ć±è°çććæä»äčćșć« ćŻèżæŻæäžäžȘäșșçŹć€ć çćźæç èżć
łçł»ć°æçäžç»© éćŽ
27:29äœ çäžç»©èżäžæŻæèŻŽäșçź ç”æșȘ äœ èŻ„äžäŒä»„äžșäœ èœŹæŁäș æć°±ćŒé€äžäșäœ äșć§
27:38æäžæŻèżäžȘææ äžæŻć°±æ»
27:59æèĄäș æćć 怩çć°ä»ćšć«çéŽæ äžäŒæŻæćäșć§ éŁè”¶çާćèŻćæ»çć æŸèżäžȘæșäŒæä»ćŒé€äș ç”æșȘçäœæŁæ„ććą ćšćȘćż
28:29ć„œć„œ ćšèżćżé ćšèżćż
28:38仿ç¶ćäș èżćŸć°äčéŽäŒ ææŻć
28:42ææŹææŹ ć»ć»éąć§
28:46ćŒéš ćż«ćŒéš
28:47Open the door!
28:56Open the door!
28:58Open the door!
29:00Open the door!
29:02What are you doing?
29:03Open the door!
29:07Don't go!
29:09Come on!
29:10Come on!
29:13Don't go to the office!
29:15You didn't know that I was going to use your e-èèŻćž
29:19and go to the college ofæž
ć性ćŠ!
29:27Help me!
29:29Help me!
29:30Help me!
29:32Help me!
29:33Help me!
29:40He died!
29:42How did he get out?
29:43You...
29:44It's OK!
29:46Take him out!
29:49Get him to the public!
29:50Get it out of the public!
29:52Get clean!
29:54Get out of the house!
29:56Go!
29:57Help me!
29:58Help me!
29:59Help me!
30:00Help me!
30:01Help me!
30:02Oh
30:15Oh
30:15What are you doing?
30:17What are you doing?
30:19We are...
30:24We are going to the bathroom
30:27Just you guys
30:29Yes
30:32Your staff
30:34You must be in the bathroom
30:35The room
30:36Your staff
30:37Is there your bathroom
30:38Are you sure you need to go to the bathroom?
30:40My staff
30:41Your staff
30:42Is the officehy
30:43It's the officehy
30:44No
30:45You're in the officehy
30:46It's going to be because the bathroom is out there
30:48This house is a restaurant
30:49The floor is out there
30:50I don't have to worry you
30:51Your ownership
30:52Is it anything
30:53It's how
30:54The people in the States
30:56are doing what?
30:57No
30:58It's just for us
30:59we are
31:00The only way that it's not
31:01No.
31:02If you want me to find out that you have done a bad thing, I will not let you go.
31:10éæ», are you okay?
31:13You are so hard now.
31:16Shut up.
31:21éæ», there really is no one.
31:25éæ»,éæ».
31:27It's over.
31:29It's over.
31:35éæ»,éæ».
31:36You stay here. I'll go to the lady.
31:41My wife.
31:43I'll go.
31:46éæ»,éæ».
31:57Here's Lucy, here's Lucy.
32:05Please.
32:06Hiru.
32:07One of us.
32:09How much is it?
32:11In theije waiting Sepolit.
32:12The lady is getting into here.
32:15éæ»,
32:16Let's go.
32:18Let's go.
32:20Let's go.
32:22Yes.
32:34Hey.
32:36I'll give you 30 minutes.
32:38I'll go to my office.
32:40Let's go.
32:42Let's go.
32:44Let's go.
32:46Let's go.
32:48Let's go.
32:50Let's go.
32:52Let's go.
32:54Let's go.
32:56Let's go.
32:58Let's go.
33:00Let's go.
33:02Let's go.
33:04They've already found a few hours.
33:06They're saying they're going to be able to find out.
33:08This is a regular special employee.
33:10How does it take care of the team so much?
33:12Even the new project of the project.
33:14It's not enough.
33:16It's not enough.
33:17It's just for the new project of the project.
33:18The new project will be the new project.
33:20The new project will be the new project.
33:22And the new project will be the new project.
33:24Now.
33:25It's just a new project.
33:27The new project will be angry.
33:28That's right.
33:30If he's been a new project,
33:32I will not be able to kill him.
33:34No.
33:36I will letéæ».
33:40I'll take it to him.
33:41I'll take it to him.
33:42It's not.
33:44It's not my boss.
33:50It's a brother.
33:52He's a brother.
33:54Your brother.
33:55The coach.
33:56You're a judge.
33:57You're a judge.
33:58You're a judge.
33:59What?
34:00Your boss.
34:01Your friend.
34:02I don't want to get married.
34:04You don't want to get married.
34:06You don't want to get married.
34:08I don't want to get married.
34:10What?
34:12I don't want to get married.
34:14No.
34:16We don't know who.
34:18I need money.
34:20Oh, right.
34:22éæ».
34:24I owe you five hundred dollars.
34:26We're good.
34:28I don't want to get married.
34:30You take your money.
34:32We'll never have to get married.
34:36It hasn't happened to me.
34:38I'm sure I'm going to get married.
34:40But...
34:42It won't be a woman who doesn't want you to be.
34:48éæșæ,éæșæ.
34:50You have a gift.
34:52What kind of woman will reject us the king ofć€Șćç·?
34:57How can you do it?
34:59I call you.
35:00You're not supposed to hang out with me.
35:01You're not supposed to be able to have her.
35:02It's not the same.
35:04I'm?
35:05I?
35:06I'm a doctor who took my care of the world?
35:08You're an international doctor who took me to do a drug?
35:10You're going to take me to do a drug?
35:13I'll tell you.
35:14I don't want to do a drug.
35:15I don't want to get married.
35:16Good.
35:18Do you?
35:20I have a drug?
35:22Do you do it?
35:23Well, what do you think?
35:24Tell me, do you have any symptoms of the child?
35:28Ah, Huo, Huo.
35:30Huo, do you want to eat a little bit?
35:40Just like what you see now.
35:43Every day, I'm going to have 20 times.
35:45I'm going to have a headache.
35:47I'm going to have a headache.
35:49And that...
35:51How many times?
35:54How many times?
35:55How many times?
35:56How many times?
35:57How many times?
35:58How many times?
35:59You're too serious.
36:00I don't know why you're pregnant.
36:02Can you talk about the fact that you're pregnant?
36:03How can you not let her so hard?
36:05All of the women are pregnant.
36:08This is the normal reaction.
36:09The normal reaction.
36:10The normal reaction?
36:11You're right.
36:12What's the normal reaction?
36:13You...
36:14Huo, Huo.
36:15You're not always high now.
36:17Why suddenly you're not so calm?
36:18I'm just...
36:19Cause...
36:20Huo...
36:21Huo...
36:22Huo, Huo.
36:23Uh...
36:24NowâŠ
36:25There's ëì.
36:26There's a woman for me,
36:47You didn't see thatéæ» is taking care of you?
36:50What happened to you?
36:52Let's go!
36:52I'm going to go!
36:54What?
36:57éæ»
37:17I'm going to get out of my bag.
37:20I was just like I heard theéæ»'s sound.
37:25He didn't know me.
37:28He was going to get out of my bag.
37:30He's going to get out of my bag.
37:32It's not.
37:34I'm not going to get out of my bag.
37:36How would he do this?
37:38I'm not going to get out of my bag.
37:40I'm not going to get out of my bag.
37:42It's not going to get out of my bag.
37:44I'm not going to get out of my bag.
37:47My phone is broken.
37:49I'm not going to get out of my bag.
37:52The other thing is, the LinnæșȘ.
37:57What is it?
37:58I'm going to get out of my bag.
38:00I'm going to get out of my bag.
38:01You don't knowéæ».
38:02You're going to get out of my bag.
38:03éæ»?
38:04éæ»?
38:05What are you doing?
38:09You're going to have a wrong decision.
38:11I'm going to get out of my bag.
38:12I'm going to get out of my bag.
38:13I'm going to let my bag.
38:15I'm going to get out of my bag.
38:17What is pulling.
38:18Just when people got away from me,
38:20I just struggled to put it in.
38:23All right.
38:23I'm not gonna get out of my bag.
38:25Now I'm going to go to the registration case.
38:27æć€ äœ ć„œć€§çæ¶ć äžäžȘç èżèŠäșșäșéšéšç»çäșČèȘç»äœ æç”èŻèŻ·äœ ææŁćŒéç„äœ ć äžșäœ æ
èȘçŠ»æžŻ 仿„è”· ć
Źćžćłćźè·äœ è§Łé€ćłćšćć ć»äșșäșéšćæç»ć§
38:52æ±æ ćæ»ç æçĄźćźæŻć äžșèș«äœäžèæ ææ¶çŠ»ćŒ èłäșæäžșä»äčäžèæ ćæ»ç äœ ćżç„èæ ćŠæäœ èŠć äžșèżä»¶äșèŠćŒé€æçèŻ æäŒèżœç©¶ć°ćșç
39:10æć€ äœ ä»äčææ æłæèżä»¶äșæ
è”ćšæć€Žäž äœ ćæąŠ
39:19äžŸć€Žäžć°șæçæ§ äœ çą°æČĄçą°æ äžæ„äŸżç„äș
39:26ćć äœ ä»„äžșäœ èȘć·±æŻäžȘä»äčäžè„żć ćä»äčç»äœ æ„çæ§
39:31æ„
39:40éæ»
39:41èżć°±æŻäœ ć©ćć§ çäžć»çĄźćźäžć€Șæłè·äœ æŻäžć
łçł» éćŽ
39:50éæ» æšćæäžæŻäžșäșæŸæć€ æ„ćŸäș€æçéąć ææŁæèźć„čćą
39:59ćŻ æć€ äœ æäčćäș ććèœŹæŁć°±æąæ æ
çŠ»æžŻ
40:05ć” éæ» èżæ ·çäșșç»ćŻčäžèœçćšæä»Źć
Źćž æć·Čç»ćłćźèŠćŒé€ć„čäș
40:09ćŒé€ć„č?
40:10ćŻ
40:11éæ»
40:12éæ»
40:13éæ»
40:14éæ»
40:15éæ»
40:16éæ»
40:20æćȘäžșäœ çŒäș ćŠäŒäžéœć
40:23ć«çæ§
40:24æŻ
40:25éæ»
40:26éæ»
40:27éæ»
40:35?"
40:36æȘäžćŸćæææè§æèéŁäčç ćæ„ä»ććŸèżäčçèŠ
40:41ćżæ äœ æČĄäșć§?
40:42æČĄäș
40:43æČĄäș
40:45ćæ»ç æææçć°æŻäœ æ
ææäŒ€çç”æșȘć°ć§ ćźłć„čäžćŸäžćć»äŒæŻ äœ èŻŽèżć°ćșæŻæäčćäșćą
40:54éæ» æäžæŻæ
æç éŁäžȘæä»¶ć€čéŁäč性 æäčäžç„éæäčäžäžć°ćżæäșć„č
41:02äžć°ćżæäžäž æŻäžäžȘäžć°ćżćèäžéžĄè
°ćĄèżäœ çèćé äœ çźĄèżć«äžć°ćż
41:11ć„čæäčćŻä»„èżäčçČŸç„ć°æèż°ćșæçæè§ćą èżć„œćèą«èŁ
çæŻć„čäș
41:18ćšèȘ ç»æćć·„æŁæ„äžäžèș«äœ
41:25ć„œ æć°ć§ è·æć»äžäŒæŻćź€
41:29æŁæ„èș«äœ éŁćŠææŁćșæ„ææć éæ»äŒäžäŒææćŒé€äșć çèłæŻéæć»ææą
41:36æäžèœć€±ć»èżä»œć·„äœ æäčäžèœć€±ć»æçćźćźä»Ź
41:40äžçšäș äžçšäș æććäŒæŻäșäžäž ć„œć€äș
41:45èżäčçéœèŠäžć»æŁæ„ ćȘæèżäčæłè·æææž
ć
łćżć
41:50éæ» æąç¶æć°ć§äžæżæ äœ ć°±ć«éŒć„čäș
41:55äœ çć„čèžéœć°çœäș ćŠæć„čæć°äžèæ äœ äčèœæè§ćșæ„
41:59ä»ć€©äžæŻèżææ°ć°éĄčçźçéĄčçźäŒć
42:03æćäžèŻ æŻ
42:05éæ» èżæŻæèżć€äžșæ°ć°éĄčçźćçææćŸ æšçäžäž
42:18æšçäžäž
42:20èżæŻæçèźŸèźĄćŸ
42:22ć„čç«ç¶èżäčææćŒ ć€§ć°è°çȘ
42:24éæ»
42:25éæ»
42:26éæ»
42:27éæ»
42:28éæ»
42:29éæ»
42:30How do you get your own design?
42:32Why do you have to look at your own design?
42:36Oh...
42:37Kho, do you have any other design ideas?
42:40My design is the design of the form of the art.
42:47You made the design?
42:49Yes, I will be sharing my own design.
42:56And then we...
42:57Is this what you're doing?
Be the first to comment